I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5908 total results for your Ned search. I have created 60 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

かぶせ茶

see styles
 kabusecha
    かぶせちゃ
kabusecha; mild green tea which has been lightly screened from sunlight for 1-3 weeks before picking

ガラス絵

see styles
 garasue
    ガラスえ
picture painted on glass; stained glass

ガンクロ

see styles
 gankuro
    ガンクロ
darkly tanned face (fashionable among trendy young people ca. 1999-2000)

ぎすぎす

see styles
 gisugisu
    ぎすぎす
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) strained (atmosphere); (2) (onomatopoeic or mimetic word) thin and bony

きなこ餅

see styles
 kinakomochi
    きなこもち
(kana only) mochi sprinkled with sweetened soy flour

きな粉餅

see styles
 kinakomochi
    きなこもち
(kana only) mochi sprinkled with sweetened soy flour

きな臭い

see styles
 kinakusai
    きなくさい
(adjective) (1) smelling burnt; smelling scorched; having a burnt smell; (adjective) (2) smelling of gunpowder (i.e. as if armed conflict is about to break out); tense; strained; (adjective) (3) suspicious; dubious; questionable; shady

クロンボ

see styles
 kuronbo
    クロンボ
(1) (derogatory term) dark-skinned person; well-tanned person; (2) (wheat) smut; (3) stagehand (in kabuki); prompter

Variations:

っけ

 ke; kke
    け; っけ
(particle) remind me; I forget; was it?; was that what happened?

げっそり

see styles
 gessori
    げっそり
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) being disheartened; being dejected; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) losing a lot of weight; becoming very thin

けろけろ

see styles
 kerokero
    けろけろ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See けろり・1) completely; entirely; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See けろり・2) nonchalantly; as if nothing happened

けろっと

see styles
 keroddo
    ケロッド
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See けろり・1) completely; entirely; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See けろり・2) nonchalantly; as if nothing happened; (personal name) Kerrod

ゴイサギ

see styles
 goisagi
    ゴイサギ
(kana only) black-crowned night heron (Nycticorax nycticorax); night heron

こがね平

see styles
 koganedaira
    こがねだいら
(place-name) Koganedaira

こじつけ

see styles
 kojitsuke
    こじつけ
(noun - becomes adjective with の) distortion; stretch; strained interpretation; technicality; casuistry; sophistry

こちこち

see styles
 kochikochi
    こちこち
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ticktock; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; clicking; clacking; clattering; (adj-no,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (onomatopoeic or mimetic word) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (onomatopoeic or mimetic word) scared stiff; tense; nervous; frightened

ごっつい

see styles
 gottsu
    ゴッツィ
(adjective) (1) rough; tough; hard; (2) unrefined; rustic; (3) exceeding; extreme; too much; (personal name) Gozzi

コロソマ

see styles
 korosoma
    コロソマ
tambaqui (Colossoma macropomum) (lat: Colossoma); pacu; black pacu; black-finned pacu; giant pacu; cachama; gamitana

こんがり

see styles
 kongari
    こんがり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) well-cooked; well-done; browned

サイン本

see styles
 sainbon
    サインぼん
signed book; autographed book

さり気に

see styles
 sarigeni
    さりげに
(adverb) (kana only) (colloquialism) nonchalantly; unconcernedly; casually

じーっと

see styles
 jiitto / jitto
    じーっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; (2) (kana only) fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); (3) (kana only) patiently (endure); stoically; (4) (kana only) firmly (e.g. hold); restrained

しなやか

see styles
 shinayaka
    しなやか
(adjectival noun) (1) supple; flexible; elastic; (adjectival noun) (2) graceful; elegant; refined; (female given name) Shinayaka

しぼり滓

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

しぼり粕

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

シューズ

see styles
 juusu / jusu
    ジュース
(1) juice; (2) soft drink (usu. fruit-based); sweetened drink; (personal name) Suess

しれっと

see styles
 jiretto
    ジレット
(adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) nonchalantly; as if nothing happened; (personal name) Gillette; Gillett

スクーバ

see styles
 sukuuba / sukuba
    スクーバ
scuba; self-contained under-water breathing apparatus

スコスコ

see styles
 sukosuko
    スコスコ
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) repeatedly; leaving no stone unturned; walking rapidly; (noun/participle) (2) (colloquialism) (onomatopoeic or mimetic word) masturbation

すっきり

see styles
 sukkiri
    すっきり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling refreshed; feeling fine; feeling clear-headed; (2) shapely; neatly; refinedly; (3) cleanly; without trouble; (4) clearly; plainly; distinctly; (5) completely; thoroughly; (6) not at all (with negative sentence); not even slightly

スパイン

see styles
 supain
    スパイン
(1) spine; backbone; (2) {sports} spine ramp (two quarter pipes adjoined at the vertical edge)

すり合せ

see styles
 suriawase
    すりあわせ
(1) comparing and adjusting; reconciling; knocking into shape; bouncing of ideas, opinions, etc. off each other to obtain a fine-tuned integrated whole; (2) (engr) lapping; precision surface finishing; mating by rubbing together; (3) (med) (kana only) margination

すり流し

see styles
 surinagashi
    すりながし
(food term) ground soup; ground seafood, beans, nuts, etc. seasoned and mixed with broth

ソホーズ

see styles
 sohoozu
    ソホーズ
sovkhoz (rus:); state-owned Soviet farm

そら笑い

see styles
 sorawarai
    そらわらい
(noun/participle) feigned laughter

そ知らぬ

see styles
 soshiranu
    そしらぬ
(pre-noun adjective) feigned; pretending (not to know)

タカサゴ

see styles
 takasago
    タカサゴ
(1) (kana only) double-lined fusilier (Pterocaesio digramma); (2) Taiwan (nickname); (3) Takasago (classic noh play by Zeami)

だだ漏れ

see styles
 dadamore
    だだもれ
(colloquialism) big leakage; uncontained leak

たぬき顔

see styles
 tanukigao
    たぬきがお
facial expression of feigned ignorance

つかつか

see styles
 tsukatsuka
    つかつか
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) walking briskly; determinedly

つとめて

see styles
 tsutomete
    つとめて
(1) (archaism) early morning; (2) (archaism) the next morning (esp. after a night where something happened)

ツナマヨ

see styles
 tsunamayo
    ツナマヨ
(abbreviation) (See ツナマヨネーズ) mixture of mayonnaise and canned tuna, used on bread, pasta, etc.

つぶし餡

see styles
 tsubushian
    つぶしあん
slightly crushed sweetened red-bean paste

てっきり

see styles
 tekkiri
    てっきり
(adverb) (used of beliefs that turned out to be false) surely; certainly; without doubt

トチュウ

see styles
 tochuu / tochu
    トチュウ
(kana only) hardy rubber tree (near-threatened species often used in Chinese medicine, Eucommia ulmoides)

となると

see styles
 donarudo
    ドナルド
(expression) (1) (after a noun) when it comes to ...; where ... is concerned; (exp,conj) (2) if it's the case that ...; if it turns out that ...; if it's true that ...; in that case; (personal name) Donald

となれば

see styles
 tonareba
    となれば
(expression) where ... is concerned; when it becomes; if it becomes

ドローン

see styles
 doroon
    ドローン
(1) drone; unmanned aircraft; (2) {music} drone

とろみ食

see styles
 toromishoku
    とろみしょく
thickened food (for patients with dysphagia)

ドンビキ

see styles
 donbiki
    ドンビキ
(noun/participle) (1) drawing away from someone because of their speech or actions; having the mood ruined; (2) zooming out or backing the camera away to get a wider image (film, TV)

どん引き

see styles
 donbiki
    どんびき
(noun/participle) (1) drawing away from someone because of their speech or actions; having the mood ruined; (2) zooming out or backing the camera away to get a wider image (film, TV)

なめし皮

see styles
 nameshigawa
    なめしがわ
(noun - becomes adjective with の) (1) leather; tanned animal hide; suede; (2) kanji "tanned leather" radical (radical 178)

なめし革

see styles
 nameshigawa
    なめしがわ
(noun - becomes adjective with の) (1) leather; tanned animal hide; suede; (2) kanji "tanned leather" radical (radical 178)

なめろう

see styles
 namerou / namero
    なめろう
{food} namerō; finely minced seasoned fish (specialty of Chiba prefecture)

ニジハギ

see styles
 nijihagi
    ニジハギ
lined surgeonfish (Acanthurus lineatus); clown surgeonfish; blue banded surgeonfish; blue linned surgeonfish; striped surgeonfish

に取って

see styles
 nitotte
    にとって
(expression) (kana only) to; for; from the standpoint of; as far as ... is concerned

に関して

see styles
 nikanshite
    にかんして
(expression) related to; in relation to; as far as ... is concerned

ネイダー

see styles
 neidaa / neda
    ネイダー
(personal name) Nader

ネダリ浜

see styles
 nedarihama
    ネダリはま
(place-name) Nedarihama

ネディム

see styles
 nedimu
    ネディム
(personal name) Nedim

ネドバル

see styles
 nedobaru
    ネドバル
(personal name) Nedbal

ばった物

see styles
 battamono
    ばったもん
(1) (kana only) goods sold off through irregular channels (usu. at very low prices); merchandise obtained by buying out the inventories of failed retailers instead of going through normal wholesale channels; (2) (kana only) fake merchandise; unlicensed merchandise; knockoff

はてさて

see styles
 hatesate
    はてさて
(interjection) huh; I'll be damned; well!

はてはて

see styles
 hatehate
    はてはて
(interjection) huh; well!; my, my; I'll be damned

バンカラ

see styles
 bankara
    バンカラ
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) scruffy; unconcerned about one's personal appearance; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) rough and uncouth vigor (vigour)

はんなり

see styles
 hannari
    はんなり
(adv-to,adv,vs) (ksb:) elegant; lively but restrained; quietly beautiful

ビックリ

see styles
 bikkuri
    ビックリ
(vs,adv) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; to get startled; to jump; (can act as adjective) (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) surprise (e.g. surprise party)

ひっしゅ

see styles
 hisshu
    ひっしゅ
(Buddhist term) (obscure) bhikkhu (fully ordained Buddhist monk)

びっしり

see styles
 bisshiri
    びっしり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) closely (packed, lined up, etc.); tightly; densely; (2) (onomatopoeic or mimetic word) (work) sufficiently

ひっすう

see styles
 hissuu / hissu
    ひっすう
(Buddhist term) (obscure) bhikkhu (fully ordained Buddhist monk)

フネダコ

see styles
 funedako
    フネダコ
(kana only) winged argonaut (species of paper nautilus, Argonauta hians)

ペア回線

see styles
 peakaisen
    ペアかいせん
(serv) combined mobile phone and fiber-optic Internet package (provided by NTT Docomo); (serv) combined mobile phone and fiber-optic Internet package (provided by NTT Docomo)

へっぽこ

see styles
 heppoko
    へっぽこ
(adj-f,adj-na) hack; untrained; incompetent; useless; quack (doctor)

べっ甲餡

see styles
 bekkouan / bekkoan
    べっこうあん
(food term) tortoiseshell sauce; thickened sauce of dashi, soy, mirin, etc.

ポンテギ

see styles
 pontegi
    ポンテギ
{food} boiled silkworm pupae seasoned with soy sauce or salt, etc. (kor: beondegi)

マイカー

see styles
 maikaa / maika
    マイカー
privately owned car (wasei: my car)

みそ炒め

see styles
 misoitame
    みそいため
(food term) fried dish seasoned with miso

ムラムラ

see styles
 muramura
    ムラムラ
(adv,adv-to) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) irresistibly; suddenly; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (colloquialism) to be turned on; to be horny

もさっと

see styles
 mosatto
    もさっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) absentmindedly; vacantly; dully; (vs,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to be unattractive; to be unsophisticated; to be unrefined; to be uncouth

もっそり

see styles
 mossori
    もっそり
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slowly; (adv-to,adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) unrefined

ヤマンバ

see styles
 yamanba
    ヤマンバ
(colloquialism) (See 山姥,ガングロ) yamanba; manba; girl or young woman adhering to a fashion trend often characterized by extremely gaudy and colourful facial make up, heavily tanned skin and hair dyed in a bright hue

ヨハネ伝

see styles
 yohaneden
    ヨハネでん
(See ヨハネ福音書) Gospel of John (book of the Bible)

ラフテー

see styles
 rabudee
    ラブデー
(food term) (rkb:) Okinawan-style stewed pork cubes; boned pork rib meat, cut into 5 cm squares, stewed in awamori, soy, dashi broth, and sugar; (personal name) Loveday

らふてえ

see styles
 rafutee
    らふてえ
(food term) (rkb:) Okinawan-style stewed pork cubes; boned pork rib meat, cut into 5 cm squares, stewed in awamori, soy, dashi broth, and sugar

ラムネ玉

see styles
 ramunedama
    ラムネだま
(See ラムネ・1) glass marble; marble stopper in a bottle of lemon soda

らりった

see styles
 raritta
    らりった
(expression) stoned; shedded; smashed; tanked

レーシー

see styles
 reeshii / reeshi
    レーシー
(adjectival noun) sporty (car, design, feel, etc.) (eng: racy); racing-style; designed for racing; (place-name) Lacey

レトルト

see styles
 retoruto
    レトルト
(1) {chem} retort (vessel used for distillation) (dut:); (2) (See レトルト食品) retort (airtight vessel used to heat and sterilize canned or retort-pouch food)

一切皆成

see styles
yī qiè jiē chéng
    yi1 qie4 jie1 cheng2
i ch`ieh chieh ch`eng
    i chieh chieh cheng
 issai kai jō
All beings become Buddhas, for all have the Buddha-nature and must ultimately become enlightened, i.e. 一切衆生皆悉成佛. This is the doctrine of developed Mahāyāna, or universalism, as opposed to the limited salvation of Hīnayāna and of undeveloped Mahāyāna; 法華經方便品; 若有聞法者無一不成佛 if there be any who hear the dharma, not one will fail to become Buddha.

Variations:
一向

 hitaburu
    ひたぶる
(adjectival noun) (kana only) (form) (See ひたすら) determined; single-minded; intent; desperate; wild

一夜乞食

see styles
 ichiyakojiki
    いちやこじき
(See 一夜大尽) riches to rags; person turned into a beggar overnight

一指頭禪


一指头禅

see styles
yī zhǐ tóu chán
    yi1 zhi3 tou2 chan2
i chih t`ou ch`an
    i chih tou chan
 ichishi zu zen
The one finger-tip contemplation used by a certain monk to bring to another a conception of the universe. Also a parable in the 楞伽經 Laṅkāvatāra-sūtra. The Chan or Zen sect 禪宗 regard the sūtras merely as indicators, i.e. pointing fingers, their real object being only attained through personal mediation.

一暴十寒

see styles
yī pù shí hán
    yi1 pu4 shi2 han2
i p`u shih han
    i pu shih han
 ichibakujikkan
    いちばくじっかん
variant of 一曝十寒[yi1 pu4 shi2 han2]
(expression) (1) (yoji) (from Mencius) bursts of exertion will fail to bear fruit if interrupted by long periods of idleness; (expression) (2) (yoji) strenuous efforts, unless sustained, are to no avail

一気通貫

see styles
 ikkitsuukan / ikkitsukan
    いっきつうかん
(1) {mahj} pure straight; winning hand containing nine consecutive tiles of the same suit (i.e. 1-9) as three chows; (2) streamlined production system

一相一味

see styles
yī xiàng yī wèi
    yi1 xiang4 yi1 wei4
i hsiang i wei
 issō ichimi
The term 一相 is defined as the common mind in all beings, or the universal mind; the 一味 is the Buddha's Mahāyāna teaching; the former is symbolized by the land, the latter by the rain fertilizing it.

一眼之龜


一眼之龟

see styles
yī yǎn zhī guī
    yi1 yan3 zhi1 gui1
i yen chih kuei
 ichigen no kame
A sea turtle with only one eye, and that underneath, entered a hollow in a floating log; the log, tossed by the waves, happened to roll over, whereupon the turtle momentarily saw the sun and moon; an illustration of the rareness of the appearance of a Buddha; also of the difficulty of being reborn as a man.

一致協力

see styles
 icchikyouryoku / icchikyoryoku
    いっちきょうりょく
(noun/participle) combined (concerted) efforts; solidarity; joining forces (with)

一角サイ

see styles
 ikkakusai
    いっかくサイ
great one-horned rhinoceros (Rhinoceros unicornis); Indian rhinoceros

一蹶不振

see styles
yī jué bù zhèn
    yi1 jue2 bu4 zhen4
i chüeh pu chen
one stumble, unable to rise (idiom); a setback leading to total collapse; ruined at a stroke; unable to recover after a minor hitch

一門普門


一门普门

see styles
yī mén pǔ mén
    yi1 men2 pu3 men2
i men p`u men
    i men pu men
 ichimon fumon
The one door is the all-door; by entering the one door all doors of the faith are opened.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Ned" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary