I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6865 total results for your Emi search. I have created 69 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

手結岬

see styles
 teimisaki / temisaki
    ていみさき
(personal name) Teimisaki

手蓑峠

see styles
 teminotouge / teminotoge
    てみのとうげ
(place-name) Teminotōge

手見野

see styles
 temino
    てみの
(surname) Temino

打ち歩

see styles
 uchibu
    うちぶ
{finc} (See プレミアム・1) premium

托拉爾


托拉尔

see styles
tuō lā ěr
    tuo1 la1 er3
t`o la erh
    to la erh
(loanword) tolar, currency of Slovenia 1991-2007; tolar, silver coin that served as the main currency of Bohemia 1520-1750

找岔子

see styles
zhǎo chà zi
    zhao3 cha4 zi5
chao ch`a tzu
    chao cha tzu
to look for blemishes; to find fault; nitpicking

抜け路

see styles
 nukemichi
    ぬけみち
(1) byway; bypath; byroad; secret path; way of escape; (2) loophole; excuse

抜け道

see styles
 nukemichi
    ぬけみち
(1) byway; bypath; byroad; secret path; way of escape; (2) loophole; excuse

抜出る

see styles
 nukideru
    ぬきでる
(v1,vi) (1) to surpass; to outdo; to excel; to stand out; to be outstanding; to be preeminent; (2) to tower above (the surrounding landscape)

拉瓦錫


拉瓦锡

see styles
lā wǎ xī
    la1 wa3 xi1
la wa hsi
Antoine Lavoisier (1743-1794), French nobleman and scientist, considered the father of modern chemistry

拖掛車


拖挂车

see styles
tuō guà chē
    tuo1 gua4 che1
t`o kua ch`e
    to kua che
18-wheeler; big rig; semi-trailer

持邊山


持边山

see styles
chí biān shān
    chi2 bian1 shan1
ch`ih pien shan
    chih pien shan
 Jihensen
Nemiṃdhara, the outermost of the seven mountain circles around Mt. Meru.

指折り

see styles
 yubiori
    ゆびおり
(1) leading; prominent; eminent; foremost; distinguished; (2) (See 指折り数える・1) counting on one's fingers

指燃草

see styles
 sashimogusa
    さしもぐさ
(See 蓬・1) Japanese mugwort (Artemisia princeps)

振出人

see styles
 furidashinin
    ふりだしにん
remitter; writer of cheque; writer of check

振返る

see styles
 furikaeru
    ふりかえる
(v5r,vi) (1) to turn head; to look over one's shoulder; to turn around; to look back; (transitive verb) (2) to think back (on); to reminisce; to look back (on); to reflect (on)

捨て石

see styles
 suteishi / suteshi
    すていし
(1) ornamental garden stone (seemingly placed randomly to give the garden a more natural appearance); (2) sacrificed stone (in the game of go)

捨て身

see styles
 sutemi
    すてみ
(noun - becomes adjective with の) putting one's life on the line; giving everything one has got; acting out of desperation

捨身技

see styles
 sutemiwaza
    すてみわざ
(martial arts term) sutemi-waza (judo sacrifice throw)

掃地僧


扫地僧

see styles
sǎo dì sēng
    sao3 di4 seng1
sao ti seng
Sweeper Monk, nameless monk who maintains the library of Shaolin (from Jin Yong's novel "Demigods and Semidevils" 天龍八部|天龙八部[Tian1 long2 Ba1 Bu4]); (fig.) person whose remarkable talents are not well known

排出源

see styles
 haishutsugen
    はいしゅつげん
emission source (of exhaust fumes, pollutants, greenhouse gases, etc.); pollution source

排出量

see styles
 haishutsuryou / haishutsuryo
    はいしゅつりょう
emissions quantity; amount discharged

掛け金

see styles
 kakekin
    かけきん
    kakegane
    かけがね
installment; instalment; premium; bill; (1) latch; lock; sneck; (2) (archaism) joint of the jaw

掛水沢

see styles
 kakemizuzawa
    かけみずざわ
(place-name) Kakemizuzawa

推介會


推介会

see styles
tuī jiè huì
    tui1 jie4 hui4
t`ui chieh hui
    tui chieh hui
promotional seminar; promotional event

提醒物

see styles
tí xǐng wù
    ti2 xing3 wu4
t`i hsing wu
    ti hsing wu
reminder

支恵美

see styles
 shiemi
    しえみ
(personal name) Shiemi

放光瑞

see styles
fàng guāng ruì
    fang4 guang1 rui4
fang kuang jui
 hōkōzui
The auspicious ray emitted from between the eyebrows of the Buddha before pronouncing the Lotus Sutra.

放射率

see styles
 housharitsu / hosharitsu
    ほうしゃりつ
{physics} emissivity

效價能


效价能

see styles
xiào jià néng
    xiao4 jia4 neng2
hsiao chia neng
potency; titer (measure of effective concentration in virology or chemical pathology, defined in terms of potency after dilution by titration)

敗血症


败血症

see styles
bài xuè zhèng
    bai4 xue4 zheng4
pai hsüeh cheng
 haiketsushou / haiketsusho
    はいけつしょう
septicaemia
(med) blood poisoning; septicemia; sepsis

教務課

see styles
 kyoumuka / kyomuka
    きょうむか
educational affairs section; academic affairs section; registrar's office

教學樓


教学楼

see styles
jiào xué lóu
    jiao4 xue2 lou2
chiao hsüeh lou
school building; academic building

教育界

see styles
jiào yù jiè
    jiao4 yu4 jie4
chiao yü chieh
 kyouikukai / kyoikukai
    きょういくかい
academic world; academic circles; academia
education world or circles

敢えて

see styles
 aete
    あえて
(adverb) (1) (kana only) purposely (of something needless, unexpected or seemingly counterproductive, etc.); daringly (doing something); deliberately; intentionally; (2) (kana only) not necessarily; not particularly; not especially; (3) (kana only) (archaism) definitely not

散播き

see styles
 baramaki
    ばらまき
(1) (kana only) broadcasting (e.g. seed); disseminating; (2) distributing (e.g. favours); pork barrelling

散播く

see styles
 baramaku
    ばらまく
(transitive verb) (kana only) to disseminate; to scatter; to broadcast; to give money freely; to strew

散蒔く

see styles
 baramaku
    ばらまく
(transitive verb) (kana only) to disseminate; to scatter; to broadcast; to give money freely; to strew

敵同士

see styles
 tekidoushi / tekidoshi
    てきどうし
    katakidoushi / katakidoshi
    かたきどうし
mutual enemies

敵味方

see styles
 tekimikata
    てきみかた
friend and foe; enemies and allies; both sides

敷地内

see styles
 shikichinai
    しきちない
within the premises; on the property

數理化


数理化

see styles
shù lǐ huà
    shu4 li3 hua4
shu li hua
mathematics, physics and chemistry (abbr. for 數學|数学[shu4 xue2] + 物理[wu4 li3] + 化學|化学[hua4 xue2])

斯蒂文

see styles
sī dì wén
    si1 di4 wen2
ssu ti wen
Steven (name); Simon Stevin (1548-1620), Flemish engineer and mathematician, played a key role in introducing the decimal system to Europe

新出水

see styles
 shindemizu
    しんでみず
(surname) Shindemizu

新平民

see styles
 shinheimin / shinhemin
    しんへいみん
(hist) (derogatory term) new commoner; former members of the lowest rank of the Japanese caste system after its abolition in 1871

方丈記

see styles
 houjouki / hojoki
    ほうじょうき
(work) An Account of My Hut (1212 collection of essays in the Buddhist eremitic tradition, by Kamo no Chome); The Ten Foot Square Hut; (wk) An Account of My Hut (1212 collection of essays in the Buddhist eremitic tradition, by Kamo no Chome); The Ten Foot Square Hut

旋火輪


旋火轮

see styles
xuán huǒ lún
    xuan2 huo3 lun2
hsüan huo lun
 senkarin
A whirling wheel of fire, a circle yet not a circle, a simile of the seeming but unreal, i.e. the unreality of phenomena.

日ヶ道

see styles
 higemichi
    ひげみち
(place-name) Higemichi

日出光

see styles
 hidemitsu
    ひでみつ
(personal name) Hidemitsu

日出味

see styles
 hidemi
    ひでみ
(female given name) Hidemi

日出実

see styles
 hidemi
    ひでみ
(female given name) Hidemi

日出己

see styles
 hidemi
    ひでみ
(female given name) Hidemi

日出海

see styles
 hidemi
    ひでみ
(female given name) Hidemi

日出満

see styles
 hidemi
    ひでみ
(female given name) Hidemi

日出現

see styles
 hidemi
    ひでみ
(given name) Hidemi

日出美

see styles
 hidemi
    ひでみ
(female given name) Hidemi

日出見

see styles
 hidemi
    ひでみ
(given name) Hidemi

旧民法

see styles
 kyuuminpou / kyuminpo
    きゅうみんぽう
(1) (hist) {law} parts of the civil code relating to kinship and inheritance that were rewritten in 1947; (2) (hist) {law} old civil code (drafted by French scholar Gustave Émile Boissonade for Japan, but never implemented)

