I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

水温

see styles
 suion
    すいおん
water temperature

水溫


水温

see styles
shuǐ wēn
    shui3 wen1
shui wen
water temperature
See: 水温

水烟

see styles
 mizukemuri
    みずけむり
    suien
    すいえん
mist over a body of water; spray; (1) mist over a body of water; spray; (2) suien (four decorative metal plates joined at right angles forming part of a pagoda finial)

水煙


水烟

see styles
shuǐ yān
    shui3 yan1
shui yen
 mizukemuri
    みずけむり
    suien
    すいえん
shredded tobacco for water pipes
mist over a body of water; spray; (1) mist over a body of water; spray; (2) suien (four decorative metal plates joined at right angles forming part of a pagoda finial)

水石

see styles
 mizushi
    みずし
viewing stone; decorative stone; scholar's rock; (place-name) Mizushi

水蕨

see styles
 mizuwarabi; mizuwarabi
    みずわらび; ミズワラビ
(kana only) water sprite (Ceratopteris thalictroides); Indian fern; water fern; Oriental waterfern; water hornfern

水虻

see styles
 mizuabu; mizuabu
    みずあぶ; ミズアブ
(kana only) soldier fly (any fly of family Stratiomyidae, esp. species Stratiomys japonica)

氷温

see styles
 hyouon / hyoon
    ひょうおん
(n,adj-f) freezing temperature; chilling temperature

氾濫


泛滥

see styles
fàn làn
    fan4 lan4
fan lan
 hanran
    はんらん
to overflow; to inundate; to flood; (fig.) to proliferate unchecked
(noun/participle) (1) overflowing; flood; inundation; deluge; (2) oversupply; plethora

求積

see styles
 kyuuseki / kyuseki
    きゅうせき
{math} finding area or volume; mensuration

汗水

see styles
hàn shuǐ
    han4 shui3
han shui
 asemizu
    あせみず
sweat; perspiration
(usu. as 汗水たらして or 汗水流して) (See 汗水流す) profuse sweat

汚家


污家

see styles
wū jiā
    wu1 jia1
wu chia
 uke
To defile a household, i. e. by deeming it ungrateful or being dissatisfied with its gifts.

汚涜

see styles
 otoku
    おとく
(noun/participle) blasphemy; desecration

江湖

see styles
jiāng hú
    jiang1 hu2
chiang hu
 kouko / koko
    こうこ
rivers and lakes; all corners of the country; remote areas to which hermits retreat; section of society operating independently of mainstream society, out of reach of the law; the milieu in which wuxia tales play out (cf. 武俠|武侠[wu3 xia2]); (in late imperial times) world of traveling merchants, itinerant doctors, fortune tellers etc; demimonde; (in modern times) triads; secret gangster societies; underworld
Zen disciples; (surname) Kōko
Kiangsi and Hunan, where and whence the 禪 Chan (Zen) or Intuitive movement had its early spread, the title being applied to followers of this cult.

決別

see styles
 ketsubetsu
    けつべつ
(noun/participle) separation; farewell; parting

決策


决策

see styles
jué cè
    jue2 ce4
chüeh ts`e
    chüeh tse
strategic decision; decision-making; policy decision; to determine policy

沈吟

see styles
shěn yín
    shen3 yin2
shen yin
 chingin
    ちんぎん
(noun/participle) hum; meditation; painstaking elaboration on one's poem; groaning in distress
to be unable to make up one's mind

沉澱


沉淀

see styles
chén diàn
    chen2 dian4
ch`en tien
    chen tien
(chemistry) to settle; to precipitate; (chemistry) sediment; precipitate; (fig.) (of emotions, thoughts, experience etc) to settle and be absorbed over time; to take shape gradually (through reflection or maturation)

沉緩


沉缓

see styles
chén huǎn
    chen2 huan3
ch`en huan
    chen huan
unhurried; deliberate

沒命


没命

see styles
méi mìng
    mei2 ming4
mei ming
to lose one's life; to die; recklessly; desperately

沙士

see styles
shā shì
    sha1 shi4
sha shih
(loanword) sarsaparilla (carbonated soft drink); (HK) (loanword) SARS (severe acute respiratory syndrome)

没収

see styles
 bosshuu / bosshu
    ぼっしゅう
(noun, transitive verb) seizure; confiscation; impounding; sequestration; forfeiture

油壷

see styles
 aburatsubo
    あぶらつぼ
oilcan; oil container; (place-name) Aburatsubo (inlet on the west side of Miura Peninsula, Kanagawa prefecture)

油壺

see styles
 aburatsubo
    あぶらつぼ
(place-name) Aburatsubo (inlet on the west side of Miura Peninsula, Kanagawa prefecture)

油層

see styles
 yusou / yuso
    ゆそう
an oil stratum

油樽

see styles
 aburataru; yuson
    あぶらたる; ゆそん
oil barrel; oil cask

油門


油门

see styles
yóu mén
    you2 men2
yu men
accelerator (pedal); gas pedal; throttle

治績

see styles
 chiseki
    ちせき
(legacy of an) administration; (given name) Chiseki

法人

see styles
fǎ rén
    fa3 ren2
fa jen
 norihito
    のりひと
legal person; corporation; see also 自然人[zi4 ran2 ren2]
(See 自然人・2,個人・2) corporation; corporate body; company; legal entity; legal person; juridical person; (personal name) Norihito

法外

see styles
fǎ wài
    fa3 wai4
fa wai
 hougai / hogai
    ほうがい
outside the law; beyond the law; extrajudicial
(noun or adjectival noun) exorbitant; outrageous; ridiculous; absurd; excessive; inordinate; extravagant; immoderate

法寶


法宝

see styles
fǎ bǎo
    fa3 bao3
fa pao
 houbou / hobo
    ほうぼう
Buddha's teaching; Buddhist monk's apparel, staff etc; (Daoism) magic weapon; talisman; fig. specially effective device; magic wand
(personal name) Houbou
Dharmaratna. (1) Dharma-treasure, i. e. the Law or Buddha-truth, the second personification in the triratna 三寶. (2) The personal articles of a monk or nun— robe, almsbowl, etc.

法恩

see styles
fǎ ēn
    fa3 en1
fa en
 Hōon
Dharma-grace, i. e. the grace of the triratna.

法我

see styles
fǎ wǒ
    fa3 wo3
fa wo
 hōga
A thing per se, i. e. the false notion of anything being a thing in itself, individual, independent, and not merely composed of elements to be disintegrated. 法我見 The false view as above, cf. 我見.

法政

see styles
fǎ zhèng
    fa3 zheng4
fa cheng
 norimasa
    のりまさ
law and government; law and politics
law and politics; justice administration; (personal name) Norimasa

法文

see styles
fǎ wén
    fa3 wen2
fa wen
 norifumi
    のりふみ
French language
text of the law; (personal name) Norifumi
The literature of Buddhism.

法明

see styles
fǎ míng
    fa3 ming2
fa ming
 noriaki
    のりあき
(given name) Noriaki
Dharmaprabhāsa, brightness of the law, a Buddha who will appear in our universe in the Ratnāvabhāsa-kalpa in a realm called Suviśuddha 善淨, when there will be no sexual difference, birth taking place by transformation.

法界

see styles
fǎ jiè
    fa3 jie4
fa chieh
 hokkai; houkai / hokkai; hokai
    ほっかい; ほうかい
(1) {Buddh} universe; (2) {Buddh} realm of thought; (3) {Buddh} underlying principle of reality; manifestation of true thusness; (4) (ほうかい only) (abbreviation) (See 法界悋気) being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other
dharmadhātu, 法性; 實相; 達磨馱都 Dharma-element, -factor, or-realm. (1) A name for "things" in general, noumenal or phenomenal; for the physical universe, or any portion or phase of it. (2) The unifying underlying spiritual reality regarded as the ground or cause of all things, the absolute from which all proceeds. It is one of the eighteen dhātus. These are categories of three, four, five, and ten dharmadhātus; the first three are combinations of 事 and 理 or active and passive, dynamic and static; the ten are: Buddha-realm, Bodhisattva-realm, pratyekabuddha-realm, śrāvaka, deva, Human, asura, Demon, Animal, and Hades realms-a Huayan category. Tiantai has ten for meditaton, i.e. the realms of the eighteen media of perception (the six organs, six objects, and six sense-data or sensations), of illusion, sickness, karma, māra, samādhi, (false) views, pride, the two lower Vehicles, and the Bodhisattva Vehicle.

法眼

see styles
fǎ yǎn
    fa3 yan3
fa yen
 hougen / hogen
    ほうげん
discerning eye
(1) {Buddh} (See 五眼) the dharma eye; (2) (abbreviation) second highest priestly rank in Buddhism; (3) (archaism) title bestowed upon doctors, etc.; (surname) Hougen
The (bodhisattva) dharma-eye able to penetrate all things. Name of the founder of the法眼宗 Fayan sect, one of the five Chan (Zen) schools.

法譬

see styles
fǎ pì
    fa3 pi4
fa p`i
    fa pi
 hōhi
Similes or illustrations of the Dharma.

泛ぶ

see styles
 ukabu
    うかぶ
(out-dated kanji) (Godan verb with "bu" ending) (1) to float; to be suspended; (2) to rise to surface; (3) to come to mind; to have inspiration

泡麵


泡面

see styles
pào miàn
    pao4 mian4
p`ao mien
    pao mien
instant noodles; (Tw) pirated software

注力

see styles
 chuuryoku / churyoku
    ちゅうりょく
(n,vs,vi) pouring one's energy into; focusing one's efforts on; concentrating on; committing oneself to

注連

see styles
 shime
    しめ
(1) (Shinto) (abbreviation) rope used to cordon off consecrated areas or as a talisman against evil; (2) (archaism) cordoning off; cordoning-off sign; (surname) Shime

泯滅


泯灭

see styles
mǐn miè
    min3 mie4
min mieh
to obliterate; to die out; to disappear

泳動

see styles
 eidou / edo
    えいどう
(n,adj-f) migration; movement; phoresis

洄游

see styles
huí yóu
    hui2 you2
hui yu
(of fish) to migrate

洋片

see styles
yáng piàn
    yang2 pian4
yang p`ien
    yang pien
children's game played with illustrated cards; pogs; menko (Japan)

洋行

see styles
yáng háng
    yang2 hang2
yang hang
 youkou / yoko
    ようこう
(old) foreign firm
(noun/participle) (1) overseas travel (to Western countries); going abroad (to study or travel); (2) store operated by a foreigner (in pre-communist China); (given name) Yōkou

洗米

see styles
 senmai
    せんまい
(noun/participle) (1) washed rice; rinsed rice; washing rice; (2) offering of consecrated washed rice

洞峠

see styles
 horatouge / horatoge
    ほらとうげ
(place-name) Horatōge

洞穿

see styles
dòng chuān
    dong4 chuan1
tung ch`uan
    tung chuan
to penetrate; to pierce; to see clearly; to have an insight into

洲渚

see styles
zhōu zhǔ
    zhou1 zhu3
chou chu
 shūsho
An island, i. e. cut off, separated a synonym for nirvāṇa.

活動


活动

see styles
huó dòng
    huo2 dong4
huo tung
 katsudou / katsudo
    かつどう
to exercise; to move about; to work out; shaky; unsteady; loose (tooth etc); movable; flexible; liquid (capital etc); (volcanic, seismic, economic etc) activity; (outdoor etc) activity; event; (political) campaign; (military) maneuver (CL:項|项[xiang4]); to use personal influence, connections, bribes etc
(n,vs,vi) (1) activity (of a person, organization, animal, volcano, etc.); action; operation; (2) (abbreviation) (obsolete) (See 活動写真) moving picture

活口

see styles
huó kǒu
    huo2 kou3
huo k`ou
    huo kou
sb who witnesses a crime and is not killed by the perpetrator; a captive who can provide information

活弁

see styles
 katsuben
    かつべん
narrator in Japanese silent cinema

活眼

see styles
 katsugan
    かつがん
keen eye; sharp eye; penetrating eye; insight

流す

see styles
 nagasu
    ながす
(transitive verb) (1) to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill; (transitive verb) (2) to float (e.g. logs down a river); to set adrift; (transitive verb) (3) to wash away; to carry away; to sweep away; (transitive verb) (4) to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire); (transitive verb) (5) to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute; (v5s,vi) (6) to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place; (transitive verb) (7) to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill); (transitive verb) (8) to forfeit (a pawn); (v5s,vi) (9) to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly; (transitive verb) (10) to exile; to banish; (transitive verb) (11) {baseb} to hit (the ball) to the opposite field; (suf,v5s) (12) (after the -masu stem of a verb) to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing; (transitive verb) (13) to cause a miscarriage; to abort

流俗

see styles
liú sú
    liu2 su2
liu su
 ryūzoku
prevalent fashion (often used pejoratively); vulgar customs
mundane customs

流竄


流窜

see styles
liú cuàn
    liu2 cuan4
liu ts`uan
    liu tsuan
 ryuuzan; ruzan / ryuzan; ruzan
    りゅうざん; るざん
to roam all over the place; to go into every nook and corner; to infiltrate; (of criminals, enemies etc) to be on the run; to flee and try to hide
(See 流罪,島流し) banishment; exile

流膿


流脓

see styles
liú nóng
    liu2 nong2
liu nung
to discharge pus; to suppurate

流転

see styles
 ruten
    るてん
(n,vs,vi) (1) continual change; vicissitudes; (n,vs,vi) (2) {Buddh} transmigration; metempsychosis; (given name) Ruten

流轉


流转

see styles
liú zhuǎn
    liu2 zhuan3
liu chuan
 ruten
to be on the move; to roam or wander; to circulate (of goods or capital)
saṃsāra, transmigration, flowing and returning, flowing back again.

流速

see styles
liú sù
    liu2 su4
liu su
 ryuusoku / ryusoku
    りゅうそく
flow speed; rate of flow
speed of a moving fluid; flow velocity

流量

see styles
liú liàng
    liu2 liang4
liu liang
 ryuuryou / ryuryo
    りゅうりょう
flow rate; throughput of passengers; volume of traffic; (hydrology) discharge; data traffic; network traffic; website traffic; mobile data
flow rate (esp. water or electricity); quantity of flow; capacity (of output or throughput per unit time)

浄血

see styles
 jouketsu / joketsu
    じょうけつ
blood purification; depuration

浅茅

see styles
 asaji
    あさぢ
(often used in literature as an example of a bleak landscape) (See 茅・ちがや) sparsely growing cogon grass; short cogon grass; (surname, female given name) Asaji

浦冨

see styles
 uratomi
    うらとみ
(surname) Uratomi

浦友

see styles
 uratomo
    うらとも
(place-name) Uratomo

浦坪

see styles
 uratsubo
    うらつぼ
(surname) Uratsubo

浦塘

see styles
 uratomo
    うらとも
(surname) Uratomo

浦巽

see styles
 uratatsumi
    うらたつみ
(surname) Uratatsumi

浦手

see styles
 urate
    うらて
(surname) Urate

浦栃

see styles
 uratochi
    うらとち
(surname) Uratochi

浦次

see styles
 uratsugi
    うらつぎ
(surname) Uratsugi

浦滝

see styles
 urataki
    うらたき
(surname) Urataki

浦瀧

see styles
 urataki
    うらたき
(surname) Urataki

浦竹

see styles
 uratake
    うらたけ
(surname) Uratake

浦詰

see styles
 uratsume
    うらつめ
(surname) Uratsume

浦辻

see styles
 uratsuji
    うらつじ
(surname) Uratsuji

浦鶴

see styles
 uratsuru
    うらつる
(surname) Uratsuru

浮ぶ

see styles
 ukabu
    うかぶ
(Godan verb with "bu" ending) (1) to float; to be suspended; (2) to rise to surface; (3) to come to mind; to have inspiration

浮動


浮动

see styles
fú dòng
    fu2 dong4
fu tung
 fudou / fudo
    ふどう
to drift about; to move unsteadily; (fig.) to fluctuate; to rise and fall; to be changeable; (economics) (of a currency or rate etc) to float
(n,vs,vi,adj-no) floating

浮屠

see styles
fú tú
    fu2 tu2
fu t`u
    fu tu
 futo
    ふと
Buddha; Buddhist stupa (transliteration of Pali thupo)
(1) Buddha; (2) stupa; (3) Buddhist temple; (4) Buddhist monk
(Skt. buddha)

浮誇


浮夸

see styles
fú kuā
    fu2 kua1
fu k`ua
    fu kua
to exaggerate; to be boastful; pompous; grandiose

海涵

see styles
hǎi hán
    hai3 han2
hai han
(polite expression) to be magnanimous enough to forgive or tolerate (one's errors or shortcomings)

海鰓

see styles
 umiera; umiera
    うみえら; ウミエラ
(kana only) sea pen (any coelenterate of the family Pennatulidae or related families); sea feather

浸入

see styles
jìn rù
    jin4 ru4
chin ju
 shinnyuu / shinnyu
    しんにゅう
to soak; to dip
(n,vs,vi) infiltration (e.g. of water); flooding

浸出

see styles
 shinshutsu
    しんしゅつ
(noun/participle) (chem) infiltration; permeation; exudation; percolation; effusion; extraction

浸淫

see styles
jìn yín
    jin4 yin2
chin yin
(literary) (of a liquid or vapor etc) to permeate; to saturate; to suffuse; (literary) (fig.) to be steeped; to be immersed (in an environment, field of study, emotion etc)

浸漬


浸渍

see styles
jìn zì
    jin4 zi4
chin tzu
 shinshi; shinseki
    しんし; しんせき
to soak; to macerate
(noun/participle) dipping; soaking; immersing

浸潤


浸润

see styles
jìn rùn
    jin4 run4
chin jun
 shinjun
    しんじゅん
to permeate; to percolate; fig. to saturate (with emotion)
(n,vs,vi) (1) infiltration (of a liquid); permeation; (n,vs,vi) (2) spread (of a political ideology, etc.)

浸濕


浸湿

see styles
jìn shī
    jin4 shi1
chin shih
to soak; to saturate

浸透

see styles
jìn tòu
    jin4 tou4
chin t`ou
    chin tou
 shintou / shinto
    しんとう
to soak; to saturate; to drench; to permeate
(noun/participle) (1) permeation; penetration; soaking; (2) osmosis

涅槃

see styles
niè pán
    nie4 pan2
nieh p`an
    nieh pan
 nehan
    ねはん
(Buddhism) to achieve nirvana (extinction of desire and pain); to die (loanword from Sanskrit, abbr. for 涅槃那[nie4 pan2 na4])
(1) {Buddh} nirvana; supreme enlightenment; (2) {Buddh} death; death of Buddha
nirvāṇa, 'blown out, gone out, put out, extinguished'; 'liberated-from existence'; 'dead, deceased, defunct.' 'Liberation, eternal bliss'; '(with Buddhists and Jainas) absolute extinction or annihilation, complete extinction of individual existence.' M.W. Other forms are 涅槃那; 泥日; 泥洹; 泥畔 Originally translated 滅 to extinguish, extinction, put out (as a lamp or fire), it was also described as 解脫 release, 寂滅 tranquil extinction; 無爲 inaction, without effort, passiveness; 不生 no (re)birth; 安樂 calm joy; 滅度transmigration to 'extinction'. The meaning given to 'extinction' varies, e.g. individual extinction; cessation of rebirth; annihilation of passion; extinction of all misery and entry into bliss. While the meaning of individual extinction is not without advocates, the general acceptation is the extinction or end of all return to reincarnation with its concomitant suffering, and the entry into bliss. Nirvāṇa may be enjoyed in the present life as an attainable state, with entry into parinirvāṇa, or perfect bliss to follow. It may be (a) with a 'remainder', i.e. the cause but not all the effect (karma), of reincarnation having been destroyed; (b) without 'remainder', both cause and effect having been extinguished. The answer of the Buddha as to the continued personal existence of the Tathāgata in nirvāṇa is, in the Hīnayāna canon, relegated 'to the sphere of the indeterminates' (Keith), as one of the questions which are not essential to salvation. One argument is that flame when blown out does not perish but returns to the totality of Fire. The Nirvāṇa Sutra claims for nirvāṇa the ancient ideas of 常樂我淨 permanence, bliss, personality purity in the transcendental realm. Mahāyāna declares that Hīnayāna by denying personality in the transcendental realm denies the existence of the Buddha. In Mahāyāna final nirvāṇa is transcendental, and is also used as a term for the absolute. The place where the Buddha entered his earthly nirvāṇa is given as Kuśinagara, cf. 拘.

消散

see styles
xiāo sàn
    xiao1 san4
hsiao san
 shousan / shosan
    しょうさん
to dissipate
(n,vs,vt,vi,adj-no) evaporation; dispersion; dissipation
to completely disappear

消泯

see styles
xiāo mǐn
    xiao1 min3
hsiao min
to eliminate; to obliterate

涉案

see styles
shè àn
    she4 an4
she an
(of a perpetrator, victim, weapon, sum of money etc) to be involved in the case

涙器

see styles
 ruiki
    るいき
lacrimal apparatus

涵養


涵养

see styles
hán yǎng
    han2 yang3
han yang
 kanyou / kanyo
    かんよう
to cultivate (personal qualities); (of forests etc) to support; to provide a suitable environment for the replenishment of (natural resources: groundwater, animals, plants etc)
(noun/participle) (1) cultivation (esp. character, virtue, moral sentiment); fostering; training; (2) penetration (e.g. surface water into an aquifer)

涼涼


凉凉

see styles
liáng liáng
    liang2 liang2
liang liang
slightly cold; cool; (neologism) (slang) to be done for; about to be obliterated; (of a place or a person) desolate

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary