I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 12719 total results for your Ard search in the dictionary. I have created 128 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
護拳 see styles |
goken ごけん |
guard (of a sword) |
護欄 护栏 see styles |
hù lán hu4 lan2 hu lan |
guardrail; railing |
護盾 see styles |
hù dùn hu4 dun4 hu tun |
(historical weaponry) shield; (gaming, sci-fi) shield; damage-absorbing barrier; (fig.) protective safeguard |
護脛 护胫 see styles |
hù jìng hu4 jing4 hu ching |
shin pad; shin guard |
護著 护着 see styles |
hù zhe hu4 zhe5 hu che |
to protect; to guard; to shield |
護衛 护卫 see styles |
hù wèi hu4 wei4 hu wei goei / goe ごえい |
to guard; to protect; bodyguard (for officials in ancient times) (noun, transitive verb) guard; convoy; escort |
護軌 护轨 see styles |
hù guǐ hu4 gui3 hu kuei |
(railway) guard rail |
護送 护送 see styles |
hù sòng hu4 song4 hu sung gosou / goso ごそう |
to escort; to accompany (noun, transitive verb) escort (e.g. under guard); convoy |
護食 护食 see styles |
hù shí hu4 shi2 hu shih |
(of a dog etc) to guard its food |
讀破 读破 see styles |
dú pò du2 po4 tu p`o tu po |
to read extensively and thoroughly; nonstandard pronunciation of a Chinese character, e.g. the reading [hao4] in 愛好|爱好[ai4 hao4] rather than the usual [hao3] |
豆蔻 see styles |
dòu kòu dou4 kou4 tou k`ou tou kou |
cardamom (Elettaria cardamomum); fig. a girl's teenage years; maidenhood; a budding beauty |
豎折 竖折 see styles |
shù zhé shu4 zhe2 shu che |
(downwards-starting right angle character stroke) |
豚犬 see styles |
tonken とんけん |
(1) (archaism) dullard; halfwit; (2) (humble language) (archaism) my child; (3) (archaism) pig and dog |
豚脂 see styles |
tonshi とんし |
lard; pig fat |
象駕 象驾 see styles |
xiàng jià xiang4 jia4 hsiang chia zōga |
The elephant chariot, or riding forward, i.e. the eastward progress of Buddhism. |
豪健 see styles |
gouken / goken ごうけん |
(noun or adjectival noun) (obsolete) hardy; sturdy; robust; (personal name) Hidetake |
豪毅 see styles |
hidetake ひでたけ |
(noun or adjectival noun) fortitude; firmness of character; hardihood; manliness; (personal name) Hidetake |
豪爽 see styles |
háo shuǎng hao2 shuang3 hao shuang gousou / goso ごうそう |
outspoken and straightforward; forthright; expansive (noun or adjectival noun) fine disposition; (personal name) Hideaki |
豪胆 see styles |
goutan / gotan ごうたん |
(noun or adjectival noun) boldness; hardihood; courage; valour; valor |
豬油 猪油 see styles |
zhū yóu zhu1 you2 chu yu |
lard |
豹拳 see styles |
bào quán bao4 quan2 pao ch`üan pao chüan |
Bao Quan - "Leopard Fist" - Martial Art |
豹柄 see styles |
hyougara / hyogara ひょうがら |
leopard print (design) |
豹紋 豹纹 see styles |
bào wén bao4 wen2 pao wen |
leopard pattern; leopard print |
豹貓 豹猫 see styles |
bào māo bao4 mao1 pao mao |
leopard cat (Prionailurus bengalensis) |
豼貅 see styles |
hikyuu / hikyu ひきゅう |
ferocious leopard-like beast; brave warrior |
貉絨 貉绒 see styles |
háo róng hao2 rong2 hao jung |
precious fur obtained from skin of raccoon dog after removing hard bristle |
貔貅 see styles |
pí xiū pi2 xiu1 p`i hsiu pi hsiu |
mythical animal that brings luck and wards off evil, having head of a dragon and lion's body, often with hoofs, wings and tail; also written 辟邪; fig. valiant soldier |
貧苦 贫苦 see styles |
pín kǔ pin2 ku3 p`in k`u pin ku hinku ひんく |
poverty-stricken; poor hardships of poverty; serious poverty to suffer in poverty |
貫徹 贯彻 see styles |
guàn chè guan4 che4 kuan ch`e kuan che kantetsu かんてつ |
to implement; to put into practice; to carry out (noun, transitive verb) (1) accomplishment; realization; attainment; fulfillment; achievement; (noun, transitive verb) (2) (non-standard usage) penetration; pervasion; (personal name) Tsuramichi |
貫板 see styles |
nukiita / nukita ぬきいた |
(1) rough-cut board; construction lumber; (2) batten; tie beam |
貯藏 贮藏 see styles |
zhù cáng zhu4 cang2 chu ts`ang chu tsang |
to store up; to hoard; deposits |
貯食 see styles |
choshoku ちょしょく |
(noun/participle) {zool} (food term) hoarding |
貴様 see styles |
kisama きさま |
(pronoun) (1) (sensitive word) (derogatory term) you; you bastard; you son of a bitch; (pronoun) (2) (archaism) (polite language) you |
費解 费解 see styles |
fèi jiě fei4 jie3 fei chieh |
to be puzzled; hard to understand; unintelligible; incomprehensible |
賀函 贺函 see styles |
hè hán he4 han2 ho han |
letter of congratulations; greeting card (e.g. for New Year) |
賀卡 贺卡 see styles |
hè kǎ he4 ka3 ho k`a ho ka |
greeting card; congratulation card |
賀正 贺正 see styles |
hè zhēng he4 zheng1 ho cheng gashou(p); gasei / gasho(p); gase がしょう(P); がせい |
to exchange compliments on New Year's Day (written on New Year's cards, etc.) A Happy New Year! |
賀状 see styles |
gajou / gajo がじょう |
New Year's card |
賀表 see styles |
gahyou / gahyo がひょう |
congratulatory card or letter sent to the Emperor; congratulatory address |
賁門 贲门 see styles |
bēn mén ben1 men2 pen men |
cardia (anatomy) |
賄い see styles |
makanai まかない |
(See 賄う・まかなう・2) boarding; board; meals; catering; cook |
賄う see styles |
makanau まかなう |
(transitive verb) (1) (kana only) to supply (goods, money, etc.); to cover (costs); to pay; to finance; to maintain (e.g. a family); (transitive verb) (2) (kana only) to give board; to provide meals |
賞与 see styles |
shouyo / shoyo しょうよ |
(1) (See ボーナス) bonus; (2) reward; prize |
賞典 see styles |
shouten / shoten しょうてん |
prize; reward |
賞罰 赏罚 see styles |
shǎng fá shang3 fa2 shang fa shoubatsu / shobatsu しょうばつ |
reward and punishment reward and punishment reward and punishment |
賞賜 赏赐 see styles |
shǎng cì shang3 ci4 shang tz`u shang tzu |
to bestow a reward; a reward |
賞金 赏金 see styles |
shǎng jīn shang3 jin1 shang chin shoukin / shokin しょうきん |
monetary reward prize money; monetary award; reward |
賞錢 赏钱 see styles |
shǎng qian shang3 qian5 shang ch`ien shang chien |
tip; gratuity; monetary reward; bonus |
賢劫 贤劫 see styles |
xián jié xian2 jie2 hsien chieh gengō |
Bhadrakalpa, the present period; the last was 莊嚴劫 the next is to be 星宿劫 A Bhadrakalpa has 1,000 Buddhas, hence its name 'the good kalpa', also called 善劫. There are varied statements in regard to the thousand Buddhas, and variety as to their names. Śākyamuni is the fourth of the present kalpa, Maitreya is to follow and 995 to succeed him.' It is to last 236 million years, but over 151 millions have already elapsed.' Eitel. Cf. 賢劫經; 現在賢劫千佛經 and 颰跋 bhadra. |
賢聖 贤圣 see styles |
xián shèng xian2 sheng4 hsien sheng kensei / kense けんせい |
(personal name) Kensei Those who are noted for goodness, and those who are also noted for wisdom, or insight; the xian are still of ordinary human standard, the sheng transcend them in wisdom and character; the attainments from 見道 upwards are those of the sheng; the xian is on the moral plane, and has not eliminated illusion; the sheng has cut of illusion and has insight into absolute reality. The Mahāyāna has three stages for the xian and ten for the sheng; the Hīnayāna has seven for each. |
賣乖 卖乖 see styles |
mài guāi mai4 guai1 mai kuai |
to show off one's cleverness; (of sb who has received beneficial treatment) to profess to have been hard done by |
賣力 卖力 see styles |
mài lì mai4 li4 mai li |
to work hard; to do one's very best; to throw oneself into the task at hand |
賣相 卖相 see styles |
mài xiàng mai4 xiang4 mai hsiang |
outward appearance; demeanor |
賦る see styles |
kubaru くばる |
(transitive verb) to distribute; to deliver; to deal (cards) |
質直 质直 see styles |
zhì zhí zhi4 zhi2 chih chih shitsujiki |
upright; straightforward Substantial and straight; honestly, firmly, straight without dissemblance. Cf. 火辨. |
賭棍 赌棍 see styles |
dǔ gùn du3 gun4 tu kun |
hardened gambler; professional gambler |
贈る see styles |
okuru おくる |
(transitive verb) (1) to give (as a gift); to present; (transitive verb) (2) to confer; to bestow; to award |
赤札 see styles |
akafuda あかふだ |
(1) red tag (esp. one attached to sold goods or discounted products); red label; (2) {cards} swords (playing card suit in traditional Japanese gambling decks) |
赤短 see styles |
akatan あかたん |
(in hanafuda) the collection of the three red poetry ribbon cards |
赤髭 see styles |
akahige あかひげ |
(1) (kana only) red beard; person with a red beard; (2) (derogatory term) Westerner; (3) (kana only) Ryukyu robin (Erithacus komadori); (surname) Akahige |
赤鬚 see styles |
akahige あかひげ |
(1) (kana only) red beard; person with a red beard; (2) (derogatory term) Westerner; (3) (kana only) Ryukyu robin (Erithacus komadori) |
赤鰯 see styles |
akaiwashi あかいわし |
(1) pickled sardines; dried sardines; red sardines; (2) (archaism) rusty and blunt sword |
赦し see styles |
yurushi ゆるし |
pardon; forgiveness; exemption; permission |
赦す see styles |
yurusu ゆるす |
(transitive verb) (1) to permit; to allow; to approve; to tolerate; (2) to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; (3) to confide in; (4) to give up; to yield |
赦令 see styles |
shè lìng she4 ling4 she ling |
amnesty; pardon |
赦免 see styles |
shè miǎn she4 mian3 she mien shamen しゃめん |
to pardon; to absolve; to exempt from punishment (noun, transitive verb) pardon; remission; amnesty |
赦書 see styles |
shasho しゃしょ |
(archaism) (See 赦免状) letter of pardon |
赦状 see styles |
shajou / shajo しゃじょう |
(obsolete) (See 赦免状) letter of pardon |
走る see styles |
hashiru はしる |
(v5r,vi) (1) to run; (2) to travel (movement of vehicles); to drive; (3) to hurry to; (4) to retreat (from battle); to take flight; (5) to run away from home; (6) to elope; (7) to tend heavily toward; (8) to flash; to streak; to shoot through (e.g. pain) |
走向 see styles |
zǒu xiàng zou3 xiang4 tsou hsiang soukou / soko そうこう |
direction; strike (i.e. angle of inclination in geology); inclination; trend; to move towards; to head for {geol} strike; direction |
走板 see styles |
zǒu bǎn zou3 ban3 tsou pan |
to be off the beat; to sound awful (of singing); (fig.) to wander off the topic; (diving) to step toward the end of the board; approach |
赴く see styles |
omomuku おもむく omobuku おもぶく |
(v5k,vi) (1) to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to; (2) to become; to face (facts, circumstances, etc.); (3) (archaism) to abide by; to agree to; to consent to; to obey |
起す see styles |
okosu おこす |
(transitive verb) (1) to raise; to raise up; to set up; to pick up; (2) to wake; to wake up; to waken; to awaken; (3) to cause; to bring about; to lead to; to trigger; to give rise to; to create; to generate (e.g. heat, electricity); to produce; (4) to start; to begin; to launch; to establish; to found; to set up; to open; (5) to plough; to plow; to till; (6) to fall ill with; (7) to transcribe; to write down (what is spoken); (8) to turn over (a card) |
起來 起来 see styles |
qi lai qi5 lai5 ch`i lai chi lai |
(after a verb) indicating the beginning and continuation of an action or a state; indicating an upward movement (e.g. after 站[zhan4]); indicating completion; (after a perception verb, e.g. 看[kan4]) expressing preliminary judgment; also pr. [qi3lai5] |
超硬 see styles |
choukou / choko ちょうこう |
(1) (abbreviation) (See 超硬合金) cemented carbide; (2) superhard; ultrahard |
趣く see styles |
omomuku おもむく omobuku おもぶく |
(v5k,vi) (1) to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to; (2) to become; to face (facts, circumstances, etc.); (3) (archaism) to abide by; to agree to; to consent to; to obey |
趨く see styles |
omomuku おもむく omobuku おもぶく |
(v5k,vi) (1) to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to; (2) to become; to face (facts, circumstances, etc.); (3) (archaism) to abide by; to agree to; to consent to; to obey |
趨る see styles |
hashiru はしる |
(v5r,vi) (1) to run; (2) to travel (movement of vehicles); to drive; (3) to hurry to; (4) to retreat (from battle); to take flight; (5) to run away from home; (6) to elope; (7) to tend heavily toward; (8) to flash; to streak; to shoot through (e.g. pain) |
趨於 趋于 see styles |
qū yú qu1 yu2 ch`ü yü chü yü |
to tend towards |
足色 see styles |
zú sè zu2 se4 tsu se |
(gold or silver) of standard purity; (fig.) fine |
趼子 see styles |
jiǎn zi jian3 zi5 chien tzu |
callus (patch or hardened skin); corns (on the feet) |
趼足 see styles |
jiǎn zú jian3 zu2 chien tsu |
feet with calluses; fig. a long and hard march |
跂望 see styles |
qì wàng qi4 wang4 ch`i wang chi wang |
to stand on tiptoe looking forward to sb or something |
跟腳 跟脚 see styles |
gēn jiǎo gen1 jiao3 ken chiao |
to feet the feet perfectly; to follow closely; hard on sb's heels |
跟著 跟着 see styles |
gēn zhe gen1 zhe5 ken che |
to follow after; immediately afterwards |
路地 see styles |
roji ろじ |
(1) alley; alleyway; lane; (2) teahouse garden; (3) path through a gate (or through a garden, etc.) |
路樁 路桩 see styles |
lù zhuāng lu4 zhuang1 lu chuang |
bollard |
路盤 see styles |
roban ろばん |
(1) roadbed; (counter) (2) {go} (e.g. 9路盤 = 9×9 board) lines on a board |
路衝 路冲 see styles |
lù chōng lu4 chong1 lu ch`ung lu chung |
(feng shui) street layout in which the line of a road runs toward a house (as at a T-intersection), regarded as unfavorable for the occupants of the house |
跳ね see styles |
hane はね |
(1) (a) jump; (2) splashes (usu. of mud); (3) upward turn at the bottom (e.g. of a vertical stroke of a kanji or of a hairdo); (4) close (e.g. of a theatrical performance); breakup |
跳板 see styles |
tiào bǎn tiao4 ban3 t`iao pan tiao pan tobiita / tobita とびいた |
springboard; jumping-off point; gangplank springboard; diving board |
踏板 see styles |
tà bǎn ta4 ban3 t`a pan ta pan fumiita / fumita ふみいた |
pedal (in a car, on a piano etc); treadle; footstool; footrest; footboard (1) board (across a ditch, etc.); (2) step; tread; footboard; running board; (3) pedal (of an organ, etc.); treadle |
蹇拙 see styles |
jiǎn zhuō jian3 zhuo1 chien cho |
clumsy (writing); awkward; obscure |
蹇滯 蹇滞 see styles |
jiǎn zhì jian3 zhi4 chien chih |
awkward; ominous; unfavorable |
蹇澀 蹇涩 see styles |
jiǎn sè jian3 se4 chien se |
awkward; lame; difficulty (esp. in moving); not smooth |
蹦躂 蹦跶 see styles |
bèng da beng4 da5 peng ta |
(coll.) to jump about; to be active; to be lively; (coll.) (fig.) to struggle (before succumbing); to be alive and kicking (esp. toward the end of one's life) |
蹲い see styles |
tsukubai つくばい |
stone wash basin found in Japanese gardens |
蹲伏 see styles |
dūn fú dun1 fu2 tun fu zonpuku |
to crouch low and bend forward (esp. in hiding or in wait) to crouch |
躍進 跃进 see styles |
yuè jìn yue4 jin4 yüeh chin yakushin やくしん |
to leap forward; to make rapid progress; a leap forward (n,vs,vi) making rapid progress; making great advances; rush; dash; onslaught |
躥跳 蹿跳 see styles |
cuān tiào cuan1 tiao4 ts`uan t`iao tsuan tiao |
to bound forward; to bound along |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Ard" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.