I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 12103 total results for your Ike search. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

季節柄

see styles
 kisetsugara
    きせつがら
(See 時節柄) in these times; in times likes these; the season being what it is

宇崎慧

see styles
 uzakikei / uzakike
    うざきけい
(person) Uzaki Kei (1970.1.29-)

宇戸池

see styles
 udonoike
    うどのいけ
(place-name) Udonoike

安井謙

see styles
 yasuiken
    やすいけん
(person) Yasui Ken (1911.3.22-1986.3.10)

安全日

see styles
 anzenbi
    あんぜんび
safe day (when unprotected sex is less likely to lead to conception)

安場池

see styles
 yasubaike
    やすばいけ
(place-name) Yasubaike

安戸池

see styles
 adoike
    あどいけ
(personal name) Adoike

安政池

see styles
 anseiike / anseke
    あんせいいけ
(place-name) Anseiike

安永池

see styles
 yasunagaike
    やすながいけ
(place-name) Yasunagaike

安田池

see styles
 yasudaike
    やすだいけ
(place-name) Yasudaike

安部池

see styles
 abeike / abeke
    あべいけ
(place-name) Abeike

完成形

see styles
 kanseikei / kanseke
    かんせいけい
final form

宗極池

see styles
 sougokuike / sogokuike
    そうごくいけ
(place-name) Sougokuike

宗裕池

see styles
 munehiroike
    むねひろいけ
(place-name) Munehiroike

定型文

see styles
 teikeibun / tekebun
    ていけいぶん
fixed phrase; canned phrase; standard wording; template; boilerplate

定型的

see styles
 teikeiteki / teketeki
    ていけいてき
(adjectival noun) typical; standard; fixed; stereotyped

定型詩

see styles
 teikeishi / tekeshi
    ていけいし
fixed form poetry

定期券

see styles
 teikiken / tekiken
    ていきけん
(abbreviation) (See 定期乗車券) commuter pass; season ticket

定火消

see styles
 joubikeshi / jobikeshi
    じょうびけし
fireman (in Edo)

宜しく

see styles
 yoroshiku
    よろしく
(exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course

宜敷く

see styles
 yoroshiku
    よろしく
(ateji / phonetic) (exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course

宝が池

see styles
 takaragaike
    たからがいけ
(place-name) Takaragaike

宝ヶ池

see styles
 takaragaike
    たからがいけ
(place-name) Takaragaike

宝光池

see styles
 houkouike / hokoike
    ほうこういけ
(place-name) Houkouike

宝溜池

see styles
 takaratameike / takaratameke
    たからためいけ
(place-name) Takaratameike

実体験

see styles
 jittaiken
    じったいけん
real experience; actual observations

実光池

see styles
 sanemitsuike
    さねみついけ
(place-name) Sanemitsuike

実務的

see styles
 jitsumuteki
    じつむてき
(adjectival noun) practical; businesslike

実盛池

see styles
 sanemoriike / sanemorike
    さねもりいけ
(place-name) Sanemoriike

実経験

see styles
 jitsukeiken / jitsukeken
    じつけいけん
(noun/participle) practical experience; actual experience

客扱い

see styles
 kyakuatsukai
    きゃくあつかい
(noun/participle) (1) hospitality; (noun/participle) (2) treating like a guest

室内池

see styles
 murouchinoike / murochinoike
    むろうちのいけ
(place-name) Murouchinoike

室内犬

see styles
 shitsunaiken
    しつないけん
(See 室外犬) indoor dog; dog kept indoors; house dog

室外犬

see styles
 shitsugaiken
    しつがいけん
(See 室内犬) outdoor dog; dog kept outdoors

室谷池

see styles
 murotaniike / murotanike
    むろたにいけ
(place-name) Murotaniike

宮ヶ池

see styles
 miyagaike
    みやがいけ
(place-name) Miyagaike

宮在家

see styles
 miyazaike
    みやざいけ
(place-name) Miyazaike

宮城県

see styles
 miyagiken
    みやぎけん
Miyagi Prefecture (Tōhoku area); (place-name) Miyagi Prefecture

宮奥池

see styles
 miyaokuike
    みやおくいけ
(place-name) Miyaokuike

宮島池

see styles
 miyajimaike
    みやじまいけ
(place-name) Miyajimaike

宮崎県

see styles
 miyazakiken
    みやざきけん
Miyazaki Prefecture (Kyūshū); (place-name) Miyazaki Prefecture

宮田池

see styles
 miyataike
    みやたいけ
(place-name) Miyataike

宿瀬池

see styles
 shukuseike / shukuseke
    しゅくせいけ
(place-name) Shukuseike

寄える

see styles
 yosoeru
    よそえる
(Ichidan verb) (1) (kana only) to compare; to liken; (2) to use as a pretext

富士池

see styles
 fujiike / fujike
    ふじいけ
(surname) Fujiike

富栄池

see styles
 tomisakaike
    とみさかいけ
(place-name) Tomisakaike

富水池

see styles
 tomizuike
    とみずいけ
(place-name) Tomizuike

富谷池

see styles
 tomiyaike
    とみやいけ
(place-name) Tomiyaike

寒之池

see styles
 kannoike
    かんのいけ
(place-name) Kannoike

寒洞池

see styles
 kanboraike
    かんぼらいけ
(place-name) Kanboraike

寒苦鳥

see styles
 kankuchou; kankudori; kankutori / kankucho; kankudori; kankutori
    かんくちょう; かんくどり; かんくとり
(1) {Buddh} cold-suffering bird; kankuchō; imaginary bird said to live in the Himalayas who forgets the cold of night as soon as morning comes; (2) (idiom) (derogatory term) {Buddh} (lazy) person who is poor at practicing asceticism; person unlikely to reach satori

寛政池

see styles
 kanseiike / kanseke
    かんせいいけ
(place-name) Kanseiike

寝台券

see styles
 shindaiken
    しんだいけん
ticket (sleeping car)

寝業師

see styles
 newazashi
    ねわざし
underhanded or Machiavelli-like person

寺ヶ台

see styles
 jikedai
    じけだい
(place-name) Jikedai

寺ヶ池

see styles
 teragaike
    てらがいけ
(place-name) Teragaike

寺井池

see styles
 teraiike / teraike
    てらいいけ
(place-name) Teraiike

寺内健

see styles
 terauchiken
    てらうちけん
(person) Terauchi Ken (1981-)

寺家村

see styles
 jikemura
    じけむら
(surname) Jikemura

寺家町

see styles
 jikemachi
    じけまち
(place-name) Jikemachi

寺家谷

see styles
 jikeya
    じけや
(surname) Jikeya

寺池台

see styles
 teraikedai
    てらいけだい
(place-name) Teraikedai

寺池町

see styles
 teraikemachi
    てらいけまち
(surname) Teraikemachi

寺泉憲

see styles
 teraizumiken
    てらいずみけん
(person) Teraizumi Ken (1947.10.8-)

寺田池

see styles
 teradaike
    てらだいけ
(place-name) Teradaike

寺脇研

see styles
 terawakiken
    てらわきけん
(person) Ken Terawaki (1952.7.13-; film producer)

寺軒町

see styles
 jikenmachi
    じけんまち
(place-name) Jikenmachi

専売権

see styles
 senbaiken
    せんばいけん
(hist) monopoly rights

小並感

see styles
 shounamikan; konamikan / shonamikan; konamikan
    しょうなみかん; こなみかん
(net-sl) (abbr. of 小学生並みの感想) childish reaction (like that of an elementary school student); unsophisticated reaction

小中池

see styles
 konakaike
    こなかいけ
(place-name) Konakaike

小事件

see styles
 shoujiken / shojiken
    しょうじけん
(ant: 大事件) minor incident; sideshow

小倉池

see styles
 kokuraike
    こくらいけ
(place-name) Kokuraike

小借毛

see styles
 kokashike
    こかしけ
(place-name) Kokashike

小切子

see styles
 kokiriko
    こきりこ
clave-like folk instrument; two bamboo pieces beaten together

小原池

see styles
 obaraike
    おばらいけ
(place-name) Obaraike

小在家

see styles
 kozaike
    こざいけ
(place-name) Kozaike

小在池

see styles
 kozaike
    こざいけ
(place-name) Kozaike

小塩池

see styles
 koshishioike
    こししおいけ
(place-name) Koshishioike

小寺池

see styles
 koteraike
    こてらいけ
(place-name) Koteraike

小山池

see styles
 koyamaike
    こやまいけ
(place-name) Koyamaike

小敷池

see styles
 kojikiike / kojikike
    こじきいけ
(place-name) Kojikiike

小林健

see styles
 kobayashiken
    こばやしけん
(person) Kobayashi Ken (1971.6.3-)

小林桂

see styles
 kobayashikei / kobayashike
    こばやしけい
(person) Kobayashi Kei (1979.5.9-)

小林池

see styles
 kobayashiike / kobayashike
    こばやしいけ
(place-name) Kobayashiike

小池上

see styles
 koikegami
    こいけがみ
(surname) Koikegami

小池下

see styles
 oikeshimo
    おいけしも
(place-name) Oikeshimo

小池修

see styles
 koikeosamu
    こいけおさむ
(person) Koike Osamu (1959.7.8-)

小池光

see styles
 koikehikaru
    こいけひかる
(person) Koike Hikaru (1947.6-)

小池原

see styles
 koikebaru
    こいけばる
(place-name) Koikebaru

小池峠

see styles
 koiketouge / koiketoge
    こいけとうげ
(personal name) Koiketōge

小池島

see styles
 koikejima
    こいけじま
(place-name) Koikejima

小池川

see styles
 koikegawa
    こいけがわ
(place-name) Koikegawa

小池平

see styles
 koikedaira
    こいけだいら
(place-name) Koikedaira

小池恒

see styles
 koikekou / koikeko
    こいけこう
(person) Koike Kō (1965.6.28-)

小池新

see styles
 koikeshin
    こいけしん
(place-name) Koikeshin

小池映

see styles
 koikeaki
    こいけあき
(person) Koike Aki

小池晃

see styles
 koikeakira
    こいけあきら
(person) Koike Akira (1960.6.9-)

小池東

see styles
 koikehigashi
    こいけひがし
(place-name) Koikehigashi

小池栄

see styles
 koikesakae
    こいけさかえ
(person) Koike Sakae (1928.10.9-)

小池沢

see styles
 koikezawa
    こいけざわ
(surname) Koikezawa

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Ike" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary