I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 10378 total results for your よ search in the dictionary. I have created 104 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
スカチョーフ see styles |
sukachoofu スカチョーフ |
(surname) Sukachyov |
スタージョン see styles |
sutaajon / sutajon スタージョン |
More info & calligraphy: Sturgeon |
スタンチョフ see styles |
sutanchofu スタンチョフ |
(personal name) Stancioff |
ステーション see styles |
suteeshon ステーション |
station |
ストリッジョ see styles |
sutorijjo ストリッジョ |
(personal name) Striggio |
スネギリョフ see styles |
sunegiryofu スネギリョフ |
(personal name) Snegirev |
スパージョン see styles |
supaajon / supajon スパージョン |
(personal name) Spurgeon |
スパニョーリ see styles |
supanyoori スパニョーリ |
(personal name) Spagnoli |
するよろしい see styles |
suruyoroshii / suruyoroshi するよろしい |
(expression) had better ...; may as well ... |
セーニョボス see styles |
seenyobosu セーニョボス |
(personal name) Seignobos |
セイヨウシミ see styles |
seiyoushimi / seyoshimi セイヨウシミ |
(kana only) silverfish (Lepisma saccharina) |
セイヨウナシ see styles |
seiyounashi / seyonashi セイヨウナシ |
(kana only) European pear (Pyrus communis) |
セイヨウネズ see styles |
seiyounezu / seyonezu セイヨウネズ |
(kana only) common juniper (Juniperus communis) |
セセッション see styles |
sesesshon セセッション |
secession (esp. in art, architecture, etc.) |
セセリチョウ see styles |
seserichou / sesericho セセリチョウ |
(kana only) skipper butterfly |
セッションズ see styles |
sesshonzu セッションズ |
More info & calligraphy: Sessions |
セッション層 see styles |
sesshonsou / sesshonso セッションそう |
{comp} session layer |
セニョリータ see styles |
senyoriita / senyorita セニョリータ |
señorita (spa:) |
セバスチョン see styles |
sebasuchon セバスチョン |
(personal name) Sebastion |
セミョーノフ see styles |
semyoonofu セミョーノフ |
(personal name) Semenoff; Semenov-Tian'-Shanskii; Semyonov |
セミョーノワ see styles |
semyoonowa セミョーノワ |
(personal name) Semyonova |
セミョノフカ see styles |
semyonofuka セミョノフカ |
(place-name) Semenovka |
セルガチョフ see styles |
serugachofu セルガチョフ |
(personal name) Sergachou |
セレーション see styles |
sereeshon セレーション |
serration |
セレクション see styles |
serekushon セレクション |
selection |
セントジョン see styles |
sentojon セントジョン |
More info & calligraphy: Stjohn |
センリョウ科 see styles |
senryouka / senryoka センリョウか |
Chloranthaceae (family of flowering plants) |
ソメイヨシノ see styles |
someiyoshino / someyoshino ソメイヨシノ |
(kana only) Yoshino cherry (Prunus yedoensis) |
ソロヴィヨフ see styles |
sororiyofu ソロヴィヨフ |
(surname) Solovyov |
ゾロタリョフ see styles |
zorotaryofu ゾロタリョフ |
(personal name) Zolotarev |
タテハチョウ see styles |
tatehachou / tatehacho タテハチョウ |
(kana only) nymphalid (any butterfly of family Nymphalidae) |
タパジョス川 see styles |
tapajosugawa タパジョスがわ |
(place-name) Rio Tapajos |
タヨフスキー see styles |
tayofusukii / tayofusuki タヨフスキー |
(surname) Tajovsky |
ダルセーニョ see styles |
daruseenyo ダルセーニョ |
(music) dal segno (ita:) |
タンジョール see styles |
tanjooru タンジョール |
(place-name) Tanjore; Thanjavur (India) |
チェンチョウ see styles |
chenchou / chencho チェンチョウ |
(place-name) Chenzhou |
チクショベツ see styles |
chikushobetsu チクショベツ |
(place-name) Chikushobetsu |
チハチョーフ see styles |
chihachoofu チハチョーフ |
(personal name) Chikhachov |
チマチョゴリ see styles |
chimachogori チマチョゴリ |
chima jeogori (kor:); chi'ma chogori; costume traditionally worn by Korean women |
チャオチョウ see styles |
chaochou / chaocho チャオチョウ |
(place-name) Chaozhou |
チャルジョウ see styles |
charujou / charujo チャルジョウ |
(place-name) Chardzhou (Turkmenistan) |
チャンチョウ see styles |
chanchou / chancho チャンチョウ |
(place-name) Changzhou; Zhangzhou |
チャンピョン see styles |
chanpyon チャンピョン |
champion |
チューチョウ see styles |
chuuchou / chucho チューチョウ |
(place-name) Zhuzhou |
チュイチョウ see styles |
chuichou / chuicho チュイチョウ |
(place-name) Quzhou |
Variations: |
cho; choo ちょ; ちょー |
(expression) (colloquialism) (abbreviation) (after the -te form of a verb) (See ちょうだい・3) please (do for me) |
Variations: |
cho; cho ちょ; ちょっ |
(interjection) (colloquialism) (abbreviation) (See ちょっと・5) hey; hold on; come on |
チョーオユー see styles |
choooyuu / choooyu チョーオユー |
(place-name) Cho Oyu |
チョーキング see styles |
chookingu チョーキング |
{music} bending (a guitar string) (eng: choking) |
チョールトン see styles |
chooruton チョールトン |
(personal name) Chorlton |
チョーンシー see styles |
choonshii / choonshi チョーンシー |
(personal name) Chauncey |
ちょいちょい see styles |
choichoi ちょいちょい |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) often; frequently; now and then; occasionally; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) lightly (of a movement); (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) easily; simply; effortlessly |
チョウシャン see styles |
choushan / choshan チョウシャン |
(place-name) Zhoushan |
チョウドウフ see styles |
choudoufu / chodofu チョウドウフ |
fermented tofu; stinky tofu; smelly tofu |
チョウドリー see styles |
choudorii / chodori チョウドリー |
(personal name) Chōdhury |
ちょうど良い see styles |
choudoyoi / chodoyoi ちょうどよい |
(exp,adj-i) just right (time, size, length, etc.) |
チョウナゼ沢 see styles |
chounazezawa / chonazezawa チョウナゼざわ |
(place-name) Chōnazezawa |
チョウニング see styles |
chouningu / choningu チョウニング |
(personal name) Chowning |
チョウンシー see styles |
chounshii / chonshi チョウンシー |
(personal name) Chauncey |
ちょきちょき see styles |
chokichoki ちょきちょき |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) snipping sound; cutting sound; to cut |
ちょくちょく see styles |
chokuchoku ちょくちょく |
(adverb) often; frequently; now and then; occasionally |
チョクベツ川 see styles |
chokubetsugawa チョクベツがわ |
(place-name) Chokubetsugawa |
チョココロネ see styles |
chokokorone チョココロネ |
(abbreviation) choco cornet |
チョコチップ see styles |
chokochippu チョコチップ |
chocolate chips; chocolate chip |
ちょこちょこ see styles |
chokochoko ちょこちょこ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) toddling; with small, quick steps; (2) (onomatopoeic or mimetic word) restlessly; in continuous motion; (3) (onomatopoeic or mimetic word) quickly and easily; (4) (onomatopoeic or mimetic word) often; frequently; now and then; occasionally |
チョゴリサ山 see styles |
chogorisasan チョゴリサさん |
(place-name) Chogorisa (mountain) |
チョコレート see styles |
chokoreeto チョコレート |
