Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3329 total results for your Chinese search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

チャイニーズ

see styles
 chainiizu / chainizu
    チャイニーズ
Chinese

トカドヘチマ

see styles
 tokadohechima
    トカドヘチマ
(kana only) angled luffa (Luffa acutangula); Chinese okra; dish cloth gourd; ridged gourd; sponge gourd; vegetable gourd; strainer vine; ribbed loofah; silky gourd; silk gourd; sinkwa towelsponge

トビズムカデ

see styles
 tobizumukade
    トビズムカデ
Chinese red-headed centipede (Scolopendra subspinipes mutilans); Chinese red head

Variations:
ない婚
奶婚

 naikon
    ないこん
(rare) old Chinese custom of marrying older women with young boys

ハイイロネコ

see styles
 haiironeko / haironeko
    ハイイロネコ
Chinese mountain cat (Felis bieti); Chinese desert cat

ハナダイコン

see styles
 hanadaikon
    ハナダイコン
(1) sweet rocket (Hesperis matronalis); dame's rocket; dame's violet; damask violet; (2) Chinese violet cress (Orychophragmus violaceus)

ハマボウフウ

see styles
 hamaboufuu / hamabofu
    ハマボウフウ
(kana only) Glehnia littoralis (species of umbellifer used in Chinese medicine)

ハンゲショウ

see styles
 hangeshou / hangesho
    ハンゲショウ
(1) Chinese lizard's tail (Saururus chinensis); (2) 11th day after the summer solstice; last seed-sowing and rice-planting day

ヒトツバタゴ

see styles
 hitotsubatago
    ヒトツバタゴ
(kana only) Chinese fringe tree (Chionanthus retusus)

ビョウヤナギ

see styles
 byouyanagi / byoyanagi
    ビョウヤナギ
(ik) (kana only) Chinese hypericum (Hypericum monogynum)

プートンファ

see styles
 puutonfa / putonfa
    プートンファ
putonghua (chi:); standard (Mandarin) Chinese

ヘクソカズラ

see styles
 hekusokazura
    ヘクソカズラ
(kana only) skunkvine (Paederia foetida); stinkvine; Chinese fever vine

Variations:
べっ甲
鼈甲

 bekkou / bekko
    べっこう
(1) (See タイマイ) tortoiseshell (of the hawksbill turtle); bekko; (2) (in Chinese medicine) (See スッポン・1) tortoiseshell (esp. of the Chinese soft-shelled turtle)

Variations:
ホア族
華族

 hoazoku
    ホアぞく
Hoa (people); Vietnamese Chinese (people)

ホワンチュー

see styles
 howanchuu / howanchu
    ホワンチュー
(kana only) huangjiu; undistilled Chinese alcohol made of fermented grains

ホワンチュウ

see styles
 howanchuu / howanchu
    ホワンチュウ
(kana only) huangjiu; undistilled Chinese alcohol made of fermented grains

Variations:
ラー油
辣油

 raayu / rayu
    ラーユ
(Chinese) chili oil (chi: làyóu); chile oil; chilli oil

Variations:
三焦
三の焦

 sanshou(三焦); minowata / sansho(三焦); minowata
    さんしょう(三焦); みのわた
san jiao (triple heater; functional metabolic organ in Chinese medicine)

世界四大文明

see styles
 sekaiyondaibunmei / sekaiyondaibunme
    せかいよんだいぶんめい
the four great civilizations of the world (China, Babylon, India, and Egypt; as put forward by Chinese scholar Liang Qichao in 1900)

中国文化大学

see styles
 chuugokubunkadaigaku / chugokubunkadaigaku
    ちゅうごくぶんかだいがく
(org) Chinese Culture University; (o) Chinese Culture University

中国語の部屋

see styles
 chuugokugonoheya / chugokugonoheya
    ちゅうごくごのへや
Chinese room (artificial intelligence thought experiment)

中国金融協会

see styles
 chuugokukinyuukyoukai / chugokukinyukyokai
    ちゅうごくきんゆうきょうかい
(o) Chinese Finance Association

中國剩餘定理


中国剩余定理

see styles
zhōng guó shèng yú dìng lǐ
    zhong1 guo2 sheng4 yu2 ding4 li3
chung kuo sheng yü ting li
Chinese remainder theorem (math.)

中國商用飛機


中国商用飞机

see styles
zhōng guó shāng yòng fēi jī
    zhong1 guo2 shang1 yong4 fei1 ji1
chung kuo shang yung fei chi
COMAC (Chinese aeronautics company)

中國小說史略


中国小说史略

see styles
zhōng guó xiǎo shuō shǐ lüè
    zhong1 guo2 xiao3 shuo1 shi3 lu:e4
chung kuo hsiao shuo shih lu:e
Concise History of the Chinese Novel by Lu Xun 魯迅|鲁迅[Lu3 Xun4]

中國白眉朱雀


中国白眉朱雀

see styles
zhōng guó bái méi zhū què
    zhong1 guo2 bai2 mei2 zhu1 que4
chung kuo pai mei chu ch`üeh
    chung kuo pai mei chu chüeh
(bird species of China) Chinese white-browed rosefinch (Carpodacus dubius)

Variations:
中子星
心宿

 nakagoboshi
    なかごぼし
{astron} (See 心・しん・3) Chinese "Heart" constellation (one of the 28 mansions)

五四愛國運動


五四爱国运动

see styles
wǔ sì ài guó yùn dòng
    wu3 si4 ai4 guo2 yun4 dong4
wu ssu ai kuo yün tung
May Fourth Movement; Chinese national renewal movement that started with 4th May 1919 protest against the Treaty of Versailles

伝統中国医学

see styles
 dentouchuugokuigaku / dentochugokuigaku
    でんとうちゅうごくいがく
traditional Chinese medicine

Variations:
作り字
作字

 tsukuriji
    つくりじ
(1) made-up kanji; Chinese character of one's own creation; (2) (See 人文字) arranging a group of things or people to form a character; (3) (archaism) (See 国字・3) kanji created in Japan (as opposed to China); Japanese-made kanji

傳統中國醫藥


传统中国医药

see styles
chuán tǒng zhōng guó yī yào
    chuan2 tong3 zhong1 guo2 yi1 yao4
ch`uan t`ung chung kuo i yao
    chuan tung chung kuo i yao
Chinese traditional medicine

Variations:

 koku
    こく
(1) (hist) period of time (usu. a period of approx. two hours corresponding to one of the signs of the Chinese zodiac); (2) (刻 only) carving; engraving; cutting; mincing; (3) (剋 only) victory; (4) strictness; cruelty

Variations:
唐梨

 karanashi
    からなし
(kana only) (See かりん・2) Chinese quince (Pseudocydonia sinensis)

Variations:
唐織
唐織り

 karaori
    からおり
(1) karaori; Chinese weave; cloth decorated with birds and flowers in silk; (2) noh theater costume made with karaori weave

商務漢語考試


商务汉语考试

see styles
shāng wù hàn yǔ kǎo shì
    shang1 wu4 han4 yu3 kao3 shi4
shang wu han yü k`ao shih
    shang wu han yü kao shih
Business Chinese Test (BCT)

嘸蝦米輸入法


呒虾米输入法

see styles
fǔ xiā mǐ shū rù fǎ
    fu3 xia1 mi3 shu1 ru4 fa3
fu hsia mi shu ju fa
Boshiamy (Hoklo: 無甚物[bô-siáⁿ-mi̍h] it's nothing) input method for Chinese

太乙金華宗旨


太乙金华宗旨

see styles
tài yǐ jīn huá zōng zhǐ
    tai4 yi3 jin1 hua2 zong1 zhi3
t`ai i chin hua tsung chih
    tai i chin hua tsung chih
The Secret of the Golden Flower, a classic of Chinese Taoism published in the late 17th century

Variations:
字典
文字典

 jiten(字典); mojiten
    じてん(字典); もじてん
dictionary of Chinese characters; kanji dictionary

安徽中醫學院


安徽中医学院

see styles
ān huī zhōng yī xué yuàn
    an1 hui1 zhong1 yi1 xue2 yuan4
an hui chung i hsüeh yüan
Anhui College of Traditional Chinese Medicine

密迹金剛力士


密迹金刚力士

see styles
mì jī jīn gāng lì shì
    mi4 ji1 jin1 gang1 li4 shi4
mi chi chin kang li shih
 Misshaku kongō rikishi
Vajrapāṇi, guardian of buddhas, driving away all yakṣa disturbers, a form of Indra; his dhāraṇīs have been twice translated into Chinese, v. B.N. The 密奢兜 esoteric 'Cintya' is a mantra said to have been used by all the seven buddhas down to and including Śākyamuni.

島野りーみん

see styles
 shimanoriimin / shimanorimin
    しまのりーみん
(person) Rīmin Shimano (1982.4.12-; Chinese-born Japanese boxer and keirin cyclist)

恒大グループ

see styles
 koudaiguruupu / kodaigurupu
    こうだいグループ
(c) Evergrande Group (Chinese property developer)

Variations:
捩花
ねじ花

 nejibana; nejibana
    ねじばな; ネジバナ
(kana only) Chinese spiranthis (Spiranthes sinensis var. amoena)

揚子江河海豚

see styles
 yousukoukawairuka; yousukoukawairuka / yosukokawairuka; yosukokawairuka
    ようすこうかわいるか; ヨウスコウカワイルカ
(kana only) baiji (Lipotes vexillifer); Chinese river dolphin; Yangtze dolphin

支那薄色海豚

see styles
 shinausuiroiruka; shinausuiroiruka
    しなうすいろいるか; シナウスイロイルカ
(kana only) Chinese white dolphin (Sousa chinensis chinensis)

支那連ぎょう

see styles
 shinarengyou / shinarengyo
    しなれんぎょう
(kana only) Chinese golden bells; Forsythia Vahl

春秋戦国時代

see styles
 shunjuusengokujidai / shunjusengokujidai
    しゅんじゅうせんごくじだい
(See 春秋戦国・しゅんじゅうせんごく) the Spring and Autumn period and the Warring States period (Chinese history)

春節聯歡晚會


春节联欢晚会

see styles
chūn jié lián huān wǎn huì
    chun1 jie2 lian2 huan1 wan3 hui4
ch`un chieh lien huan wan hui
    chun chieh lien huan wan hui
CCTV New Year's Gala, Chinese New Year special; abbr. to 春晚[Chun1 Wan3]

Variations:

 ume(p); mume(ok); ume
    うめ(P); むめ(ok); ウメ
(1) Japanese apricot (Prunus mume); Japanese plum; ume; Chinese plum; (2) (See 竹・たけ・2,松・まつ・2) lowest (of a three-tier ranking system)

Variations:
楷の木
楷樹

 kainoki; kainoki
    かいのき; カイノキ
Chinese pistache (Pistacia chinensis)

Variations:
氐宿
とも星

 tomoboshi
    ともぼし
{astron} (See 二十八宿,氐・てい・2) Chinese "root" constellation (one of the 28 mansions)

満漢偶数官制

see styles
 mankanguusuukansei / mankangusukanse
    まんかんぐうすうかんせい
Qing dynasty system assigning equal numbers of Manchurians and Han Chinese to central government agencies

Variations:
溝貝
土負貝

 dobugai; dobugai
    どぶがい; ドブガイ
(kana only) Chinese pond mussel (Sinanodonta woodiana)

漢語水平考試


汉语水平考试

see styles
hàn yǔ shuǐ píng kǎo shì
    han4 yu3 shui3 ping2 kao3 shi4
han yü shui p`ing k`ao shih
    han yü shui ping kao shih
 kangosuiheikoushi / kangosuihekoshi
    かんごすいへいこうし
HSK (Chinese Proficiency Test)
(personal name) Chinese Proficiency Test; Hanyu Shuiping Kaoshi; HSK

Variations:
爆買い
爆買

 bakugai
    ばくがい
(noun, transitive verb) (colloquialism) (orig. refers to shopping habits of Chinese tourists in Japan) binge shopping; shopping spree

獨立中文筆會


独立中文笔会

see styles
dú lì zhōng wén bǐ huì
    du2 li4 zhong1 wen2 bi3 hui4
tu li chung wen pi hui
Independent Chinese PEN center

Variations:
稲見星
牛宿

 inamiboshi
    いなみぼし
{astron} (See 牛・3) Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions)

Variations:

 ryuu(p); tatsu; ryou / ryu(p); tatsu; ryo
    りゅう(P); たつ; りょう
(1) (See ドラゴン) dragon (esp. a Chinese dragon); (2) naga; semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology; (3) (りゅう, りょう only) (abbreviation) {shogi} (See 竜王・りゅうおう・2) promoted rook

Variations:
蕓薹
うん薹

 undai; untai; undai; untai
    うんだい; うんたい; ウンダイ; ウンタイ
(See 油菜) rape (seed oil plant, Brassica campestris); Chinese colza; yuntai

運命の赤い糸

see styles
 unmeinoakaiito / unmenoakaito
    うんめいのあかいいと
(exp,n) (See 赤い糸) red string of fate; in Chinese-Japanese folklore, fated lovers were said to be joined by an unseen red string, tied around one little finger of each

里瓦幾亞條約


里瓦几亚条约

see styles
lǐ wǎ jī yà tiáo yuē
    li3 wa3 ji1 ya4 tiao2 yue1
li wa chi ya t`iao yüeh
    li wa chi ya tiao yüeh
Treaty of Livadia (1879) between Russia and China, relating to territory in Chinese Turkistan, renegotiated in 1881 (Treaty of St. Petersburg)

香港中文大學


香港中文大学

see styles
xiāng gǎng zhōng wén dà xué
    xiang1 gang3 zhong1 wen2 da4 xue2
hsiang kang chung wen ta hsüeh
Chinese University of Hong Kong

Variations:
黄にら
黄韮

 kinira; kinira
    きにら; キニラ
(kana only) Chinese yellow chives (Allium tuberosum); Chinese leek sprouts; yellow garlic chives; gau wong

黑眉擬啄木鳥


黑眉拟啄木鸟

see styles
hēi méi nǐ zhuó mù niǎo
    hei1 mei2 ni3 zhuo2 mu4 niao3
hei mei ni cho mu niao
(bird species of China) Chinese barbet (Psilopogon faber)

Variations:
鼈甲
べっ甲

 bekkou / bekko
    べっこう
(1) (See 玳瑁) tortoiseshell (of the hawksbill turtle); bekko; (2) (in Chinese medicine) (See 鼈・1) tortoiseshell (esp. of the Chinese soft-shelled turtle)

イェンツーユイ

see styles
 entsuuyui / entsuyui
    イェンツーユイ
(kana only) Chinese high fin banded shark (Myxocyprinus asiaticus) (chi: yanzhiyu); Chinese sucker

イタチアナグマ

see styles
 itachianaguma
    イタチアナグマ
(kana only) ferret badger (esp. the Chinese ferret-badger, Melogale moschata)

イボタロウムシ

see styles
 ibotaroumushi / ibotaromushi
    イボタロウムシ
(kana only) Chinese wax scale insect (Ericerus pela)

インドシナ語族

see styles
 indoshinagozoku
    インドシナごぞく
(See シナチベット諸語) Indo-Chinese (family of languages)

ウィーチャット

see styles
 iichatto / ichatto
    ウィーチャット
(product) WeChat (Chinese messaging app); (product name) WeChat (Chinese messaging app)

Variations:
うるき星
女宿

 urukiboshi
    うるきぼし
{astron} (See 女・じょ・2) Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions)

オオクログワイ

see styles
 ookuroguwai
    オオクログワイ
(kana only) Chinese water chestnut (Eleocharis dulcis var. tuberosa)

カイヅカイブキ

see styles
 kaizukaibuki
    カイヅカイブキ
(kana only) Hollywood juniper (Juniperus chinensis var. kaizuka); Chinese pyramid juniper

カリグラフィー

see styles
 karigurafii / karigurafi
    カリグラフィー
(See 書道) calligraphy (esp. calligraphy not based on Chinese characters)

クサスギカズラ

see styles
 kusasugikazura
    クサスギカズラ
(kana only) Chinese asparagus (Asparagus cochinchinensis)

シナレンギョウ

see styles
 shinarengyou / shinarengyo
    シナレンギョウ
(kana only) Chinese golden bells; Forsythia Vahl

ジャージャー麺

see styles
 jaajaamen / jajamen
    ジャージャーめん
zhajiangmian (Chinese dish of ground pork over wheat noodles) (chi:)

ジャコウアゲハ

see styles
 jakouageha / jakoageha
    ジャコウアゲハ
(kana only) Chinese windmill (species of red-bodied swallowtail butterfly, Atrophaneura alcinous)

シャンハイガニ

see styles
 shanhaigani
    シャンハイガニ
(kana only) Chinese mitten crab (Eriocheir sinensis)

Variations:
たたら星
婁宿

 tataraboshi
    たたらぼし
(See 婁) Chinese "Bond" constellation (one of the 28 mansions)

Variations:
ちちり星
井宿

 chichiriboshi
    ちちりぼし
{astron} (See 井・せい・2) Chinese "Well" constellation (one of the 28 mansions)

チュウゴクナシ

see styles
 chuugokunashi / chugokunashi
    チュウゴクナシ
Chinese white pear (Pyrus x bretschneideri); ya pear; pearple

Variations:
チワン族
壮族

 chiwanzoku
    チワンぞく
Zhuang (Chinese ethnic minority group); Chuang

Variations:
つけ麺
付け麺

 tsukemen
    つけめん
{food} cold Chinese noodles served with a dipping sauce separately

Variations:
とみて星
虚宿

 tomiteboshi
    とみてぼし
(See 虚・きょ・3) Chinese "Emptiness" constellation (one of the 28 mansions)

Variations:
なまめ星
壁宿

 namameboshi
    なまめぼし
{astron} (See 壁・3) Chinese "Wall" constellation (one of the 28 mansions)

Variations:
ぬりこ星
柳宿

 nurikoboshi
    ぬりこぼし
(See 柳・りゅう) Chinese "Willow" constellation (one of the 28 mansions)

ノウゼンカズラ

see styles
 nouzenkazura / nozenkazura
    ノウゼンカズラ
Chinese trumpet creeper (Campsis grandiflora)

Variations:
はつい星
室宿

 hatsuiboshi
    はついぼし
{astron} (See 室・しつ・4) Chinese "Encampment" constellation (one of the 28 mansions)

Variations:
ハミ瓜
哈密瓜

 hamiuri; hamiuri
    ハミうり; ハミウリ
(kana only) Hami melon (Cucumis melo var. inodorus); Chinese Hami melon; snow melon

マオタイチュー

see styles
 maotaichuu / maotaichu
    マオタイチュー
maotai (variety of distilled Chinese alcohol)

マオタイチュウ

see styles
 maotaichuu / maotaichu
    マオタイチュウ
maotai (variety of distilled Chinese alcohol)

ムラサキハナナ

see styles
 murasakihanana
    ムラサキハナナ
(kana only) Chinese violet cress (Orychophragmus violaceus)

モリハリネズミ

see styles
 moriharinezumi
    モリハリネズミ
Hugh's hedgehog (Mesechinus hughi); central Chinese hedgehog

Variations:
七弦琴
七絃琴

 shichigenkin
    しちげんきん
(colloquialism) (See 琴・きん) qin (7-stringed Chinese zither); guqin; seven-stringed koto

Variations:
三つ星
3つ星

 mitsuboshi
    みつぼし
(noun - becomes adjective with の) (1) three stars (shape); (noun - becomes adjective with の) (2) three stars (for quality, e.g. Michelin stars); (3) (See 参・しん) Orion's belt; Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions)

Variations:
不彀本
不コ本

 pokopen
    ポコペン
(interjection) (1) (kana only) impossible (chi: bùgòuběn); futile; (2) type of children's game; (3) (derogatory term) (obsolete) Chinese person; Chink

中国語検定試験

see styles
 chuugokugokenteishiken / chugokugokenteshiken
    ちゅうごくごけんていしけん
(personal name) Test of Chinese Proficiency

中國人民志願軍


中国人民志愿军

see styles
zhōng guó rén mín zhì yuàn jun
    zhong1 guo2 ren2 min2 zhi4 yuan4 jun1
chung kuo jen min chih yüan chün
the Chinese People's Volunteer Army deployed by China to aid North Korea in 1950

中國人民解放軍


中国人民解放军

see styles
zhōng guó rén mín jiě fàng jun
    zhong1 guo2 ren2 min2 jie3 fang4 jun1
chung kuo jen min chieh fang chün
Chinese People's Liberation Army (PLA)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334>

This page contains 100 results for "Chinese" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary