There are 33038 total results for your か search in the dictionary. I have created 331 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...300301302303304305306307308309310...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
karutetto(p); karutetto; kuwarutetto(sk) カルテット(P); クァルテット; クワルテット(sk) |
{music} quartet (ita: quartetto) |
Variations: |
garufusaajonfisshu; garufusaajanfisshu / garufusajonfisshu; garufusajanfisshu ガルフサージョンフィッシュ; ガルフサージャンフィッシュ |
Gulf surgeonfish (Acanthurus randalli, species of tang found in Florida and northeastern Gulf of Mexico) |
Variations: |
karumanfirutaa; karuman firutaa / karumanfiruta; karuman firuta カルマンフィルター; カルマン・フィルター |
{comp} Kalman filter |
Variations: |
karumeyaki カルメやき |
(See カルメラ) honeycomb toffee; sponge toffee; foam candy from heated brown sugar mixed with baking soda |
Variations: |
kareeruu; kareeruu; karee ruu; karee ruu / kareeru; kareeru; karee ru; karee ru カレールー; カレールウ; カレー・ルー; カレー・ルウ |
{food} curry roux |
Variations: |
karendaapuroguramu; karendaa puroguramu / karendapuroguramu; karenda puroguramu カレンダープログラム; カレンダー・プログラム |
{comp} calendar program |
Variations: |
karentoingurisshu; karento ingurisshu カレントイングリッシュ; カレント・イングリッシュ |
current English |
Variations: |
karentodirekutori; karento direkutori カレントディレクトリ; カレント・ディレクトリ |
{comp} current directory |
Variations: |
karentotoranzakushon; karento toranzakushon カレントトランザクション; カレント・トランザクション |
{comp} current transaction |
Variations: |
kawaiikonihatabiosaseyo / kawaikonihatabiosaseyo かわいいこにはたびをさせよ |
(expression) (proverb) spare the rod and spoil the child; let your darling child travel |
Variations: |
kawaikochan(kawai子chan, 可愛子chan, 可愛kochan); kawaikochan(kawai子chan) かわいこちゃん(かわい子ちゃん, 可愛子ちゃん, 可愛こちゃん); カワイこちゃん(カワイ子ちゃん) |
(familiar language) (kana only) cutie; sweetie |
Variations: |
gankurabuchekku; gan kurabu chekku ガンクラブチェック; ガン・クラブ・チェック |
gun club check (cloth pattern); shepherd's check; shepherd's plaid |
Variations: |
kantoriiwooku; kantoriiuooku; kantorii wooku; kantorii uooku / kantoriwooku; kantoriuooku; kantori wooku; kantori uooku カントリーウォーク; カントリーウオーク; カントリー・ウォーク; カントリー・ウオーク |
country walk |
Variations: |
kantoriierebeetaa; kantorii erebeetaa / kantorierebeeta; kantori erebeeta カントリーエレベーター; カントリー・エレベーター |
{agric} grain elevator (eng: country elevator) |
Variations: |
gantoriikureen; gantorii kureen / gantorikureen; gantori kureen ガントリークレーン; ガントリー・クレーン |
gantry crane |
Variations: |
kantoriisukuuru; kantorii sukuuru / kantorisukuru; kantori sukuru カントリースクール; カントリー・スクール |
(rare) outdoor school (wasei: country school) |
Variations: |
kantoriiburuusu; kantorii buruusu / kantoriburusu; kantori burusu カントリーブルース; カントリー・ブルース |
country blues |
Variations: |
kantoriimyuujikku; kantorii myuujikku / kantorimyujikku; kantori myujikku カントリーミュージック; カントリー・ミュージック |
country music |
Variations: |
kantoriikurabu(kantorii倶楽部); kantsuriikurabu(kantsurii倶楽部); kantorii kurabu; kantsurii kurabu / kantorikurabu(kantori倶楽部); kantsurikurabu(kantsuri倶楽部); kantori kurabu; kantsuri kurabu カントリークラブ(カントリー倶楽部); カンツリークラブ(カンツリー倶楽部); カントリー・クラブ; カンツリー・クラブ |
