I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 14532 total results for your Ton search. I have created 146 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鉗子 钳子 see styles |
qián zi qian2 zi5 ch`ien tzu chien tzu kanshi かんし |
pliers; pincers; tongs; forceps; vise; clamp; claw (of a crab etc); CL:把[ba3]; (dialect) earring forceps |
鉤鈕 钩钮 see styles |
gōu niǔ gou1 niu3 kou niu kōjū |
To knot, tie, e.g. a girdle; to button. |
銅仁 铜仁 see styles |
tóng rén tong2 ren2 t`ung jen tung jen |
see 銅仁市|铜仁市[Tong2 ren2 Shi4] |
銅像 铜像 see styles |
tóng xiàng tong2 xiang4 t`ung hsiang tung hsiang douzou / dozo どうぞう |
bronze statue; CL:尊[zun1],座[zuo4] bronze statue |
銅匠 铜匠 see styles |
tóng jiang tong2 jiang5 t`ung chiang tung chiang |
coppersmith |
銅器 铜器 see styles |
tóng qì tong2 qi4 t`ung ch`i tung chi douki / doki どうき |
copper ware; bronze ware copperware |
銅官 铜官 see styles |
tóng guān tong2 guan1 t`ung kuan tung kuan |
see 銅官區|铜官区[Tong2 guan1 Qu1] |
銅山 铜山 see styles |
tóng shān tong2 shan1 t`ung shan tung shan douyama / doyama どうやま |
see 銅山區|铜山区[Tong2 shan1 Qu1] copper mine; (surname) Douyama |
銅川 铜川 see styles |
tóng chuān tong2 chuan1 t`ung ch`uan tung chuan doukawa / dokawa どうかわ |
see 銅川市|铜川市[Tong2 chuan1 Shi4] (surname) Doukawa |
銅抜 铜抜 see styles |
tóng bá tong2 ba2 t`ung pa tung pa dōbachi |
cymbals |
銅板 铜板 see styles |
tóng bǎn tong2 ban3 t`ung pan tung pan douban / doban どうばん |
copper coin; copper plate; copper clappers (a kind of percussion instrument); (Tw) coin sheet copper |
銅梁 铜梁 see styles |
tóng liáng tong2 liang2 t`ung liang tung liang |
see 銅梁區|铜梁区[Tong2 liang2 Qu1] |
銅水 铜水 see styles |
tóng shuǐ tong2 shui3 t`ung shui tung shui |
molten copper; molten bronze |
銅版 铜版 see styles |
tóng bǎn tong2 ban3 t`ung pan tung pan douban; douhan / doban; dohan どうばん; どうはん |
(printing) copperplate copper plate; copperplate |
銅牌 铜牌 see styles |
tóng pái tong2 pai2 t`ung p`ai tung pai douhai / dohai どうはい |
bronze medal; bronze plaque bearing a business name or logo etc; CL:枚[mei2] bronze medal; copper medal |
銅環 铜环 see styles |
tóng huán tong2 huan2 t`ung huan tung huan |
brass ring; door knocker |
銅礦 铜矿 see styles |
tóng kuàng tong2 kuang4 t`ung k`uang tung kuang |
copper mine; copper ore |
銅管 铜管 see styles |
tóng guǎn tong2 guan3 t`ung kuan tung kuan |
brass instrument (music) |
銅絲 铜丝 see styles |
tóng sī tong2 si1 t`ung ssu tung ssu |
copper wire |
銅綠 铜绿 see styles |
tóng lǜ tong2 lu:4 t`ung lü tung lü |
verdigris |
銅輪 铜轮 see styles |
tóng lún tong2 lun2 t`ung lun tung lun dōrin |
copper wheel |
銅鈴 铜铃 see styles |
tóng líng tong2 ling2 t`ung ling tung ling |
bell made of copper or bronze |
銅錘 铜锤 see styles |
tóng chuí tong2 chui2 t`ung ch`ui tung chui |
mace (weapon); (Chinese opera) "tongchui" (painted face role) (abbr. for 銅錘花臉|铜锤花脸[tong2 chui2 hua1 lian3]) |
銅錢 铜钱 see styles |
tóng qián tong2 qian2 t`ung ch`ien tung chien dōsen |
copper coin (round with a square hole in the middle, used in former times in China) Copper money, cash. |
銅鏽 铜锈 see styles |
tóng xiù tong2 xiu4 t`ung hsiu tung hsiu |
verdigris |
銅鑼 铜锣 see styles |
tóng luó tong2 luo2 t`ung lo tung lo dōra どら |
gong (kana only) gong; tam-tam A gong. |
銅陵 铜陵 see styles |
tóng líng tong2 ling2 t`ung ling tung ling |
see 銅陵市|铜陵市[Tong2 ling2 Shi4] |
銅鼓 铜鼓 see styles |
tóng gǔ tong2 gu3 t`ung ku tung ku |
bronze drum; (Western-style) drum |
鋏子 铗子 see styles |
jiá zi jia2 zi5 chia tzu |
tongs |
鋪石 see styles |
shikiishi / shikishi しきいし |
paving stone; pavement |
鋪路 铺路 see styles |
pū lù pu1 lu4 p`u lu pu lu |
to pave (with paving stones); to lay a road; (fig.) to lay the groundwork (for something); to give a present to sb to ensure success |
錐筒 see styles |
zhuī tǒng zhui1 tong3 chui t`ung chui tung |
traffic cone; road cone |
錫石 锡石 see styles |
xī shí xi1 shi2 hsi shih suzuishi すずいし |
tin oxide SnO2; cassiterite; tinstone {min} cassiterite |
錯愕 错愕 see styles |
cuò è cuo4 e4 ts`o o tso o sakugaku |
astonished; startled to be confused |
鎮痛 镇痛 see styles |
zhèn tòng zhen4 tong4 chen t`ung chen tung chintsuu / chintsu ちんつう |
to suppress pain (n,adj-no,vs,vt,vi) pain relief; killing pain |
鎮雄 镇雄 see styles |
zhèn xióng zhen4 xiong2 chen hsiung chinyuu / chinyu ちんゆう |
Zhenxiong county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan (given name) Chin'yū |
鏗然 铿然 see styles |
kēng rán keng1 ran2 k`eng jan keng jan kouzen / kozen こうぜん |
(literary) resonant (adj-t,adv-to) emitting a shrill sound (musical instrument, metal, stone) |
鏗鏘 铿锵 see styles |
kēng qiāng keng1 qiang1 k`eng ch`iang keng chiang kousou / koso こうそう |
sonorous; resounding; fig. resounding words (adj-t,adv-to) (archaism) resounding (sound of bells, musical instruments, stones being struck, etc.) tinkling of jade or metal pendants |
鐵石 铁石 see styles |
tiě shí tie3 shi2 t`ieh shih tieh shih tetsuishi てついし |
iron and stone (surname) Tetsuishi |
鐵通 铁通 see styles |
tiě tōng tie3 tong1 t`ieh t`ung tieh tung |
(Cantonese) iron pipe (weapon) |
鑄銅 铸铜 see styles |
zhù tóng zhu4 tong2 chu t`ung chu tung |
bronze casting |
鑊氣 镬气 see styles |
huò qì huo4 qi4 huo ch`i huo chi |
"wok hei", a distinctive smoky, charred, and slightly caramelized flavor imparted to food cooked in a wok over a high flame (orthographic borrowing from Cantonese, Jyutping: wok6 hei3) |
鑚る see styles |
kiru きる |
(transitive verb) (obscure) to start a fire (with wood-wood friction or by striking metal against stone) |
鑽る see styles |
kiru きる |
(transitive verb) (obscure) to start a fire (with wood-wood friction or by striking metal against stone) |
長按 长按 see styles |
cháng àn chang2 an4 ch`ang an chang an |
to long press (a button) |
長殿 see styles |
nagatono ながとの |
(place-name, surname) Nagatono |
長舌 长舌 see styles |
cháng shé chang2 she2 ch`ang she chang she |
loquacious; to have a loose tongue |
長貪 长贪 see styles |
cháng tān chang2 tan1 ch`ang t`an chang tan chōton |
endless desire |
長靴 长靴 see styles |
cháng xuē chang2 xue1 ch`ang hsüeh chang hsüeh nagagutsu; chouka / nagagutsu; choka ながぐつ; ちょうか |
boot leather boots; rubber boots; wellingtons; wellies; long boots; high boots |
門墩 门墩 see styles |
mén dūn men2 dun1 men tun |
wooden or stone block supporting the axle of a door |
門波 see styles |
tonami となみ |
(archaism) clashing waves; tides in narrow sea straits |
門浪 see styles |
tonami となみ |
(archaism) waves in narrow straits |
門源 门源 see styles |
mén yuán men2 yuan2 men yüan |
Menyuan Hui Autonomous County in Haibei Tibetan Autonomous Prefecture 海北藏族自治州[Hai3 bei3 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
門童 门童 see styles |
mén tóng men2 tong2 men t`ung men tung |
doorman; bell boy |
閃痛 闪痛 see styles |
shǎn tòng shan3 tong4 shan t`ung shan tung |
stabbing pain; intermittent flash of pain |
開枕 开枕 see styles |
kāi zhěn kai1 zhen3 k`ai chen kai chen kaichin かいちん |
{Buddh} bringing out the pillows and futon (in Zen Buddhism); sleeping To display the pillows, i.e. retire to bed. |
開裂 开裂 see styles |
kāi liè kai1 lie4 k`ai lieh kai lieh kairetsu かいれつ |
to split open; to dehisce (of fruit or cotton bolls, to split open) (n,vs,vi) (1) {chem} (bond) cleavage; (n,vs,vi) (2) splitting open to burst |
開襟 开襟 see styles |
kāi jīn kai1 jin1 k`ai chin kai chin kaikin かいきん |
buttoned Chinese tunic; unbuttoned (to cool down) (n,vs,adj-no) open-necked (shirt) |
開通 开通 see styles |
kāi tong kai1 tong5 k`ai t`ung kai tung kaitsuu / kaitsu かいつう |
open-minded (n,vs,vi) (1) opening (of a new road, railway, etc.); going into operation (e.g. telephone communication); beginning services; (n,vs,vi) (2) reopening (e.g. of a road to traffic); resumption of services to open |
阿呆 see styles |
aho あほ |
(noun or adjectival noun) (sensitive word) (kana only) fool; simpleton; idiot; (surname) Aho |
阿房 see styles |
abou / abo あぼう |
(noun or adjectival noun) (sensitive word) (kana only) fool; simpleton; idiot; (place-name) Abou |
附け see styles |
tsuke つけ |
(1) bill; bill of sale; payment invoice; (2) tab (for later payment); credit; (3) (kana only) contact move (in go); direct attack to an enemy stone; (4) (kana only) sound effect produced by striking with clappers a wooden board in kabuki; (5) (archaism) letter; (6) (archaism) reason; motive; pretext; (7) (archaism) one's fortune; one's luck |
降調 降调 see styles |
jiàng diào jiang4 diao4 chiang tiao |
falling intonation (linguistics); to lower the key of a tune; to demote |
陣営 see styles |
jinei / jine じんえい |
(1) camp (supporters of a doctrine, party, etc.); faction (of a party); (2) (orig. meaning) military camp; encampment; cantonment |
陣痛 阵痛 see styles |
zhèn tòng zhen4 tong4 chen t`ung chen tung jintsuu / jintsu じんつう |
labor pains; (fig.) distress caused by a disruptive change labour pains; labor pains; birth pains; contractions |
陪同 see styles |
péi tóng pei2 tong2 p`ei t`ung pei tung |
to accompany |
陰平 阴平 see styles |
yīn píng yin1 ping2 yin p`ing yin ping kagehira かげひら |
high and level tone, the first tone of putonghua (surname) Kagehira |
陳野 see styles |
touno / tono とうの |
(surname) Touno |
陵水 see styles |
líng shuǐ ling2 shui3 ling shui |
Lingshui Lizu Autonomous County, Hainan; abbr. for 陵水黎族自治縣|陵水黎族自治县[Ling2 shui3 Li2 zu2 Zi4 zhi4 xian4] |
陶然 see styles |
táo rán tao2 ran2 t`ao jan tao jan tounen / tonen とうねん |
(literary) happy and carefree (adj-t,adv-to) (1) tipsy; pleasantly drunk; mellow; (adj-t,adv-to) (2) entranced; enchanted; captivated; (given name) Tounen |
陶硯 陶砚 see styles |
táo yàn tao2 yan4 t`ao yen tao yen |
ink stone made of pottery |
陶野 see styles |
touno / tono とうの |
(surname) Touno |
陽子 see styles |
youshi / yoshi ようし |
{physics} proton; (given name) Yōshi |
陽平 阳平 see styles |
yáng píng yang2 ping2 yang p`ing yang ping youhei / yohe ようへい |
evenly rising tone, the second tone of putonghua (given name) Yōhei |
陽高 阳高 see styles |
yáng gāo yang2 gao1 yang kao youkou / yoko ようこう |
Yanggao county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi (personal name) Yōkou |
階梯 阶梯 see styles |
jiē tī jie1 ti1 chieh t`i chieh ti kaitai かいてい |
flight of steps; (fig.) stepping stone; way to reach the goal of (1) stairs; (2) rank; grade; gradations; step; (3) guide; guidebook; (4) slanted ladder (exercise equipment) rungs of a ladder |
隠遁 see styles |
inton いんとん |
(noun/participle) retirement (from the world); seclusion |
隣り see styles |
tonari となり |
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) neighbor (neighbour); next to (esp. living next door to) |
隣る see styles |
tonaru となる |
(v5r,vi) (archaism) (See 隣・1) to neighbor (neighbour); to be adjacent to; to be next to; to border |
隣井 see styles |
tonarii / tonari となりい |
(surname) Tonarii |
隣垣 see styles |
tonarigaki となりがき |
(surname) Tonarigaki |
隣村 see styles |
rinson; tonarimura りんそん; となりむら |
neighboring village; neighbouring village |
隣町 see styles |
tonarimachi となりまち |
neighboring town; neighbouring town; adjacent town |
隣組 see styles |
tonarigumi となりぐみ |
neighborhood association (established in Japan in 1940); neighbourhood association; (place-name) Tonarigumi |
隣野 see styles |
tonarino となりの |
(place-name) Tonarino |
隨便 随便 see styles |
suí biàn sui2 bian4 sui pien |
as one wishes; as one pleases; at random; negligent; casual; wanton |
隨同 随同 see styles |
suí tóng sui2 tong2 sui t`ung sui tung |
accompanying |
隱痛 隐痛 see styles |
yǐn tòng yin3 tong4 yin t`ung yin tung |
hidden anguish; secret suffering; (medicine) dull pain |
隴川 陇川 see styles |
lǒng chuān long3 chuan1 lung ch`uan lung chuan |
Longchuan county in Dehong Dai and Jingpo autonomous prefecture 德宏傣族景頗族自治州|德宏傣族景颇族自治州[De2 hong2 Dai3 zu2 Jing3 po1 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
雅江 see styles |
yǎ jiāng ya3 jiang1 ya chiang masae まさえ |
Yajiang county (Tibetan: nyag chu rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州, Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) (m,f) Masae |
雑紙 see styles |
zatsugami ざつがみ |
miscellaneous recyclable paper; recyclable paper other than old newspapers and carton boxes |
雕鐫 雕镌 see styles |
diāo juān diao1 juan1 tiao chüan |
to engrave (wood or stone); to carve |
雜多 杂多 see styles |
zá duō za2 duo1 tsa to |
Zadoi County (Tibetan: rdza stod rdzong) in Yushu Tibetan Autonomous Prefecture 玉樹藏族自治州|玉树藏族自治州[Yu4 shu4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
雞精 鸡精 see styles |
jī jīng ji1 jing1 chi ching |
chicken bouillon powder (PRC); essence of chicken, concentrated chicken stock sold as a tonic (Tw) |
離貪 离贪 see styles |
lí tān li2 tan1 li t`an li tan riton |
freedom from desire |
雨靴 see styles |
yǔ xuē yu3 xue1 yü hsüeh amagutsu あまぐつ |
rain boots; rubber boots; CL:雙|双[shuang1] waterproof shoes; rubber boots; Wellington boots; gumboots; overshoes; galoshes; rubbers |
雪虫 see styles |
yukimushi ゆきむし |
(1) flies that appear in Tohoku and Hokkaido in late autumn or early winter (esp. the woolly apple aphid); (2) flies that appear above fallen snow in the early spring (esp. certain species of small winter stonefly and true crane fly); (place-name) Yukimushi |
雪頓 雪顿 see styles |
xuě dùn xue3 dun4 hsüeh tun |
Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar |
雲吞 云吞 see styles |
yún tūn yun2 tun1 yün t`un yün tun |
wonton |
雲呑 see styles |
wantan ワンタン |
(food term) (kana only) wonton (Chinese dumpling) (chi: wantan); won ton; wantan; wanton; wuntun |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Ton" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.