Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 35670 total results for your Ami search. I have created 357 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
指名 see styles |
zhǐ míng zhi3 ming2 chih ming shimei / shime しめい |
to mention by name; to designate; designated (noun, transitive verb) (1) naming; nominating; designating; (noun, transitive verb) (2) calling on; asking for; requesting |
指檢 指检 see styles |
zhǐ jiǎn zhi3 jian3 chih chien |
(medicine) digital examination (of a patient's rectum, vagina etc) |
指浪 see styles |
sashinami さしなみ |
(place-name) Sashinami |
按診 按诊 see styles |
àn zhěn an4 zhen3 an chen |
palpation (as a method of examination) |
挟石 see styles |
hasamii / hasami はさみい |
(place-name) Hasamii |
挨餓 挨饿 see styles |
ái è ai2 e4 ai o |
to go hungry; to endure starvation; famished |
挾石 see styles |
hasamiishi / hasamishi はさみいし |
(place-name) Hasamiishi |
捐班 see styles |
juān bān juan1 ban1 chüan pan |
(old) to obtain an official position through financial contributions (instead of passing the imperial examination); a person who has done so |
捩木 see styles |
nejiki; nejiki ねじき; ネジキ |
(kana only) Lyonia ovalifolia (species of plant in the Ericaceae family) |
捷美 see styles |
hayami はやみ |
(personal name) Hayami |
掃苔 see styles |
soutai / sotai そうたい |
(noun/participle) (1) visit to a family grave (esp. during the Bon festival); (noun/participle) (2) removal of moss from a tombstone |
掄元 抡元 see styles |
lún yuán lun2 yuan2 lun yüan |
to win the top award; to come first in the examination rankings |
排列 see styles |
pái liè pai2 lie4 p`ai lieh pai lieh hairetsu はいれつ |
to arrange in order; (math.) permutation (noun/participle) (1) arrangement; disposition; (2) (computer terminology) array (programming, programing) |
掖上 see styles |
wakigami わきがみ |
(place-name) Wakigami |
掛上 see styles |
kakegami かけがみ |
(surname) Kakegami |
掛波 see styles |
kakenami かけなみ |
(surname) Kakenami |
掛神 see styles |
kakegami かけがみ |
(surname) Kakegami |
掛紙 see styles |
kakegami かけがみ |
wrapping paper |
探察 see styles |
tàn chá tan4 cha2 t`an ch`a tan cha |
to investigate; to observe; to scout; to seek out and examine; to explore |
探查 see styles |
tàn chá tan4 cha2 t`an ch`a tan cha |
to examine; to probe; to scout out; to nose around |
探花 see styles |
tàn huā tan4 hua1 t`an hua tan hua |
candidate who came third in the Hanlin examination (cf. 狀元|状元[zhuang4yuan2]); (slang) to secretly film sex with a prostitute to share on the Internet |
探親 探亲 see styles |
tàn qīn tan4 qin1 t`an ch`in tan chin |
to go home to visit one's family |
接頭 接头 see styles |
jiē tóu jie1 tou2 chieh t`ou chieh tou settou / setto せっとう |
connector; joint; coupling; (coll.) to contact; to get in touch with; to have knowledge of; to be familiar with prefix |
推問 推问 see styles |
tuī wèn tui1 wen4 t`ui wen tui wen suimon すいもん |
to interrogate (noun/participle) investigation (e.g. crime); examination |
推尋 推寻 see styles |
tuī xún tui1 xun2 t`ui hsün tui hsün suijin |
to examine; to investigate selective examination |
推究 see styles |
tuī jiū tui1 jiu1 t`ui chiu tui chiu suiku |
to study; to examine; to probe; to study the underlying principles To search out, investigate. |
掴み see styles |
tsukami つかみ |
grip |
提琴 see styles |
tí qín ti2 qin2 t`i ch`in ti chin teikin / tekin ていきん |
instrument of the violin family (violin, viola, cello or double bass); CL:把[ba3] (1) tiqin (2 or 4-stringed Chinese instrument played with a bow); (2) (See バイオリン) violin |
提髪 see styles |
sagegami さげがみ |
(surname) Sagegami |
插眼 see styles |
chā yǎn cha1 yan3 ch`a yen cha yen |
to poke in the eye; (gaming) to place a ward (i.e. vision-granting item); to keep tabs on (an online discussion etc); to monitor (for updates) |
揚力 see styles |
youryoku / yoryoku ようりょく |
dynamic lift; lifting power |
揭職 揭职 see styles |
qì zhí qi4 zhi2 ch`i chih chi chih Kashiki |
Gachi, an ancient kingdom between Balkh and Bamian, about Rui. Eitel. |
揺蚊 see styles |
yusurika ゆすりか |
(kana only) chironomid; nonbiting midge (any insect of family Chironomidae) |
搦み see styles |
garami がらみ |
(suffix) (kana only) about; concerning; related to; -ish |
搦東 see styles |
garamihigashi がらみひがし |
(place-name) Garamihigashi |
搦西 see styles |
garaminishi がらみにし |
(place-name) Garaminishi |
搦谷 see styles |
karamitani からみたに |
(place-name) Karamitani |
摂る see styles |
toru とる |
(transitive verb) (kana only) (See 取る・7) to have (e.g. lunch); to take (e.g. vitamins) |
摘み see styles |
tsumami つまみ |
(1) (kana only) knob; handle; button; (2) (computer terminology) (file) handle; (3) snack (to have with a drink); side dish; (suffix) (4) a pinch (e.g. of salt); (n,n-suf) (5) picking; harvesting |
摩味 see styles |
mami まみ |
(female given name) Mami |
摩実 see styles |
mami まみ |
(female given name) Mami |
摩美 see styles |
mami まみ |
(female given name) Mami |
摺紙 折纸 see styles |
zhé zhǐ zhe2 zhi3 che chih |
to fold paper (to make origami articles); origami |
撓み see styles |
tawami たわみ |
(kana only) bend; curvature; deflection |
撥皮 see styles |
bachikawa ばちかわ |
pick-guard (protective patch on a shamisen, etc.) |
撮み see styles |
tsumami つまみ |
(1) (kana only) knob; handle; button; (2) (computer terminology) (file) handle; (3) snack (to have with a drink); side dish; (suffix) (4) a pinch (e.g. of salt); (n,n-suf) (5) picking; harvesting |
撮棒 see styles |
saibou / saibo さいぼう |
(archaism) rod used to ward off calamities (usu. made of holly olive) |
操神 see styles |
cāo shén cao1 shen2 ts`ao shen tsao shen ayagami あやがみ |
to worry about; to look after; to take care of (surname) Ayagami |
操美 see styles |
ayami あやみ |
(personal name) Ayami |
擢第 see styles |
zhuó dì zhuo2 di4 cho ti |
to pass the civil service examination (in imperial China) |
擧家 举家 see styles |
jǔ jiā ju3 jia1 chü chia kyoke |
The whole family. |
攀親 攀亲 see styles |
pān qīn pan1 qin1 p`an ch`in pan chin |
to seek to profit by family ties |
攘災 攘灾 see styles |
rǎng zāi rang3 zai1 jang tsai |
to ward off calamities; to avoid disaster |
支族 see styles |
zhī zú zhi1 zu2 chih tsu shizoku しぞく |
subfamily tribe; branch family |
支系 see styles |
zhī xì zhi1 xi4 chih hsi |
branch or subdivision of a family |
支那 see styles |
zhī nà zhi1 na4 chih na shina しな |
phonetic transcription of China (Japanese: Shina), colonial term, generally considered discriminatory (sensitive word) (dated) (kana only) (often considered offensive post-WWII, esp. when written in kanji) (See 中国・1) China; (female given name) Shina 指那, 眞丹, 至那, 斯那, 振旦, 震旦, 眞那, 振丹, 脂難, 旃丹; 摩訶至那 Cina; Maha-cina. The name by which China is referred to in the laws of Manu (which assert that the Chinese were degenerate Kṣatriya), in the Mahābharata, and in Buddhist works. This name may have been derived from families ruling in western China under such titles as 晉 Chin at Fen-chou in Shansi 1106-376 B. C., 陳 Ch'en in Honan 1122-479 B. C., 秦 Ch'in in Shensi as early as the ninth century B. C., and to this latter dynasty the designation is generally attributed. |
改め see styles |
aratame あらため |
(suffix) (1) (See 改める・あらためる・1) former (e.g. name); previous; changed; (2) (See 改める・あらためる・3) examination; inspection; investigation |
改姓 see styles |
kaisei / kaise かいせい |
(n,vs,vi) (1) change of one's family name; (2) changed family name |
改札 see styles |
kaisatsu かいさつ |
(n,vs,vi) (1) examination of tickets; (2) (abbreviation) (See 改札口) ticket gate; ticket barrier |
改称 see styles |
kaishou / kaisho かいしょう |
(noun, transitive verb) renaming; retitling |
改製 see styles |
kaisei / kaise かいせい |
(noun/participle) re-drawing up (of family register); re-establishment |
放浪 see styles |
fàng làng fang4 lang4 fang lang hourou / horo ほうろう |
unrestrained; dissolute; dissipated; unconventional; immoral; to debauch; to dissipate (n,vs,vi,adj-no) wandering; roaming; drifting |
政三 see styles |
masamitsu まさみつ |
(personal name) Masamitsu |
政充 see styles |
masamitsu まさみつ |
(personal name) Masamitsu |
政光 see styles |
masamitsu まさみつ |
(given name) Masamitsu |
政参 see styles |
masami まさみ |
(given name) Masami |
政実 see styles |
masami まさみ |
(surname, female given name) Masami |
政實 see styles |
masami まさみ |
(given name) Masami |
政審 政审 see styles |
zhèng shěn zheng4 shen3 cheng shen seishin / seshin せいしん |
examine sb's political record; political investigation (abbreviation) (See 政策審議) policy deliberation |
政岑 see styles |
masamine まさみね |
(personal name) Masamine |
政峯 see styles |
masamine まさみね |
(male given name) Masamine |
政己 see styles |
masami まさみ |
(given name) Masami |
政已 see styles |
masami まさみ |
(given name) Masami |
政巳 see styles |
masami まさみ |
(given name) Masami |
政幹 see styles |
masamiki まさみき |
(personal name) Masamiki |
政所 see styles |
mandokoro まんどころ |
(1) official in charge of the administration of domains and general affairs of powerful noble families (from the middle of the Heian period); (2) (honorific or respectful language) (abbreviation) (See 北の政所) titled lady (legal wife of an important official); (3) government office related to finances (Kamakura and Muromachi periods); (4) clerk working for large temples and shrines; (place-name, surname) Mandokoro |
政未 see styles |
masami まさみ |
(female given name) Masami |
政民 see styles |
masatami まさたみ |
(given name) Masatami |
政水 see styles |
masamizu まさみず |
(surname) Masamizu |
政治 see styles |
zhèng zhì zheng4 zhi4 cheng chih masamichi まさみち |
politics; political politics; government; (given name) Masamichi |
政海 see styles |
masami まさみ |
(given name) Masami |
政満 see styles |
masamitsu まさみつ |
(given name) Masamitsu |
政瑞 see styles |
masamizu まさみず |
(given name) Masamizu |
政稔 see styles |
masami まさみ |
(personal name) Masami |
政見 政见 see styles |
zhèng jiàn zheng4 jian4 cheng chien masami まさみ |
political views political views; (surname, female given name) Masami |
政視 see styles |
masami まさみ |
(given name) Masami |
政路 see styles |
masamichi まさみち |
(given name) Masamichi |
政身 see styles |
masami まさみ |
(female given name) Masami |
政躬 see styles |
masami まさみ |
(given name) Masami |
政通 see styles |
masamichi まさみち |
(given name) Masamichi |
政道 see styles |
masamichi まさみち |
politics; (surname, given name) Masamichi |
政鑒 see styles |
masami まさみ |
(given name) Masami |
故地 see styles |
gù dì gu4 di4 ku ti |
once familiar places; former haunts |
故家 see styles |
gù jiā gu4 jia1 ku chia |
old and respected family; family whose members have been officials from generation to generation |
敏南 see styles |
toshinami としなみ |
(given name) Toshinami |
救荒 see styles |
kyuukou / kyuko きゅうこう |
(noun/participle) famine relief |
敗家 败家 see styles |
bài jiā bai4 jia1 pai chia |
to squander a family fortune |
敞允 see styles |
takamitsu たかみつ |
(personal name) Takamitsu |
敢美 see styles |
isami いさみ |
(personal name) Isami |
散策 see styles |
sansaku さんさく |
(n,vs,vi) walking; strolling; roaming; wandering; exploring |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Ami" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.