Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 31683 total results for your search in the dictionary. I have created 317 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...310311312313314315316317
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
私ん家
あたしん家(sK)
アタシん家(sK)

 atashinchi; atashinchi(sk)
    あたしんち; アタシんち(sk)
(exp,n) (kana only) (colloquialism) (feminine speech) my home; my family

Variations:
事故にあう
事故に遭う
事故に会う(sK)

 jikoniau
    じこにあう
(exp,v5u) to have an accident; to meet with an accident

Variations:
取りあえず
取り敢えず
取敢えず(sK)
取り合えず(sK)
取合えず(sK)

 toriaezu
    とりあえず
(adverb) (1) (kana only) first of all; at once; right away; (adverb) (2) (kana only) for now; for the time being; tentatively; (adverb) (3) (kana only) anyway; at least

Variations:
種明かし
タネ明かし
種あかし(sK)

 taneakashi
    たねあかし
(n,vs,vi) (1) reveal of how a trick is done; (n,vs,vi) (2) disclosure of a secret (cause, source, etc.); exposure; explanation

Variations:
諸手を挙げて
諸手をあげて
もろ手を挙げて(sK)
もろ手をあげて(sK)

 moroteoagete
    もろてをあげて
(expression) wholeheartedly (approve, agree, etc.); unconditionally; completely

Variations:
盛り上がる
盛りあがる
盛り上る(sK)
盛上がる(sK)
盛上る(sK)

 moriagaru
    もりあがる
(v5r,vi) (1) to swell; to rise; to bulge; to be piled up; (v5r,vi) (2) to rouse; to get excited

Variations:
体がいくつあっても足りない
体がいくつあってもたりない(sK)
体が幾つあっても足りない(sK)
体いくつあっても足りない(sK)

 karadagaikutsuattemotarinai
    からだがいくつあってもたりない
(expression) (idiom) being stretched too thin; being pulled in all directions; even with several bodies it wouldn't be enough

Variations:
棚に上げる
棚にあげる(sK)
タナに上げる(sK)
たなに上げる(sK)

 tananiageru
    たなにあげる
(exp,v1) (idiom) (See 自分のことは棚に上げる) to shut one's eyes to (one's own faults, etc.); to pretend not to see; to pay no attention to; to forget; to fail to notice; to put on a shelf

Variations:
探し当てる
捜し当てる
探しあてる(sK)

 sagashiateru
    さがしあてる
(transitive verb) to find (after searching everywhere); to locate; to discover

Variations:
知り合い
知合い(sK)
知りあい(sK)
知り合(sK)
知合(sK)

 shiriai
    しりあい
acquaintance

Variations:
訳ありげ
訳あり気
訳有りげ(sK)
訳有り気(sK)

 wakearige
    わけありげ
(exp,adj-na) (See 気,訳あり) seeming to have a problem, issue, etc.

Variations:
幽庵焼き
柚庵焼き
幽庵焼(sK)
柚庵焼(sK)
ゆうあん焼き(sK)

 yuuanyaki / yuanyaki
    ゆうあんやき
{food} yūanyaki; grilled fish marinated in soy sauce, mirin, sake and citrus

Variations:
有り余る
あり余る(sK)
有りあまる(sK)
有余る(sK)

 ariamaru
    ありあまる
(v5r,vi) to be superfluous; to be in excess; to be more than enough

Variations:
彗星のように現れる
彗星のようにあらわれる(sK)
すい星のように現れる(sK)
彗星の様に現れる(sK)

 suiseinoyouniarawareru / suisenoyoniarawareru
    すいせいのようにあらわれる
(exp,v1) to become famous overnight; to burst into fame

Variations:
事を荒立てる
ことを荒立てる(sK)
事を荒だてる(sK)
ことを荒だてる(sK)
事をあらだてる(sK)

 kotooaradateru
    ことをあらだてる
(exp,v1) to make trouble; to rock the boat; to make waves; to aggravate a situation

Variations:
待ち合わせ
待ち合せ
待合せ(sK)
待ちあわせ(sK)
待合わせ(sK)

 machiawase
    まちあわせ
appointment

Variations:
アクティブソナー
アクティブ・ソナー
アクティブソーナー

 akutibusonaa; akutibu sonaa; akutibusoonaa(sk) / akutibusona; akutibu sona; akutibusoona(sk)
    アクティブソナー; アクティブ・ソナー; アクティブソーナー(sk)
active sonar

Variations:
あちゃら漬け
アチャラ漬け
阿茶羅漬け(rK)

 acharazuke
    あちゃらづけ
{food} chopped pickled vegetables with chili pepper

Variations:
あり合わせ
有り合わせ
あり合せ(sK)
有り合せ(sK)
有りあわせ(sK)

 ariawase
    ありあわせ
(adj-no,n) (kana only) on hand; readily available

Variations:
あり合わせる
有り合わせる
在り合わせる
有り合せる(sK)
在り合せる(sK)

 ariawaseru
    ありあわせる
(v1,vi) to happen to be available; to have on hand; to have in stock

Variations:
あり得ない
有り得ない
有得ない(sK)

 arienai
    ありえない
(adjective) (1) (kana only) (See ありえる) impossible; (adjective) (2) (kana only) unthinkable; ridiculous; absurd

Variations:
ある事ない事
有る事無い事(rK)
あること無いこと(sK)
ある事無い事(sK)
有ること無いこと(sK)
あることない事(sK)
あること無い事(sK)
ある事無いこと(sK)
ある事ないこと(sK)
有る事無いこと(sK)
在ること無いこと(sK)
在る事無い事(sK)
有ること無い事(sK)
有ることないこと(sK)
有る事ない事(sK)

 arukotonaikoto
    あることないこと
(exp,n) (kana only) mixture of fact and fiction; half-truth

Variations:
イスパニア
エスパーニャ
イスパーニャ
エスパニア

 isupania; esupaanya; isupaanya(sk); esupania(sk) / isupania; esupanya; isupanya(sk); esupania(sk)
    イスパニア; エスパーニャ; イスパーニャ(sk); エスパニア(sk)
(See スペイン) Spain (spa: España)

Variations:
クオリファイア
クオリファイアー
クオリファイヤー
クオリファイヤ
クォリファイアー

 kuorifaia; kuorifaiaa; kuorifaiyaa(sk); kuorifaiya(sk); korifaiaa(sk) / kuorifaia; kuorifaia; kuorifaiya(sk); kuorifaiya(sk); korifaia(sk)
    クオリファイア; クオリファイアー; クオリファイヤー(sk); クオリファイヤ(sk); クォリファイアー(sk)
qualifier

Variations:
アクティベーション
アクチベーション(rk)

 akutibeeshon; akuchibeeshon(rk)
    アクティベーション; アクチベーション(rk)
(1) activation; (2) (abbreviation) {comp} (See プロダクトアクティベーション) product activation

Variations:
アクティベーションキー
アクティベーション・キー

 akutibeeshonkii; akutibeeshon kii / akutibeeshonki; akutibeeshon ki
    アクティベーションキー; アクティベーション・キー
{comp} activation key; activation code

Variations:
アクティベーションコード
アクティベーション・コード

 akutibeeshonkoodo; akutibeeshon koodo
    アクティベーションコード; アクティベーション・コード
{comp} activation code

Variations:
アナルコキャピタリズム
アナルコ・キャピタリズム

 anarukokyapitarizumu; anaruko kyapitarizumu
    アナルコキャピタリズム; アナルコ・キャピタリズム
anarcho-capitalism

Variations:
アボリジニ
アボリジニー
アボリジン

 aborijini; aborijinii(sk); aborijin(sk) / aborijini; aborijini(sk); aborijin(sk)
    アボリジニ; アボリジニー(sk); アボリジン(sk)
(Australian) Aborigine; Aboriginal Australian

Variations:
アメーバ
アミーバ
アメーバー

 ameeba(p); amiiba; ameebaa(sk) / ameeba(p); amiba; ameeba(sk)
    アメーバ(P); アミーバ; アメーバー(sk)
amoeba; ameba

Variations:
アルペジョーネ
アルペジオーネ
アルペッジョーネ

 arupejoone; arupejioone; arupejjoone(sk)
    アルペジョーネ; アルペジオーネ; アルペッジョーネ(sk)
{music} arpeggione (ita:)

Variations:
オーストリアハンガリー帝国
オーストリア=ハンガリー帝国(sK)
オーストリア・ハンガリー帝国(sK)

 oosutoriahangariiteikoku / oosutoriahangaritekoku
    オーストリアハンガリーていこく
(hist) Austro-Hungarian Empire; Austria-Hungary

Variations:
カットアンドソーン
カット・アンド・ソーン

 kattoandosoon; katto ando soon
    カットアンドソーン; カット・アンド・ソーン
(expression) cut and sewn

Variations:
カフェテリア
キャフェテリア

 kafeteria(p); kyafeteria(sk)
    カフェテリア(P); キャフェテリア(sk)
cafeteria

Variations:
ケアマネジメント
ケア・マネジメント
ケアマネージメント
ケア・マネージメント

 keamanejimento; kea manejimento; keamaneejimento(sk); kea maneejimento(sk)
    ケアマネジメント; ケア・マネジメント; ケアマネージメント(sk); ケア・マネージメント(sk)
care management

Variations:
コンピュータアーキテクチャ
コンピュータ・アーキテクチャ
コンピューターアーキテクチャー
コンピューターアーキテクチャ
コンピュータアーキテクチャー

 konpyuutaaakitekucha; konpyuuta aakitekucha; konpyuutaaaakitekuchaa(sk); konpyuutaaaakitekucha(sk); konpyuutaaakitekuchaa(sk) / konpyutaakitekucha; konpyuta akitekucha; konpyutaakitekucha(sk); konpyutaakitekucha(sk); konpyutaakitekucha(sk)
    コンピュータアーキテクチャ; コンピュータ・アーキテクチャ; コンピューターアーキテクチャー(sk); コンピューターアーキテクチャ(sk); コンピュータアーキテクチャー(sk)
{comp} computer architecture

Variations:
コンピュータアート
コンピューターアート
コンピュータ・アート
コンピューター・アート

 konpyuutaaato; konpyuutaaaato; konpyuuta aato; konpyuutaa aato / konpyutaato; konpyutaato; konpyuta ato; konpyuta ato
    コンピュータアート; コンピューターアート; コンピュータ・アート; コンピューター・アート
computer art

Variations:
ダイヤルアップIP接続
ダイアルアップIP接続

 daiyaruapuaipiisetsuzoku(daiyaruapuIP接続); daiaruapuaipiisetsuzoku(daiaruapuIP接続) / daiyaruapuaipisetsuzoku(daiyaruapuIP接続); daiaruapuaipisetsuzoku(daiaruapuIP接続)
    ダイヤルアップアイピーせつぞく(ダイヤルアップIP接続); ダイアルアップアイピーせつぞく(ダイアルアップIP接続)
{comp} dial-up IP connection

Variations:
ダイヤルアップ接続
ダイアルアップ接続

 daiyaruapusetsuzoku(daiyaruapu接続); daiaruapusetsuzoku(daiaruapu接続)
    ダイヤルアップせつぞく(ダイヤルアップ接続); ダイアルアップせつぞく(ダイアルアップ接続)
{comp} dial-up access; dial-up connection

Variations:
チューンナップ
チューンアップ
チューン・ナップ
チューン・アップ

 chuunnappu; chuunapu; chuun nappu(sk); chuun apu(sk) / chunnappu; chunapu; chun nappu(sk); chun apu(sk)
    チューンナップ; チューンアップ; チューン・ナップ(sk); チューン・アップ(sk)
(noun, transitive verb) tune-up

Variations:
トリックオアトリート
トリック・オア・トリート
トリックオートリート
トリック・オー・トリート

 torikkuoatoriito; torikku oa toriito; torikkuootoriito(sk); torikku oo toriito(sk) / torikkuoatorito; torikku oa torito; torikkuootorito(sk); torikku oo torito(sk)
    トリックオアトリート; トリック・オア・トリート; トリックオートリート(sk); トリック・オー・トリート(sk)
(expression) trick or treat

Variations:
トランザクショナルアナリシス
トランザクショナル・アナリシス

 toranzakushonaruanarishisu; toranzakushonaru anarishisu
    トランザクショナルアナリシス; トランザクショナル・アナリシス
transactional analysis

Variations:
ニューロダイバーシティ
ニューロダイヴァーシティ

 nyuurodaibaashiti; nyuurodaiaashiti / nyurodaibashiti; nyurodaiashiti
    ニューロダイバーシティ; ニューロダイヴァーシティ
neurodiversity

Variations:
ネットワークアタッチトストレージ
ネットワーク・アタッチト・ストレージ

 nettowaakuatacchitosutoreeji; nettowaaku atacchito sutoreeji / nettowakuatacchitosutoreeji; nettowaku atacchito sutoreeji
    ネットワークアタッチトストレージ; ネットワーク・アタッチト・ストレージ
{comp} network-attached storage; NAS

Variations:
バーモント
ヴァーモント
バーモンド

 baamonto; aamonto; baamondo(sk) / bamonto; amonto; bamondo(sk)
    バーモント; ヴァーモント; バーモンド(sk)
Vermont

Variations:
ビアホール
ビヤホール
ビア・ホール
ビヤ・ホール

 biahooru; biyahooru; bia hooru; biya hooru
    ビアホール; ビヤホール; ビア・ホール; ビヤ・ホール
beer hall

Variations:
ファンミーティング
ファン・ミーティング

 fanmiitingu; fan miitingu / fanmitingu; fan mitingu
    ファンミーティング; ファン・ミーティング
fan meeting; fan meet; meet-and-greet

Variations:
プライマリーヘルスケア
プライマリヘルスケア
プライマリー・ヘルス・ケア
プライマリ・ヘルス・ケア

 puraimariiherusukea; puraimariherusukea; puraimarii herusu kea; puraimari herusu kea / puraimariherusukea; puraimariherusukea; puraimari herusu kea; puraimari herusu kea
    プライマリーヘルスケア; プライマリヘルスケア; プライマリー・ヘルス・ケア; プライマリ・ヘルス・ケア
primary health care

Variations:
プライマリケア
プライマリーケア
プライマリ・ケア
プライマリー・ケア

 puraimarikea; puraimariikea; puraimari kea; puraimarii kea / puraimarikea; puraimarikea; puraimari kea; puraimari kea
    プライマリケア; プライマリーケア; プライマリ・ケア; プライマリー・ケア
primary care

Variations:
プレイアブルキャラクター
プレイアブル・キャラクター

 pureiaburukyarakutaa; pureiaburu kyarakutaa / pureaburukyarakuta; pureaburu kyarakuta
    プレイアブルキャラクター; プレイアブル・キャラクター
(See プレイヤーキャラクター) playable character (in a video game or role-playing game)

Variations:
マテリアライズドビュー
マテリアライズド・ビュー

 materiaraizudobyuu; materiaraizudo byuu / materiaraizudobyu; materiaraizudo byu
    マテリアライズドビュー; マテリアライズド・ビュー
{comp} materialized view

Variations:
マネジメントバイアウト
マネジメント・バイアウト
マネージメントバイアウト

 manejimentobaiauto; manejimento baiauto; maneejimentobaiauto(sk)
    マネジメントバイアウト; マネジメント・バイアウト; マネージメントバイアウト(sk)
{finc} management buyout; MBO

Variations:
ユーザーアカウント
ユーザアカウント
ユーザー・アカウント
ユーザ・アカウント

 yuuzaaakaunto; yuuzaakaunto; yuuzaa akaunto; yuuza akaunto / yuzaakaunto; yuzakaunto; yuza akaunto; yuza akaunto
    ユーザーアカウント; ユーザアカウント; ユーザー・アカウント; ユーザ・アカウント
{comp} user account

Variations:
ユーフォニアム
ユーフォニウム
ユーフォニューム

 yuufoniamu; yuufoniumu; yuufonyuumu(sk) / yufoniamu; yufoniumu; yufonyumu(sk)
    ユーフォニアム; ユーフォニウム; ユーフォニューム(sk)
{music} euphonium

Variations:
唖然
あ然
ア然(sK)
啞然(sK)

 azen
    あぜん
(adj-t,adv-to) dumbfounded; speechless; flabbergasted; struck dumb with astonishment

Variations:
意味合い
意味あい(sK)
意味合(sK)

 imiai
    いみあい
implication; nuance; shade of meaning; connotation

Variations:
引き上げる
引き揚げる
引上げる(sK)
引きあげる(sK)
引揚げる(sK)
ひき上げる(sK)

 hikiageru
    ひきあげる
(transitive verb) (1) to pull up; to drag up; to lift up; (transitive verb) (2) to increase; to raise (e.g. taxes); (transitive verb) (3) to withdraw; to leave; to pull out; to retire; (transitive verb) (4) to promote (someone to a higher position); (v1,vi) (5) to return home; (transitive verb) (6) (archaism) to expedite the schedule

Variations:
雨上がり
雨あがり(sK)
雨上り(sK)

 ameagari; amaagari / ameagari; amagari
    あめあがり; あまあがり
after the rain

Variations:
甘噛み
あま噛み
甘咬み(sK)
甘がみ(sK)
あま咬み(sK)

 amagami; amakami
    あまがみ; あまかみ
(noun, transitive verb) play-biting (e.g. by pets); mouthing; nipping

Variations:
重量挙げ
重量上げ(sK)
重量あげ(sK)

 juuryouage / juryoage
    じゅうりょうあげ
(See ウエイトリフティング) weightlifting; weight lifting

Variations:
傷の舐め合い
傷の舐めあい
傷のなめあい
傷のなめ合い(sK)

 kizunonameai
    きずのなめあい
(expression) depending (too much) on one another; mutual overreliance; licking each other's wounds

Variations:
食べ合わせ
食べあわせ(sK)
食べ合せ(sK)

 tabeawase
    たべあわせ
(See 食い合わせ・1) combination (e.g. of foodstuffs)

Variations:
裾上げ
すそ上げ(sK)
裾あげ(sK)

 susoage
    すそあげ
(noun, transitive verb) raising a hem; taking up a hem; hemming (up); shortening (of trousers, skirts, etc.)

Variations:
赤の他人
アカの他人(sK)
あかの他人(sK)

 akanotanin
    あかのたにん
(exp,n) complete stranger; total stranger

Variations:
馬脚を現す
馬脚を表す
馬脚を露わす(rK)
馬脚をあらわす(sK)
馬脚を露す(sK)
馬脚を表わす(sK)
馬脚を現わす(sK)

 bakyakuoarawasu
    ばきゃくをあらわす
(exp,v5s) (idiom) to reveal one's true nature; to show one's true colours; to give oneself away; to be exposed (of a lie, etc.)

Variations:
併せ持つ
合わせ持つ
あわせ持つ(sK)
併せもつ(sK)
合せ持つ(sK)

 awasemotsu
    あわせもつ
(transitive verb) to have two things (at the same time) (e.g. good and bad points); to also have something (in addition to something else)

Variations:
泡石鹸
泡せっけん
泡石けん(sK)
あわ石けん(sK)

 awasekken
    あわせっけん
foam soap

Variations:
飽き性
厭き性(rK)
飽きしょう(sK)
あき性(sK)

 akishou / akisho
    あきしょう
fickle nature; flighty temperament; inconstant person

Variations:
有り合わす
在り合わす
あり合わす(sK)
有り合す(sK)
在り合す(sK)
有合わす(sK)

 ariawasu
    ありあわす
(v5s,vi) (rare) (See あり合わせる) to happen to be available; to have on hand; to have in stock

Variations:
あり得ない
有り得ない
有得ない(sK)
有りえない(sK)

 arienai
    ありえない
(adjective) (1) (kana only) (See ありえる) impossible; (adjective) (2) (kana only) unthinkable; unbelievable; ridiculous; absurd

Variations:
さらし餡
晒し餡(rK)
晒しあん(sK)
晒餡(sK)

 sarashian
    さらしあん
(kana only) {food} (See あん・1) powdered bean paste; dried bean paste

Variations:
ニューロダイバーシティ
ニューロダイバーシティー
ニューロダイヴァーシティ

 nyuurodaibaashiti; nyuurodaibaashitii; nyuurodaiaashiti(sk) / nyurodaibashiti; nyurodaibashiti; nyurodaiashiti(sk)
    ニューロダイバーシティ; ニューロダイバーシティー; ニューロダイヴァーシティ(sk)
neurodiversity

Variations:
パワーアシストスーツ
パワー・アシスト・スーツ

 pawaaashisutosuutsu; pawaa ashisuto suutsu / pawaashisutosutsu; pawa ashisuto sutsu
    パワーアシストスーツ; パワー・アシスト・スーツ
(See パワードスーツ) (powered) exoskeleton (esp. for lifting assistance in logistics, nursing, etc.) (wasei: power assist suit); assistive exoskeleton

Variations:
エンクロージャー
エンクロージャ
エンクロージュア

 enkuroojaa; enkurooja; enkuroojua(sk) / enkurooja; enkurooja; enkuroojua(sk)
    エンクロージャー; エンクロージャ; エンクロージュア(sk)
(1) enclosure (for a loudspeaker, electronic equipment, etc.); cabinet; housing; (2) (hist) (See 囲い込み・2) enclosure (fencing off common land for individual ownership)

Variations:
オープンエア
オープン・エア
オープンエアー

 oopunea; oopun ea; oopuneaa(sk) / oopunea; oopun ea; oopunea(sk)
    オープンエア; オープン・エア; オープンエアー(sk)
(noun - becomes adjective with の) open air; outside; outdoors

Variations:
バーチャル
ヴァーチャル
バーチュアル

 baacharu(p); aacharu(sk); baachuaru(sk) / bacharu(p); acharu(sk); bachuaru(sk)
    バーチャル(P); ヴァーチャル(sk); バーチュアル(sk)
(adj-na,adj-f) virtual

Variations:
ファイアマン
ファイアーマン
ファイヤーマン
ファイヤマン

 faiaman; faiaaman; faiyaaman; faiyaman(sk) / faiaman; faiaman; faiyaman; faiyaman(sk)
    ファイアマン; ファイアーマン; ファイヤーマン; ファイヤマン(sk)
(1) (See 消防士) fireman; (2) {baseb} (See 火消し役・3) relief pitcher; fireman

Variations:
リッピングソフトウェア
リッピング・ソフトウェア
リッピングソフトウエア

 rippingusofutowea; rippingu sofutowea; rippingusofutouea(sk) / rippingusofutowea; rippingu sofutowea; rippingusofutoea(sk)
    リッピングソフトウェア; リッピング・ソフトウェア; リッピングソフトウエア(sk)
{comp} (See リッピングソフト) ripping software; ripper

Variations:
粟立つ
泡立つ(iK)
あわ立つ(sK)
粟だつ(sK)

 awadatsu
    あわだつ
(v5t,vi) (See 鳥肌が立つ・1) to get goosebumps; to have gooseflesh

Variations:
見つめ合う
見つめあう
見詰め合う
見詰めあう(sK)

 mitsumeau
    みつめあう
(v5u,vi) to stare at each other; to lock eyes (with)

Variations:
証を立てる
証をたてる(sK)
証しを立てる(sK)
あかしを立てる(sK)

 akashiotateru
    あかしをたてる
(exp,v1) to prove; to establish; to give evidence (for)

Variations:
揚げ足取り
挙げ足取り(rK)
あげ足取り(sK)
あげ足とり(sK)
揚足取り(sK)

 ageashitori
    あげあしとり
(noun - becomes adjective with の) faultfinding; carping; quibbling; cavilling; caviling

Variations:
立ち上げる
立ちあげる(sK)
立上げる(sK)
起ち上げる(sK)
起ちあげる(sK)
たち上げる(sK)

 tachiageru
    たちあげる
(transitive verb) (1) to start (something); to start up; to launch (a business); (transitive verb) (2) {comp} to boot (a computer); to launch (a program)

<...310311312313314315316317

This page contains 83 results for "あ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary