I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 3551 total results for your you search in the dictionary. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<30313233343536>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
自由活動 自由活动 see styles |
zì yóu huó dòng zi4 you2 huo2 dong4 tzu yu huo tung |
free time (between organized activities) |
自由潛水 自由潜水 see styles |
zì yóu qián shuǐ zi4 you2 qian2 shui3 tzu yu ch`ien shui tzu yu chien shui |
freediving; skin diving |
自由王國 自由王国 see styles |
zì yóu wáng guó zi4 you2 wang2 guo2 tzu yu wang kuo |
realm of freedom (philosophy) |
自由神像 see styles |
zì yóu shén xiàng zi4 you2 shen2 xiang4 tzu yu shen hsiang |
Statue of Liberty |
自由精進 自由精进 see styles |
zì yóu jīng jìn zi4 you2 jing1 jin4 tzu yu ching chin jiyu shōjin |
discretionary practice |
自由職業 自由职业 see styles |
zì yóu zhí yè zi4 you2 zhi2 ye4 tzu yu chih yeh |
self-employed; profession |
自由自在 see styles |
zì yóu zì zài zi4 you2 zi4 zai4 tzu yu tzu tsai jiyuujizai / jiyujizai じゆうじざい |
free and easy (idiom); carefree; leisurely (adjectival noun) (yoji) free; unrestricted; (with) complete mastery; completely in control free |
自由落體 自由落体 see styles |
zì yóu luò tǐ zi4 you2 luo4 ti3 tzu yu lo t`i tzu yu lo ti |
free-fall |
自由貿易 自由贸易 see styles |
zì yóu mào yì zi4 you2 mao4 yi4 tzu yu mao i jiyuuboueki / jiyuboeki じゆうぼうえき |
free trade (noun - becomes adjective with の) (yoji) free trade |
自由軟件 自由软件 see styles |
zì yóu ruǎn jiàn zi4 you2 ruan3 jian4 tzu yu juan chien |
free software (i.e. software for which sharing, modification etc is permitted) |
自由降落 see styles |
zì yóu jiàng luò zi4 you2 jiang4 luo4 tzu yu chiang lo |
free fall |
自由體操 自由体操 see styles |
zì yóu tǐ cāo zi4 you2 ti3 cao1 tzu yu t`i ts`ao tzu yu ti tsao |
floor (gymnastics) |
自繇自在 see styles |
zì yóu zì zai zi4 you2 zi4 zai5 tzu yu tzu tsai |
free and easy (idiom); carefree; leisurely |
舊地重遊 旧地重游 see styles |
jiù dì chóng yóu jiu4 di4 chong2 you2 chiu ti ch`ung yu chiu ti chung yu |
(idiom) to return to a place after a long time away |
航空郵件 航空邮件 see styles |
háng kōng yóu jiàn hang2 kong1 you2 jian4 hang k`ung yu chien hang kung yu chien |
airmail |
航空郵簡 航空邮简 see styles |
háng kōng yóu jiǎn hang2 kong1 you2 jian3 hang k`ung yu chien hang kung yu chien |
aerogram |
良朋益友 see styles |
liáng péng yì yǒu liang2 peng2 yi4 you3 liang p`eng i yu liang peng i yu |
virtuous companions and worthy friends |
良莠不齊 良莠不齐 see styles |
liáng yǒu bù qí liang2 you3 bu4 qi2 liang yu pu ch`i liang yu pu chi |
good and bad people intermingled |
花式游泳 see styles |
huā shì yóu yǒng hua1 shi4 you2 yong3 hua shih yu yung |
(Tw) synchronized swimming |
花樣游泳 花样游泳 see styles |
huā yàng yóu yǒng hua1 yang4 you2 yong3 hua yang yu yung |
synchronized swimming |
若有所亡 see styles |
ruò yǒu suǒ wáng ruo4 you3 suo3 wang2 jo yu so wang |
see 若有所失[ruo4 you3 suo3 shi1] |
若有所喪 若有所丧 see styles |
ruò yǒu suǒ sàng ruo4 you3 suo3 sang4 jo yu so sang |
see 若有所失[ruo4 you3 suo3 shi1] |
若有所失 see styles |
ruò yǒu suǒ shī ruo4 you3 suo3 shi1 jo yu so shih |
as if one had lost something (idiom); to look or feel unsettled or distracted; to feel empty |
若有所思 see styles |
ruò yǒu suǒ sī ruo4 you3 suo3 si1 jo yu so ssu |
(idiom) looking pensive; thoughtfully |
若有若無 若有若无 see styles |
ruò yǒu ruò wú ruo4 you3 ruo4 wu2 jo yu jo wu nyau nyamu |
indistinct; faintly discernible whether it exists or not |
若法是有 see styles |
ruò fǎ shì yǒu ruo4 fa3 shi4 you3 jo fa shih yu nya hō ze u |
if this dharma exists |
英國石油 英国石油 see styles |
yīng guó shí yóu ying1 guo2 shi2 you2 ying kuo shih yu |
British Petroleum, BP See: 英国石油 |
萬國郵聯 万国邮联 see styles |
wàn guó yóu lián wan4 guo2 you2 lian2 wan kuo yu lien |
Universal Postal Union (UPU) |
萬有引力 万有引力 see styles |
wàn yǒu yǐn lì wan4 you3 yin3 li4 wan yu yin li |
gravity See: 万有引力 |
蓬戶甕牖 蓬户瓮牖 see styles |
péng hù wèng yǒu peng2 hu4 weng4 you3 p`eng hu weng yu peng hu weng yu |
thatched house, broken urn windows (idiom); poor person's house; humble home |
虛有其表 虚有其表 see styles |
xū yǒu qí biǎo xu1 you3 qi2 biao3 hsü yu ch`i piao hsü yu chi piao |
looks impressive but is worthless (idiom); not as good as it looks; a reputation with no substance |
螺文右旋 see styles |
luó wén yòu xuán luo2 wen2 you4 xuan2 lo wen yu hsüan ramon usen |
turning (spiraling) to the right |
行不由徑 行不由径 see styles |
xíng bù yóu jìng xing2 bu4 you2 jing4 hsing pu yu ching |
lit. never taking a short-cut (idiom); fig. upright and honest |
行之有效 see styles |
xíng zhī yǒu xiào xing2 zhi1 you3 xiao4 hsing chih yu hsiao |
to be effective (idiom) |
行動自由 行动自由 see styles |
xíng dòng zì yóu xing2 dong4 zi4 you2 hsing tung tzu yu |
freedom of action |
行有餘力 行有余力 see styles |
xíng yǒu yú lì xing2 you3 yu2 li4 hsing yu yü li |
after that, any remaining energy (idiom from Analects); time for extracurricular activities |
衣食無憂 衣食无忧 see styles |
yī shí wú yōu yi1 shi2 wu2 you1 i shih wu yu |
not having to worry about clothes and food (idiom); to be provided with the basic necessities |
被優化掉 被优化掉 see styles |
bèi yōu huà diào bei4 you1 hua4 diao4 pei yu hua tiao |
to be made redundant |
見聞有限 见闻有限 see styles |
jiàn wén yǒu xiàn jian4 wen2 you3 xian4 chien wen yu hsien |
to possess limited experience and knowledge (idiom) |
見色忘友 见色忘友 see styles |
jiàn sè wàng yǒu jian4 se4 wang4 you3 chien se wang yu |
to neglect one's friends when smitten with a new love |
觀空破有 观空破有 see styles |
guān kōng pò yǒu guan1 kong1 po4 you3 kuan k`ung p`o yu kuan kung po yu kankū hau |
contemplating emptiness, refuting existence |
言不由衷 see styles |
yán bù yóu zhōng yan2 bu4 you2 zhong1 yen pu yu chung |
to say something without meaning it (idiom); to speak tongue in cheek; saying one thing but meaning something different |
言之有物 see styles |
yán zhī yǒu wù yan2 zhi1 you3 wu4 yen chih yu wu |
(of one's words) to have substance |
言猶在耳 言犹在耳 see styles |
yán yóu zài ěr yan2 you2 zai4 er3 yen yu tsai erh |
words still ringing in one's ears (idiom) |
言而有信 see styles |
yán ér yǒu xìn yan2 er2 you3 xin4 yen erh yu hsin |
to speak and keep one's promise (idiom); as good as one's word |
言論自由 言论自由 see styles |
yán lùn zì yóu yan2 lun4 zi4 you2 yen lun tzu yu |
freedom of speech |
計有實我 计有实我 see styles |
jì yǒu shí wǒ ji4 you3 shi2 wo3 chi yu shih wo ke u jitsuga |
to impute the existence of a real self |
記憶猶新 记忆犹新 see styles |
jì yì yóu xīn ji4 yi4 you2 xin1 chi i yu hsin |
to remain fresh in one's memory (idiom) |
訪親問友 访亲问友 see styles |
fǎng qīn wèn yǒu fang3 qin1 wen4 you3 fang ch`in wen yu fang chin wen yu |
to visit friends and relations (idiom) |
詞優效應 词优效应 see styles |
cí yōu xiào yìng ci2 you1 xiao4 ying4 tz`u yu hsiao ying tzu yu hsiao ying |
word superiority effect |
話中有刺 话中有刺 see styles |
huà zhōng yǒu cì hua4 zhong1 you3 ci4 hua chung yu tz`u hua chung yu tzu |
one's words carry barbs; one's remarks are sarcastic |
話中有話 话中有话 see styles |
huà zhōng yǒu huà hua4 zhong1 you3 hua4 hua chung yu hua |
one's words carry an implicit meaning |
話裡有話 话里有话 see styles |
huà lǐ yǒu huà hua4 li3 you3 hua4 hua li yu hua |
one's words carry an implicit meaning |
誘導分娩 诱导分娩 see styles |
yòu dǎo fēn miǎn you4 dao3 fen1 mian3 yu tao fen mien |
to induce labor (i.e. childbirth); labor induction |
說一切有 说一切有 see styles |
shuō yī qiè yǒu shuo1 yi1 qie4 you3 shuo i ch`ieh yu shuo i chieh yu setsu issai u |
Sarvâstivāda |
談空說有 谈空说有 see styles |
tán kōng shuō yǒu tan2 kong1 shuo1 you3 t`an k`ung shuo yu tan kung shuo yu dankū setsuu |
To discuss non-existence and talk of existence; i.e. to discuss the meaning of reality; in discussing non-existence to talk of the existing; it is a phrase expressing confusion of ideas or argument. |
諸有情類 诸有情类 see styles |
zhū yǒu qíng lèi zhu1 you3 qing2 lei4 chu yu ch`ing lei chu yu ching lei sho ujōrui |
all varieties of sentient beings |
諸有爲法 诸有为法 see styles |
zhū yǒu wéi fǎ zhu1 you3 wei2 fa3 chu yu wei fa sho ui hō |
conditioned dharmas |
諸有相續 诸有相续 see styles |
zhū yǒu xiāng xù zhu1 you3 xiang1 xu4 chu yu hsiang hsü shou sōzoku |
continuity of all existents |
諸有衆生 诸有众生 see styles |
zhū yǒu zhòng shēng zhu1 you3 zhong4 sheng1 chu yu chung sheng shou shūjō |
all sentient beings |
謂有難言 谓有难言 see styles |
wèi yǒu nán yán wei4 you3 nan2 yan2 wei yu nan yen i u nan gon |
there is a problem that has been stated thus... |
識無有量 识无有量 see styles |
shì wú yǒu liáng shi4 wu2 you3 liang2 shih wu yu liang shiki mu uryō |
no limit to cognition |
豈有此理 岂有此理 see styles |
qǐ yǒu cǐ lǐ qi3 you3 ci3 li3 ch`i yu tz`u li chi yu tzu li |
how can this be so? (idiom); preposterous; ridiculous; absurd |
豐儉由人 丰俭由人 see styles |
fēng jiǎn yóu rén feng1 jian3 you2 ren2 feng chien yu jen |
fancy or simple according to one's budget |
豬朋狗友 猪朋狗友 see styles |
zhū péng gǒu yǒu zhu1 peng2 gou3 you3 chu p`eng kou yu chu peng kou yu |
dissolute companions; disreputable comrades |
貓鼠遊戲 猫鼠游戏 see styles |
māo shǔ yóu xì mao1 shu3 you2 xi4 mao shu yu hsi |
cat and mouse game |
負有責任 负有责任 see styles |
fù yǒu zé rèn fu4 you3 ze2 ren4 fu yu tse jen |
at fault; blamed for; responsible (for a blunder or crime) |
財務自由 see styles |
cái wù zì yóu cai2 wu4 zi4 you2 ts`ai wu tzu yu tsai wu tzu yu |
financial independence |
財富自由 see styles |
cái fù zì yóu cai2 fu4 zi4 you2 ts`ai fu tzu yu tsai fu tzu yu |
financial independence |
貪著諸有 贪着诸有 see styles |
tān zhāo zhū yǒu tan1 zhao1 zhu1 you3 t`an chao chu yu tan chao chu yu tonjaku shou |
addiction to existence |
責有攸歸 责有攸归 see styles |
zé yǒu yōu guī ze2 you3 you1 gui1 tse yu yu kuei |
responsibility must lie where it belongs (idiom) |
赫赫有名 see styles |
hè hè yǒu míng he4 he4 you3 ming2 ho ho yu ming |
illustrious; prominent; prestigious; well-known |
走親訪友 走亲访友 see styles |
zǒu qīn fǎng yǒu zou3 qin1 fang3 you3 tsou ch`in fang yu tsou chin fang yu |
to visit one's friends and relatives |
超世希有 see styles |
chāo shì xī yǒu chao1 shi4 xi1 you3 ch`ao shih hsi yu chao shih hsi yu chōse keu |
umatched throughout the world |
跨鶴西遊 跨鹤西游 see styles |
kuà hè xī yóu kua4 he4 xi1 you2 k`ua ho hsi yu kua ho hsi yu |
to die |
路由協定 路由协定 see styles |
lù yóu xié dìng lu4 you2 xie2 ding4 lu yu hsieh ting |
routing protocol |
路由協議 路由协议 see styles |
lù yóu xié yì lu4 you2 xie2 yi4 lu yu hsieh i |
routing protocols |
身不由主 see styles |
shēn bù yóu zhǔ shen1 bu4 you2 zhu3 shen pu yu chu |
see 身不由己[shen1 bu4 you2 ji3] |
身不由己 see styles |
shēn bù yóu jǐ shen1 bu4 you2 ji3 shen pu yu chi |
(idiom) (of one's circumstances) beyond one's control; unable to do anything about it; (of one's actions) not subject to conscious control (i.e. done in spite of oneself) |
身心憂苦 身心忧苦 see styles |
shēn xīn yōu kǔ shen1 xin1 you1 ku3 shen hsin yu k`u shen hsin yu ku shinshin uku |
suffering and despair of body and mind |
輕質石油 轻质石油 see styles |
qīng zhì shí yóu qing1 zhi4 shi2 you2 ch`ing chih shih yu ching chih shih yu |
light petroleum (product); gasoline and diesel oil |
返還占有 返还占有 see styles |
fǎn huán zhàn yǒu fan3 huan2 zhan4 you3 fan huan chan yu |
repossession |
進退有常 进退有常 see styles |
jìn tuì yǒu cháng jin4 tui4 you3 chang2 chin t`ui yu ch`ang chin tui yu chang |
to advance or retreat, each has its rules (idiom from Zhuangzi); many translations are possible |
遊乾陀羅 遊干陀罗 see styles |
yóu gān tuó luó you2 gan1 tuo2 luo2 yu kan t`o lo yu kan to lo Yugandara |
Yugaṃdhara |
遊人如織 游人如织 see styles |
yóu rén rú zhī you2 ren2 ru2 zhi1 yu jen ju chih |
crowded with visitors; packed with tourists |
遊俠騎士 游侠骑士 see styles |
yóu xiá qí shì you2 xia2 qi2 shi4 yu hsia ch`i shih yu hsia chi shih |
a knight-errant |
遊刃有餘 游刃有余 see styles |
yóu rèn yǒu yú you2 ren4 you3 yu2 yu jen yu yü |
handling a butcher's cleaver with ease (idiom); to do something skillfully and easily |
遊吟詩人 游吟诗人 see styles |
yóu yín shī rén you2 yin2 shi1 ren2 yu yin shih jen |
troubadour; bard |
遊增地獄 遊增地狱 see styles |
yóu zēng dì yù you2 zeng1 di4 yu4 yu tseng ti yü yuzō jigoku |
The sixteen subsidiary hells of each of the eight hot hells. |
遊山玩水 游山玩水 see styles |
yóu shān wán shuǐ you2 shan1 wan2 shui3 yu shan wan shui |
to go on a scenic tour |
遊心法界 游心法界 see styles |
yóu xīn fǎ jiè you2 xin1 fa3 jie4 yu hsin fa chieh yushin hokkai |
A mind free to wander in the realm of all things; that realm as the realm of the liberated mind. |
遊戲主機 游戏主机 see styles |
yóu xì zhǔ jī you2 xi4 zhu3 ji1 yu hsi chu chi |
video game console |
遊戲手把 游戏手把 see styles |
yóu xì shǒu bà you2 xi4 shou3 ba4 yu hsi shou pa |
gamepad (Tw) |
遊戲神通 遊戏神通 see styles |
yóu xì shén tōng you2 xi4 shen2 tong1 yu hsi shen t`ung yu hsi shen tung yue jindū |
The supernatural powers in which Buddhas and bodhisattvas indulge, or take their pleasure. |
遊戲設備 游戏设备 see styles |
yóu xì shè bèi you2 xi4 she4 bei4 yu hsi she pei |
gaming device; controller (for computer or console) |
遊手好閑 游手好闲 see styles |
yóu shǒu hào xián you2 shou3 hao4 xian2 yu shou hao hsien |
to idle about |
遊方頭陀 遊方头陀 see styles |
yóu fāng tóu tuó you2 fang1 tou2 tuo2 yu fang t`ou t`o yu fang tou to yuhō zuda |
itinerant asceticism |
遊標卡尺 游标卡尺 see styles |
yóu biāo kǎ chǐ you2 biao1 ka3 chi3 yu piao k`a ch`ih yu piao ka chih |
dial calipers |
遊民改造 游民改造 see styles |
yóu mín gǎi zào you2 min2 gai3 zao4 yu min kai tsao |
rehabilitation of displaced persons |
遊虛空天 遊虚空天 see styles |
yóu xū kōng tiān you2 xu1 kong1 tian1 yu hsü k`ung t`ien yu hsü kung tien yu kokū ten |
To roam in space, as do the devas of the sun, moon, stars, etc.; also the four upper devalokas. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "you" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.