There are 33038 total results for your か search in the dictionary. I have created 331 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...310311312313314315316317318319320...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
nikkerukadomiumubatteri; nikkeru kadomiumu batteri ニッケルカドミウムバッテリ; ニッケル・カドミウム・バッテリ |
{comp} (See ニッケルカドミウム電池) nickel-cadmium battery |
Variations: |
nicchimosacchimoikanai にっちもさっちもいかない |
(exp,adj-i) (kana only) being driven into a corner; having no way out; being caught between a rock and a hard place |
Variations: |
nimokakawarazu にもかかわらず |
(exp,conj) (kana only) in spite of; nevertheless; although; despite; no matter the; regardless of |
Variations: |
nyuuakademizumu; nyuu akademizumu / nyuakademizumu; nyu akademizumu ニューアカデミズム; ニュー・アカデミズム |
(See ニューアカ) new academism |
Variations: |
nyuuyookaa(p); nyuu yookaa / nyuyooka(p); nyu yooka ニューヨーカー(P); ニュー・ヨーカー |
New Yorker |
Variations: |
niwakazukuri にわかづくり |
(adj-no,n) makeshift; improvised; hurriedly prepared; hastily got up |
Variations: |
niwakanarikin にわかなりきん |
overnight millionaire |
Variations: |
niwakanarikin にわかなりきん |
overnight millionaire |
Variations: |
nuudiikaraa; nuudii karaa; nuudikaraa; nuudi karaa / nudikara; nudi kara; nudikara; nudi kara ヌーディーカラー; ヌーディー・カラー; ヌーディカラー; ヌーディ・カラー |
skin color (wasei: nudie color); skin colour; flesh color; flesh colour |
Variations: |
nukamisozuke ぬかみそづけ |
{food} vegetables pickled in salted rice-bran paste |
Variations: |
nukamisokusai ぬかみそくさい |
(exp,adj-i) overly concerned with domestic affairs; having an air of domesticity |
Variations: |
nukazuke ぬかづけ |
pickles made in brine and fermented rice bran (esp. vegetables, also meat, fish, eggs, etc.) |
Variations: |
nurumayunitsukaru ぬるまゆにつかる |
(exp,v5r) (idiom) to be comfortable; to be easy; to be relaxed; to be cosseted |
Variations: |
neitibuamerikan; neetibuamerikan; neitibu amerikan; neetibu amerikan / netibuamerikan; neetibuamerikan; netibu amerikan; neetibu amerikan ネイティブアメリカン; ネーティブアメリカン; ネイティブ・アメリカン; ネーティブ・アメリカン |
Native American |
Variations: |
neitibusupiikaa; neitiiisupiikaa; neetibusupiikaa; neetiiisupiikaa; neitibu supiikaa; neitiii supiikaa; neetibu supiikaa; neetiii supiikaa / netibusupika; netiisupika; neetibusupika; neetiisupika; netibu supika; netii supika; neetibu supika; neetii supika ネイティブスピーカー; ネイティヴスピーカー; ネーティブスピーカー; ネーティヴスピーカー; ネイティブ・スピーカー; ネイティヴ・スピーカー; ネーティブ・スピーカー; ネーティヴ・スピーカー |
native speaker |
Variations: |
neitibusupiikaa; neitiiisupiikaa; neitibu supiikaa; neitiii supiikaa; neetibusupiikaa(sk); neetiiisupiikaa(sk); neetibu supiikaa(sk) / netibusupika; netiisupika; netibu supika; netii supika; neetibusupika(sk); neetiisupika(sk); neetibu supika(sk) ネイティブスピーカー; ネイティヴスピーカー; ネイティブ・スピーカー; ネイティヴ・スピーカー; ネーティブスピーカー(sk); ネーティヴスピーカー(sk); ネーティブ・スピーカー(sk) |
native speaker |
Variations: |
negatibu(p); negatiii; negachibu; negachibu / negatibu(p); negatii; negachibu; negachibu ネガティブ(P); ネガティヴ; ネガチブ; ネガチィブ |
(adjectival noun) (1) (ant: ポジティブ・1) negative (e.g. thinking); (2) {photo} negative; (3) (See 陰極) negative (electrical polarity) |
Variations: |
negatibuopushon; negatibu opushon ネガティブオプション; ネガティブ・オプション |
{bus} negative option (billing) |
Variations: |
negatibukyanpeen; negatibu kyanpeen ネガティブキャンペーン; ネガティブ・キャンペーン |
negative campaign |
Variations: |
negatibushinkingu; negatibu shinkingu ネガティブシンキング; ネガティブ・シンキング |
negative thinking; pessimism |
Variations: |
nezumigaeshi(nezumi返shi); nezumigaeshi(nezumi返shi, 鼠返shi, 鼠gaeshi) ネズミがえし(ネズミ返し); ねずみがえし(ねずみ返し, 鼠返し, 鼠がえし) |
rat guard; disk of wood on storehouse pillars, ropes, etc. |
Variations: |
nezumigaeshi ねずみがえし |
rat guard (device placed on storehouse pillars, mooring ropes, pipes, etc. to block the passage of rats) |
ネットワーク・インターフェース・カード |
nettowaaku intaafeesu kaado / nettowaku intafeesu kado ネットワーク・インターフェース・カード |
(computer terminology) network interface card; NIC |
ネットワーク・インターフェイス・カード |
nettowaaku intaafeisu kaado / nettowaku intafesu kado ネットワーク・インターフェイス・カード |
(computer terminology) network interface card; NIC |
Variations: |
nettowaakuintaafeesukaado; nettowaakuintaafeisukaado; nettowaaku intaafeesu kaado; nettowaaku intaafeisu kaado / nettowakuintafeesukado; nettowakuintafesukado; nettowaku intafeesu kado; nettowaku intafesu kado ネットワークインターフェースカード; ネットワークインターフェイスカード; ネットワーク・インターフェース・カード; ネットワーク・インターフェイス・カード |
{comp} network interface card; NIC |
Variations: |
noosukaroraina(p); noosu karoraina ノースカロライナ(P); ノース・カロライナ |
North Carolina |
Variations: |
nootikarumairu; nootikaru mairu ノーティカルマイル; ノーティカル・マイル |
(See 海里) nautical mile |
Variations: |
noiezaharihikaito; noiezahharihikaito; noie zahharihikaito; noie zaharihikaito ノイエザハリヒカイト; ノイエザッハリヒカイト; ノイエ・ザッハリヒカイト; ノイエ・ザハリヒカイト |
(rare) (See 新即物主義) Neue Sachlichkeit (German art movement) (ger:); New Objectivity |
Variations: |
noboseagaru のぼせあがる |
(v5r,vi) to be beside oneself; to lose one's head; to go mad with something |
Variations: |
norigaii(noriga良i); norigaii(乗rigaii, noriga良i, 乗riga良i); norigayoi(noriga良i); norigayoi(noriga良i, 乗riga良i, 乗rigayoi) / norigai(noriga良i); norigai(乗rigai, noriga良i, 乗riga良i); norigayoi(noriga良i); norigayoi(noriga良i, 乗riga良i, 乗rigayoi) ノリがいい(ノリが良い); のりがいい(乗りがいい, のりが良い, 乗りが良い); ノリがよい(ノリが良い); のりがよい(のりが良い, 乗りが良い, 乗りがよい) |
(exp,adj-ix) (1) (kana only) good at playing along; up for anything; carefree; social; positive; (exp,adj-ix) (2) (kana only) uplifting; upbeat |
Variations: |
nonsekutorajikaru; nonsekuto rajikaru ノンセクトラジカル; ノンセクト・ラジカル |
radical political activist belonging to no particular sect (wasei: non-sect radical) |
Variations: |
baasaakaa; baasaaka; beruserukaa / basaka; basaka; beruseruka バーサーカー; バーサーカ; ベルセルカー |
berserker |
Variations: |
baasudeekaado; baasudeikaado; baasudee kaado; baasudei kaado / basudeekado; basudekado; basudee kado; basude kado バースデーカード; バースデイカード; バースデー・カード; バースデイ・カード |
birthday card |
Variations: |
baachikarumaaketingu; baachikaru maaketingu / bachikarumaketingu; bachikaru maketingu バーチカルマーケティング; バーチカル・マーケティング |
vertical marketing |
Variations: |
haafusaizukamera; haafusaizu kamera / hafusaizukamera; hafusaizu kamera ハーフサイズカメラ; ハーフサイズ・カメラ |
half-frame camera (wasei: half-size camera) |
Variations: |
haiokutangasorin; haiokutan gasorin ハイオクタンガソリン; ハイオクタン・ガソリン |
high-octane gasoline |
Variations: |
haikaraa; hai karaa; haikara(sk) / haikara; hai kara; haikara(sk) ハイカラー; ハイ・カラー; ハイカラ(sk) |
{comp} high color |
Variations: |
baikaraadamuzerufisshu; baikaraa damuzerufisshu / baikaradamuzerufisshu; baikara damuzerufisshu バイカラーダムゼルフィッシュ; バイカラー・ダムゼルフィッシュ |
bicolor damselfish (Stegastes partitus) |
Variations: |
baikaruchuraru; baikarucharu(ik) バイカルチュラル; バイカルチャル(ik) |
(adjectival noun) bicultural |
Variations: |
haiburiddokaa; haiburiddo kaa; haiburittokaa(sk) / haiburiddoka; haiburiddo ka; haiburittoka(sk) ハイブリッドカー; ハイブリッド・カー; ハイブリットカー(sk) |
(See ハイブリッド車) hybrid car |
Variations: |
pairekkusugarasu; pairekkusu garasu パイレックスガラス; パイレックス・ガラス |
Pyrex glass |
Variations: |
hausuobukaadoyabounokaidan / hausuobukadoyabonokaidan ハウスオブカードやぼうのかいだん |
(work) House of Cards (TV series) |
Variations: |
hausumeekaa; hausu meekaa; hausumeeka(sk) / hausumeeka; hausu meeka; hausumeeka(sk) ハウスメーカー; ハウス・メーカー; ハウスメーカ(sk) |
home builder (esp. a large nationwide company) (wasei: house maker) |
Variations: |
hakagaiku; hakagayuku はかがいく; はかがゆく |
(exp,v5k) (kana only) (rare) (See 捗) to make progress; to move right ahead (with the work); to advance |
Variations: |
bakatohasamihatsukaiyou(bakatohasamiha使iyou); bakatohasamihatsukaiyou(bakatohasamiha使iyou); bakatohasamihatsukaiyou(bakatohasamiha使iyou, 馬鹿tohasamiha使iyou, 馬鹿to鋏ha使i様) / bakatohasamihatsukaiyo(bakatohasamiha使iyo); bakatohasamihatsukaiyo(bakatohasamiha使iyo); bakatohasamihatsukaiyo(bakatohasamiha使iyo, 馬鹿tohasamiha使iyo, 馬鹿to鋏ha使i様) バカとハサミはつかいよう(バカとハサミは使いよう); バカとはさみはつかいよう(バカとはさみは使いよう); ばかとはさみはつかいよう(ばかとはさみは使いよう, 馬鹿とはさみは使いよう, 馬鹿と鋏は使い様) |
(expression) (proverb) everything comes in handy when used correctly; use the right tools for the right job; fools and (blunt) scissors have to be used in the right way |
Variations: |
bakariganoudehanai / bakariganodehanai ばかりがのうではない |
(expression) (idiom) (after verb) it is not everything to ... |
Variations: |
bakaatari / bakatari ばかあたり |
(n,vs,vi) great hit; smash hit |
Variations: |
hageagaru はげあがる |
(v5r,vi) to become bald from the forehead; to recede (of one's hairline) |
Variations: |
hasumukai はすむかい |
(adj-no,n) catercorner; diagonally opposite |
Variations: |
hatakiokakeru はたきをかける |
(exp,v1) (kana only) to dust (shelves, etc.); to use a duster |
Variations: |
hatakiokakeru はたきをかける |
(v1,exp) (kana only) (See 叩き・はたき・2) to dust (shelves, etc.); to use a duster |
Variations: |
batsugawarui ばつがわるい |
(exp,adj-i) (See バツの悪い) awkward; uncomfortable; embarrassing |
Variations: |
bakkuapusettokatarogu; bakkuapu setto katarogu バックアップセットカタログ; バックアップ・セット・カタログ |
{comp} backup set catalog |
Variations: |
pakkusuamerikaana; pakusuamerikaana; pakkusu amerikaana; pakusu amerikaana / pakkusuamerikana; pakusuamerikana; pakkusu amerikana; pakusu amerikana パックスアメリカーナ; パクスアメリカーナ; パックス・アメリカーナ; パクス・アメリカーナ |
Pax Americana (lat:) |
Variations: |
panerudisukasshon; paneru disukasshon パネルディスカッション; パネル・ディスカッション |
panel discussion |
Variations: |
babuushuka; baabushuka(ik); babushika(ik) / babushuka; babushuka(ik); babushika(ik) バブーシュカ; バーブシュカ(ik); バブシカ(ik) |
babushka (rus:) |
Variations: |
parashuutosukaato; parashuuto sukaato / parashutosukato; parashuto sukato パラシュートスカート; パラシュート・スカート |
parachute skirt |
Variations: |
paramedikarusutaffu; paramedikaru sutaffu パラメディカルスタッフ; パラメディカル・スタッフ |
paramedical staff |
Variations: |
harawataganiekurikaeru はらわたがにえくりかえる |
(exp,v5r) (idiom) to be furious; to seethe with anger; to have one's blood boiling |
Variations: |
harawataganiekurikaeru はらわたがにえくりかえる |
(exp,v5r) to be furious; to seethe with anger; to have one's blood boiling |
Variations: |
harikeenkatoriina; harikeen katoriina / harikeenkatorina; harikeen katorina ハリケーンカトリーナ; ハリケーン・カトリーナ |
Hurricane Katrina (2005) |
Variations: |
baruunkateeteru; baruun kateeteru / barunkateeteru; barun kateeteru バルーンカテーテル; バルーン・カテーテル |
balloon catheter |
Variations: |
barukanfaibaa; barukan faibaa / barukanfaiba; barukan faiba バルカンファイバー; バルカン・ファイバー |
vulcanized fiber; vulcanised fiber; vulcanized fibre; vulcanised fibre |
Variations: |
barukanrabaa(p); barukan rabaa / barukanraba(p); barukan raba バルカンラバー(P); バルカン・ラバー |
vulcanized rubber; vulcanised rubber |
Variations: |
hawaianbaikaraakuromisu; hawaian baikaraa kuromisu / hawaianbaikarakuromisu; hawaian baikara kuromisu ハワイアンバイカラークロミス; ハワイアン・バイカラー・クロミス |
Hawaiian bicolor chromis (Chromis hanui); chocolate-dip chromis; chocolate dip damsel |
Variations: |
panafurikanizumu; pan afurikanizumu パンアフリカニズム; パン・アフリカニズム |
(See 汎アフリカ主義・はんアフリカしゅぎ) Pan-Africanism |
Variations: |
panamerikanhaiwee; panamerikanhaiwei; panamerikan haiwee; panamerikan haiwei / panamerikanhaiwee; panamerikanhaiwe; panamerikan haiwee; panamerikan haiwe パンアメリカンハイウェー; パンアメリカンハイウェイ; パンアメリカン・ハイウェー; パンアメリカン・ハイウェイ |
Pan-American Highway |
Variations: |
hangaasutoraiki; hangaa sutoraiki / hangasutoraiki; hanga sutoraiki ハンガーストライキ; ハンガー・ストライキ |
hunger strike |
Variations: |
hangaadisupurei; hangaadisupuree; hangaa disupurei; hangaa disupuree / hangadisupure; hangadisupuree; hanga disupure; hanga disupuree ハンガーディスプレイ; ハンガーディスプレー; ハンガー・ディスプレイ; ハンガー・ディスプレー |
(1) hanging display rack (e.g. in shop) (wasei: hanger display); (2) (See 吊り広告) hanging advertisement (usu. in a train or bus) |
Variations: |
hangariandansu; hangarian dansu ハンガリアンダンス; ハンガリアン・ダンス |
(work) Hungarian Dances (Brahms) |
Variations: |
hangarianrapusotii; hangarian rapusotii / hangarianrapusoti; hangarian rapusoti ハンガリアンラプソティー; ハンガリアン・ラプソティー |
(work) Hungarian Rhapsodies (Liszt) |
Variations: |
bandarusuribugawan; bandaru suri bugawan バンダルスリブガワン; バンダル・スリ・ブガワン |
Bandar Seri Begawan (Brunei) |
Variations: |
panchikaadoshisutemu; panchikaado shisutemu / panchikadoshisutemu; panchikado shisutemu パンチカードシステム; パンチカード・システム |
punch-card system; PCS |
Variations: |
pantiigaadoru; pantii gaadoru / pantigadoru; panti gadoru パンティーガードル; パンティー・ガードル |
panty girdle |
Variations: |
pantiisukaato; pantii sukaato / pantisukato; panti sukato パンティースカート; パンティー・スカート |
panty skirt; pantskirt |
Variations: |
pandokanpaanyu; pan do kanpaanyu / pandokanpanyu; pan do kanpanyu パンドカンパーニュ; パン・ド・カンパーニュ |
{food} pain de campagne (French sourdough bread) (fre:) |
Variations: |
hanbaagaashoppu; hanbaagaa shoppu / hanbagashoppu; hanbaga shoppu ハンバーガーショップ; ハンバーガー・ショップ |
hamburger shop; hamburger restaurant; hamburger joint |
Variations: |
banpaasutekkaa; banpaa sutekkaa / banpasutekka; banpa sutekka バンパーステッカー; バンパー・ステッカー |
bumper sticker |
Variations: |
piitaapankaraa; piitaa pan karaa / pitapankara; pita pan kara ピーターパンカラー; ピーター・パン・カラー |
Peter Pan collar |
Variations: |
biifusutoroganofu; biifu sutoroganofu / bifusutoroganofu; bifu sutoroganofu ビーフストロガノフ; ビーフ・ストロガノフ |
beef stroganoff |
Variations: |
biagaaden(p); biyagaaden; bia gaaden; biya gaaden / biagaden(p); biyagaden; bia gaden; biya gaden ビアガーデン(P); ビヤガーデン; ビア・ガーデン; ビヤ・ガーデン |
beer garden |
Variations: |
biakafe; biirukafe; bia kafe; biiru kafe; biyakafe(sk) / biakafe; birukafe; bia kafe; biru kafe; biyakafe(sk) ビアカフェ; ビールカフェ; ビア・カフェ; ビール・カフェ; ビヤカフェ(sk) |
beer cafe; cafe that serves beer |
Variations: |
pikapika(p); pikapika(p); pikkapika; pikkapika; bikabika; bikabika ピカピカ(P); ぴかぴか(P); ピッカピカ; ぴっかぴか; ビカビカ; びかびか |
(adv-to,adv,adj-no,adj-na,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (ピッカピカ and ビカビカ are more emphatic) with a glitter; with a sparkle; (adj-no,adj-na) (2) (onomatopoeic or mimetic word) brand new; shiny and new; (adj-no,adj-na) (3) (child. language) (onomatopoeic or mimetic word) cleaned (of a plate, etc.); finished |
Variations: |
pikuritomougokanai(pikuritomo動kanai); pikuritomougokanai(pikuritomo動kanai) / pikuritomogokanai(pikuritomo動kanai); pikuritomogokanai(pikuritomo動kanai) ピクリともうごかない(ピクリとも動かない); ぴくりともうごかない(ぴくりとも動かない) |
(expression) to be completely still |
Variations: |
hizakake ひざかけ |
lap blanket |
Variations: |
hikkakikatasa ひっかきかたさ |
{physics} scratch hardness |
Variations: |
pikkarin; pikarin; pikkarin(sk); pikariin(sk); pikkariin(sk) / pikkarin; pikarin; pikkarin(sk); pikarin(sk); pikkarin(sk) ピッカリン; ピカリン; ぴっかりん(sk); ぴかりーん(sk); ぴっかりーん(sk) |
(n,vs,vt,vi) (onomatopoeic or mimetic word) (child. language) (See ピッカピカ・3) eating up; finishing one's plate |
Variations: |
hippuapugaadoru; hippu apu gaadoru / hippuapugadoru; hippu apu gadoru ヒップアップガードル; ヒップ・アップ・ガードル |
(See ヒップアップ) body-shaping girdle (wasei: hip-up girdle) |
Variations: |
hippuboonsukaato; hippuboon sukaato / hippuboonsukato; hippuboon sukato ヒップボーンスカート; ヒップボーン・スカート |
(See ヒップボーン・2) skirt worn at the hipbone (instead of the waist) (wasei: hipbone skirt) |
Variations: |
bideokyapuchakaado; bideokyapuchaakaado; bideo kyapucha kaado; bideo kyapuchaa kaado / bideokyapuchakado; bideokyapuchakado; bideo kyapucha kado; bideo kyapucha kado ビデオキャプチャカード; ビデオキャプチャーカード; ビデオ・キャプチャ・カード; ビデオ・キャプチャー・カード |
{comp} video capture card |
Variations: |
bideokyapuchakaado; bideokyapuchaakaado; bideokyapucha kaado; bideo kyapuchaa kaado / bideokyapuchakado; bideokyapuchakado; bideokyapucha kado; bideo kyapucha kado ビデオキャプチャカード; ビデオキャプチャーカード; ビデオキャプチャ・カード; ビデオ・キャプチャー・カード |
{comp} video capture card |
Variations: |
bideodisupureikaado; bideo disupurei kaado / bideodisupurekado; bideo disupure kado ビデオディスプレイカード; ビデオ・ディスプレイ・カード |
{comp} video display card |
Variations: |
pitekantoropusuerekutotosu; pitekantoropusu erekutotosu ピテカントロプスエレクトゥス; ピテカントロプス・エレクトゥス |
Pithecanthropus erectus |
Variations: |
hibigahairu ひびがはいる |
(exp,v5r) to get cracked; to develop a crack; to be fissured |
Variations: |
hyuurettopakkaado; hyuuretto pakkaado / hyurettopakkado; hyuretto pakkado ヒューレットパッカード; ヒューレット・パッカード |
{comp} HP; Hewlett Packard |
Variations: |
birutoingareeji; birutoin gareeji ビルトインガレージ; ビルトイン・ガレージ |
built-in garage |
Variations: |
hirekatsu; hirekatsu; hirekatsu; hirekatsu(sk) ヒレカツ; ひれかつ; ヒレかつ; ひれカツ(sk) |
{food} (See とんかつ) fillet tonkatsu; tonkatsu made from pork fillet |
Variations: |
hirekatsu; hirekatsu; hirekatsu(sk); hirekatsu(sk) ヒレカツ; ひれかつ; ヒレかつ(sk); ひれカツ(sk) |
{food} (See とんかつ) fillet tonkatsu; tonkatsu made from pork fillet |
Variations: |
pinkarakirimade; pinkarakirimade(ik) ピンからキリまで; ぴんからきりまで(ik) |
(expression) from the best to the worst; from top to bottom; of every kind; all sorts |
Variations: |
pintogurasu; pintogarasu; pinto gurasu; pinto garasu ピントグラス; ピントガラス; ピント・グラス; ピント・ガラス |
(1) (See 磨りガラス・すりガラス) ground glass (dut: brandpunt glas); (2) focusing screen |
<...310311312313314315316317318319320...>
This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.