(kana only) country club |
Variations: |
kanpaniiekonomisuto; kanpanii ekonomisuto / kanpaniekonomisuto; kanpani ekonomisuto カンパニーエコノミスト; カンパニー・エコノミスト |
company economist |
Variations: |
kanpaniipeepaa; kanpanii peepaa / kanpanipeepa; kanpani peepa カンパニーペーパー; カンパニー・ペーパー |
company paper |
Variations: |
kanpaniimagajin; kanpanii magajin / kanpanimagajin; kanpani magajin カンパニーマガジン; カンパニー・マガジン |
company magazine |
Variations: |
kanpaniiyunion; kanpanii yunion / kanpaniyunion; kanpani yunion カンパニーユニオン; カンパニー・ユニオン |
company union |
Variations: |
ganbiamanguusu; ganbia manguusu / ganbiamangusu; ganbia mangusu ガンビアマングース; ガンビア・マングース |
Gambian mongoose (Mungos gambianus) |
Variations: |
kanranhagi; burakkusupottosaajanfisshu; burakkusupottosaajonfisshu / kanranhagi; burakkusupottosajanfisshu; burakkusupottosajonfisshu カンランハギ; ブラックスポットサージャンフィッシュ; ブラックスポットサージョンフィッシュ |
black-spot surgeonfish (Acanthurus bariene, species of tang found from Mozambique and Maldives to the western Pacific); roundspot surgeonfish; bariene surgeonfish; eye-spot surgeon |
Variations: |
ganotobasu ガンをとばす |
(exp,v5s) (slang) (ktb:) to stare (at); to glare |
Variations: |
gankenshin がんけんしん |
cancer screening; examination for cancer |
Variations: |
kakoku かこく |
(counter) counter for countries |
Variations: |
kagyou / kagyo かぎょう |
the "ka" column of the Japanese syllabary table (ka, ki, ku, ke, ko) |
Variations: |
kiiboodoshootokatto; kiiboodo shootokatto / kiboodoshootokatto; kiboodo shootokatto キーボードショートカット; キーボード・ショートカット |
{comp} keyboard shortcut |
Variations: |
gigabittoiisanetto; gigabitto iisanetto / gigabittoisanetto; gigabitto isanetto ギガビットイーサネット; ギガビット・イーサネット |
{comp} Gigabit Ethernet |
Variations: |
kichigaimizu きちがいみず |
(colloquialism) alcohol; sake; demon drink |
Variations: |
kicchindorinkaa; kicchin dorinkaa / kicchindorinka; kicchin dorinka キッチンドリンカー; キッチン・ドリンカー |
alcoholic housewife (wasei: kitchen drinker) |
Variations: |
ginianenjerufisshu; afurikanenjeru; afurikan enjeru ギニアンエンジェルフィッシュ; アフリカンエンジェル; アフリカン・エンジェル |
Guinean angelfish (Holacanthus africanus); West African angelfish |
Variations: |
kimarigawarui きまりがわるい |
(exp,adj-i) (See きまり悪い) embarrassed; ashamed |
Variations: |
kimarigawarui きまりがわるい |
(exp,adj-i) (See きまりわるい) embarrassed; ashamed |
Variations: |
kyatapira; kyatapiraa; katapira; katapiraa / kyatapira; kyatapira; katapira; katapira キャタピラ; キャタピラー; カタピラ; カタピラー |
caterpillar track; continuous track |
Variations: |
kyasshukaado(p); kyasshu kaado / kyasshukado(p); kyasshu kado キャッシュカード(P); キャッシュ・カード |
cash card; ATM card |
Variations: |
kyanoche; kyanochie; kanochie; kanotie キャノチェ; キャノチエ; カノチエ; カノティエ |
(See かんかん帽・かんかんぼう,ボーター) boater (fre: canotier) |
Variations: |
kyapuchakaado; kyapuchaakaado; kyapucha kaado; kyapuchaa kaado / kyapuchakado; kyapuchakado; kyapucha kado; kyapucha kado キャプチャカード; キャプチャーカード; キャプチャ・カード; キャプチャー・カード |
{comp} (video) capture card |
Variations: |
kyaribureeshon; karibureeshon(sk) キャリブレーション; カリブレーション(sk) |
