Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3444 total results for your Tad search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...303132333435>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蓼野トンネル see styles |
tadenotonneru たでのトンネル |
(place-name) Tadeno Tunnel |
西京極畑田町 see styles |
nishikyougokuhatadachou / nishikyogokuhatadacho にしきょうごくはただちょう |
(place-name) Nishikyōgokuhatadachō |
記憶をたどる see styles |
kiokuotadoru きおくをたどる |
(exp,v5r) to reach back into one's memory; to search one's mind; to recall |
超多段シフト see styles |
choutadanshifuto / chotadanshifuto ちょうただんシフト |
super multi-shift (a kanji input method) |
逢瀬町多田野 see styles |
ousemachitadano / osemachitadano おうせまちただの |
(place-name) Ousemachitadano |
雲ケ畑出谷町 see styles |
kumogahatadetanichou / kumogahatadetanicho くもがはたでたにちょう |
(place-name) Kumogahatadetanichō |
頂きマンモス see styles |
itadakimanmosu いただきマンモス |
(expression) (kana only) (slang) (joc) (See いただきます) thank you (for the meal just served) |
頑張ったで賞 see styles |
ganbattadeshou / ganbattadesho がんばったでしょう |
(exp,n) try-hard award; consolation prize |
飾磨区蓼野町 see styles |
shikamakutadenochou / shikamakutadenocho しかまくたでのちょう |
(place-name) Shikamakutadenochō |
高田屋嘉兵衛 see styles |
tadakayakahei / tadakayakahe ただかやかへい |
(person) Takadaya Kahei |
鹿谷町保田出 see styles |
shikadanichouhotade / shikadanichohotade しかだにちょうほたで |
(place-name) Shikadanichōhotade |
アフターダーク see styles |
afutaadaaku / afutadaku アフターダーク |
(computer terminology) After Dark |
アルタディーナ see styles |
arutadiina / arutadina アルタディーナ |
(place-name) Altadena |
イェシュタード see styles |
eshutaado / eshutado イェシュタード |
(personal name) Gjerstad |
Variations: |
itaden いたでん |
(colloquialism) (abbreviation) (See いたずら電話) crank call; prank call; nuisance call |
ウルタドラレア see styles |
urutadorarea ウルタドラレア |
(personal name) Hurtado Larrea |
エンカンタダ山 see styles |
enkantadasan エンカンタダさん |
(place-name) Cerro de la Encantada (mountain) |
オタマジャクシ see styles |
otamajakushi オタマジャクシ |
(1) tadpole; (2) musical note |
お初をいただく see styles |
ohatsuoitadaku おはつをいただく |
(exp,v5k) to eat something for the first time in the season |
お聞きいただく see styles |
okikiitadaku / okikitadaku おききいただく |
(exp,v5k) (polite language) to ask |
カルルスタード see styles |
karurusutaado / karurusutado カルルスタード |
(place-name) Karlstad (Sweden) |
がんばったで賞 see styles |
ganbattadeshou / ganbattadesho がんばったでしょう |
(exp,n) try-hard award; consolation prize |
クロチョウガイ see styles |
kurochougai / kurochogai クロチョウガイ |
(kana only) black-lip pearl oyster (Pinctada margaritifera) |
クロンスタッド see styles |
kuronsutaddo クロンスタッド |
(place-name) Cronstadt |
ケーススタディ see styles |
keesusutadi ケーススタディ |
case study |
コスタデルソル see styles |
kosutaderusoru コスタデルソル |
(place-name) Costa del Sol (Spain) |
コスタデルルス see styles |
kosutaderurusu コスタデルルス |
(place-name) Costa de Luz |
ザーンスタット see styles |
zaansutatto / zansutatto ザーンスタット |
(place-name) Zaanstad (The Netherlands) |
シャッター通り see styles |
shattaadoori / shattadoori シャッターどおり |
shutter street (street with many closed-down shops or offices) |
シュタードレン see styles |
shutaadoren / shutadoren シュタードレン |
(personal name) Stadlen |
シュタディオン see styles |
shutadion シュタディオン |
(personal name) Stadion |
シロチョウガイ see styles |
shirochougai / shirochogai シロチョウガイ |
(kana only) silver-lipped pearl oyster (Pinctada maxima); golden-lipped pearl oyster; white-lipped pearl oyster |
スケネクタディ see styles |
sukenekutadi スケネクタディ |
(place-name) Schenectady |
スタディベイカ see styles |
sutadibeika / sutadibeka スタディベイカ |
(personal name) Studebakea |
タダノ志度工場 see styles |
tadanoshidokoujou / tadanoshidokojo タダノしどこうじょう |
(place-name) Tadanoshido Factory |
Variations: |
tadaken ただけん |
free ticket; free admission ticket |
タツタ電線工場 see styles |
tatsutadensenkoujou / tatsutadensenkojo タツタでんせんこうじょう |
(place-name) Tatsutadensen Factory |
タデマイト高原 see styles |
tademaitokougen / tademaitokogen タデマイトこうげん |
(place-name) Plateau du Tademait |
タドシュナイ川 see styles |
tadoshunaigawa タドシュナイがわ |
(place-name) Tadoshunaigawa |
データ伝送回線 see styles |
deetadensoukaisen / deetadensokaisen データでんそうかいせん |
{comp} data transmission circuit |
デターディング see styles |
detaadingu / detadingu デターディング |
(personal name) Deterding |
ハルムスタード see styles |
harumusutaado / harumusutado ハルムスタード |
(place-name) Halmstad (Sweden) |
パンパスグラス see styles |
panpasugurasu パンパスグラス |
pampas grass (Cortaderia selloana) |
フォンスターデ see styles |
fonsutaade / fonsutade フォンスターデ |
(personal name) Von Stade |
ブタジエンゴム see styles |
butajiengomu ブタジエンゴム |
butadiene rubber |
フレムスタード see styles |
furemusutaado / furemusutado フレムスタード |
(personal name) Fremstad |
ポインタ代入文 see styles |
pointadainyuubun / pointadainyubun ポインタだいにゅうぶん |
{comp} pointer assignment statement |
ポリブタジエン see styles |
poributajien ポリブタジエン |
polybutadiene |
ポンタデルガダ see styles |
pontaderugada ポンタデルガダ |
(place-name) Ponta Delgada (Portugal) |
マキタ電機工場 see styles |
makitadenkikoujou / makitadenkikojo マキタでんきこうじょう |
(place-name) Makitadenki Factory |
マスターデータ see styles |
masutaadeeta / masutadeeta マスターデータ |
(computer terminology) master data |
マスタードガス see styles |
masutaadogasu / masutadogasu マスタードガス |
mustard gas |
マスタドライブ see styles |
masutadoraibu マスタドライブ |
(computer terminology) master drive |
ムクタダサドル see styles |
mukutadasadoru ムクタダサドル |
(person) Muqtada al-Sadr |
ヤコブスタード see styles |
yakobusutaado / yakobusutado ヤコブスタード |
(place-name) Jakobstad |
ラリベルタッド see styles |
rariberutaddo ラリベルタッド |
(place-name) La libertad |
リヒターディン see styles |
rihitaadin / rihitadin リヒターディン |
(personal name) Richter-Dyn |
一畑電鉄大社線 see styles |
ichibatadentetsutaishasen いちばたでんてつたいしゃせん |
(place-name) Ichibatadentetsutaishasen |
上土方旦付新田 see styles |
kamihijikatadanzukushinden かみひじかただんづくしんでん |
(place-name) Kamihijikatadanzukushinden |
仲多度郡仲南町 see styles |
nakatadogunchuunanchou / nakatadogunchunancho なかたどぐんちゅうなんちょう |
(place-name) Nakatadogunchuunanchō |
仲多度郡満濃町 see styles |
nakatadogunmannouchou / nakatadogunmannocho なかたどぐんまんのうちょう |
(place-name) Nakatadogunmannouchō |
仲多度郡琴南町 see styles |
nakatadogunkotonamichou / nakatadogunkotonamicho なかたどぐんことなみちょう |
(place-name) Nakatadogunkotonamichō |
仲多度郡琴平町 see styles |
nakatadogunkotohirachou / nakatadogunkotohiracho なかたどぐんことひらちょう |
(place-name) Nakatadogunkotohirachō |
勧修寺北大日町 see styles |
kanshuujikitadainichichou / kanshujikitadainichicho かんしゅうじきただいにちちょう |
(place-name) Kanshuujikitadainichichō |
勧修寺東北出町 see styles |
kanshuujihigashikitadechou / kanshujihigashikitadecho かんしゅうじひがしきたでちょう |
(place-name) Kanshuujihigashikitadechō |
勧修寺西北出町 see styles |
kanshuujinishikitadechou / kanshujinishikitadecho かんしゅうじにしきたでちょう |
(place-name) Kanshuujinishikitadechō |
北京國家體育場 北京国家体育场 see styles |
běi jīng guó jiā tǐ yù chǎng bei3 jing1 guo2 jia1 ti3 yu4 chang3 pei ching kuo chia t`i yü ch`ang pei ching kuo chia ti yü chang |
Beijing National Stadium |
北京工人體育場 北京工人体育场 see styles |
běi jīng gōng rén tǐ yù chǎng bei3 jing1 gong1 ren2 ti3 yu4 chang3 pei ching kung jen t`i yü ch`ang pei ching kung jen ti yü chang |
Workers Stadium |
北谷町北六呂師 see styles |
kitadanichoukitarokuroshi / kitadanichokitarokuroshi きただにちょうきたろくろし |
(place-name) Kitadanichōkitarokuroshi |
北足立郡伊奈町 see styles |
kitaadachiguninamachi / kitadachiguninamachi きたあだちぐんいなまち |
(place-name) Kitaadachigun'inamachi |
北足立郡吹上町 see styles |
kitaadachigunfukiagemachi / kitadachigunfukiagemachi きたあだちぐんふきあげまち |
(place-name) Kitaadachigunfukiagemachi |
南会津郡只見町 see styles |
minamiaizuguntadamimachi みなみあいづぐんただみまち |
(place-name) Minamiaizuguntadamimachi |
南蒲原郡下田村 see styles |
minamikanbaragunshitadamura みなみかんばらぐんしただむら |
(place-name) Minamikanbaragunshitadamura |
原田左之助忠一 see styles |
haradasanosuketadakazu はらださのすけただかず |
(person) Harada Sanosuke Tadakazu (1840-68) |
只今帰りました see styles |
tadaimakaerimashita ただいまかえりました |
(exp,int) Here I am; I'm home! |
和多田東百人町 see styles |
watadahigashihyakuninmachi わただひがしひゃくにんまち |
(place-name) Watadahigashihyakuninmachi |
多段式ロケット see styles |
tadanshikiroketto ただんしきロケット |
multistage rocket |
多田院多田所町 see styles |
tadaintadadokorochou / tadaintadadokorocho ただいんただどころちょう |
(place-name) Tadaintadadokorochō |
奧林匹克體育場 奥林匹克体育场 see styles |
ào lín pǐ kè tǐ yù chǎng ao4 lin2 pi3 ke4 ti3 yu4 chang3 ao lin p`i k`o t`i yü ch`ang ao lin pi ko ti yü chang |
Olympic Stadium |
山形団体ノ沢川 see styles |
yamagatadantainosawagawa やまがただんたいのさわがわ |
(place-name) Yamagatadantainosawagawa |
山形大学医学部 see styles |
yamagatadaigakuigakubu やまがただいがくいがくぶ |
(place-name) Yamagatadaigakuigakubu |
山形大学農学部 see styles |
yamagatadaigakunougakubu / yamagatadaigakunogakubu やまがただいがくのうがくぶ |
(place-name) Yamagatadaigakunougakubu |
島尻郡北大東村 see styles |
shimajirigunkitadaitouson / shimajirigunkitadaitoson しまじりぐんきただいとうそん |
(place-name) Shimajirigunkitadaitouson |
嵯峨越畑大根谷 see styles |
sagakoshihatadaikondani さがこしはただいこんだに |
(place-name) Sagakoshihatadaikondani |
嵯峨鳥居本北代 see styles |
sagatoriimotokitadai / sagatorimotokitadai さがとりいもときただい |
(place-name) Sagatoriimotokitadai |
政治的に正しい see styles |
seijitekinitadashii / sejitekinitadashi せいじてきにただしい |
(exp,adj-i) politically correct; PC |
松下電工南工場 see styles |
matsushitadenkouminamikoujou / matsushitadenkominamikojo まつしたでんこうみなみこうじょう |
(place-name) Matsushitadenkouminami Factory |
正しいおこない see styles |
tadashiiokonai / tadashiokonai ただしいおこない |
(exp,n) conducting oneself properly; right conduct; doing the right thing |
Variations: |
soujimi; tadami; muzane / sojimi; tadami; muzane そうじみ; ただみ; むざね |
(1) (archaism) the real person; said person; (2) (むざね only) real thing; genuine article |
田舎老人多田爺 see styles |
inakaroujintadanojijii / inakarojintadanojiji いなかろうじんただのじじい |
(personal name) Inakaroujintadanojijii |
畠山重忠公之墓 see styles |
hatakeyamashigetadanokounotsuka / hatakeyamashigetadanokonotsuka はたけやましげただのこうのつか |
(place-name) Hatakeyamashigetadanokounotsuka |
神服織機殿神社 see styles |
kanhatorihatadonojinja かんはとりはたどのじんじゃ |
(place-name) Kanhatorihatadono Shrine |
神麻績機殿神社 see styles |
kanomihatadonojinja かんおみはたどのじんじゃ |
(place-name) Kan'omihatadono Shrine |
秋田大学医学部 see styles |
akitadaigakuigakubu あきただいがくいがくぶ |
(place-name) Akitadaigakuigakubu |
鹿谷町保田出村 see styles |
shikadanichouhotademura / shikadanichohotademura しかだにちょうほたでむら |
(place-name) Shikadanichōhotademura |
ウルタドデトレド see styles |
urutadodetoredo ウルタドデトレド |
(personal name) Hurtado de Toledo |
ウンネルスタード see styles |
unnerusutaado / unnerusutado ウンネルスタード |
(personal name) Unnerstad |
オタドマリボン山 see styles |
otadomariponyama おたどまりぽんやま |
(place-name) Otadomariponyama |
カスタードプリン see styles |
kasutaadopurin / kasutadopurin カスタードプリン |
custard pudding |
クラスタアダプタ see styles |
kurasutaadaputa / kurasutadaputa クラスタアダプタ |
(computer terminology) cluster adapter |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tad" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.