There are 83082 total results for your Warrior Saint - Saint of War search. I have created 831 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
焔 see styles |
yàn yan4 yen homura ほむら |
old variant of 焰[yan4] (1) flame; blaze; (2) flames (of intense emotion, e.g. love, jealousy, anger); passion; (surname, female given name) Homura |
焱 see styles |
yàn yan4 yen |
variant of 焰[yan4] |
焴 see styles |
yù yu4 yü |
old variant of 煜[yu4] |
焼 see styles |
shāo shao1 shao shouji / shoji しょうじ |
old variant of 燒|烧[shao1] (1) cooking, esp. frying or stir-frying; heating; (2) tempering; (suffix noun) (3) -ware; (personal name) Shouji |
焿 see styles |
gēng geng1 keng |
variant of 羹[geng1], used in restaurants and night markets in Taiwan |
煅 see styles |
duàn duan4 tuan tan |
to calcine; variant of 鍛|锻[duan4] To forge metal, work upon, calcine. |
煊 see styles |
xuān xuan1 hsüan |
variant of 暄[xuan1] |
煋 see styles |
xīng xing1 hsing |
(literary) (of a fire) fierce; intense; blazing; (literary) to radiate light in all directions |
煎 see styles |
jiān jian1 chien sen せん |
to pan fry; to sauté (kana only) {food} jeon (fried dish of meat, vegetables, etc. coated in flour and egg) (kor:); (given name) Sen To simmer, fry. |
煑 煮 see styles |
zhǔ zhu3 chu |
variant of 煮[zhu3] See: 煮 |
煓 see styles |
tuān tuan1 t`uan tuan |
(literary) (of a fire) lively; blazing |
煕 熙 see styles |
xī xi1 hsi hiromu ひろむ |
old variant of 熙 (given name) Hiromu Light, bright, splendid, prosperous. |
煖 暖 see styles |
nuǎn nuan3 nuan dan だん |
variant of 暖[nuan3] warming; warmth warm |
煗 暖 see styles |
nuǎn nuan3 nuan nan |
variant of 暖[nuan3], warm Warm, idem 暖. |
煙 烟 see styles |
yān yan1 yen en けむり |
cigarette or pipe tobacco; CL:根[gen1]; smoke; mist; vapour; CL:縷|缕[lu:3]; tobacco plant; (of the eyes) to be irritated by smoke smoke; fumes Smoke, tobacco, opium. |
煟 see styles |
wèi wei4 wei |
radiance of fire |
煰 see styles |
zào zao4 tsao |
dry (old variant of 燥[zao4]) |
熄 see styles |
xī xi1 hsi |
to extinguish; to put out (fire); to quench; to stop burning; to go out (of fire, lamp etc); to come to an end; to wither away; to die out; Taiwan pr. [xi2] |
熅 煴 see styles |
yùn yun4 yün |
variant of 熨[yun4] |
熈 熙 see styles |
xī xi1 hsi hiroshi ひろし |
variant of 熙[xi1] (given name) Hiroshi |
熟 see styles |
shú shu2 shu munekazu むねかず |
ripe; mature; thoroughly cooked; done; familiar; acquainted; experienced; skilled; (of sleep etc) deep; profound; also pr. [shou2] (adj-na,adv) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) completely; really; thoroughly; deeply; severely; intently; (personal name) Munekazu Ripe. |
熨 see styles |
yùn yun4 yün noshi のし nushi ぬし |
an iron; to iron (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) long thin strip of dried sea-ear or paper attached to a gift |
熰 𬉼 see styles |
ǒu ou3 ou |
copious smoke produced by smoldering firewood; half alight; to use the smoke of burning wormwood etc to repel insects |
熴 see styles |
kūn kun1 k`un kun |
variant of 焜[kun1] |
熸 see styles |
jiān jian1 chien |
to extinguish (of fire) |
燁 烨 see styles |
yè ye4 yeh |
blaze of fire; glorious |
燄 焰 see styles |
yàn yan4 yen en |
variant of 焰[yan4] Flame, blaze; idem 焰; 爓 q.v. |
燇 see styles |
jun jun4 chün |
old variant of 焌[jun4] |
燊 see styles |
shēn shen1 shen |
brisk; vigorous (of fire) |
燏 see styles |
yù yu4 yü |
radiance of fire |
燐 磷 see styles |
lín lin2 lin rin りん |
variant of 磷[lin2] (kana only) phosphorus ; (female given name) Rin |
燗 see styles |
làn lan4 lan miyabi みやび |
old variant of 爛|烂[lan4] warming up sake; warmed sake; (female given name) Miyabi |
燧 see styles |
suì sui4 sui hiuchi ひうち |
(bound form) material or tool used to light a fire by means of friction or the sun's rays; (bound form) beacon fire (alarm signal in border regions), esp. one lit during daytime to produce smoke hand drilling (to start a fire); hand drill; (place-name, surname) Hiuchi flame |
燭 烛 see styles |
zhú zhu2 chu shiki しき |
candle; (literary) to illuminate (1) light; lamp; (n,n-suf) (2) obsolete unit of luminous intensity (approx. 1.0067 candela); (personal name) Shiki a candle |
燰 see styles |
wēi wei1 wei |
old variant of 煨[wei1] |
燻 熏 see styles |
xūn xun1 hsün |
variant of 熏[xun1] See: 熏 |
爆 see styles |
bào bao4 pao baku ばく |
to explode or burst; to quick fry or quick boil (interjection) (1) (slang) (abbreviation) (See 爆笑・ばくしょう・1) burst of laughter; roar of laughter; (prefix) (2) (colloquialism) in copious amounts; (given name) Baku |
爊 see styles |
āo ao1 ao |
variant of 熬[ao1] |
爌 see styles |
kuàng kuang4 k`uang kuang |
old variant of 曠|旷[kuang4]; bright and spacious |
爔 see styles |
xī xi1 hsi |
(archaic) fire; old variant of 曦[xi1] |
爕 燮 see styles |
xiè xie4 hsieh |
old variant of 燮[xie4] |
爗 烨 see styles |
yè ye4 yeh |
variant of 燁|烨[ye4] |
爤 see styles |
làn lan4 lan |
old variant of 爛|烂[lan4] |
爥 see styles |
zhú zhu2 chu |
old variant of 燭|烛[zhu2] |
爪 see styles |
zhuǎ zhua3 chua tsume つめ |
(coll.) foot of an animal or bird; (coll.) foot supporting a cooking pot etc (1) nail (e.g. fingernail, toenail); claw; talon; hoof; (2) plectrum; pick; (3) hook; clasp; (surname) Tsume Claws, talons; servants. |
爯 see styles |
chēng cheng1 ch`eng cheng |
old variant of 稱|称[cheng1] |
爰 see styles |
yuán yuan2 yüan koko ここ |
therefore; consequently; thus; hence; thereupon; it follows that; where?; to change (into); ancient unit of weight and money (1) (kana only) here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; (2) these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); (3) these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ... |
爲 为 see styles |
wèi wei4 wei tame ため |
variant of 為|为[wei4] (out-dated kanji) (1) (kana only) good; advantage; benefit; welfare; (2) (kana only) sake; purpose; objective; aim; (3) (kana only) consequence; result; effect; (4) (kana only) affecting; regarding; concerning; (surname) Tame To do; to make; to effect; to be; because of; for. |
爵 see styles |
jué jue2 chüeh tsukasa つかさ |
ancient bronze wine holder with 3 legs and loop handle; nobility (1) (hist) jue (ancient 3-legged Chinese wine pitcher, usu. made of bronze); (2) peerage (hereditary title bestowed by the emperor); (female given name) Tsukasa |
爻 see styles |
yáo yao2 yao kou / ko こう |
the solid and broken lines of the eight trigrams 八卦[ba1 gua4], e.g. ☶ (See 卦) yao (line representing yin or yang that comprises one third of a trigram) |
爿 丬 see styles |
pán pan2 p`an pan |
classifier for strips of land or bamboo, shops, factories etc; slit bamboo or chopped wood (dialect) |
牀 床 see styles |
chuáng chuang2 ch`uang chuang yuka ゆか |
variant of 床[chuang2] (1) floor; (2) stage (for the narrator and the shamisen player); (3) dining platform built across a river; (counter) counter for beds; (female given name) Yuka a couch or bed |
片 see styles |
piàn pian4 p`ien pien katayanagi かたやなぎ |
thin piece; flake; a slice; film; TV play; to slice; to carve thin; partial; incomplete; one-sided; classifier for slices, tablets, tract of land, area of water; classifier for CDs, movies, DVDs etc; used with numeral 一[yi1]: classifier for scenario, scene, feeling, atmosphere, sound etc; Kangxi radical 91 (counter) (See 一片・いっぺん・1) counter for scraps, fragments, petals, etc.; (surname) Katayanagi A slice, slip, card; brief, few. |
版 see styles |
bǎn ban3 pan han(p); ban はん(P); ばん |
a register; block of printing; edition; version; page (n,n-suf) (1) (ばん when a suffix) edition; version; printing; impression; implementation (of software); (2) {print} (also written 板) plate; block; cast; (counter) (3) counter for editions of a publication a wooden plate |
牋 笺 see styles |
jiān jian1 chien |
variant of 箋|笺[jian1] |
牎 窗 see styles |
chuāng chuang1 ch`uang chuang |
old variant of 窗[chuang1] See: 窗 |
牐 闸 see styles |
zhá zha2 cha |
old variant of 閘|闸[zha2]; sluice; lock (on waterway) |
牓 榜 see styles |
bǎng bang3 pang |
variant of 榜[bang3] See: 榜 |
牕 窗 see styles |
chuāng chuang1 ch`uang chuang |
variant of 窗[chuang1] See: 窗 |
牚 see styles |
chēng cheng1 ch`eng cheng |
variant of 撐|撑[cheng1] |
牝 see styles |
pìn pin4 p`in pin mesu めす me め |
(of a bird, animal or plant) female; keyhole; valley (noun - becomes adjective with の) (kana only) female (animal); (n-pref,n-suf,n) (1) female; woman; (2) (archaism) wife |
牟 see styles |
móu mou2 mou mu む |
barley; to moo; to seek or obtain; old variant of 侔[mou2]; old variant of 眸[mou2] (surname) Mu To low (as an ox); overpass; barley; a grain vessel; weevil; eye-pupil; translit. mu, ma. |
牡 see styles |
mǔ mu3 mu hazama はざま |
(of a bird, animal or plant) male; key; hills (noun - becomes adjective with の) (kana only) male (animal); (n-pref,n-suf,n) (1) male; man; (2) (archaism) husband; (personal name) Hazama |
物 see styles |
wù wu4 wu mono もの |
(bound form) thing; (literary) the outside world as distinct from oneself; people other than oneself (1) thing; object; article; stuff; substance; (2) (as 〜のもの, 〜のもん) one's things; possessions; property; belongings; (3) things; something; anything; everything; nothing; (4) quality; (5) reason; the way of things; (6) (kana only) (formal noun often used as 〜ものだ) used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen; (suffix noun) (7) (kana only) item classified as ...; item related to ...; work in the genre of ...; (suffix noun) (8) cause of ...; cause for ...; (prefix) (9) (もの only) (See 物寂しい・ものさびしい) somehow; somewhat; for some reason; (prefix) (10) (もの only) (See 物珍しい・ものめずらしい) really; truly; (surname) Mono Thing, things in general, beings, living beings, matters; "substance," cf. 陀羅驃 dravya. |
牸 see styles |
zì zi4 tzu |
female of domestic animals |
牼 see styles |
kēng keng1 k`eng keng |
shank bone of ox |
犂 see styles |
lí li2 li karasuki からすき |
see 犂靬[Li2 jian1]; variant of 犁[li2] (1) spade; (2) plough; plow; (archaism) plow (esp. horse or ox-drawn); plough; (surname) Karasuki |
犄 see styles |
jī ji1 chi |
ox-horns; wing of an army |
犋 see styles |
jù ju4 chü |
unit of animal power (sufficient to pull a plow, harrow etc) |
犒 see styles |
kào kao4 k`ao kao |
to reward or comfort with presents of food, drink etc |
犟 see styles |
jiàng jiang4 chiang |
variant of 強|强[jiang4] |
犠 see styles |
xī xi1 hsi |
Japanese variant of 犧|牺 |
犨 see styles |
chōu chou1 ch`ou chou |
panting of cow; grunting of ox |
犩 see styles |
wéi wei2 wei |
ancient yak of southeast China, also known as 犪牛[kui2 niu2] |
犫 see styles |
chōu chou1 ch`ou chou |
old variant of 犨[chou1] |
犭 see styles |
quǎn quan3 ch`üan chüan |
three-stroke form of Kangxi radical 94 犬[quan3] |
犮 see styles |
quǎn quan3 ch`üan chüan |
old variant of 犬[quan3] |
犯 see styles |
fàn fan4 fan han はん |
to violate; to offend; to assault; criminal; crime; to make a mistake; recurrence (of mistake or something bad) (suffix) perpetrators of (some) crime; (some type of) crime To offend against, break (as a law). |
犵 see styles |
qì qi4 ch`i chi |
name of a tribe |
狀 状 see styles |
zhuàng zhuang4 chuang jō |
(bound form) form; appearance; shape; (bound form) state; condition; (bound form) to describe; (bound form) written complaint; lawsuit; (bound form) certificate way of being |
狁 see styles |
yǔn yun3 yün |
name of a tribe |
狓 see styles |
pí pi2 p`i pi |
used in the transcription of "okapi" 㺢㹢狓[huo4jia1pi2] |
狠 see styles |
hěn hen3 hen |
ruthless; fierce; ferocious; determined; resolute; to harden (one's heart); old variant of 很[hen3] |
狥 徇 see styles |
xùn xun4 hsün |
variant of 徇[xun4] See: 徇 |
狫 see styles |
lǎo lao3 lao |
name of a tribe |
狺 see styles |
yín yin2 yin |
snarling of dogs |
猂 悍 see styles |
hàn han4 han |
variant of 悍[han4] See: 悍 |
猇 see styles |
xiāo xiao1 hsiao |
the scream or roar of a tiger; to intimidate; to scare |
猊 see styles |
ní ni2 ni gei |
(mythical animal); lion A fabulous beast like a lion, of extraordinary powers. |
猟 see styles |
liè lie4 lieh ryou / ryo りょう |
Japanese variant of 獵|猎 (1) hunting; shooting; (2) game; quarry; (given name) Ryō |
猨 猿 see styles |
yuán yuan2 yüan |
variant of 猿[yuan2] See: 猿 |
猱 see styles |
náo nao2 nao |
(literary) a kind of gibbon; (music) wide vibrato (technique for playing the guqin 古琴[gu3qin2]) (cf. 吟[yin2], rapid vibrato) |
猳 see styles |
jiā jia1 chia |
mythical ape; variant of 豭[jia1] |
獃 呆 see styles |
dāi dai1 tai |
stupid (variant of 呆[dai1]); blank (variant of 呆[dai1]) See: 呆 |
獋 嗥 see styles |
háo hao2 hao |
old variant of 嗥[hao2] |
獏 see styles |
mò mo4 mo baku ばく |
variant of 貘[mo4] (1) (kana only) tapir (Tapirus spp.); (2) mo; mythological Chinese chimera similar to a tapir, said to devour bad dreams; (surname, given name) Baku |
獘 毙 see styles |
bì bi4 pi |
to collapse; variant of 斃|毙[bi4]; variant of 獙[bi4] |
獝 see styles |
xù xu4 hsü |
(literary) (of birds) to scatter in fear; (literary) wild; unrestrained |
獞 see styles |
tóng tong2 t`ung tung |
name of a variety of dog; wild tribes in South China |
獠 see styles |
liáo liao2 liao |
fierce; hunt; name of a tribe |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Warrior Saint - Saint of War" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.