早得実

see styles
 saemi
    さえみ
(female given name) Saemi

早恵美

see styles
 saemi
    さえみ
(personal name) Saemi

早枝美

see styles
 saemi
    さえみ
(female given name) Saemi

早歩き

see styles
 hayaaruki / hayaruki
    はやあるき
(noun/participle) fast walking; semi-jogging

早稲女

see styles
 wasejo
    わせじょ
(1) female student or graduate of Waseda University; (2) (derogatory term) woman who allegedly pursues a career at the expense of love, feminine interests, etc.

早船南

see styles
 hayafuneminami
    はやふねみなみ
(place-name) Hayafuneminami

明三郎

see styles
 akemirou / akemiro
    あけみろう
(male given name) Akemirou

明希美

see styles
 akemi
    あけみ
(female given name) Akemi

明恵美

see styles
 akemi
    あけみ
(female given name) Akemi

明愛美

see styles
 meimi / memi
    めいみ
(female given name) Meimi

明景未

see styles
 akemi
    あけみ
(female given name) Akemi

明海町

see styles
 akemichou / akemicho
    あけみちょう
(place-name) Akemichō

明細表


明细表

see styles
míng xì biǎo
    ming2 xi4 biao3
ming hsi piao
 meisaihyou / mesaihyo
    めいさいひょう
schedule; subsidiary ledger; a detailed list
itemized account; itemised account

明美子

see styles
 memiko
    めみこ
(female given name) Memiko

明美町

see styles
 akemichou / akemicho
    あけみちょう
(place-name) Akemichō

明見谷

see styles
 akemidani
    あけみだに
(place-name) Akemidani

明鐘岬

see styles
 myouganemisaki / myoganemisaki
    みょうがねみさき
(place-name) Myōganemisaki

昔蜥蜴

see styles
 mukashitokage; mukashitokage
    むかしとかげ; ムカシトカゲ
(kana only) tuatara (primitive lizardlike reptile endemic to New Zealand)

昔蜻蛉

see styles
 mukashitonbo; mukashitonbo
    むかしとんぼ; ムカシトンボ
(kana only) Epiophlebia superstes (species of living-fossil dragonfly endemic to Japan)

昔語り

see styles
 mukashigatari
    むかしがたり
old story; reminiscence

映壬子

see styles
 emiko
    えみこ
(female given name) Emiko

映実里

see styles
 emiri
    えみり
(female given name) Emiri

映巳緒

see styles
 emio
    えみお
(female given name) Emio

映幹子

see styles
 emiko
    えみこ
(female given name) Emiko

映幹菜

see styles
 emina
    えみな
(female given name) Emina

映惟実

see styles
 eimi / emi
    えいみ
(female given name) Eimi

映惟美

see styles
 eimi / emi
    えいみ
(female given name) Eimi

映未奈

see styles
 emina
    えみな
(female given name) Emina

映未由

see styles
 emiyu
    えみゆ
(female given name) Emiyu

映民子

see styles
 emiko
    えみこ
(female given name) Emiko

映水子

see styles
 emiko
    えみこ
(female given name) Emiko

映海子

see styles
 emiko
    えみこ
(female given name) Emiko

映海香

see styles
 emika
    えみか
(female given name) Emika

映美子

see styles
 emiko
    えみこ
(female given name) Emiko

映美里

see styles
 emiri
    えみり
(female given name) Emiri

映衣実

see styles
 eimi / emi
    えいみ
(female given name) Eimi

映衣美

see styles
 eimi / emi
    えいみ
(female given name) Eimi

映見子

see styles
 emiko
    えみこ
(female given name) Emiko

春黃菊


春黄菊

see styles
chūn huáng jú
    chun1 huang2 ju2
ch`un huang chü
    chun huang chü
yellow chrysanthemum; chamomile (Anthemis spp.)

昨年度

see styles
 sakunendo
    さくねんど
(n,adv) previous year (fiscal, academic, etc.)

時の気

see styles
 tokinoke
    ときのけ
(archaism) infectious disease; plague; epidemic

普及品

see styles
 fukyuuhin / fukyuhin
    ふきゅうひん
mass-market product (i.e. non-premium)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Emi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary