There are 45902 total results for your し search in the dictionary. I have created 460 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...310311312313314315316317318319320...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
シャグダルジャブィン see styles |
shagudarujabun シャグダルジャブィン |
(personal name) Shagdarzhavyn |
ジャクリーンビセット see styles |
jakuriinbisetto / jakurinbisetto ジャクリーンビセット |
(person) Jacqueline Bisset |
ジャコウアンテロープ see styles |
jakouanteroopu / jakoanteroopu ジャコウアンテロープ |
(kana only) suni (Neotragus moschatus) |
ジャスト・ウィンドウ |
jasuto indou / jasuto indo ジャスト・ウィンドウ |
(computer terminology) Just Window; (product name) Just Window |
ジャスパージョーンズ see styles |
jasupaajoonzu / jasupajoonzu ジャスパージョーンズ |
(person) Jasper Johns |
ジャズフェスティバル see styles |
jazufesutibaru ジャズフェスティバル |
jazz festival |
ジャスワントスィンフ see styles |
jasuwantosinfu ジャスワントスィンフ |
(person) Jasvant Simh |
ジャックアルバトスン see styles |
jakkuarubatosun ジャックアルバトスン |
(person) Jack Albertson |
ジャックイブクストー see styles |
jakkuibukusutoo ジャックイブクストー |
(person) Jacques Yves Cousteau |
ジャックオランターン see styles |
jakkuorantaan / jakkuorantan ジャックオランターン |
jack-o'-lantern; jack o'lantern |
ジャックダルクローズ see styles |
jakkudarukuroozu ジャックダルクローズ |
(surname) Jaques-Dalcroze |
Variations: |
jagguru; jaguru ジャッグル; ジャグル |
(noun, transitive verb) juggle (esp. in baseball, handball); juggling; bobble |
シャッター・チャンス |
shattaa chansu / shatta chansu シャッター・チャンス |
good time to take a picture (wasei: shutter chance); photo opportunity |
シャドー・ストライプ |
shadoo sutoraipu シャドー・ストライプ |
shadow stripe |
シャドーキャビネット see styles |
shadookyabinetto シャドーキャビネット |
shadow cabinet |
シャトーゲーベースン see styles |
shatoogeebeesun シャトーゲーベースン |
(place-name) Chateauguay Basin |
シャトーヌフデュパプ see styles |
shatoonufudeupapu シャトーヌフデュパプ |
(place-name) Châteauneuf-du-Pape (France) |
シャナイアトゥエイン see styles |
shanaiatotoein / shanaiatotoen シャナイアトゥエイン |
(person) Shania Twain |
シャハトシュナイダー see styles |
shahatoshunaidaa / shahatoshunaida シャハトシュナイダー |
(personal name) Schachtschneider |
ジャパニーズスマイル see styles |
japaniizusumairu / japanizusumairu ジャパニーズスマイル |
Japanese smile |
ジャバワークショップ see styles |
jabawaakushoppu / jabawakushoppu ジャバワークショップ |
{comp} JavaWorkshop |
ジャパン・バッシング |
japan basshingu ジャパン・バッシング |
Japan bashing |
ジャパンソサエティー see styles |
japansosaetii / japansosaeti ジャパンソサエティー |
Japan Society |
シャベスデメンドンサ see styles |
shabesudemendonsa シャベスデメンドンサ |
(person) Chaves de Mendonca |
シャムロックゴルフ場 see styles |
shamurokkugorufujou / shamurokkugorufujo シャムロックゴルフじょう |
(place-name) Shamurokku Golf Links |
ジャヤウィジャヤ山脈 see styles |
jayaijayasanmyaku ジャヤウィジャヤさんみゃく |
(place-name) Jayawijaya Mountains |
ジャラールッディーン see styles |
jaraaruddiin / jararuddin ジャラールッディーン |
(personal name) Din |
ジャラキャービチュス see styles |
jarakyaabichusu / jarakyabichusu ジャラキャービチュス |
(surname) Zhalakyavichus |
シャラントマリティム see styles |
sharantomaritimu シャラントマリティム |
(place-name) Charente-Maritime (France) |
ジャリヤーンワーラー see styles |
jariyaanwaaraa / jariyanwara ジャリヤーンワーラー |
(personal name) Jallianwala |
シャル・フォン・ベル |
sharu fon beru シャル・フォン・ベル |
(surname) Schall von Bell |
シャルムエルシェイク see styles |
sharumuerusheiku / sharumuerusheku シャルムエルシェイク |
(place-name) Sheikh |
シャルルドゴール空港 see styles |
sharurudogoorukuukou / sharurudogoorukuko シャルルドゴールくうこう |
(place-name) Charles de Gaulle Airport |
シャルルボードレール see styles |
sharuruboodoreeru シャルルボードレール |
(person) Charles Baudelaire |
シャルロッテンブルク see styles |
sharurottenburuku シャルロッテンブルク |
(place-name) Charlottenburg |
Variations: |
sharekke しゃれっけ |
(1) fashion-consciousness; desire to be stylish; (2) humor; humour; wit |
Variations: |
jareau じゃれあう |
(Godan verb with "u" ending) (kana only) to frolic about; to mess around |
シャロンシュルソーヌ see styles |
sharonshurusoonu シャロンシュルソーヌ |
(place-name) Chalon-sur-Saone (France) |
シャロンシュルマルヌ see styles |
sharonshurumarunu シャロンシュルマルヌ |
(place-name) Chalons-sur-Marne (France) |
ジャンクアクセサリー see styles |
jankuakusesarii / jankuakusesari ジャンクアクセサリー |
junk accessories |
ジャングル・キャット |
janguru kyatto ジャングル・キャット |
jungle cat (Felis chaus) |
ジャンゴラインハルト see styles |
jangorainharuto ジャンゴラインハルト |
(person) Django Reinhardt |
ジャンジャックルソー see styles |
janjakkurusoo ジャンジャックルソー |
(person) Jean-Jacques Rousseau |
シャントピドラソセー see styles |
shantopidorasosee シャントピドラソセー |
(person) Chantepie de la Saussaye |
ジャンニヴェルサーチ see styles |
jannirerusaachi / jannirerusachi ジャンニヴェルサーチ |
(person) Gianni Versace |
ジャンパ・オプション |
janpa opushon ジャンパ・オプション |
(computer terminology) strapping option; jumper option |
ジャンパー・スカート |
janpaa sukaato / janpa sukato ジャンパー・スカート |
jumper skirt; pinafore dress |
ジャンピングジャック see styles |
janpingujakku ジャンピングジャック |
jumping jack |
シャンプティエドリブ see styles |
shanputiedoribu シャンプティエドリブ |
(person) Champetier de Ribes |
シャンペン・サイダー |
shanpen saidaa / shanpen saida シャンペン・サイダー |
champagne cider |
ジャンポールゲティー see styles |
janpoorugetii / janpoorugeti ジャンポールゲティー |
(person) Jean Paul Getty |
ジャンポールサルトル see styles |
janpoorusarutoru ジャンポールサルトル |
(person) Jean-Paul Sartre |
シューティングゲーム see styles |
shuutingugeemu / shutingugeemu シューティングゲーム |
(computer terminology) shooting game |
シューティングスター see styles |
shuutingusutaa / shutingusuta シューティングスター |
(astron) shooting star |
シューティングレンジ see styles |
shuutingurenji / shutingurenji シューティングレンジ |
shooting range |
シューマン・ハインク |
shuuman hainku / shuman hainku シューマン・ハインク |
(surname) Schumann-Heink |
シュールストレミング see styles |
shuurusutoremingu / shurusutoremingu シュールストレミング |
surstromming (swe:); Swedish dish of fermented herring |
シュールストロミング see styles |
shuurusutoromingu / shurusutoromingu シュールストロミング |
surstromming (swe:); Swedish dish of fermented herring |
ジュアゼイロドノルテ see styles |
juazeirodonorute / juazerodonorute ジュアゼイロドノルテ |
(place-name) Juazeiro do Norte (Brazil) |
シュヴァルツヴァルト see styles |
shuarutsuaruto シュヴァルツヴァルト |
(person) Black Forest |
シュヴェンクフェルト see styles |
shurenkuferuto シュヴェンクフェルト |
(personal name) Schwenkfeld |
シュウレルカシュペ沢 see styles |
shuurerukashupesawa / shurerukashupesawa シュウレルカシュペさわ |
(place-name) Shuurerukashupesawa |
ジュグラーのサイクル see styles |
juguraanosaikuru / juguranosaikuru ジュグラーのサイクル |
Juglar cycle |
ジュジュミュージック see styles |
jujumyuujikku / jujumyujikku ジュジュミュージック |
juju music |
シュタイングルーバー see styles |
shutainguruubaa / shutainguruba シュタイングルーバー |
(personal name) Steingruber |
シュタウフェンベルク see styles |
shutaufenberuku シュタウフェンベルク |
(personal name) Stauffenberg |
シュタフォンハーゲン see styles |
shutafonhaagen / shutafonhagen シュタフォンハーゲン |
(personal name) Stavonhagen |
シュチュルバツコーイ see styles |
shuchurubatsukooi シュチュルバツコーイ |
(surname) Scherbatsky |
しゅっしゅっぽっぽっ see styles |
shusshuppoppo しゅっしゅっぽっぽっ |
(colloquialism) (onomatopoeic or mimetic word) chuff-chuff (sound of a steam engine); choo-choo; chug-chug; puff-puff |
Variations: |
shuppon; suppon シュッポン; スッポン |
(See ラバーカップ・1) plunger (for unblocking sinks, etc.) |
シュテーセンロイター see styles |
shuteesenroitaa / shuteesenroita シュテーセンロイター |
(personal name) Stossenreuther |
ジュディ・ガーランド |
judi gaarando / judi garando ジュディ・ガーランド |
(person) Judy Garland |
シュティッヒランダル see styles |
shutihhirandaru シュティッヒランダル |
(personal name) Stich-Randall |
シュトゥールマッハー see styles |
shutotoorumahhaa / shutotoorumahha シュトゥールマッハー |
(personal name) Stuhlmacher |
シュトルツェンベルク see styles |
shutorutsenberuku シュトルツェンベルク |
(personal name) Stolzenberg |
シュトロームベルガー see styles |
shutoroomuberugaa / shutoroomuberuga シュトロームベルガー |
(personal name) Stromberger |
ジュニア・ウエルター |
junia uerutaa / junia ueruta ジュニア・ウエルター |
junior welter (weight) |
ジュニアウエルター級 see styles |
juniauerutaakyuu / juniauerutakyu ジュニアウエルターきゅう |
junior welterweight |
ジュニアハイスクール see styles |
juniahaisukuuru / juniahaisukuru ジュニアハイスクール |
junior high school |
シュネッケンブルガー see styles |
shunekkenburugaa / shunekkenburuga シュネッケンブルガー |
(place-name) Schneckenburger |
シュバーベディッセン see styles |
shubaabedissen / shubabedissen シュバーベディッセン |
(personal name) Schwabedissen |
Variations: |
jupitaa; yupiteru / jupita; yupiteru ジュピター; ユピテル |
(1) (See ゼウス) Jupiter (Roman god); (2) {astron} (See 木星・もくせい) Jupiter (planet); (3) (abbreviation) Jupiter Symphony; Symphony No. 41 by Mozart |
シュブラーアルヘイマ see styles |
shuburaaaruheima / shuburaaruhema シュブラーアルヘイマ |
(place-name) Shubra al-Khaymah (Egypt) |
シュマルカルデン戦争 see styles |
shumarukarudensensou / shumarukarudensenso シュマルカルデンせんそう |
(hist) Schmalkaldic War (of the Holy Roman Empire; 1546-1547) |
シュミットオオトカゲ see styles |
shumittoootokage シュミットオオトカゲ |
peach throat monitor (Varanus jobiensis) |
シュミットニールセン see styles |
shumittoniirusen / shumittonirusen シュミットニールセン |
(surname) Schmidt-Nielsen |
シュミットリントナー see styles |
shumittorintonaa / shumittorintona シュミットリントナー |
(surname) Schmid-Lindner |
シュミットロットルフ see styles |
shumittorottorufu シュミットロットルフ |
(surname) Schmidt-Rottluff |
シュミット村木真寿美 see styles |
shumittomurakimasumi シュミットむらきますみ |
(person) Shumitto Muraki Masumi |
シュラーギントバイト see styles |
shuraagintobaito / shuragintobaito シュラーギントバイト |
(personal name) Schlagintweit |
シュライエルマッハー see styles |
shuraierumahhaa / shuraierumahha シュライエルマッハー |
(personal name) Schleiermacher |
シュライエルマッヘル see styles |
shuraierumahheru シュライエルマッヘル |
(personal name) Schleiermacher |
シュライネマーカース see styles |
shurainemaakaasu / shurainemakasu シュライネマーカース |
(personal name) Schreinemakers |
ジュラシック・ツリー |
jurashikku tsurii / jurashikku tsuri ジュラシック・ツリー |
Wollemi pine (Wollemia nobilis) (wasei: Jurassic Tree) |
ジュリアス・シーザー |
juriasu shiizaa / juriasu shiza ジュリアス・シーザー |
(wk) Julius Caesar |
ジュリエットビノシュ see styles |
juriettobinoshu ジュリエットビノシュ |
(person) Juliette Binoche |
シュルクタウシベツ川 see styles |
shurukutaushibetsugawa シュルクタウシベツがわ |
(place-name) Shurukutaushibetsugawa |
シュルツドルンブルク see styles |
shurutsudorunburuku シュルツドルンブルク |
(place-name) Schulz-Dornburg |
シュレーターペンギン see styles |
shureetaapengin / shureetapengin シュレーターペンギン |
erect-crested penguin (Eudyptes sclateri) |
シュワルツェネッガー see styles |
shuwarutseneggaa / shuwarutsenegga シュワルツェネッガー |
(surname) Schwarzenegger |
<...310311312313314315316317318319320...>
This page contains 100 results for "し" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.