There are 4181 total results for your Jie search in the dictionary. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
戒定道共 see styles |
jiè dìng dào gòng jie4 ding4 dao4 gong4 chieh ting tao kung kai jō dō gū |
precepts accompanied by both concentration and the path |
戒師五德 戒师五德 see styles |
jiè shī wǔ dé jie4 shi1 wu3 de2 chieh shih wu te kaishi gotoku |
The five virtues of the teacher of the discipline: obedience to the rules, twenty years as monk, ability to explain the vinaya, meditation, ability to explain the abhidharma. |
戒急乘緩 戒急乘缓 see styles |
jiè jí chéng huǎn jie4 ji2 cheng2 huan3 chieh chi ch`eng huan chieh chi cheng huan kai kō jōkan |
Zealous for the discipline rather than for knowledge, e.g. Hīnayāna. |
戒波羅密 戒波罗密 see styles |
jiè bō luó mì jie4 bo1 luo2 mi4 chieh po lo mi kai haramitsu |
Moral precepts, the second of the six pāramitās. |
戒波羅蜜 戒波罗蜜 see styles |
jiè bō luó mì jie4 bo1 luo2 mi4 chieh po lo mi kai haramitsu |
perfection of morality |
戒疏刪補 戒疏删补 see styles |
jiè shū shān bǔ jie4 shu1 shan1 bu3 chieh shu shan pu Kaisho sanho |
Supplement to the Commentary on the Precepts |
戒禁取見 戒禁取见 see styles |
jiè jīn qǔ jiàn jie4 jin1 qu3 jian4 chieh chin ch`ü chien chieh chin chü chien kaigon shuken |
v. 戒取. |
戒緩乘急 戒缓乘急 see styles |
jiè huǎn shèng jí jie4 huan3 sheng4 ji2 chieh huan sheng chi kaikan jōkō |
relaxed in the observance of the precepts and zealous in the development of wisdom |
戒緩乘緩 戒缓乘缓 see styles |
jiè huǎn shèng huǎn jie4 huan3 sheng4 huan3 chieh huan sheng huan kai gan jō gan |
relaxed in the observance of the precepts and also relaxed in regard to the polishing of wisdom |
戒賢論師 戒贤论师 see styles |
jiè xián lùn shī jie4 xian2 lun4 shi1 chieh hsien lun shih Kaiken ronshi |
Śīlabhadra |
戒驕戒躁 戒骄戒躁 see styles |
jiè jiāo jiè zào jie4 jiao1 jie4 zao4 chieh chiao chieh tsao |
to guard against pride and impatience (idiom); to remain modest and keep cool |
截斷衆流 截断众流 see styles |
jié duàn zhòng liú jie2 duan4 zhong4 liu2 chieh tuan chung liu setsudan shuru |
what is it that stops the flow of all transmigration? |
截止期限 see styles |
jié zhǐ qī xiàn jie2 zhi3 qi1 xian4 chieh chih ch`i hsien chieh chih chi hsien |
deadline |
截然不同 see styles |
jié rán bù tóng jie2 ran2 bu4 tong2 chieh jan pu t`ung chieh jan pu tung |
entirely different; different as black and white |
截長補短 截长补短 see styles |
jié cháng bǔ duǎn jie2 chang2 bu3 duan3 chieh ch`ang pu tuan chieh chang pu tuan |
take from the long to supplement the short (idiom); to offset each other's deficiencies; to complement each other |
房屋中介 see styles |
fáng wū zhōng jiè fang2 wu1 zhong1 jie4 fang wu chung chieh |
housing agent; real estate agent |
房產中介 房产中介 see styles |
fáng chǎn zhōng jiè fang2 chan3 zhong1 jie4 fang ch`an chung chieh fang chan chung chieh |
real estate agent |
所受淨戒 see styles |
suǒ shòu jìng jiè suo3 shou4 jing4 jie4 so shou ching chieh shoju jōkai |
pure precepts that are received |
所欲皆得 see styles |
suǒ yù jiē dé suo3 yu4 jie1 de2 so yü chieh te shoyoku kai toku |
attaining whatever one desires |
所知境界 see styles |
suǒ zhī jìng jiè suo3 zhi1 jing4 jie4 so chih ching chieh shochi kyōgai |
the knowable |
所緣勝解 所缘胜解 see styles |
suǒ yuán shèng jiě suo3 yuan2 sheng4 jie3 so yüan sheng chieh shoen shōge |
conviction in regard to [the meditative] object |
所緣境界 所缘境界 see styles |
suǒ yuán jìng jiè suo3 yuan2 jing4 jie4 so yüan ching chieh shoen kyōgai |
referential object |
所行境界 see styles |
suǒ xíng jìng jiè suo3 xing2 jing4 jie4 so hsing ching chieh shogyō kyōgai |
sphere of activity |
所調伏界 所调伏界 see styles |
suǒ tiáo fú jiè suo3 tiao2 fu2 jie4 so t`iao fu chieh so tiao fu chieh sho jōbuku kai |
realms that are brought under submission |
打家劫舍 see styles |
dǎ jiā jié shè da3 jia1 jie2 she4 ta chia chieh she |
to break into a house for robbery (idiom) |
找台階兒 找台阶儿 see styles |
zhǎo tái jiē r zhao3 tai2 jie1 r5 chao t`ai chieh r chao tai chieh r |
to find an excuse; to look for a pretext |
抗震結構 抗震结构 see styles |
kàng zhèn jié gòu kang4 zhen4 jie2 gou4 k`ang chen chieh kou kang chen chieh kou |
earthquake-resistant construction |
折節讀書 折节读书 see styles |
zhé jié dú shū zhe2 jie2 du2 shu1 che chieh tu shu |
to start reading furiously, contrary to previous habit (idiom) |
拒不接受 see styles |
jù bù jiē shòu ju4 bu4 jie1 shou4 chü pu chieh shou |
refusing to accept |
拓撲結構 拓扑结构 see styles |
tuò pū jié gòu tuo4 pu1 jie2 gou4 t`o p`u chieh kou to pu chieh kou |
topological structure |
拘夷那竭 see styles |
jū yín à jié ju1 yin2 a4 jie2 chü yin a chieh Kuinaketsu |
Kuśinagara |
拘尸那竭 see styles |
jū shin à jié ju1 shin1 a4 jie2 chü shin a chieh Kushinaketsu |
Kuśinagara |
拼音階段 拼音阶段 see styles |
pīn yīn jiē duàn pin1 yin1 jie1 duan4 p`in yin chieh tuan pin yin chieh tuan |
alphabetic stage |
持戒淸淨 see styles |
chí jiè qīng jìng chi2 jie4 qing1 jing4 ch`ih chieh ch`ing ching chih chieh ching ching jikai shōjō |
pure observance of the precepts |
持槍搶劫 持枪抢劫 see styles |
chí qiāng qiǎng jié chi2 qiang1 qiang3 jie2 ch`ih ch`iang ch`iang chieh chih chiang chiang chieh |
armed robbery |
捷報頻傳 捷报频传 see styles |
jié bào pín chuán jie2 bao4 pin2 chuan2 chieh pao p`in ch`uan chieh pao pin chuan |
victory reports pour in (idiom); news of success in an endless stream |
捷爾梅茲 捷尔梅兹 see styles |
jié ěr méi zī jie2 er3 mei2 zi1 chieh erh mei tzu |
Termez city in southeast Uzbekistan |
捷足先登 see styles |
jié zú xiān dēng jie2 zu2 xian1 deng1 chieh tsu hsien teng |
the quick-footed climb up first (idiom); the early bird catches the worm; first come, first served |
掀天揭地 see styles |
xiān tiān jiē dì xian1 tian1 jie1 di4 hsien t`ien chieh ti hsien tien chieh ti |
earth-shattering |
排憂解難 排忧解难 see styles |
pái yōu jiě nàn pai2 you1 jie3 nan4 p`ai yu chieh nan pai yu chieh nan |
to resolve a difficult situation and leave worries behind (idiom) |
排難解紛 排难解纷 see styles |
pái nàn jiě fēn pai2 nan4 jie3 fen1 p`ai nan chieh fen pai nan chieh fen |
to remove perils and solve disputes (idiom); to reconcile differences |
接二連三 接二连三 see styles |
jiē èr lián sān jie1 er4 lian2 san1 chieh erh lien san |
(idiom) one after another; in quick succession |
接力賽跑 接力赛跑 see styles |
jiē lì sài pǎo jie1 li4 sai4 pao3 chieh li sai p`ao chieh li sai pao |
relay race |
接受審問 接受审问 see styles |
jiē shòu shěn wèn jie1 shou4 shen3 wen4 chieh shou shen wen |
under interrogation (for a crime); on trial |
接口模塊 接口模块 see styles |
jiē kǒu mó kuài jie1 kou3 mo2 kuai4 chieh k`ou mo k`uai chieh kou mo kuai |
interface module |
接合菌綱 接合菌纲 see styles |
jiē hé jun gāng jie1 he2 jun1 gang1 chieh ho chün kang |
Zygomycetes |
接觸不良 接触不良 see styles |
jiē chù bù liáng jie1 chu4 bu4 liang2 chieh ch`u pu liang chieh chu pu liang |
loose or defective contact (elec.) See: 接触不良 |
接足作禮 接足作礼 see styles |
jiē zú zuò lǐ jie1 zu2 zuo4 li3 chieh tsu tso li shōsoku sarei |
To embrace the (Buddha's) feet in reverence or pleading, or to extend the arms in that posture. |
接踵而來 接踵而来 see styles |
jiē zhǒng ér lái jie1 zhong3 er2 lai2 chieh chung erh lai |
to come one after the other |
接連不斷 接连不断 see styles |
jiē lián bù duàn jie1 lian2 bu4 duan4 chieh lien pu tuan |
(idiom) in unbroken succession; continuous |
提和竭羅 提和竭罗 see styles |
tí hé jié luó ti2 he2 jie2 luo2 t`i ho chieh lo ti ho chieh lo Daiwakatsura |
Dīpaṃkara, v. 然燈. |
揭不開鍋 揭不开锅 see styles |
jiē bù kāi guō jie1 bu4 kai1 guo1 chieh pu k`ai kuo chieh pu kai kuo |
to be unable to afford food |
援交小姐 see styles |
yuán jiāo xiǎo jie yuan2 jiao1 xiao3 jie5 yüan chiao hsiao chieh |
girl who engages in enjo-kōsai; see also 援助交際|援助交际[yuan2 zhu4 jiao1 ji4] |
搭袈裟偈 see styles |
dā jiā shā jié da1 jia1 sha1 jie2 ta chia sha chieh Takkesa no ge |
Verse for Donning Kaṣāya |
摩揭陀國 摩揭陀国 see styles |
mó jiē tuó guó mo2 jie1 tuo2 guo2 mo chieh t`o kuo mo chieh to kuo Makatsuda koku |
Magadha |
摩竭陀國 摩竭陀国 see styles |
mó jié tuó guó mo2 jie2 tuo2 guo2 mo chieh t`o kuo mo chieh to kuo Makatsuda koku |
Magadha |
摩肩接踵 see styles |
mó jiān jiē zhǒng mo2 jian1 jie1 zhong3 mo chien chieh chung |
lit. rubbing shoulders and following in each other's footsteps; a thronging crowd |
撥號連接 拨号连接 see styles |
bō hào lián jiē bo1 hao4 lian2 jie1 po hao lien chieh |
dial-up connection; dial-up networking |
擇地結界 择地结界 see styles |
zé dì jié jiè ze2 di4 jie2 jie4 tse ti chieh chieh takuchi kekkai |
selecting the sacred space (for an altar, etc.) |
攀高結貴 攀高结贵 see styles |
pān gāo jié guì pan1 gao1 jie2 gui4 p`an kao chieh kuei pan kao chieh kuei |
lit. to cling to the high, connect to the rich (idiom); to try to attach oneself to the rich and powerful; social climbing |
攝善法戒 摄善法戒 see styles |
shè shàn fǎ jiè she4 shan4 fa3 jie4 she shan fa chieh shō zenhō kai |
precepts related to the cultivation of good phenomena |
攝律儀戒 摄律仪戒 see styles |
shè lǜ yí jiè she4 lv4 yi2 jie4 she lü i chieh shō ritsugi kai |
observance of the full gamut of precepts |
攝正法戒 摄正法戒 see styles |
shè zhèng fǎ jiè she4 zheng4 fa3 jie4 she cheng fa chieh shōshōhō kai |
precepts for the cultivation of good mental states |
攝衆生戒 摄众生戒 see styles |
shè zhòng shēng jiè she4 zhong4 sheng1 jie4 she chung sheng chieh shō shujō kai |
接生戒 The commands which include or confer blessing on all the living. |
教授教誡 教授教诫 see styles |
jiào shòu jiào jiè jiao4 shou4 jiao4 jie4 chiao shou chiao chieh kyōju kyōkai |
explicating [the scriptures] and imparting precepts |
教誡神變 教诫神变 see styles |
jiào jiè shén biàn jiao4 jie4 shen2 bian4 chiao chieh shen pien kyōkai jinpen |
miraculous power of instruction in morality |
散心解悶 散心解闷 see styles |
sàn xīn jiě mèn san4 xin1 jie3 men4 san hsin chieh men |
to divert one's mind from boredom (idiom) |
數據介面 数据介面 see styles |
shù jù jiè miàn shu4 ju4 jie4 mian4 shu chü chieh mien |
data interface |
數據接口 数据接口 see styles |
shù jù jiē kǒu shu4 ju4 jie1 kou3 shu chü chieh k`ou shu chü chieh kou |
data interface |
數據結構 数据结构 see styles |
shù jù jié gòu shu4 ju4 jie2 gou4 shu chü chieh kou |
(computing) data structure |
斬釘截鐵 斩钉截铁 see styles |
zhǎn dīng jié tiě zhan3 ding1 jie2 tie3 chan ting chieh t`ieh chan ting chieh tieh zantei settetsu |
lit. to chop the nail and slice the iron (idiom); fig. resolute and decisive; unhesitating; categorical to cut through nails and steel |
新春佳節 新春佳节 see styles |
xīn chūn jiā jié xin1 chun1 jia1 jie2 hsin ch`un chia chieh hsin chun chia chieh |
Chinese New Year festivities |
新熱帶界 新热带界 see styles |
xīn rè dài jiè xin1 re4 dai4 jie4 hsin je tai chieh |
Neotropic (ecozone) |
方等戒壇 方等戒坛 see styles |
fāng děng jiè tán fang1 deng3 jie4 tan2 fang teng chieh t`an fang teng chieh tan hōdō kaidan |
(方等壇) An open altar at which instruction in the commandments was preached to the people, founded on the Mahāyāna-vaipulya sutras; the system began in 765 in the capital under 代宗 Daizong of the Tang dynasty and continued, with an interim under 武宗 Wuzong, till the 宣宗 Xuanzong period. |
於界互違 于界互违 see styles |
yú jiè hù wéi yu2 jie4 hu4 wei2 yü chieh hu wei o kai goi |
conflicts with entities (?) |
易可解了 see styles |
yì kě jiě liǎo yi4 ke3 jie3 liao3 i k`o chieh liao i ko chieh liao ika geryō |
easily understood |
昭然若揭 see styles |
zhāo rán ruò jiē zhao1 ran2 ruo4 jie1 chao jan jo chieh |
abundantly clear |
晝夜節律 昼夜节律 see styles |
zhòu yè jié lǜ zhou4 ye4 jie2 lu:4 chou yeh chieh lü |
circadian rhythm |
普羅大眾 普罗大众 see styles |
pǔ luó dà zhòng pu3 luo2 da4 zhong4 p`u lo ta chung pu lo ta chung |
proletariat; abbr. for 普羅列塔利亞|普罗列塔利亚[pu3 luo2 lie4 ta3 li4 ya4] plus masses; also written 無產階級|无产阶级[wu2 chan3 jie1 ji2] in PRC Marxist theory |
普賢境界 普贤境界 see styles |
pǔ xián jìng jiè pu3 xian2 jing4 jie4 p`u hsien ching chieh pu hsien ching chieh fugen kyōgai |
Realm of Samantabhadra |
晶體結構 晶体结构 see styles |
jīng tǐ jié gòu jing1 ti3 jie2 gou4 ching t`i chieh kou ching ti chieh kou |
crystal structure |
有口皆碑 see styles |
yǒu kǒu jiē bēi you3 kou3 jie1 bei1 yu k`ou chieh pei yu kou chieh pei |
every voice gives praise (idiom); with an extensive public reputation |
有學解脫 有学解脱 see styles |
yǒu xué jiě tuō you3 xue2 jie3 tuo1 yu hsüeh chieh t`o yu hsüeh chieh to ugaku gedatsu |
trainee liberation |
有漏世界 see styles |
yǒu lòu shì jiè you3 lou4 shi4 jie4 yu lou shih chieh uro sekai |
(or 三界) The world, or worlds, of distress and illusion. |
有爲解脫 有为解脱 see styles |
yǒu wéi jiě tuō you3 wei2 jie3 tuo1 yu wei chieh t`o yu wei chieh to ui gedatsu |
conditioned liberation |
未刪節版 未删节版 see styles |
wèi shān jié bǎn wei4 shan1 jie2 ban3 wei shan chieh pan |
unabridged edition; uncut edition |
未與果界 未与果界 see styles |
wèi yǔ guǒ jiè wei4 yu3 guo3 jie4 wei yü kuo chieh miyoka kai |
realms where the effects have not yet been experienced |
未解之謎 未解之谜 see styles |
wèi jiě zhī mí wei4 jie3 zhi1 mi2 wei chieh chih mi |
unsolved mystery |
未解了者 see styles |
wèi jiě liǎo zhě wei4 jie3 liao3 zhe3 wei chieh liao che mi geryō sha |
those who have not understood |
杯酒解怨 see styles |
bēi jiǔ jiě yuàn bei1 jiu3 jie3 yuan4 pei chiu chieh yüan |
a wine cup dissolves complaints (idiom); a few drinks can ease social interaction |
東突組織 东突组织 see styles |
dōng tū zǔ zhī dong1 tu1 zu3 zhi1 tung t`u tsu chih tung tu tsu chih |
abbr. for 東突厥斯坦解放組織|东突厥斯坦解放组织[Dong1 Tu1 jue2 si1 tan3 Jie3 fang4 Zu3 zhi1], East Turkestan Liberation Organization (ETLO) |
果界圓現 果界圆现 see styles |
guǒ jiè yuán xiàn guo3 jie4 yuan2 xian4 kuo chieh yüan hsien kakai engen |
In the Buddha-realm, i. e. of complete bodhi-enlightenment, all things are perfectly manifest. |
枝節橫生 枝节横生 see styles |
zhī jié héng shēng zhi1 jie2 heng2 sheng1 chih chieh heng sheng |
side issues keep arising (idiom) |
柏節松操 柏节松操 see styles |
bǎi jié sōng cāo bai3 jie2 song1 cao1 pai chieh sung ts`ao pai chieh sung tsao |
chaste widowhood |
桀貪驁詐 桀贪骜诈 see styles |
jié tān ào zhà jie2 tan1 ao4 zha4 chieh t`an ao cha chieh tan ao cha |
brutal, greedy, arrogant and deceitful (idiom) |
桀驁不遜 桀骜不逊 see styles |
jié ào bù xùn jie2 ao4 bu4 xun4 chieh ao pu hsün |
variant of 桀驁不馴|桀骜不驯[jie2 ao4 bu4 xun4] |
桀驁不順 桀骜不顺 see styles |
jié ào bù shùn jie2 ao4 bu4 shun4 chieh ao pu shun |
see 桀驁不馴|桀骜不驯[jie2 ao4 bu4 xun4] |
桀驁不馴 桀骜不驯 see styles |
jié ào bù xùn jie2 ao4 bu4 xun4 chieh ao pu hsün |
arrogant and obstinate (idiom); unyielding |
桃園結義 桃园结义 see styles |
táo yuán jié yì tao2 yuan2 jie2 yi4 t`ao yüan chieh i tao yüan chieh i |
to make a pact of brotherhood (from “Romance of the Three Kingdoms” 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4]) (idiom) |
梵網戒品 梵网戒品 see styles |
fàn wǎng jiè pǐn fan4 wang3 jie4 pin3 fan wang chieh p`in fan wang chieh pin Bonmōkai hon |
A name for the above, or the next. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Jie" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.