calibration |
Variations: |
kyanserukaruchaa; kyanseru karuchaa / kyanserukarucha; kyanseru karucha キャンセルカルチャー; キャンセル・カルチャー |
cancel culture |
Variations: |
kyantaroopu; kantaruupu; kantaroopu / kyantaroopu; kantarupu; kantaroopu キャンタロープ; カンタループ; カンタロープ |
cantaloupe; cantaloup; canteloupe; canteloup; rockmelon |
Variations: |
kyanbasu(p); kanbasu(p); kyanasu キャンバス(P); カンバス(P); キャンヴァス |
(1) canvas; (2) (キャンバス only) {baseb} base |
Variations: |
kyanpingukaa(p); kyanpingu kaa / kyanpinguka(p); kyanpingu ka キャンピングカー(P); キャンピング・カー |
mobile home (wasei: camping car); camper-van; RV |
Variations: |
kyanpeengaaru; kyanpeen gaaru; kyanpengaaru(ik); kyanpen gaaru(ik) / kyanpeengaru; kyanpeen garu; kyanpengaru(ik); kyanpen garu(ik) キャンペーンガール; キャンペーン・ガール; キャンペンガール(ik); キャンペン・ガール(ik) |
poster girl (wasei: campaign girl) |
Variations: |
kyurottosukaato; kyurotto sukaato / kyurottosukato; kyurotto sukato キュロットスカート; キュロット・スカート |
culotte skirt; culottes |
Variations: |
gyoetetohaorenokotokatogeeteii / gyoetetohaorenokotokatogeete ギョエテとはおれのことかとゲーテいい |
(expression) you say tomato, I say tomato; (your) Goethe ("Gyoete") is whom I call Goethe ("Gēte") |
Variations: |
kiroguramukarorii; kiroguramu karorii / kiroguramukarori; kiroguramu karori キログラムカロリー; キログラム・カロリー |
kilogram calorie |
Variations: |
kuufiiya; kafiiya; kafie; kufiiya(sk); kafiia(sk) / kufiya; kafiya; kafie; kufiya(sk); kafia(sk) クーフィーヤ; カフィーヤ; カフィエ; クフィーヤ(sk); カフィーア(sk) |
keffiyeh (traditional Arab headdress) (ara:); kaffiyeh; kufiya |
Variations: |
kuakawarabii; kuwakkawarabii; kuaka warabii; kuwakka warabii; kuokkawarabii(sk); kuokka warabii(sk) / kuakawarabi; kuwakkawarabi; kuaka warabi; kuwakka warabi; kuokkawarabi(sk); kuokka warabi(sk) クアッカワラビー; クワッカワラビー; クアッカ・ワラビー; クワッカ・ワラビー; クオッカワラビー(sk); クオッカ・ワラビー(sk) |
quokka (Setonix brachyurus) (wasei: quokka wallaby) |
Variations: |
kurasukaruwarisukentei / kurasukaruwarisukente クラスカルワリスけんてい |
{math} Kruskal-Wallis test |
Variations: |
guradeeshonkatto; guradeeshon katto グラデーションカット; グラデーション・カット |
gradation haircut; gradation cut |
Variations: |
guradeeshonkaraa; guradeeshon karaa / guradeeshonkara; guradeeshon kara グラデーションカラー; グラデーション・カラー |
gradation (hair) color; ombré hair |
グラフィカル・ユーザー・インターフェース |
gurafikaru yuuzaa intaafeesu / gurafikaru yuza intafeesu グラフィカル・ユーザー・インターフェース |
(computer terminology) graphical user interface; GUI |
グラフィカル・ユーザー・インターフェイス |
gurafikaru yuuzaa intaafeisu / gurafikaru yuza intafesu グラフィカル・ユーザー・インターフェイス |
(computer terminology) graphical user interface; GUI |
Variations: |
gurafikaruintaafeisu; gurafikaru intaafeisu / gurafikaruintafesu; gurafikaru intafesu グラフィカルインターフェイス; グラフィカル・インターフェイス |
graphical interface |
Variations: |
gurafikarukaanerushisutemu; gurafikaru kaaneru shisutemu / gurafikarukanerushisutemu; gurafikaru kaneru shisutemu グラフィカルカーネルシステム; グラフィカル・カーネル・システム |
{comp} Graphical Kernel System; GKS |
Variations: |
gurafikaruyuuzaintafeesu; gurafikaruyuuzaaintaafeesu; gurafikaruyuuzaaintaafeisu; gurafikaru yuuza intafeesu; gurafikaru yuuzaa intaafeesu; gurafikaru yuuzaa intaafeisu / gurafikaruyuzaintafeesu; gurafikaruyuzaintafeesu; gurafikaruyuzaintafesu; gurafikaru yuza intafeesu; gurafikaru yuza intafeesu; gurafikaru yuza intafesu グラフィカルユーザインタフェース; グラフィカルユーザーインターフェース; グラフィカルユーザーインターフェイス; グラフィカル・ユーザ・インタフェース; グラフィカル・ユーザー・インターフェース; グラフィカル・ユーザー・インターフェイス |
{comp} graphical user interface; GUI |
Variations: |
gurafikkukaado; gurafikkusukaado; gurafikku kaado; gurafikkusu kaado / gurafikkukado; gurafikkusukado; gurafikku kado; gurafikkusu kado グラフィックカード; グラフィックスカード; グラフィック・カード; グラフィックス・カード |
{comp} graphics card; video card |
Variations: |
gurandotsuuringukaa; gurando tsuuringu kaa / gurandotsuringuka; gurando tsuringu ka グランドツーリングカー; グランド・ツーリング・カー |
grand touring car; grand tourer; GT |
Variations: |
guriitingukaado; guriitingu kaado / guritingukado; guritingu kado グリーティングカード; グリーティング・カード |
greeting card |
Variations: |
guriinasuparagasu; guriin asuparagasu / gurinasuparagasu; gurin asuparagasu グリーンアスパラガス; グリーン・アスパラガス |
green asparagus |
Variations: |
guriinkaaten; guriinn kaaten / gurinkaten; gurinn katen グリーンカーテン; グリーンン・カーテン |
(See 緑のカーテン) green wall (wasei: green curtain); living wall; vertical garden |
Variations: |
kurisutarugarasu; kurisutarugurasu; kurisutaru garasu; kurisutaru gurasu クリスタルガラス; クリスタルグラス; クリスタル・ガラス; クリスタル・グラス |
crystal glass; lead glass |
Variations: |
kurisumasukaado(p); kurisumasu kaado / kurisumasukado(p); kurisumasu kado クリスマスカード(P); クリスマス・カード |
Christmas card |
Variations: |
kurisumasukyaroru; kurisumasukaroru; kurisumasu kyaroru; kurisumasu karoru クリスマスキャロル; クリスマスカロル; クリスマス・キャロル; クリスマス・カロル |
Christmas carol |
Variations: |
kurikkaburumappu; kurikkaburu mappu クリッカブルマップ; クリッカブル・マップ |
{internet} (See イメージマップ) image map (image on a web page with clickable areas) (wasei: clickable map) |
Variations: |
kuritikarueraa; kuritikaru eraa / kuritikaruera; kuritikaru era クリティカルエラー; クリティカル・エラー |
{comp} critical error |
Variations: |
kuritikarueraahandora; kuritikaru eraa handora / kuritikaruerahandora; kuritikaru era handora クリティカルエラーハンドラ; クリティカル・エラー・ハンドラ |
{comp} critical-error handler |
Variations: |
kuritikarushinkingu; kuritikaru shinkingu クリティカルシンキング; クリティカル・シンキング |
(See 批判的思考) critical thinking |
Variations: |
kuritikarusekushon; kuritikaru sekushon クリティカルセクション; クリティカル・セクション |
{comp} critical section |
Variations: |
kuritikaruhitto; kuritikaru hitto クリティカルヒット; クリティカル・ヒット |
{vidg} critical hit |
Variations: |
kurisagaru くりさがる |
(v5r,vi) (1) (ant: 繰り上がる・くりあがる・1) to be moved back (e.g. date, rank, order); to be postponed; (v5r,vi) (2) {math} (See 繰り上がる・くりあがる・2) to be borrowed (of a number in subtraction) |
Variations: |
guruupudisukasshon; guruupu disukasshon / gurupudisukasshon; gurupu disukasshon グループディスカッション; グループ・ディスカッション |
group discussion |
Variations: |
kureemudokakao; kureemu do kakao クレームドカカオ; クレーム・ド・カカオ |
crème de cacao (chocolate liqueur) (fre:) |
Variations: |
kurejittokaado(p); kurejitto kaado / kurejittokado(p); kurejitto kado クレジットカード(P); クレジット・カード |
credit card |
Variations: |
kurosuooganizeeshon; kurosu ooganizeeshon クロスオーガニゼーション; クロス・オーガニゼーション |
cross organization |
Variations: |
kurosukantorii(p); kurosu kantorii / kurosukantori(p); kurosu kantori クロスカントリー(P); クロス・カントリー |
cross-country (running, skiing, etc.) |
Variations: |
kurosukantoriisukii; kurosukantorii sukii / kurosukantorisuki; kurosukantori suki クロスカントリースキー; クロスカントリー・スキー |
cross-country skiing |
Variations: |
kurosukantoriireesu; kurosukantorii reesu / kurosukantorireesu; kurosukantori reesu クロスカントリーレース; クロスカントリー・レース |
cross-country race |
Variations: |
keesukanfarensu; keesu kanfarensu ケースカンファレンス; ケース・カンファレンス |
case conference |
Variations: |
geemugurafikkaa; geemu gurafikkaa / geemugurafikka; geemu gurafikka ゲームグラフィッカー; ゲーム・グラフィッカー |
video game artist (wasei: game graphic-er) |
Variations: |
geemumeekaa; geemu meekaa; geemumeeka(sk); geemumeikaa(sk) / geemumeeka; geemu meeka; geemumeeka(sk); geemumeka(sk) ゲームメーカー; ゲーム・メーカー; ゲームメーカ(sk); ゲームメイカー(sk) |
(video) game developer (eng: game maker) |
Variations: |
keganin けがにん |
wounded person; injured person |
Variations: |
gesutobookaru; gesutoookaru; gesuto bookaru; gesuto ookaru ゲストボーカル; ゲストヴォーカル; ゲスト・ボーカル; ゲスト・ヴォーカル |
guest vocalist (eng: guest vocal); guest singer |
Variations: |
kemikaruhiitoponpu; kemikaru hiito ponpu / kemikaruhitoponpu; kemikaru hito ponpu ケミカルヒートポンプ; ケミカル・ヒート・ポンプ |
chemical heat pump |
Variations: |
kemikarupiiringu; kemikaru piiringu / kemikarupiringu; kemikaru piringu ケミカルピーリング; ケミカル・ピーリング |
chemical peeling (esp. in cosmetic treatment); chemexfoliation |
Variations: |
kemikarurisaikuru; kemikaru risaikuru ケミカルリサイクル; ケミカル・リサイクル |
(noun/participle) chemical recycling (wasei: chemical recycle) |
Variations: |
kakokugo かこくご |
(counter) counter for languages |
Variations: |
kakokugo かこくご |
(counter) counter for languages |
Variations: |
kagetsu かげつ |
(counter) counter for months |
Variations: |
kagetsu かげつ |
(counter) counter for months |
Variations: |
koonaakappuboodo; koonaa kappuboodo / koonakappuboodo; koona kappuboodo コーナーカップボード; コーナー・カップボード |
corner cupboard |
Variations: |
koohiikappu(p); koohii kappu / koohikappu(p); koohi kappu コーヒーカップ(P); コーヒー・カップ |
coffee cup |
Variations: |
koohiimeekaa; koohii meekaa; koohiimeeka(sk); koohiimeikaa(sk) / koohimeeka; koohi meeka; koohimeeka(sk); koohimeka(sk) コーヒーメーカー; コーヒー・メーカー; コーヒーメーカ(sk); コーヒーメイカー(sk) |
coffee maker |
Variations: |
kooporeetogabanansu; kooporeeto gabanansu コーポレートガバナンス; コーポレート・ガバナンス |
corporate governance |
Variations: |
kooporeetokaraa; kooporeeto karaa / kooporeetokara; kooporeeto kara コーポレートカラー; コーポレート・カラー |
corporate colour; corporate color |
Variations: |
kooporeetokaruchaa; kooporeeto karuchaa / kooporeetokarucha; kooporeeto karucha コーポレートカルチャー; コーポレート・カルチャー |
corporate culture |
Variations: |
goorudenmangabei; gooruden mangabei / goorudenmangabe; gooruden mangabe ゴールデンマンガベイ; ゴールデン・マンガベイ |
golden-bellied mangabey (Cercocebus chrysogaster) |
<...300301302303304305306307308309310...>
This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.