{food} chocolate |
チョソンクル see styles |
chosonkuru チョソンクル |
hangul script (North Korean name) (kor: choson'gul) |
チョチウォン see styles |
chochiwon チョチウォン |
(place-name) Chochiwon |
ちょっとしか see styles |
chottoshika ちょっとしか |
(expression) (with neg. verb) (nothing) but a little |
ちょっとずつ see styles |
chottozutsu ちょっとずつ |
(adverb) (See 一寸・ちょっと・1,ずつ・2) little by little; step by step |
ちょっと一杯 see styles |
chottoippai ちょっといっぱい |
(expression) let's have a quick drink |
チョペタン川 see styles |
chopetangawa チョペタンがわ |
(place-name) Chopetangawa |
チョポシナイ see styles |
choposhinai チョポシナイ |
(place-name) Choposhinai |
ちょぼちょぼ see styles |
chobochobo ちょぼちょぼ |
(adj-na,adv,n) (onomatopoeic or mimetic word) sparsely; drop-by-drop |
チョムスキー see styles |
chomusukii / chomusuki チョムスキー |
(surname) Chomsky; (person) Chomsky, Noam (1928.12.7-; American linguist) |
チョモラリ山 see styles |
chomorarisan チョモラリさん |
(place-name) Chomo Lhari (mountain) |
チョモランマ see styles |
chomoranma チョモランマ |
(place-name) Chomolungma (Mt. Everest) |
チョルウォン see styles |
choruwon チョルウォン |
(place-name) Cholwon (Korea) |
チョルゴシュ see styles |
chorugoshu チョルゴシュ |
(personal name) Czolgosz |
チョルトコフ see styles |
chorutokofu チョルトコフ |
(place-name) Chortkov |
チョルラナム see styles |
choruranamu チョルラナム |
(place-name) Chonra nam |
チョルラプク see styles |
chorurapuku チョルラプク |
(place-name) Chonra puk |
ちょろちょろ see styles |
chorochoro ちょろちょろ |
(adv,n,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in trickles (e.g. water flowing); (2) (onomatopoeic or mimetic word) darting about (e.g. a small animal); moving rapidly |
チョロデンコ see styles |
chorodenko チョロデンコ |
(personal name) Cholodenko |
チョロベツ川 see styles |
chorobetsugawa チョロベツがわ |
(place-name) Chorobetsugawa |
ちょろまかす see styles |
choromakasu ちょろまかす |
(transitive verb) (colloquialism) to pilfer; to filch; to pocket; to make off with |
チョンウェイ see styles |
chonwei / chonwe チョンウェイ |
(place-name) Zhongwei |
チョンシャン see styles |
chonshan チョンシャン |
(place-name) Zhongshan |
ちょんちょん see styles |
chonchon チョンチョン |
Chonchon (South American mythical bird) (arn:) |
ちょんになる see styles |
chonninaru ちょんになる |
(exp,v5r) to come to an end; to finish; to get fired |
チョンブリー see styles |
chonburii / chonburi チョンブリー |
(place-name) Chonburi (Thailand) |
チンチョウゲ see styles |
chinchouge / chinchoge チンチョウゲ |
winter daphne (Daphne odora) |
ツーショット see styles |
tsuushotto / tsushotto ツーショット |
photograph of two people, usu. male and female (wasei: two shot) |
ツァムチョエ see styles |
shamuchoe ツァムチョエ |
(personal name) Tsamchoe |
ツァリョーフ see styles |
sharyoofu ツァリョーフ |
(personal name) Tsarev |
ツァンチョウ see styles |
shanchou / shancho ツァンチョウ |
(place-name) Cangzhou |
Variations: |
ccho; cho っちょ; ちょ |
(suffix) (after a noun or the root of an adjective) person who is ...; thing that is ... |
データショウ see styles |
deetashou / deetasho データショウ |
{comp} data-show |
ディクション see styles |
dikushon ディクション |
diction (fre:) |
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "よ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.