Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 30520 total results for your search in the dictionary. I have created 306 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...300301302303304305306
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
光ファイバーケーブル
光ファイバケーブル(sK)

 hikarifaibaakeeburu / hikarifaibakeeburu
    ひかりファイバーケーブル
fiber-optic cable; fibre-optic cable

Variations:
合わせ物は離れ物
合わせものは離れもの(sK)
合せものは離れもの(sK)
合せ物は離れ物(sK)

 awasemonohahanaremono
    あわせものははなれもの
(expression) (proverb) things that come together can also come apart; what may be joined may be separated

Variations:
止まない雨はない
やまない雨はない
止まない雨は無い(sK)

 yamanaiamehanai
    やまないあめはない
(expression) (proverb) after rain comes sunshine; this too shall pass; there is no rain that does not stop

Variations:
人はパンのみにて生くるにあらず
人はパンのみにて生くるに非ず

 hitohapannominiteikuruniarazu / hitohapannominitekuruniarazu
    ひとはパンのみにていくるにあらず
(expression) (proverb) man shall not live by bread alone

Variations:
正気の沙汰ではない
正気の沙汰でない(sK)

 shoukinosatadehanai / shokinosatadehanai
    しょうきのさたではない
(exp,adj-i) crazy; mad; devoid of reason

Variations:
煽てと畚には乗り易い
煽てと畚には乗りやすい(sK)

 odatetomokkonihanoriyasui
    おだてともっこにはのりやすい
(expression) (proverb) it's dangerous to fall for flattery

Variations:
打ち言葉
打言葉(sK)
打ちことば(sK)

 uchikotoba
    うちことば
typed language (as opposed to spoken language or formal written language); language used in digital written communication (characterized by abbreviations, emoticons, etc.)

Variations:
叩きを掛ける
はたきを掛ける(sK)
ハタキを掛ける(sK)
叩きをかける(sK)

 hatakiokakeru
    はたきをかける
(exp,v1) (kana only) to dust (shelves, etc.); to use a duster

Variations:
張り紙
貼り紙
貼紙
はり紙(sK)
張紙(sK)

 harigami
    はりがみ
(1) paper patch attached to something; paper backing; sticker; label; (2) notice; poster

Variations:
町外れ
街外れ
町はずれ(sK)
街はずれ(sK)

 machihazure
    まちはずれ
outskirts (of a town); edge (of a town); just outside the city limits

Variations:
調理バサミ
調理鋏
調理ばさみ(sK)

 chouribasami / choribasami
    ちょうりばさみ
kitchen scissors; cooking shears

Variations:
跳ね上がる
はね上がる(sK)
跳ね上る(sK)
跳ねあがる(sK)

 haneagaru
    はねあがる
(v5r,vi) (1) to jump up; to spring up; (v5r,vi) (2) to jump (market, price, etc.); to rise sharply; to skyrocket; (v5r,vi) (3) to act rashly; to jump the gun

Variations:
長襦袢
長じゅばん(sK)
長じばん(sK)
長ジバン(sK)
長ジュバン(sK)

 nagajuban; nagajiban
    ながじゅばん; ながじばん
long, kimono-like garment, made of light fabric and worn under the kimono; under-kimono

Variations:
殿様バッタ
殿様飛蝗(rK)
殿様蝗虫(rK)

 tonosamabatta; tonosamabatta
    トノサマバッタ; とのさまばった
(kana only) migratory locust (Locusta migratoria)

Variations:
半田ごて
半田鏝(rK)
ハンダ鏝(sK)
半田ゴテ(sK)

 handagote; handagote(sk); handagote(sk)
    はんだごて; はんだゴテ(sk); ハンダごて(sk)
soldering iron

Variations:
備えあれば憂いなし
備えあれば患いなし(rK)
備えあれば憂い無し(sK)
備えあればうれいなし(sK)
備え有れば憂い無し(sK)
備え有れば憂いなし(sK)
備えあれば患なし(sK)
備えあれば患い無し(sK)

 sonaearebaureinashi / sonaearebaurenashi
    そなえあればうれいなし
(expression) (proverb) if you are prepared you don't have to worry; it's good to have a shelter against every storm

Variations:
変わり果てる
変り果てる(sK)
変わりはてる(sK)

 kawarihateru
    かわりはてる
(v1,vi) to be completely changed (for the worse); to be transformed

Variations:
明けない夜はない
明けない夜は無い(sK)

 akenaiyoruhanai
    あけないよるはない
(exp,adj-i) (proverb) every night comes to an end; every night sees a dawn; this too shall pass; the darkest hour is just before the dawn

Variations:
履き替える
履きかえる(sK)
はき替える(sK)
履替える(sK)

 hakikaeru
    はきかえる
(transitive verb) (1) to change (lower-body clothing: shoes, pants, skirt, etc.); (transitive verb) (2) (See 履き違える・1) to put on (the wrong shoes)

Variations:
料理バサミ
料理鋏
料理ばさみ(sK)

 ryouribasami / ryoribasami
    りょうりばさみ
kitchen scissors; cooking shears

<...300301302303304305306

This page contains 20 results for "は" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary