I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 12103 total results for your Ike search. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
季節柄 see styles |
kisetsugara きせつがら |
(See 時節柄) in these times; in times likes these; the season being what it is |
宇崎慧 see styles |
uzakikei / uzakike うざきけい |
(person) Uzaki Kei (1970.1.29-) |
宇戸池 see styles |
udonoike うどのいけ |
(place-name) Udonoike |
安井謙 see styles |
yasuiken やすいけん |
(person) Yasui Ken (1911.3.22-1986.3.10) |
安全日 see styles |
anzenbi あんぜんび |
safe day (when unprotected sex is less likely to lead to conception) |
安場池 see styles |
yasubaike やすばいけ |
(place-name) Yasubaike |
安戸池 see styles |
adoike あどいけ |
(personal name) Adoike |
安政池 see styles |
anseiike / anseke あんせいいけ |
(place-name) Anseiike |
安永池 see styles |
yasunagaike やすながいけ |
(place-name) Yasunagaike |
安田池 see styles |
yasudaike やすだいけ |
(place-name) Yasudaike |
安部池 see styles |
abeike / abeke あべいけ |
(place-name) Abeike |
完成形 see styles |
kanseikei / kanseke かんせいけい |
final form |
宗極池 see styles |
sougokuike / sogokuike そうごくいけ |
(place-name) Sougokuike |
宗裕池 see styles |
munehiroike むねひろいけ |
(place-name) Munehiroike |
定型文 see styles |
teikeibun / tekebun ていけいぶん |
fixed phrase; canned phrase; standard wording; template; boilerplate |
定型的 see styles |
teikeiteki / teketeki ていけいてき |
(adjectival noun) typical; standard; fixed; stereotyped |
定型詩 see styles |
teikeishi / tekeshi ていけいし |
fixed form poetry |
定期券 see styles |
teikiken / tekiken ていきけん |
(abbreviation) (See 定期乗車券) commuter pass; season ticket |
定火消 see styles |
joubikeshi / jobikeshi じょうびけし |
fireman (in Edo) |
宜しく see styles |
yoroshiku よろしく |
(exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course |
宜敷く see styles |
yoroshiku よろしく |
(ateji / phonetic) (exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course |
宝が池 see styles |
takaragaike たからがいけ |
(place-name) Takaragaike |
宝ヶ池 see styles |
takaragaike たからがいけ |
(place-name) Takaragaike |
宝光池 see styles |
houkouike / hokoike ほうこういけ |
(place-name) Houkouike |
宝溜池 see styles |
takaratameike / takaratameke たからためいけ |
(place-name) Takaratameike |
実体験 see styles |
jittaiken じったいけん |
real experience; actual observations |
実光池 see styles |
sanemitsuike さねみついけ |
(place-name) Sanemitsuike |
実務的 see styles |
jitsumuteki じつむてき |
(adjectival noun) practical; businesslike |
実盛池 see styles |
sanemoriike / sanemorike さねもりいけ |
(place-name) Sanemoriike |
実経験 see styles |
jitsukeiken / jitsukeken じつけいけん |
(noun/participle) practical experience; actual experience |
客扱い see styles |
kyakuatsukai きゃくあつかい |
(noun/participle) (1) hospitality; (noun/participle) (2) treating like a guest |
室内池 see styles |
murouchinoike / murochinoike むろうちのいけ |
(place-name) Murouchinoike |
室内犬 see styles |
shitsunaiken しつないけん |
(See 室外犬) indoor dog; dog kept indoors; house dog |
室外犬 see styles |
shitsugaiken しつがいけん |
(See 室内犬) outdoor dog; dog kept outdoors |
室谷池 see styles |
murotaniike / murotanike むろたにいけ |
(place-name) Murotaniike |
宮ヶ池 see styles |
miyagaike みやがいけ |
(place-name) Miyagaike |
宮在家 see styles |
miyazaike みやざいけ |
(place-name) Miyazaike |
宮城県 see styles |
miyagiken みやぎけん |
Miyagi Prefecture (Tōhoku area); (place-name) Miyagi Prefecture |
宮奥池 see styles |
miyaokuike みやおくいけ |
(place-name) Miyaokuike |
宮島池 see styles |
miyajimaike みやじまいけ |
(place-name) Miyajimaike |
宮崎県 see styles |
miyazakiken みやざきけん |
Miyazaki Prefecture (Kyūshū); (place-name) Miyazaki Prefecture |
宮田池 see styles |
miyataike みやたいけ |
(place-name) Miyataike |
宿瀬池 see styles |
shukuseike / shukuseke しゅくせいけ |
(place-name) Shukuseike |
寄える see styles |
yosoeru よそえる |
(Ichidan verb) (1) (kana only) to compare; to liken; (2) to use as a pretext |
富士池 see styles |
fujiike / fujike ふじいけ |
(surname) Fujiike |
富栄池 see styles |
tomisakaike とみさかいけ |
(place-name) Tomisakaike |
富水池 see styles |
tomizuike とみずいけ |
(place-name) Tomizuike |
富谷池 see styles |
tomiyaike とみやいけ |
(place-name) Tomiyaike |
寒之池 see styles |
kannoike かんのいけ |
(place-name) Kannoike |
寒洞池 see styles |
kanboraike かんぼらいけ |
(place-name) Kanboraike |
寒苦鳥 see styles |
kankuchou; kankudori; kankutori / kankucho; kankudori; kankutori かんくちょう; かんくどり; かんくとり |
(1) {Buddh} cold-suffering bird; kankuchō; imaginary bird said to live in the Himalayas who forgets the cold of night as soon as morning comes; (2) (idiom) (derogatory term) {Buddh} (lazy) person who is poor at practicing asceticism; person unlikely to reach satori |
寛政池 see styles |
kanseiike / kanseke かんせいいけ |
(place-name) Kanseiike |
寝台券 see styles |
shindaiken しんだいけん |
ticket (sleeping car) |
寝業師 see styles |
newazashi ねわざし |
underhanded or Machiavelli-like person |
寺ヶ台 see styles |
jikedai じけだい |
(place-name) Jikedai |
寺ヶ池 see styles |
teragaike てらがいけ |
(place-name) Teragaike |
寺井池 see styles |
teraiike / teraike てらいいけ |
(place-name) Teraiike |
寺内健 see styles |
terauchiken てらうちけん |
(person) Terauchi Ken (1981-) |
寺家村 see styles |
jikemura じけむら |
(surname) Jikemura |
寺家町 see styles |
jikemachi じけまち |
(place-name) Jikemachi |
寺家谷 see styles |
jikeya じけや |
(surname) Jikeya |
寺池台 see styles |
teraikedai てらいけだい |
(place-name) Teraikedai |
寺池町 see styles |
teraikemachi てらいけまち |
(surname) Teraikemachi |
寺泉憲 see styles |
teraizumiken てらいずみけん |
(person) Teraizumi Ken (1947.10.8-) |
寺田池 see styles |
teradaike てらだいけ |
(place-name) Teradaike |
寺脇研 see styles |
terawakiken てらわきけん |
(person) Ken Terawaki (1952.7.13-; film producer) |
寺軒町 see styles |
jikenmachi じけんまち |
(place-name) Jikenmachi |
専売権 see styles |
senbaiken せんばいけん |
(hist) monopoly rights |
小並感 see styles |
shounamikan; konamikan / shonamikan; konamikan しょうなみかん; こなみかん |
(net-sl) (abbr. of 小学生並みの感想) childish reaction (like that of an elementary school student); unsophisticated reaction |
小中池 see styles |
konakaike こなかいけ |
(place-name) Konakaike |
小事件 see styles |
shoujiken / shojiken しょうじけん |
(ant: 大事件) minor incident; sideshow |
小倉池 see styles |
kokuraike こくらいけ |
(place-name) Kokuraike |
小借毛 see styles |
kokashike こかしけ |
(place-name) Kokashike |
小切子 see styles |
kokiriko こきりこ |
clave-like folk instrument; two bamboo pieces beaten together |
小原池 see styles |
obaraike おばらいけ |
(place-name) Obaraike |
小在家 see styles |
kozaike こざいけ |
(place-name) Kozaike |
小在池 see styles |
kozaike こざいけ |
(place-name) Kozaike |
小塩池 see styles |
koshishioike こししおいけ |
(place-name) Koshishioike |
小寺池 see styles |
koteraike こてらいけ |
(place-name) Koteraike |
小山池 see styles |
koyamaike こやまいけ |
(place-name) Koyamaike |
小敷池 see styles |
kojikiike / kojikike こじきいけ |
(place-name) Kojikiike |
小林健 see styles |
kobayashiken こばやしけん |
(person) Kobayashi Ken (1971.6.3-) |
小林桂 see styles |
kobayashikei / kobayashike こばやしけい |
(person) Kobayashi Kei (1979.5.9-) |
小林池 see styles |
kobayashiike / kobayashike こばやしいけ |
(place-name) Kobayashiike |
小池上 see styles |
koikegami こいけがみ |
(surname) Koikegami |
小池下 see styles |
oikeshimo おいけしも |
(place-name) Oikeshimo |
小池修 see styles |
koikeosamu こいけおさむ |
(person) Koike Osamu (1959.7.8-) |
小池光 see styles |
koikehikaru こいけひかる |
(person) Koike Hikaru (1947.6-) |
小池原 see styles |
koikebaru こいけばる |
(place-name) Koikebaru |
小池峠 see styles |
koiketouge / koiketoge こいけとうげ |
(personal name) Koiketōge |
小池島 see styles |
koikejima こいけじま |
(place-name) Koikejima |
小池川 see styles |
koikegawa こいけがわ |
(place-name) Koikegawa |
小池平 see styles |
koikedaira こいけだいら |
(place-name) Koikedaira |
小池恒 see styles |
koikekou / koikeko こいけこう |
(person) Koike Kō (1965.6.28-) |
小池新 see styles |
koikeshin こいけしん |
(place-name) Koikeshin |
小池映 see styles |
koikeaki こいけあき |
(person) Koike Aki |
小池晃 see styles |
koikeakira こいけあきら |
(person) Koike Akira (1960.6.9-) |
小池東 see styles |
koikehigashi こいけひがし |
(place-name) Koikehigashi |
小池栄 see styles |
koikesakae こいけさかえ |
(person) Koike Sakae (1928.10.9-) |
小池沢 see styles |
koikezawa こいけざわ |
(surname) Koikezawa |
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Ike" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.