There are 43516 total results for your つ search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...300301302303304305306307308309310...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
バスケット・シューズ |
basuketto shuuzu / basuketto shuzu バスケット・シューズ |
basketball shoes |
バストアップショット see styles |
basutoapushotto バストアップショット |
bust-up shot; bust shot |
バズネットストリート see styles |
bazunettosutoriito / bazunettosutorito バズネットストリート |
(place-name) Basnett Street |
パセティック・ドラマ |
pasetikku dorama パセティック・ドラマ |
pathetic drama |
パターン・マッチング |
pataan macchingu / patan macchingu パターン・マッチング |
pattern-matching; pattern matching |
バタフライフィッシュ see styles |
batafuraifisshu バタフライフィッシュ |
freshwater butterflyfish (Pantodon buchholzi); African butterflyfish |
ハチェットフィッシュ see styles |
hachettofisshu ハチェットフィッシュ |
hatchetfish (Gasteropelecidae spp.) |
Variations: |
batsuni; batsuni ばつに; バツニ |
(joc) (slang) being twice divorced; two-time divorcee; two "X" marks (i.e. two names struck from the family register) |
Variations: |
batsusan; batsusan; batsusan(sk) ばつさん; バツサン; バツさん(sk) |
(See 戸籍・1) being thrice divorced; three-time divorcee; three x marks (i.e. three names struck from the family register) |
バック・ミュージック |
bakku myuujikku / bakku myujikku バック・ミュージック |
background music (wasei: back music) |
バックアップ・コピー |
bakkuapu kopii / bakkuapu kopi バックアップ・コピー |
(computer terminology) backup copy |
バックアップ・ライト |
bakkuapu raito バックアップ・ライト |
backup light |
バックアップ・ルート |
bakkuapu ruuto / bakkuapu ruto バックアップ・ルート |
(computer terminology) backup route |
バックアップシステム see styles |
bakkuapushisutemu バックアップシステム |
backup system |
バックアップバッテリ see styles |
bakkuapubatteri バックアップバッテリ |
(computer terminology) backup battery |
バックアップファイル see styles |
bakkuapufairu バックアップファイル |
(computer terminology) backup file; job-recovery control file |
バックインザUSSR see styles |
bakkuinzayuuesuesuaaru / bakkuinzayuesuesuaru バックインザユーエスエスアール |
(work) Back In the USSR (film); (wk) Back In the USSR (film) |
バックグラウンド処理 see styles |
bakkuguraundoshori バックグラウンドしょり |
{comp} background processing |
バックグラウンド印刷 see styles |
bakkuguraundoinsatsu バックグラウンドいんさつ |
{comp} background printing |
パックスアメリカーナ see styles |
pakkusuamerikaana / pakkusuamerikana パックスアメリカーナ |
Pax Americana (lat:) |
バックフロートタイプ see styles |
bakkufuroototaipu バックフロートタイプ |
type of scuba buoyancy control device with a back-mounted air bladder (wasei: back float type) |
パッケージ・メディア |
pakkeeji media パッケージ・メディア |
package media |
パッケージプログラム see styles |
pakkeejipuroguramu パッケージプログラム |
package program; package programme |
パッケージライセンス see styles |
pakkeejiraisensu パッケージライセンス |
package license (software, franchising, etc.) |
パッシブ・ホーミング |
passhibu hoomingu パッシブ・ホーミング |
passive homing |
パッシブクライアント see styles |
passhibukuraianto パッシブクライアント |
(computer terminology) passive client |
パッシブスモーキング see styles |
passhibusumookingu パッシブスモーキング |
passive smoking |
Variations: |
basshu; basshuu / basshu; basshu バッシュ; バッシュー |
(abbreviation) (colloquialism) (See バスケットシューズ) basketball shoes |
ハッシュアルゴリズム see styles |
hasshuarugorizumu ハッシュアルゴリズム |
(computer terminology) hash algorithm |
パッシング・ショット |
passhingu shotto パッシング・ショット |
passing shot |
バッターインザホール see styles |
battaainzahooru / battainzahooru バッターインザホール |
batter in the hole |
バッチャー・プラント |
bacchaa puranto / baccha puranto バッチャー・プラント |
batcher plant |
ハッティマクダニエル see styles |
hattimakudanieru ハッティマクダニエル |
(person) Hattie McDaniel |
バッティング・ケージ |
battingu keeji バッティング・ケージ |
batting cage |
バッティングオーダー see styles |
battinguoodaa / battinguooda バッティングオーダー |
batting order |
パッティンググリーン see styles |
pattinguguriin / pattingugurin パッティンググリーン |
putting green |
バッティングセンター see styles |
battingusentaa / battingusenta バッティングセンター |
batting center; batting centre; batting cage |
バッテリバックアップ see styles |
batteribakkuapu バッテリバックアップ |
(computer terminology) battery backup |
バッドキアリー症候群 see styles |
baddokiariishoukougun / baddokiarishokogun バッドキアリーしょうこうぐん |
{med} Budd-Chiari syndrome |
バッドランズ国立公園 see styles |
baddoranzukokuritsukouen / baddoranzukokuritsukoen バッドランズこくりつこうえん |
(place-name) Badlands National Park |
ハットンジェイミスン see styles |
hattonjeimisun / hattonjemisun ハットンジェイミスン |
(surname) Hutton Jamieson |
ハッピー・バースデー |
happii baasudee / happi basudee ハッピー・バースデー |
(interjection) Happy Birthday |
ハッピー・バースデイ |
happii baasudei / happi basude ハッピー・バースデイ |
(interjection) Happy Birthday |
ハッピースラッピング see styles |
happiisurappingu / happisurappingu ハッピースラッピング |
(rare) happy slapping |
バッファ・オーバラン |
baffa oobaran バッファ・オーバラン |
(noun/participle) (computer terminology) buffer overrun |
Variations: |
baffa; baffaa / baffa; baffa バッファ; バッファー |
buffer |
バッファー・ストック |
baffaa sutokku / baffa sutokku バッファー・ストック |
buffer stock |
バッファリングレベル see styles |
baffaringureberu バッファリングレベル |
(computer terminology) buffering level |
パトリック・ヘンリー |
patorikku henrii / patorikku henri パトリック・ヘンリー |
(person) Patrick Henry |
パトリックスウェイジ see styles |
patorikkusuweiji / patorikkusuweji パトリックスウェイジ |
(person) Patrick Swayze |
パトローニグリッフィ see styles |
patorooniguriffi パトローニグリッフィ |
(personal name) Patroni Griffi |
Variations: |
banuatsu; anuatsu バヌアツ; ヴァヌアツ |
Vanuatu |
バファローヘッド丘陵 see styles |
bafarooheddokyuuryou / bafarooheddokyuryo バファローヘッドきゅうりょう |
(place-name) Buffalo Head Hills |
パブリック・コメント |
paburikku komento パブリック・コメント |
public comment |
パブリック・スクール |
paburikku sukuuru / paburikku sukuru パブリック・スクール |
public school |
パブリック・スペース |
paburikku supeesu パブリック・スペース |
public space |
パブリック・ドメイン |
paburikku domein / paburikku domen パブリック・ドメイン |
(computer terminology) public domain |
パブリック・フォルダ |
paburikku foruda パブリック・フォルダ |
(computer terminology) public folder |
パブリックオピニオン see styles |
paburikkuopinion パブリックオピニオン |
public opinion |
パブリックサーバント see styles |
paburikkusaabanto / paburikkusabanto パブリックサーバント |
public servant |
パブリックヒアリング see styles |
paburikkuhiaringu パブリックヒアリング |
public hearing |
バミューダ・ショーツ |
bamyuuda shootsu / bamyuda shootsu バミューダ・ショーツ |
Bermuda shorts |
Variations: |
hayaritatsu はやりたつ |
(v5t,vi) to get excited; to get fired up; to be eager; to get impatient |
バラッシャジャルマト see styles |
barasshajarumato バラッシャジャルマト |
(place-name) Balassagyarmat |
ハリウッドにくちづけ see styles |
hariudonikuchizuke ハリウッドにくちづけ |
(work) Postcards From The Edge (film); (wk) Postcards From The Edge (film) |
ハリウッド大学院大学 see styles |
hariudodaigakuindaigaku ハリウッドだいがくいんだいがく |
(org) Hollywood Graduate School of Beauty Business; (o) Hollywood Graduate School of Beauty Business |
Variations: |
bariddo; ariddo バリッド; ヴァリッド |
(can be adjective with の) valid |
パリティー・チェック |
paritii chekku / pariti chekku パリティー・チェック |
(computer terminology) parity check |
ハリファックス大爆発 see styles |
harifakkusudaibakuhatsu ハリファックスだいばくはつ |
(hist) Halifax Explosion (December 6, 1917) |
ハリマセラミック工場 see styles |
harimaseramikkukoujou / harimaseramikkukojo ハリマセラミックこうじょう |
(place-name) Harimaseramikku Factory |
パレット・サージャン |
paretto saajan / paretto sajan パレット・サージャン |
palette surgeonfish (Paracanthurus hepatus, species of Indo-Pacific tang); palette surgeon; blue surgeonfish; blue tang |
パレット・サージョン |
paretto saajon / paretto sajon パレット・サージョン |
palette surgeonfish (Paracanthurus hepatus, species of Indo-Pacific tang); palette surgeon; blue surgeonfish; blue tang |
パローツィホルバート see styles |
parootsuhorubaato / parootsuhorubato パローツィホルバート |
(personal name) Paloczi-Horvath |
パワーポリティックス see styles |
pawaaporitikkusu / pawaporitikkusu パワーポリティックス |
power politics |
ハワイアンマッサージ see styles |
hawaianmassaaji / hawaianmassaji ハワイアンマッサージ |
lomi lomi; lomilomi; Hawaiian massage |
パン・リュスティック |
pan ryusutikku パン・リュスティック |
country-style bread (fre: pain rustique) |
パンク・ファッション |
panku fasshon パンク・ファッション |
punk fashion |
ハングリーマーケット see styles |
hanguriimaaketto / hangurimaketto ハングリーマーケット |
hungry market |
パンティーコルセット see styles |
pantiikorusetto / pantikorusetto パンティーコルセット |
panty girdle; panty corset |
バンディーンロッシュ see styles |
bandiinrosshu / bandinrosshu バンディーンロッシュ |
(person) Bandeen-Roche |
パンティストッキング see styles |
pantisutokkingu パンティストッキング |
panty hose (wasei: panty stocking) |
ハンデルマツェッティ see styles |
handerumatsetti ハンデルマツェッティ |
(surname) Handel-Mazzetti |
Variations: |
bantotoo; bantsuu / bantotoo; bantsu バントゥー; バンツー |
Bantu (people) |
ハンプステッドノリス see styles |
hanpusuteddonorisu ハンプステッドノリス |
(place-name) Hampstead Norrls |
ビーヴァーヘッド山脈 see styles |
biiaaheddosanmyaku / biaheddosanmyaku ビーヴァーヘッドさんみゃく |
(place-name) Beaverhead Mountains |
ピーコック・グリーン |
piikokku guriin / pikokku gurin ピーコック・グリーン |
peacock green |
ピーナッツアレルギー see styles |
piinattsuarerugii / pinattsuarerugi ピーナッツアレルギー |
peanut allergy |
Variations: |
piasaa; piasaa / piasa; piasa ピアッサー; ピアサー |
ear piercer |
ピアッツァアルメリナ see styles |
piashaarumerina / piasharumerina ピアッツァアルメリナ |
(place-name) Piazza Armerina |
ピグミーマーモセット see styles |
pigumiimaamosetto / pigumimamosetto ピグミーマーモセット |
pygmy marmoset (Cebuella pygmaea) |
ピクラールエッチング see styles |
pikuraaruecchingu / pikuraruecchingu ピクラールエッチング |
picral etching |
Variations: |
pikurusu; pikkurusu ピクルス; ピックルス |
pickles |
ビジネス・トラヒック |
bijinesu torahikku ビジネス・トラヒック |
(computer terminology) business traffic |
ピジンイングリッシュ see styles |
pijiningurisshu ピジンイングリッシュ |
pidgin English |
ビスケットジョイント see styles |
bisukettojointo ビスケットジョイント |
biscuit joint |
ピッギーバックボード see styles |
piggiibakkuboodo / piggibakkuboodo ピッギーバックボード |
(computer terminology) piggyback board |
ピックアップサービス see styles |
pikkuapusaabisu / pikkuapusabisu ピックアップサービス |
pickup service |
ピックアップトラック see styles |
pikkuaputorakku ピックアップトラック |
pickup truck |
ビッグエンディアン式 see styles |
bigguendianshiki ビッグエンディアンしき |
{comp} big endian |
ビッグベンド国立公園 see styles |
biggubendokokuritsukouen / biggubendokokuritsukoen ビッグベンドこくりつこうえん |
(place-name) Big Bend National Park |
<...300301302303304305306307308309310...>
This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.