Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5686 total results for your Safety and Well-Being of the Family search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

嫁に行く

see styles
 yomeniiku; yomeniyuku / yomeniku; yomeniyuku
    よめにいく; よめにゆく
(exp,v5k-s) (See 嫁ぐ・とつぐ・1) to marry (of a woman); to become a bride; to marry into (a family)

嫉視反目

see styles
 shisshihanmoku
    しっしはんもく
(noun/participle) (yoji) jealousy and enmity; being jealous of and at odds with (each other)

子供好き

see styles
 kodomozuki
    こどもずき
being fond of children; person fond of children

子守蜘蛛

see styles
 komorigumo; komorigumo
    こもりぐも; コモリグモ
(kana only) wolf spider (any spider of family Lycosidae)

孔子家語


孔子家语

see styles
kǒng zǐ jiā yǔ
    kong3 zi3 jia1 yu3
k`ung tzu chia yü
    kung tzu chia yü
 koushikego / koshikego
    こうしけご
The School Sayings of Confucius, a supplement to the Analects; abbr. to 家語|家语[Jia1 yu3]
(work) The School Sayings of Confucius; Family Sayings of Confucius; Kongzi Jiayu; (wk) The School Sayings of Confucius; Family Sayings of Confucius; Kongzi Jiayu

字相字義


字相字义

see styles
zì xiāng zì yì
    zi4 xiang1 zi4 yi4
tzu hsiang tzu i
 jisō jigi
Word-form and word-meaning, differentiated by the esoteric sect for its own ends, 阿 being considered the alpha and root of all sounds and words; the 字 among esoteric Buddhists is the 種子 bīja, or seed-word possessing power through the object with which it is associated.

存在意義

see styles
 sonzaiigi / sonzaigi
    そんざいいぎ
reason of being; raison d'être; meaning of one's existence

存在理由

see styles
 sonzairiyuu / sonzairiyu
    そんざいりゆう
reason for being; raison d'être

孤魂野鬼

see styles
gū hún yě guǐ
    gu1 hun2 ye3 gui3
ku hun yeh kuei
wandering ghosts without living descendants to pray for them (idiom); person who has no family or friends to rely on

安住種姓


安住种姓

see styles
ān zhù zhǒng xìng
    an1 zhu4 zhong3 xing4
an chu chung hsing
 anjū shushō
established in a spiritual family

安全ピン

see styles
 anzenpin
    あんぜんピン
safety pin

安全係数

see styles
 anzenkeisuu / anzenkesu
    あんぜんけいすう
safety factor

安全剃刀

see styles
 anzenkamisori
    あんぜんかみそり
safety razor

安全問題


安全问题

see styles
ān quán wèn tí
    an1 quan2 wen4 ti2
an ch`üan wen t`i
    an chüan wen ti
safety issue; security issue

安全在庫

see styles
 anzenzaiko
    あんぜんざいこ
safety stock

安全地帯

see styles
 anzenchitai
    あんぜんちたい
(1) safety zone; (2) traffic island

安全基準

see styles
 anzenkijun
    あんぜんきじゅん
safety standards

安全対策

see styles
 anzentaisaku
    あんぜんたいさく
safety measure

安全情報

see styles
 anzenjouhou / anzenjoho
    あんぜんじょうほう
safety information; safety bulletin

安全措施

see styles
ān quán cuò shī
    an1 quan2 cuo4 shi1
an ch`üan ts`o shih
    an chüan tso shih
safety feature; security measure

安全措置

see styles
 anzensochi
    あんぜんそち
safety measure; safety precaution

安全教育

see styles
 anzenkyouiku / anzenkyoiku
    あんぜんきょういく
safety education

安全文化

see styles
 anzenbunka
    あんぜんぶんか
safety culture

安全標識

see styles
 anzenhyoushiki / anzenhyoshiki
    あんぜんひょうしき
safety mark

安全氣囊


安全气囊

see styles
ān quán qì náng
    an1 quan2 qi4 nang2
an ch`üan ch`i nang
    an chüan chi nang
safety airbag (auto.)

安全眼罩

see styles
ān quán yǎn zhào
    an1 quan2 yan3 zhao4
an ch`üan yen chao
    an chüan yen chao
safety goggles

安全確保

see styles
 anzenkakuho
    あんぜんかくほ
guarantee of safety; ensuring safety

安全確認

see styles
 anzenkakunin
    あんぜんかくにん
safety confirmation; confirming (something) is safe

安全神話

see styles
 anzenshinwa
    あんぜんしんわ
safety myth; myth that something is completely safe (e.g. nuclear plant); safety dogma

安全第一

see styles
 anzendaiichi / anzendaichi
    あんぜんだいいち
(expression) safety first (principle)

安全管理

see styles
 anzenkanri
    あんぜんかんり
safety administration; safety control; safety management

安全考慮


安全考虑

see styles
ān quán kǎo lǜ
    an1 quan2 kao3 lu:4
an ch`üan k`ao lü
    an chüan kao lü
security concerns; safety considerations

安全装置

see styles
 anzensouchi / anzensochi
    あんぜんそうち
safety device

安否不明

see styles
 anpifumei / anpifume
    あんぴふめい
fate (safety) of a person (persons) being unknown

安否確認

see styles
 anpikakunin
    あんぴかくにん
confirmation of someone's safety; ascertainment of someone's safety

安息香科

see styles
ān xī xiāng kē
    an1 xi1 xiang1 ke1
an hsi hsiang k`o
    an hsi hsiang ko
Styracaceae, tree family including silver-bell, snowdrop and benzoin

官宦人家

see styles
guān huàn rén jiā
    guan1 huan4 ren2 jia1
kuan huan jen chia
family of a functionary (i.e. educated middle class in Qing times)

実力伯仲

see styles
 jitsuryokuhakuchuu / jitsuryokuhakuchu
    じつりょくはくちゅう
(yoji) (the two persons' sides) being evenly matched in ability

実用本位

see styles
 jitsuyouhoni / jitsuyohoni
    じつようほんい
(noun - becomes adjective with の) pragmatism; functionalism; practicality; being intended for practical purposes

家じゅう

see styles
 uchijuu / uchiju
    うちじゅう
    iejuu / ieju
    いえじゅう
(1) whole family; all (members of) the family; (2) all over the house

家を興す

see styles
 ieookosu
    いえをおこす
(exp,v5s) to raise the reputation of one's family; to found a house

家事審判

see styles
 kajishinpan
    かじしんぱん
{law} family court adjudication

家事調停

see styles
 kajichoutei / kajichote
    かじちょうてい
{law} mediation or conciliation by a family court

家事都合

see styles
 kajitsugou / kajitsugo
    かじつごう
family reasons; personal reasons

家内一同

see styles
 kanaiichidou / kanaichido
    かないいちどう
all one's family; one's whole family

家家戶戶


家家户户

see styles
jiā jiā hù hù
    jia1 jia1 hu4 hu4
chia chia hu hu
each and every family (idiom); every household

家庭争議

see styles
 kateisougi / katesogi
    かていそうぎ
domestic dispute; family trouble

家庭優先

see styles
 kateiyuusen / kateyusen
    かていゆうせん
giving one's family life priority over one's work

家庭円満

see styles
 kateienman / kateenman
    かていえんまん
family happiness; household harmony

家庭崩壊

see styles
 kateihoukai / katehokai
    かていほうかい
family breakdown; family disintegration; collapse of one's family

家庭成員


家庭成员

see styles
jiā tíng chéng yuán
    jia1 ting2 cheng2 yuan2
chia t`ing ch`eng yüan
    chia ting cheng yüan
family member

家庭環境

see styles
 kateikankyou / katekankyo
    かていかんきょう
home environment; family environment

家庭生活

see styles
 kateiseikatsu / katesekatsu
    かていせいかつ
family life; home life

家族一同

see styles
 kazokuichidou / kazokuichido
    かぞくいちどう
whole family; all one's family

家族主義

see styles
 kazokushugi
    かぞくしゅぎ
(noun - becomes adjective with の) familism; the treatment of society (an organization) as a family

家族会議

see styles
 kazokukaigi
    かぞくかいぎ
family council

家族写真

see styles
 kazokushashin
    かぞくしゃしん
family photo

家族制度

see styles
 kazokuseido / kazokusedo
    かぞくせいど
family system; the family (as an institution)

家族同然

see styles
 kazokudouzen / kazokudozen
    かぞくどうぜん
(exp,adj-no) like a part of the family

家族団欒

see styles
 kazokudanran
    かぞくだんらん
(noun/participle) (yoji) happy family circle; sitting in a family circle and enjoying conversation; harmony in a family

家族思い

see styles
 kazokuomoi
    かぞくおもい
devotion to (one's) family

家族意識

see styles
 kazokuishiki
    かぞくいしき
sense of family

家族手当

see styles
 kazokuteate
    かぞくてあて
family allowance

家族持ち

see styles
 kazokumochi
    かぞくもち
person with a family; family man

家族旅行

see styles
 kazokuryokou / kazokuryoko
    かぞくりょこう
family vacation; family trip

家族構成

see styles
 kazokukousei / kazokukose
    かぞくこうせい
family structure; family composition; family makeup

家族滞在

see styles
 kazokutaizai
    かぞくたいざい
dependent (e.g. in a family)

家族療法

see styles
 kazokuryouhou / kazokuryoho
    かぞくりょうほう
family therapy

家族計画

see styles
 kazokukeikaku / kazokukekaku
    かぞくけいかく
family planning

家族連れ

see styles
 kazokuzure
    かぞくづれ
taking the family along

家族関係

see styles
 kazokukankei / kazokukanke
    かぞくかんけい
family relationships; one's relationship with one's family

家族風呂

see styles
 kazokuburo
    かぞくぶろ
(See 旅館) family bath (in a ryokan, etc.)

家父長権

see styles
 kafuchouken / kafuchoken
    かふちょうけん
(See 家長権) rights of the head of a family

家督相続

see styles
 katokusouzoku / katokusozoku
    かとくそうぞく
(hist) succession to headship of a family

家破人亡

see styles
jiā pò rén wáng
    jia1 po4 ren2 wang2
chia p`o jen wang
    chia po jen wang
family bankrupt and the people dead (idiom); ruined and orphaned; destitute and homeless

家系伝説

see styles
 kakeidensetsu / kakedensetsu
    かけいでんせつ
family legend

家長家短


家长家短

see styles
jiā cháng jiā duǎn
    jia1 chang2 jia1 duan3
chia ch`ang chia tuan
    chia chang chia tuan
family goings-on

寂用湛然

see styles
jí yòng zhàn rán
    ji2 yong4 zhan4 ran2
chi yung chan jan
 jakuyō tannen
Character (nirvāṇa-like) and function concomitant in the absolute and relative, in being and becoming, etc.

富那耶舍

see styles
fun à yé shè
    fun4 a4 ye2 she4
fun a yeh she
 Funayasha
Puṇyayaśas; 富那奢 (富那夜奢) the tenth (or eleventh) patriarch; a descendant of the Gautama family; born in Pāṭaliputra, laboured in Vārāṇasī and converted Aśvaghoṣa.

寒気凛々

see styles
 kankirinrin
    かんきりんりん
(adj-t,adv-to) (yoji) it (the weather) being piercing (bitterly) cold

寒気凛凛

see styles
 kankirinrin
    かんきりんりん
(adj-t,adv-to) (yoji) it (the weather) being piercing (bitterly) cold

寛仁大度

see styles
 kanjintaido
    かんじんたいど
(yoji) being generous, benevolent and magnanimous in disposition

審判離婚

see styles
 shinpanrikon
    しんぱんりこん
divorce by (Family Court) arbitration

寵愛一身

see styles
 chouaiisshin / choaisshin
    ちょうあいいっしん
(yoji) standing highest in one's master's favor; monopolizing the affection (favor) of the lord; being the lord's favorite lady

寶馬香車


宝马香车

see styles
bǎo mǎ xiāng chē
    bao3 ma3 xiang1 che1
pao ma hsiang ch`e
    pao ma hsiang che
precious horses and magnificent carriage (idiom); rich family with extravagant lifestyle; ostentatious display of luxury

対等関係

see styles
 taitoukankei / taitokanke
    たいとうかんけい
equal relationship; (being on an) equal footing

小乘四門


小乘四门

see styles
xiǎo shèng sì mén
    xiao3 sheng4 si4 men2
hsiao sheng ssu men
 shōjō shimon
Tiantai's division of Hīnayāna into four schools or doctrines: (1) 有門 Of reality, the existence of all phenomena, the doctrine of being (cf. 發智六足論, etc.); (2) 空門 of unreality, or non-existence (cf. 成實論); (3) 亦有亦空門 of both, or relativity of existence and non-existence (cf. 毘勒論); (4) 非有非空 of neither, or transcending existence and non-existence (cf. 迦旃延經).

小人閑居

see styles
 shoujinkankyo / shojinkankyo
    しょうじんかんきょ
(expression) (proverb) (yoji) (See 小人閑居して不善をなす) a small-minded person being idle (tends to do evil)

小家族化

see styles
 shoukazokuka / shokazokuka
    しょうかぞくか
(noun/participle) shrinking family (size)

小家碧玉

see styles
xiǎo jiā bì yù
    xiao3 jia1 bi4 yu4
hsiao chia pi yü
pretty daughter in a humble family

就いては

see styles
 tsuiteha
    ついては
(conjunction) (kana only) in line with this; therefore; consequently; so; such being the case; in that regard; in this connection

尻が長い

see styles
 shiriganagai
    しりがながい
(expression) being a guest for too long (e.g. of a neighbor)

居安思危

see styles
jū ān sī wēi
    ju1 an1 si1 wei1
chü an ssu wei
to think of danger in times of safety; to be vigilant in peacetime (idiom)

屠所の羊

see styles
 toshonohitsuji
    としょのひつじ
(expression) discouraged person; (like a) sheep being led to a slaughterhouse

山川万里

see styles
 sansenbanri
    さんせんばんり
being far away across mountains and rivers

巧遅拙速

see styles
 kouchisessoku / kochisessoku
    こうちせっそく
(yoji) (See 巧遅は拙速に如かず) better being rough and ready than slow and elaborate; better being brisk and sharp than slow and prudent

差し詰め

see styles
 sashizume
    さしづめ
(adverb) (1) (kana only) after all; when all's said and done; (2) for the time being; at present

差当たり

see styles
 sashiatari
    さしあたり
(adverb) (1) (kana only) for the time being; at present; (2) (archaism) hindrance

差当って

see styles
 sashiatatte
    さしあたって
(adverb) (kana only) for the present; for the time being; at present; in the meantime

帯刀御免

see styles
 taitougomen / taitogomen
    たいとうごめん
(yoji) a non-samurai being granted the privilege of wearing a sword (during the Edo period)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Safety and Well-Being of the Family" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary