Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2981 total results for your Orma search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<30Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
yawarakai やわらかい |
(adjective) (1) soft; tender; supple; flexible; limber; limp; (adjective) (2) gentle; mild; soft; mellow; (adjective) (3) light (topic, book, etc.); informal; (adjective) (4) flexible (thinking, mind, etc.); malleable; adaptable |
Variations: |
katahijiharu かたひじはる |
(v5r,vi) (1) to put on a bold front; to act big; to be unyielding; (v5r,vi) (2) to act formally; to act stiffly |
Variations: |
infosutorakuchaa; info sutorakuchaa / infosutorakucha; info sutorakucha インフォストラクチャー; インフォ・ストラクチャー |
{comp} infostructure; information structure |
Variations: |
kyarakutafoomatto; kyarakuta foomatto キャラクタフォーマット; キャラクタ・フォーマット |
{comp} character format |
Variations: |
neitibufoomatto; neitibu foomatto / netibufoomatto; netibu foomatto ネイティブフォーマット; ネイティブ・フォーマット |
{comp} native format |
Variations: |
norikaeannai のりかえあんない |
transfer information (e.g. changing trains); crossover information |
Variations: |
kakaru かかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) (See 時間がかかる) to take (a resource, e.g. time or money); (Godan verb with "ru" ending) (2) (kana only) to hang; (Godan verb with "ru" ending) (3) (kana only) (See お目にかかる) to come into view; to arrive; (Godan verb with "ru" ending) (4) (kana only) to come under (a contract, a tax); (Godan verb with "ru" ending) (5) (kana only) to start (engines, motors); (Godan verb with "ru" ending) (6) (kana only) to attend; to deal with; to handle; (v5r,aux-v) (7) (kana only) to have started to; to be on the verge of; (Godan verb with "ru" ending) (8) (kana only) to overlap (e.g. information in a manual); to cover; (v5r,aux-v) (9) (kana only) to (come) at; (Godan verb with "ru" ending) (10) (kana only) (See 鍵がかかる) to be fastened; (Godan verb with "ru" ending) (11) (kana only) to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); (Godan verb with "ru" ending) (12) (kana only) (See 罠にかかる) to be caught in; (Godan verb with "ru" ending) (13) (kana only) (See 電話が掛かる) to get a call; (Godan verb with "ru" ending) (14) (kana only) to depend on; (Godan verb with "ru" ending) (15) (kana only) (usu. ~にかかる) to begin (a task); to set about (doing); to get down to |
Variations: |
katai かたい |
(adjective) (1) (esp. 固い and 堅い for wood, 硬い for metal and stone) hard; solid; tough; (adjective) (2) stiff; tight; wooden; unpolished (e.g. writing); (adjective) (3) strong; firm (not viscous or easily moved); (adjective) (4) safe; steady; honest; steadfast; (adjective) (5) obstinate; stubborn; (adjective) (6) (ant: 砕けた) bookish; formal; stuffy |
Variations: |
omiai おみあい |
(n,vs,vi) (See 見合い・1) (formal) meeting with a view to marriage; interview with a prospective spouse |
Variations: |
omiai おみあい |
(n,vs,vi) (See 見合い・1) (formal) meeting with a view to marriage; interview with a prospective spouse |
Variations: |
haishierafoomatto; hai shiera foomatto ハイシエラフォーマット; ハイ・シエラ・フォーマット |
{comp} High Sierra format; HSF |
Variations: |
katahijioharu かたひじをはる |
(exp,v5r) (1) (See 肩肘張る・1) to put on a bold front; to act big; to be unyielding; (exp,v5r) (2) (See 肩肘張る・2) to act formally; to act stiffly |
Variations: |
rokeeshonharasumento; rokeeshon harasumento ロケーションハラスメント; ロケーション・ハラスメント |
(workplace) harassment and invasion of privacy through the abuse of a smartphone user's GPS information (wasei: location harassment) |
Variations: |
toiawaseru といあわせる |
(transitive verb) to enquire; to inquire; to seek information |
Variations: |
andaasukooto; andaasukaato; andaa sukaato / andasukooto; andasukato; anda sukato アンダースコート; アンダースカート; アンダー・スカート |
bloomers (wasei: under skirt); 'safe' pants worn over normal underwear in sports |
Variations: |
jouhousuupaahaiwei / johosupahaiwe じょうほうスーパーハイウェイ |
information superhighway |
Variations: |
鐃循¥申鐃準u鐃緒申鐃緒申; 鐃循¥申鐃準u鐃緒申鐃緒申 鐃循¥申鐃準ウ鐃緒申鐃緒申; 鐃循¥申鐃準ウ鐃緒申鐃緒申 |
casual dress (wasei: homewear); informal dress; clothes worn at home |
Variations: |
infomeeshonshisutemu; infomeeshon shisutemu インフォメーションシステム; インフォメーション・システム |
information system |
Variations: |
infomeeshonseorii; infomeeshon seorii / infomeeshonseori; infomeeshon seori インフォメーションセオリー; インフォメーション・セオリー |
information theory |
Variations: |
infomeeshonsentaa; infomeeshon sentaa / infomeeshonsenta; infomeeshon senta インフォメーションセンター; インフォメーション・センター |
information kiosk; information centre |
Variations: |
gurafikkusufoomatto; gurafikkusu foomatto グラフィックスフォーマット; グラフィックス・フォーマット |
{comp} graphics format |
Variations: |
dokyumenteeshonsenta; dokyumenteeshon senta ドキュメンテーションセンタ; ドキュメンテーション・センタ |
{comp} information centre; documentation centre |
Variations: |
uketsuke うけつけ |
(1) (esp. 受付) reception (desk); information desk; receptionist; information clerk; (n,vs,vt,vi) (2) (esp. 受け付け) receipt; acceptance |
Variations: |
uchiage うちあげ |
(1) launch (of a rocket, satellite, etc.); lift-off; shooting off (fireworks); (fireworks) display; (2) end (of a project, theatrical run, etc.); close; completion; (3) (See 打ち上げ会) party to celebrate the successful completion of a project (run of performances, etc.); wrap party |
Variations: |
鐃循wa申爛?申鐃叔hiwa申; 鐃春wa申鐃緒申爛?申鐃叔hiwa申 鐃循ワ申爛?申鐃叔ヒワ申; 鐃春ワ申鐃緒申爛?申鐃叔ヒワ申 |
formaldehyde; methanal |
Variations: |
鐃旬¥申鐃緒申鐃緒申(p); 鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃? 鐃旬¥申鐃緒申鐃緒申(P); 鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃? |
(1) vocal (performance); vocals; singing; (2) vocalist; singer |
Variations: |
piikupafoomansudaibu; piiku pafoomansu daibu / pikupafoomansudaibu; piku pafoomansu daibu ピークパフォーマンスダイブ; ピーク・パフォーマンス・ダイブ |
peak performance dive |
Variations: |
ricchitekisutofoomatto; ricchi tekisuto foomatto リッチテキストフォーマット; リッチ・テキスト・フォーマット |
{comp} rich text format; RTF |
鐃循ワイ鐃夙ワ申鐃緒申鐃?鐃循ワイ鐃夙¥申鐃緒申鐃緒申鐃? |
鐃循wai鐃夙wa申鐃緒申鐃?鐃循wai鐃夙¥申鐃緒申鐃緒申鐃? 鐃循ワイ鐃夙ワ申鐃緒申鐃?鐃循ワイ鐃夙¥申鐃緒申鐃緒申鐃? |
(1) white shirt; (2) (obsolete) (See 鐃緒イ鐃緒申鐃緒申鐃? (formal) shirt; dress shirt |
Variations: |
apurikeeshonfoomatto; apurikeeshon foomatto アプリケーションフォーマット; アプリケーション・フォーマット |
{comp} disk formatting (wasei: application format) |
Variations: |
infomeeshonanarisuto; infomeeshon anarisuto インフォメーションアナリスト; インフォメーション・アナリスト |
information analyst |
Variations: |
infomeeshonsaiensu; infomeeshon saiensu インフォメーションサイエンス; インフォメーション・サイエンス |
information science |
Variations: |
infomeeshonburookaa; infomeeshon burookaa / infomeeshonburooka; infomeeshon burooka インフォメーションブローカー; インフォメーション・ブローカー |
information broker |
Variations: |
infomeeshonriterashii; infomeeshon riterashii / infomeeshonriterashi; infomeeshon riterashi インフォメーションリテラシー; インフォメーション・リテラシー |
information literacy |
Variations: |
shottoganfoomeeshon; shottogan foomeeshon ショットガンフォーメーション; ショットガン・フォーメーション |
shotgun formation |
Variations: |
toiawasemadoguchi といあわせまどぐち |
inquiry desk; information counter |
Variations: |
鐃循ttorii鐃叔wa申鐃緒申; 鐃循tto¥申鐃所ー鐃叔wa申鐃緒申 / 鐃循ttori鐃叔wa申鐃緒申; 鐃循tto¥申鐃所ー鐃叔wa申鐃緒申 鐃循ットリー鐃叔ワ申鐃緒申; 鐃循ット¥申鐃所ー鐃叔ワ申鐃緒申 |
hot reading (surreptitious research before a psychic reading performance) |
Variations: |
toiawasesaki といあわせさき |
(1) contact information (for inquiries; e.g. corporate phone number); (2) reference (e.g. personal reference) |
Variations: |
kikidokoro ききどころ |
important part (to listen to); the point (of a speech); interesting part; best part (of a piece of music or performance) |
Variations: |
infomeeshonshinjikeeto; infomeeshon shinjikeeto インフォメーションシンジケート; インフォメーション・シンジケート |
information syndicate |
Variations: |
infomeeshontekunorojii; infomeeshon tekunorojii / infomeeshontekunoroji; infomeeshon tekunoroji インフォメーションテクノロジー; インフォメーション・テクノロジー |
(See IT) information technology; IT |
Variations: |
infomeeshondemokurashii; infomeeshon demokurashii / infomeeshondemokurashi; infomeeshon demokurashi インフォメーションデモクラシー; インフォメーション・デモクラシー |
information democracy |
Variations: |
infomeeshonpurosessaa; infomeeshon purosessaa / infomeeshonpurosessa; infomeeshon purosessa インフォメーションプロセッサー; インフォメーション・プロセッサー |
information processor |
Variations: |
infomeeshonpurobaidaa; infomeeshon purobaidaa / infomeeshonpurobaida; infomeeshon purobaida インフォメーションプロバイダー; インフォメーション・プロバイダー |
information provider |
Variations: |
infomeeshonritoriibaru; infomeeshon ritoriibaru / infomeeshonritoribaru; infomeeshon ritoribaru インフォメーションリトリーバル; インフォメーション・リトリーバル |
information retrieval |
Variations: |
materiaruzuinfomatikusu; materiaruzu infomatikusu マテリアルズインフォマティクス; マテリアルズ・インフォマティクス |
materials informatics |
Variations: |
neetibufairufoomatto; neetibu fairu foomatto ネーティブファイルフォーマット; ネーティブ・ファイル・フォーマット |
{comp} native file format |
Variations: |
haipafoomansufootoran; hai pafoomansu footoran ハイパフォーマンスフォートラン; ハイ・パフォーマンス・フォートラン |
{comp} High Performance Fortran; HPF |
Variations: |
katakurushii; katagurushii(ik) / katakurushi; katagurushi(ik) かたくるしい; かたぐるしい(ik) |
(adjective) formal; stiff; strict; ceremonious |
Variations: |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to drive in (a nail, stake, etc.); to hammer in; (transitive verb) (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (transitive verb) (3) (also written as 撃ち込む) to fire into; to shoot into; (transitive verb) (4) to input (data); to enter; (transitive verb) (5) to devote oneself to; to be absorbed in; to be (really) into; to be enthusiastic about; to put heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (transitive verb) (6) {sports} to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (transitive verb) (7) {MA} to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (transitive verb) (8) {go} to invade one's opponent's territory; to place a stone in an opponent's formation; (transitive verb) (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
Variations: |
yoitokodori よいとこどり |
(exp,n,vs) (See いいとこ取り・いいとこどり) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information) |
Variations: |
infoomaruooganizeeshon; infoomaru ooganizeeshon インフォーマルオーガニゼーション; インフォーマル・オーガニゼーション |
informal organization; informal organisation |
Variations: |
infomeeshonsosaietii; infomeeshon sosaietii / infomeeshonsosaieti; infomeeshon sosaieti インフォメーションソサイエティー; インフォメーション・ソサイエティー |
information society |
Variations: |
infomeeshonpurosesshingu; infomeeshon purosesshingu インフォメーションプロセッシング; インフォメーション・プロセッシング |
information processing |
Variations: |
dejitarutoransufoomeeshon; dejitaru toransufoomeeshon デジタルトランスフォーメーション; デジタル・トランスフォーメーション |
digital transformation |
Variations: |
piikupafoomansuboiyanshii; piiku pafoomansu boiyanshii / pikupafoomansuboiyanshi; piku pafoomansu boiyanshi ピークパフォーマンスボイヤンシー; ピーク・パフォーマンス・ボイヤンシー |
peak performance buoyancy |
Variations: |
infomeeshonyuutiritii; infomeeshon yuutiritii / infomeeshonyutiriti; infomeeshon yutiriti インフォメーションユーティリティー; インフォメーション・ユーティリティー |
information utility |
Variations: |
infomeeshonreboryuushon; infomeeshon reboryuushon / infomeeshonreboryushon; infomeeshon reboryushon インフォメーションレボリューション; インフォメーション・レボリューション |
information revolution |
Variations: |
kataikotohaiikkonashi / kataikotohaikkonashi かたいことはいいっこなし |
(expression) let's put formalities aside; let's not speak so stiffly |
Variations: |
saabisusuteeshon; saabisu suteeshon; saabisusuteishon(sk) / sabisusuteeshon; sabisu suteeshon; sabisusuteshon(sk) サービスステーション; サービス・ステーション; サービスステイション(sk) |
(1) service station; gas station; petrol station; (2) agency providing information or maintenance services |
Variations: |
chanerudefinishonfoomatto; chaneru definishon foomatto チャネルデフィニションフォーマット; チャネル・デフィニション・フォーマット |
{comp} channel definition format |
Variations: |
foomaruwea; foomaruuea; foomaru wea; foomaru uea / foomaruwea; foomaruea; foomaru wea; foomaru uea フォーマルウェア; フォーマルウエア; フォーマル・ウェア; フォーマル・ウエア |
formal wear |
Variations: |
infomeeshon(p); infoomeeshon; infoomeeshion(ik) インフォメーション(P); インフォーメーション; インフォーメーシオン(ik) |
information |
Variations: |
infomeeshondisukuroojaa; infomeeshon disukuroojaa / infomeeshondisukurooja; infomeeshon disukurooja インフォメーションディスクロージャー; インフォメーション・ディスクロージャー |
information disclosure |
Variations: |
kosutopafoomansu; kosuto pafoomansu; kosutopaafoomansu(sk) / kosutopafoomansu; kosuto pafoomansu; kosutopafoomansu(sk) コストパフォーマンス; コスト・パフォーマンス; コストパーフォーマンス(sk) |
(1) cost performance; cost effectiveness; price-performance ratio; (2) value for money; bang for one's buck |
Variations: |
bainarifoomatto; bainari foomatto; bainariifoomatto(sk) / bainarifoomatto; bainari foomatto; bainarifoomatto(sk) バイナリフォーマット; バイナリ・フォーマット; バイナリーフォーマット(sk) |
{comp} binary format |
Variations: |
gozaimasu ございます |
(expression) (1) (polite language) (kana only) (See 御座る・1) to be; to exist; (auxiliary verb) (2) (polite language) (kana only) (after the ~て form of a verb; in highly formal contexts) to be (doing); (auxiliary verb) (3) (polite language) (kana only) (dated) (after the ~て form of a masu verb; as ましてございます) did; (have) done |
Variations: |
infomeeshonsuupaahaiwei; infomeeshon suupaa haiwei / infomeeshonsupahaiwe; infomeeshon supa haiwe インフォメーションスーパーハイウェイ; インフォメーション・スーパー・ハイウェイ |
{comp} information superhighway |
Variations: |
gurantotoorizumo; gurantotorizumo; guran totoorizumo; guran totorizumo グラントゥーリズモ; グラントゥリズモ; グラン・トゥーリズモ; グラン・トゥリズモ |
gran turismo (ita:); GT; high performance car(surname) |
Variations: |
insaidoripooto; insaidorepooto; insaido ripooto; insaido repooto インサイドリポート; インサイドレポート; インサイド・リポート; インサイド・レポート |
(colloquialism) revealing reportage (wasei: inside report); exposé of insider information |
Variations: |
senshuuraku / senshuraku せんしゅうらく |
(1) final day of a performance; closing date; final show; (2) {sumo} final day of a tournament |
Variations: |
infomeeshongyappu; infomeeshon gyappu; infomeeshongyapu(sk) インフォメーションギャップ; インフォメーション・ギャップ; インフォメーションギャプ(sk) |
information gap |
Variations: |
saabisusuteeshon; saabisusuteishon; saabisu suteeshon; saabisu suteishon / sabisusuteeshon; sabisusuteshon; sabisu suteeshon; sabisu suteshon サービスステーション; サービスステイション; サービス・ステーション; サービス・ステイション |
(1) service station; gas station; petrol station; (2) agency providing information or maintenance services |
Variations: |
sukuea(p); sukueaa; sukea; sukeaa; sukuゥea(ik); sukuゥeaa(ik) / sukuea(p); sukuea; sukea; sukea; sukuゥea(ik); sukuゥea(ik) スクエア(P); スクエアー; スクェア; スクェアー; スクゥエア(ik); スクゥエアー(ik) |
(1) square (shape); (2) square (open space); (adjectival noun) (3) formal; methodical; correct; strict; stiff; (4) (See スコヤ) square (tool) |
Variations: |
uketsuke うけつけ |
(1) (esp. 受付) reception (desk); information desk; receptionist; information clerk; (n,vs,vt,vi) (2) (esp. 受け付け) receipt; acceptance |
Variations: |
uchitomeru うちとめる |
(transitive verb) (1) (打ち止める, 打ち留める, 打止める, 打留める only) to hammer into place; (transitive verb) (2) (打ち止める, 打ち留める, 打止める, 打留める only) (also うちどめる) to end (a performance); (transitive verb) (3) (撃ち止める refers esp. to a gun, and 討ち止める to a blade) to kill; to slay; to shoot dead; to cut down |
Variations: |
kosutopafoomansu; kosutopaafoomansu(ik); kosuto pafoomansu; kosuto paafoomansu / kosutopafoomansu; kosutopafoomansu(ik); kosuto pafoomansu; kosuto pafoomansu コストパフォーマンス; コストパーフォーマンス(ik); コスト・パフォーマンス; コスト・パーフォーマンス |
(1) cost performance; cost effectiveness; price-performance ratio; (2) value for money; bang for one's buck |
Variations: |
iitokodori(良itoko取ri, iitoko取ri, 良itokodori, 良i所取ri, ii所取ri, 好itoko取ri); yoitokodori(良itoko取ri, 良itokodori, 良i所取ri, yoitoko取ri, yoi所取ri, 好itoko取ri) / itokodori(良itoko取ri, itoko取ri, 良itokodori, 良i所取ri, i所取ri, 好itoko取ri); yoitokodori(良itoko取ri, 良itokodori, 良i所取ri, yoitoko取ri, yoi所取ri, 好itoko取ri) いいとこどり(良いとこ取り, いいとこ取り, 良いとこどり, 良い所取り, いい所取り, 好いとこ取り); よいとこどり(良いとこ取り, 良いとこどり, 良い所取り, よいとこ取り, よい所取り, 好いとこ取り) |
(exp,n,vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information) |
Variations: |
sukuea(p); sukuwea(sk); sukueaa(sk); sukea(sk); sukeaa(sk); sukuゥea(sk) / sukuea(p); sukuwea(sk); sukuea(sk); sukea(sk); sukea(sk); sukuゥea(sk) スクエア(P); スクウェア(sk); スクエアー(sk); スクェア(sk); スクェアー(sk); スクゥエア(sk) |
(1) square (shape); (2) square (open space); (adjectival noun) (3) formal; methodical; correct; strict; stiff; (4) (See スコヤ) square (tool) |
Variations: |
iitokodori(良itoko取ri, iitoko取ri, 良itokodori, 良i所取ri, ii所取ri, 好itoko取ri); yoitokodori(良itoko取ri, 良itokodori, 良i所取ri, yoitoko取ri, yoi所取ri, 好itoko取ri, 好i所取ri) / itokodori(良itoko取ri, itoko取ri, 良itokodori, 良i所取ri, i所取ri, 好itoko取ri); yoitokodori(良itoko取ri, 良itokodori, 良i所取ri, yoitoko取ri, yoi所取ri, 好itoko取ri, 好i所取ri) いいとこどり(良いとこ取り, いいとこ取り, 良いとこどり, 良い所取り, いい所取り, 好いとこ取り); よいとこどり(良いとこ取り, 良いとこどり, 良い所取り, よいとこ取り, よい所取り, 好いとこ取り, 好い所取り) |
(exp,n,vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information) |
Variations: |
iitokodori; yoitokodori(良itoko取ri, 良i所取ri) / itokodori; yoitokodori(良itoko取ri, 良i所取ri) いいとこどり; よいとこどり(良いとこ取り, 良い所取り) |
(exp,n,vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information) |
<30
This page contains 81 results for "Orma" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.