I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 6009 total results for your ハー search in the dictionary. I have created 61 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カイパー・ベルト |
kaipaa beruto / kaipa beruto カイパー・ベルト |
Kuiper belt |
カウンターパート see styles |
kauntaapaato / kauntapato カウンターパート |
counterpart |
カクテルパーティ see styles |
kakuterupaati / kakuterupati カクテルパーティ |
cocktail party |
カバー・チャージ |
kabaa chaaji / kaba chaji カバー・チャージ |
cover charge |
カバーバージョン see styles |
kabaabaajon / kababajon カバーバージョン |
cover version |
カメラリハーサル see styles |
kamerarihaasaru / kamerarihasaru カメラリハーサル |
camera rehearsal |
カルバーシティー see styles |
karubaashitii / karubashiti カルバーシティー |
(place-name) Culver City |
カレッジペーパー see styles |
karejjipeepaa / karejjipeepa カレッジペーパー |
college paper |
カンバーノールド see styles |
kanbaanoorudo / kanbanoorudo カンバーノールド |
(place-name) Cumbernauld (UK) |
カンバーランド湖 see styles |
kanbaarandoko / kanbarandoko カンバーランドこ |
(place-name) Lake Cumberland |
カンバーランド湾 see styles |
kanbaarandowan / kanbarandowan カンバーランドわん |
(place-name) Cumberland Sound |
キーパーチャージ see styles |
kiipaachaaji / kipachaji キーパーチャージ |
keeper charge |
キッチンペーパー see styles |
kicchinpeepaa / kicchinpeepa キッチンペーパー |
paper towel (wasei: kitchen paper) |
キャリーオーバー see styles |
kyariioobaa / kyariooba キャリーオーバー |
carry-over |
キンドルバーガー see styles |
kindorubaagaa / kindorubaga キンドルバーガー |
(personal name) Kindleberger |
クーパーズタウン see styles |
kuupaazutaun / kupazutaun クーパーズタウン |
(place-name) Cooperstown |
クーパーハイタカ see styles |
kuupaahaitaka / kupahaitaka クーパーハイタカ |
(kana only) Cooper's hawk (Accipiter cooperii) |
クプフェルバーグ see styles |
kupuferubaagu / kupuferubagu クプフェルバーグ |
(personal name) Kupferberg |
クラークスバーグ see styles |
kuraakusubaagu / kurakusubagu クラークスバーグ |
(place-name) Clarksburg |
グラスハーモニカ see styles |
gurasuhaamonika / gurasuhamonika グラスハーモニカ |
glass harmonica |
グラスファイバー see styles |
gurasufaibaa / gurasufaiba グラスファイバー |
glass fiber; glass fibre |
グラバー・ハンド |
gurabaa hando / guraba hando グラバー・ハンド |
(computer terminology) grabber hand |
グリーンズバーグ see styles |
guriinzubaagu / gurinzubagu グリーンズバーグ |
(place-name) Greensburg |
グリーンバーガー see styles |
guriinbaagaa / gurinbaga グリーンバーガー |
(personal name) Greenberger; Greenburger |
クリス・エバート |
kurisu ebaato / kurisu ebato クリス・エバート |
(person) Chris Evert |
クリッパーチップ see styles |
kurippaachippu / kurippachippu クリッパーチップ |
(computer terminology) Clipper Chip |
クリッパートン島 see styles |
kurippaatontou / kurippatonto クリッパートンとう |
(place-name) Clipperton (island) |
クリヤルデバーサ see styles |
kuriyarudebaasa / kuriyarudebasa クリヤルデバーサ |
(place-name) Cullar de Baza |
グルーエンバーグ see styles |
guruuenbaagu / guruenbagu グルーエンバーグ |
(personal name) Gruenberg |
グルムリーコバー see styles |
gurumuriikobaa / gurumurikoba グルムリーコバー |
(personal name) Grumlikova |
グルントヘーバー see styles |
guruntoheebaa / guruntoheeba グルントヘーバー |
(personal name) Grundheber |
クレープペーパー see styles |
kureepupeepaa / kureepupeepa クレープペーパー |
crape paper |
クローネンバーグ see styles |
kuroonenbaagu / kuroonenbagu クローネンバーグ |
(personal name) Cronenberg |
クローバーデール see styles |
kuroobaadeeru / kuroobadeeru クローバーデール |
(place-name) Cloverdale |
クローバーポート see styles |
kuroobaapooto / kuroobapooto クローバーポート |
(place-name) Cloverport |
クロスバー交換機 see styles |
kurosubaakoukanki / kurosubakokanki クロスバーこうかんき |
crossbar switchboard |
ケーキ・サーバー |
keeki saabaa / keeki saba ケーキ・サーバー |
cake server |
ゲーム・オーバー |
geemu oobaa / geemu ooba ゲーム・オーバー |
game over; the game is over |
ゲイリークーパー see styles |
geiriikuupaa / gerikupa ゲイリークーパー |
(person) Gary Cooper |
ゲオルクハーゲル see styles |
georukuhaageru / georukuhageru ゲオルクハーゲル |
(person) Georg Hagel |
ゲスト・メンバー |
gesuto menbaa / gesuto menba ゲスト・メンバー |
guest member |
ケンプトンパーク see styles |
kenputonpaaku / kenputonpaku ケンプトンパーク |
(place-name) Kempton Park |
コードコンバータ see styles |
koodokonbaata / koodokonbata コードコンバータ |
(computer terminology) code converter |
コール・ナンバー |
kooru nanbaa / kooru nanba コール・ナンバー |
call number |
ゴールデンバーグ see styles |
goorudenbaagu / goorudenbagu ゴールデンバーグ |
More info & calligraphy: Goldenberg |
コールド・パーマ |
koorudo paama / koorudo pama コールド・パーマ |
(abbreviation) cold permanent wave |
ゴールドバーガー see styles |
goorudobaagaa / goorudobaga ゴールドバーガー |
(surname) Goldberger |
コインパーキング see styles |
koinpaakingu / koinpakingu コインパーキング |
coin-operated parking (spaces) (wasei: coin parking) |
コットンペーパー see styles |
kottonpeepaa / kottonpeepa コットンペーパー |
cotton paper |
コッパーマイン川 see styles |
koppaamaingawa / koppamaingawa コッパーマインがわ |
(place-name) Coppermine (river) |
コマースサーバー see styles |
komaasusaabaa / komasusaba コマースサーバー |
(computer terminology) commerce server |
コンバージェンス see styles |
konbaajensu / konbajensu コンバージェンス |
{comp} convergence |
コンバーティブル see styles |
konbaatiburu / konbatiburu コンバーティブル |
convertible |
コンパートメント see styles |
konpaatomento / konpatomento コンパートメント |
compartment |
サード・パーティ |
saado paati / sado pati サード・パーティ |
third party |
サードパーティー see styles |
saadopaatii / sadopati サードパーティー |
third party |
サーマルペーパー see styles |
saamarupeepaa / samarupeepa サーマルペーパー |
(computer terminology) thermal paper |
サイエンスパーク see styles |
saiensupaaku / saiensupaku サイエンスパーク |
science park |
サイバーショップ see styles |
saibaashoppu / saibashoppu サイバーショップ |
cyber shop; cybershop; e-store; online store |
サイバースペース see styles |
saibaasupeesu / saibasupeesu サイバースペース |
cyberspace |
サイバーセックス see styles |
saibaasekkusu / saibasekkusu サイバーセックス |
cybersex; Internet sex |
サウスサバーバン see styles |
saususabaaban / saususababan サウスサバーバン |
(place-name) South Suburban |
サケッツハーバー see styles |
sakettsuhaabaa / sakettsuhaba サケッツハーバー |
(place-name) Sackets Harbor |
サファリ・パーク |
safari paaku / safari paku サファリ・パーク |
safari park |
サブスクライバー see styles |
sabusukuraibaa / sabusukuraiba サブスクライバー |
(computer terminology) subscriber |
サモンリバー山脈 see styles |
samonribaasanmyaku / samonribasanmyaku サモンリバーさんみゃく |
(place-name) Samon River Mountains |
サンタ・バーバラ |
santa baabara / santa babara サンタ・バーバラ |
(place-name) Santa Barbara |
シート・ペーパー |
shiito peepaa / shito peepa シート・ペーパー |
toilet seat paper |
ジーンシーバーグ see styles |
jiinshiibaagu / jinshibagu ジーンシーバーグ |
(person) Jean Seberg |
シェーンフーバー see styles |
sheenfuubaa / sheenfuba シェーンフーバー |
(personal name) Schoenhuber |
シェアクロッパー see styles |
sheakuroppaa / sheakuroppa シェアクロッパー |
sharecropper |
シェパーズ・パイ |
shepaazu pai / shepazu pai シェパーズ・パイ |
shepherd's pie |
シシングハースト see styles |
shishinguhaasuto / shishinguhasuto シシングハースト |
(place-name) Sissinghurst |
シチェルバートフ see styles |
shicherubaatofu / shicherubatofu シチェルバートフ |
(personal name) Shcherbatov |
シッペンズパーグ see styles |
shippenzupaagu / shippenzupagu シッペンズパーグ |
(place-name) Shippensburg |
シドニーハーバー see styles |
shidoniihaabaa / shidonihaba シドニーハーバー |
(place-name) Sydney Harbour (Australia) |
ジャスパーウエア see styles |
jasupaauea / jasupauea ジャスパーウエア |
jasperware |
ジャックパーセル see styles |
jakkupaaseru / jakkupaseru ジャックパーセル |
(product) Jack Purcell (type of tennis shoe); (product name) Jack Purcell (type of tennis shoe) |
ジャッジペーパー see styles |
jajjipeepaa / jajjipeepa ジャッジペーパー |
(judge's) scoresheet (wasei: judge paper); scorecard |
シャハルバーヌー see styles |
shaharubaanuu / shaharubanu シャハルバーヌー |
(person) Shahr Banu |
ジューズ・ハープ |
juuzu haapu / juzu hapu ジューズ・ハープ |
Jew's harp |
ジューナバーンズ see styles |
juunabaanzu / junabanzu ジューナバーンズ |
(person) Djuna Barnes |
ジュニパー・ヒル |
junipaa hiru / junipa hiru ジュニパー・ヒル |
(place-name) Juniper Hill |
シュバーティング see styles |
shubaatingu / shubatingu シュバーティング |
(personal name) Schwarting |
シュパーリンガー see styles |
shupaaringaa / shuparinga シュパーリンガー |
(personal name) Spahlinger |
シュバーレンバハ see styles |
shubaarenbaha / shubarenbaha シュバーレンバハ |
(place-name) Schwarenbach |
シュバルツバーグ see styles |
shubarutsubaagu / shubarutsubagu シュバルツバーグ |
(personal name) Schwartzberg |
シュリーニバース see styles |
shuriinibaasu / shurinibasu シュリーニバース |
(personal name) Shrinivas |
ジュリアロバーツ see styles |
juriarobaatsu / juriarobatsu ジュリアロバーツ |
(person) Julia Roberts |
ジョージバーンズ see styles |
joojibaanzu / joojibanzu ジョージバーンズ |
(person) George Burns |
ジョハネスバーグ see styles |
johanesubaagu / johanesubagu ジョハネスバーグ |
(place-name) Johannesburg |
ジョホールバール see styles |
johoorubaaru / johoorubaru ジョホールバール |
(place-name) Johore Bahru |
ジョンソンバーグ see styles |
jonsonbaagu / jonsonbagu ジョンソンバーグ |
(place-name) Johnsonburg |
シリアルナンバー see styles |
shiriarunanbaa / shiriarunanba シリアルナンバー |
(computer terminology) serial number |
ジルクレーバーグ see styles |
jirukureebaagu / jirukureebagu ジルクレーバーグ |
(person) Jill Clayburgh |
シルバー・エイジ |
shirubaa eiji / shiruba eji シルバー・エイジ |
old age (wasei: silver age) |
シルバー・グレー |
shirubaa guree / shiruba guree シルバー・グレー |
silver gray; silver grey |
シルバー・グレイ |
shirubaa gurei / shiruba gure シルバー・グレイ |
silver gray; silver grey |
シルバー・シート |
shirubaa shiito / shiruba shito シルバー・シート |
seat for seniors and handicapped (wasei: silver seat) |
シルバー・スター |
shirubaa sutaa / shiruba suta シルバー・スター |
Silver Star (US Army decoration) |
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "ハー" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.