Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6486 total results for your Oli search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

買取り

see styles
 kaitori
    かいとり
(noun/participle) (1) purchase; buying; buying out; (noun, transitive verb) (2) buying used articles as a company; trade-in; buy back; (noun/participle) (3) purchase on a no-return policy; (4) lump-sum payment; flat fee

賀蘭山


贺兰山

see styles
hè lán shān
    he4 lan2 shan1
ho lan shan
Helan Mountains, lying across part of the border between Ningxia and Inner Mongolia

資本論


资本论

see styles
zī běn lùn
    zi1 ben3 lun4
tzu pen lun
 shihonron
    しほんろん
Das Kapital (1867) by Karl Marx 卡爾·馬克思|卡尔·马克思[Ka3 er3 · Ma3 ke4 si1]
(work) Das Kapital (by Karl Marx); Capital: A Critique of Political Economy; (wk) Das Kapital (by Karl Marx); Capital: A Critique of Political Economy

賈慶林


贾庆林

see styles
jiǎ qìng lín
    jia3 qing4 lin2
chia ch`ing lin
    chia ching lin
Jia Qinglin (1940-), member of the Politburo Standing Committee 2002-2012

賣關節


卖关节

see styles
mài guān jié
    mai4 guan1 jie2
mai kuan chieh
to solicit a bribe; to accept a bribe

賴清德


赖清德

see styles
lài qīng dé
    lai4 qing1 de2
lai ch`ing te
    lai ching te
William Lai Ching-te (1959-), Taiwanese DPP politician, vice president of the Republic of China from 2020

賽罕區


赛罕区

see styles
sài hǎn qū
    sai4 han3 qu1
sai han ch`ü
    sai han chü
Saihan District of Hohhot City 呼和浩特市[Hu1 he2 hao4 te4 Shi4], Inner Mongolia

贖罪日


赎罪日

see styles
shú zuì rì
    shu2 zui4 ri4
shu tsui jih
Yom Kippur or Day of Atonement (Jewish holiday)

赤峰市

see styles
chì fēng shì
    chi4 feng1 shi4
ch`ih feng shih
    chih feng shih
Chifeng, prefecture-level city in Inner Mongolia Autonomous Region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4meng3gu3 Zi4zhi4qu1]

赤水晶

see styles
 sekisuishou / sekisuisho
    せきすいしょう
(See 赤菱) Red Crystal (politically and religiously neutral emblem used by the International Committee of the Red Cross)

赤茄子

see styles
 akanasu
    あかなす
(1) Chinese scarlet eggplant (Solanum integrifolium); tomato-fruit eggplant; (2) (See トマト) tomato (Solanum lycopersicum)

走資派


走资派

see styles
zǒu zī pài
    zou3 zi1 pai4
tsou tzu p`ai
    tsou tzu pai
capitalist roader (person in power taking the capitalist road, a political label often pinned on cadres by the Red Guards during the Cultural Revolution)

走野老

see styles
 hashiridokoro; hashiridokoro
    はしりどころ; ハシリドコロ
(kana only) Japanese belladonna (Scopolia japonica)

超固体

see styles
 choukotai / chokotai
    ちょうこたい
{physics} supersolid

越年蝶

see styles
 otsunenchou; otsunenchou / otsunencho; otsunencho
    おつねんちょう; オツネンチョウ
(kana only) (rare) (See 紋黄蝶) eastern pale clouded yellow (butterfly, Colias erate)

趙樂際


赵乐际

see styles
zhào lè jì
    zhao4 le4 ji4
chao le chi
Zhao Leji (1957-), member of the Politburo Standing Committee and Secretary of the Central Commission for Discipline Inspection

趙紫陽


赵紫阳

see styles
zhào zǐ yáng
    zhao4 zi3 yang2
chao tzu yang
Zhao Ziyang (1919-2005), PRC reforming politician, general secretary of Chinese Communist Party 1987-1989, held under house arrest from 1989 to his death, and non-person since then

踊り場

see styles
 odoriba
    おどりば
(1) dance hall; dance floor; (2) landing (stairs); (3) leveling off (e.g. in the economy); period of stagnation; cooling-off period; lull; plateau

車中談

see styles
 shachuudan / shachudan
    しゃちゅうだん
informal talk given (as by a politician, etc.) aboard a train

車軸草


车轴草

see styles
chē zhóu cǎo
    che1 zhou2 cao3
ch`e chou ts`ao
    che chou tsao
 shajikusou; shajikusou / shajikuso; shajikuso
    しゃじくそう; シャジクソウ
honewort; Cryptotaenia japonica
(kana only) bastard lupine (Trifolium lupinaster); lupine clover; hop clover; trefoil

軍機處


军机处

see styles
jun jī chù
    jun1 ji1 chu4
chün chi ch`u
    chün chi chu
Office of Military and Political Affairs (Qing Dynasty)

軍警察

see styles
 gunkeisatsu / gunkesatsu
    ぐんけいさつ
(See 憲兵・けんぺい) military police

輪台縣


轮台县

see styles
lún tái xiàn
    lun2 tai2 xian4
lun t`ai hsien
    lun tai hsien
Bügür nahiyisi or Luntai county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

辣哈布

see styles
là hā bù
    la4 ha1 bu4
la ha pu
(Catholicism) Rahab, mother of Boaz

返戻金

see styles
 henreikin / henrekin
    へんれいきん
(1) terminal bonus; lump sum when policy matures; (2) payout on cancellation of contract

透明度

see styles
tòu míng dù
    tou4 ming2 du4
t`ou ming tu
    tou ming tu
 toumeido / tomedo
    とうめいど
transparency; (policy of) openness
transparency; degree of clearness

透輝石

see styles
 toukiseki / tokiseki
    とうきせき
diopside; malacolite

透閃石

see styles
 tousenseki / tosenseki
    とうせんせき
tremolite

通報者

see styles
 tsuuhousha / tsuhosha
    つうほうしゃ
person who notifies the police; informer; whistleblower; delator

通遼市


通辽市

see styles
tōng liáo shì
    tong1 liao2 shi4
t`ung liao shih
    tung liao shih
Tongliao, prefecture-level city in Inner Mongolia Autonomous Region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4meng3gu3 Zi4zhi4qu1]

通霄鎮


通霄镇

see styles
tōng xiāo zhèn
    tong1 xiao1 zhen4
t`ung hsiao chen
    tung hsiao chen
Tongxiao or Tunghsiao town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan

造橋鄉


造桥乡

see styles
zào qiáo xiāng
    zao4 qiao2 xiang1
tsao ch`iao hsiang
    tsao chiao hsiang
Zaoqiao or Tsaochiao township in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan

連帯感

see styles
 rentaikan
    れんたいかん
feeling of solidarity

逾越節


逾越节

see styles
yú yuè jié
    yu2 yue4 jie2
yü yüeh chieh
Passover (Jewish holiday)

運動者

see styles
 undousha / undosha
    うんどうしゃ
activist (in a political movement); crusader (e.g. for women's rights)

過冷却

see styles
 kareikyaku / karekyaku
    かれいきゃく
(noun/participle) excessive cooling; supercooling

道裡區


道里区

see styles
dào lǐ qū
    dao4 li3 qu1
tao li ch`ü
    tao li chü
Daoli, a district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1er3bin1] in Heilongjiang

道路族

see styles
 dourozoku / dorozoku
    どうろぞく
(1) (derogatory term) people (esp. kids) who spend a lot of time in the streets (of their residential areas), being noisy; (2) (See 建設族) group of politicians who support highway construction interests; highway tribe

道里區


道里区

see styles
dào lǐ qū
    dao4 li3 qu1
tao li ch`ü
    tao li chü
Daoli district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1] in Heilongjiang

達拉特


达拉特

see styles
dá lā tè
    da2 la1 te4
ta la t`e
    ta la te
Dalad banner in Ordos 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia

達斡爾


达斡尔

see styles
dá wò ěr
    da2 wo4 er3
ta wo erh
Daur ethnic group of Inner Mongolia and Heilongjiang

達茂旗


达茂旗

see styles
dá mào qí
    da2 mao4 qi2
ta mao ch`i
    ta mao chi
Darhan Muming'an united banner in Baotou 包頭|包头[Bao1 tou2], Inner Mongolia; abbr. for 達爾罕茂明安聯合旗|达尔罕茂明安联合旗[Da2 er3 han3 Mao4 ming2 an1 lian2 he2 qi2]

那波里

see styles
 napori
    ナポリ
(place-name) Napoli (Italy); Naples

那達慕


那达慕

see styles
nà dá mù
    na4 da2 mu4
na ta mu
Nadam or Games, Mongolian national harvest festival in July-August

邱吉爾


邱吉尔

see styles
qiū jí ěr
    qiu1 ji2 er3
ch`iu chi erh
    chiu chi erh
Winston Churchill (1874–1965), UK politican and prime minister 1940–1945 and 1951–1955; surname Churchill

邵飄萍


邵飘萍

see styles
shào piāo píng
    shao4 piao1 ping2
shao p`iao p`ing
    shao piao ping
Shao Piaoping (1884-1926), pioneer of journalism and founder of newspaper Beijing Press 京報|京报, executed in 1926 by warlord Zhang Zuolin 張作霖|张作霖

都会的

see styles
 tokaiteki
    とかいてき
(adjectival noun) (See 都会・1) urban; metropolitan

都市圏

see styles
 toshiken
    としけん
urban area; metropolitan area; metropolitan region

都庁舎

see styles
 tochousha / tochosha
    とちょうしゃ
Tokyo Metropolitan Government Office building

都条例

see styles
 tojourei / tojore
    とじょうれい
metropolitan bylaw; metropolitan ordinance

都民税

see styles
 tominzei / tominze
    とみんぜい
(See 県民税) Tokyo metropolitan residents' tax

都知事

see styles
 tochiji
    とちじ
metropolitan governor; governor of Tokyo

都立大

see styles
 toritsudai
    とりつだい
(org) Tokyo Metropolitan University (abbreviation); (o) Tokyo Metropolitan University (abbreviation)

都議会

see styles
 togikai
    とぎかい
Tokyo Metropolitan Assembly

都議選

see styles
 togisen
    とぎせん
(abbreviation) (See 東京都議会議員選挙,都議会) Tokyo Metropolitan Assembly elections

鄂托克

see styles
è tuō kè
    e4 tuo1 ke4
o t`o k`o
    o to ko
Otog banner or Otgiin khoshuu in Ordos 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia

鄒韜奮


邹韬奋

see styles
zōu tāo fèn
    zou1 tao1 fen4
tsou t`ao fen
    tsou tao fen
Zou Taofen (1895-1944), journalist, political theorist and publisher

酒精性

see styles
jiǔ jīng xìng
    jiu3 jing1 xing4
chiu ching hsing
alcoholic (beverage)

酒蒙子

see styles
jiǔ mēng zi
    jiu3 meng1 zi5
chiu meng tzu
(dialect) drunkard; alcoholic

酚醛膠


酚醛胶

see styles
fēn quán jiāo
    fen1 quan2 jiao1
fen ch`üan chiao
    fen chüan chiao
phenolic resin (used to manufacture bakelite)

酤酒戒

see styles
gū jiǔ jiè
    gu1 jiu3 jie4
ku chiu chieh
 koshukai
The commandment against dealing in alcoholic liquor.

酥油茶

see styles
sū yóu chá
    su1 you2 cha2
su yu ch`a
    su yu cha
butter tea (Tibetan, Mongolian etc drink derived from milk)

重屏禁

see styles
 juuheikin / juhekin
    じゅうへいきん
solitary confinement in a dark cell without bedding (for up to one week)

野性的

see styles
 yaseiteki / yaseteki
    やせいてき
(adjectival noun) wild; rough; unrefined; unpolished; rugged; tough

野狐禅

see styles
 yakozen
    やこぜん
(See 生禅) self-styled Zen philosophy; sciolism; dabbling in Zen; (person) Yakozen

野萵苣

see styles
 nojisha; nojisa; nojisha
    のぢしゃ; のぢさ; ノヂシャ
(kana only) corn salad (Valerianella olitoria); lamb's lettuce

金剛界


金刚界

see styles
jīn gāng jiè
    jin1 gang1 jie4
chin kang chieh
 kongoukai / kongokai
    こんごうかい
(1) {Buddh} (See 胎蔵界・たいぞうかい・1) Vajradhatu; Diamond Realm; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 金剛界曼荼羅・こんごうかいまんだら) Vajradathu Mandala; Diamond Realm Mandala
vajradhātu, 金界 The 'diamond', or vajra, element of the universe; it is the 智 wisdom of Vairocana in its indestructibility and activity; it arises from the garbhadhātu 胎藏界q.v., the womb or store of the Vairocana 理 reason or principles of such wisdom, v. 理智. The two, garbhadhātu and vajradhātu, are shown by the esoteric school, especially in the Japanese Shingon, in two maṇḍalas, i.e. groups or circles, representing in various portrayals the ideas arising from the two, fundamental concepts. vajradhātu is intp. as the 智 realm of intellection, and garbhadhātu as the 理 substance underlying it, or the matrix; the latter is the womb or fundamental reason of all things, and occupies the eastern position as 'cause' of the vajradhātu, which is on the west as the resultant intellectual or spiritual expression. But both are one as are Reason and Wisdom, and Vairocana (the illuminator, the 大日 great sun) presides over both, as source and supply. The vajradhātu represents the spiritual world of complete enlightenment, the esoteric dharmakāya doctrine as contrasted with the exoteric nirmāṇakāya doctrine. It is the sixth element 識 mind, and is symbolized by a triangle with the point downwards and by the full moon, which represents 智 wisdom or understanding; it corresponds to 果 fruit, or effect, garbhadhātu being 因 or cause. The 金剛王五部 or five divisions of the vajradhātu are represented by the Five dhyāni-buddhas, thus: centre 大日Vairocana; east 阿閦 Akṣobhya; south 寶生Ratnasambhava; west 阿彌陀 Amitābha; north 不 空 成就 Amoghasiddhi, or Śākyamuni. They are seated respectively on a lion, an elephant, a horse, a peacock, and a garuda. v. 五佛; also 胎.

金剛輪


金刚轮

see styles
jīn gāng lún
    jin1 gang1 lun2
chin kang lun
 kongōrin
The diamond or vajra wheel, symbolical of the esoteric sects. The lowest of the circles beneath the earth.

金型費

see styles
 kanagatahi
    かながたひ
(metal) tooling cost; tool charges

金大中

see styles
jīn dà zhōng
    jin1 da4 zhong1
chin ta chung
 kindaichuu / kindaichu
    きんだいちゅう
Kim Dae-jung (1926-2009), South Korea politician, president 1998-2003, Nobel peace prize laureate 2000
(personal name) Kindaichuu

金属塊

see styles
 kinzokukai
    きんぞくかい
solid metal blank; regulus; matte; pig

金木犀

see styles
 kinmokusei; kinmokusei / kinmokuse; kinmokuse
    きんもくせい; キンモクセイ
(kana only) fragrant olive (Osmanthus fragrans var. aurantiacus)

金永南

see styles
jīn yǒng nán
    jin1 yong3 nan2
chin yung nan
 kimuyomunamu
    きむよむなむ
Kim Yong-nam (1928-), North Korean politician, foreign minister 1983-1998, president of the Supreme People's Assembly 1998-2019 (nominal head of state and described as deputy leader)
(person) Kim Yong-nam (1928.2.4-), President of the Presidium of the Supreme People's Assembly of North Korea

金泳三

see styles
jīn yǒng sān
    jin1 yong3 san1
chin yung san
 kimu yonsamu
    キム・ヨンサム
Kim Young-sam (1927-2015), South Korean politician, president 1993-1998
(person) Kim Young-sam (1927.12.20-2015.11.22; 7th President of South Korea))

金目梟

see styles
 kinmefukurou; kinmefukurou / kinmefukuro; kinmefukuro
    きんめふくろう; キンメフクロウ
(kana only) Tengmalm's owl (Aegolius funereus); boreal owl

釜山市

see styles
fǔ shān shì
    fu3 shan1 shi4
fu shan shih
Busan Metropolitan City in South Gyeongsang Province 慶尚南道|庆尚南道[Qing4 shang4 nan2 dao4], South Korea

鉄警隊

see styles
 tekkeitai / tekketai
    てっけいたい
(abbreviation) (See 鉄道警察隊) railway police

銀木犀

see styles
 ginmokusei; ginmokusei / ginmokuse; ginmokuse
    ぎんもくせい; ギンモクセイ
(kana only) tea olive (Osmanthus fragrans); fragrant olive; sweet olive

銅鑼鄉


铜锣乡

see styles
tóng luó xiāng
    tong2 luo2 xiang1
t`ung lo hsiang
    tung lo hsiang
Tongluo or Tunglo township in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan

錦衣衛


锦衣卫

see styles
jǐn yī wèi
    jin3 yi1 wei4
chin i wei
Brocade Uniform Guard, imperial bodyguard and secret police force of the Ming emperors

鍾乳体

see styles
 shounyuutai / shonyutai
    しょうにゅうたい
{bot} cystolith

鍾萬學


钟万学

see styles
zhōng wàn xué
    zhong1 wan4 xue2
chung wan hsüeh
Basuki Tjahaja Purnama (1966-), Indonesian politician, governor of Jakarta (2014-)

鏡磨ぎ

see styles
 kagamitogi
    かがみとぎ
polishing a metallic mirror

鐵票區


铁票区

see styles
tiě piào qū
    tie3 piao4 qu1
t`ieh p`iao ch`ü
    tieh piao chü
(Tw) safe seat (in an election); stronghold (for a political party or candidate); a district in which a majority of voters consistently votes for a particular party or candidate

鑑識課

see styles
 kanshikika
    かんしきか
(police) crime scene unit; crime lab team; forensics

鑲黃旗


镶黄旗

see styles
xiāng huáng qí
    xiang1 huang2 qi2
hsiang huang ch`i
    hsiang huang chi
Bordered Yellow banner or Hövööt Shar khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia

長方体

see styles
 chouhoutai / chohotai
    ちょうほうたい
{math} (See 直方体・ちょくほうたい) right-angled parallelepiped; cuboid; rectangular solid

門涼み

see styles
 kadosuzumi
    かどすずみ
(archaism) stepping outside to cool down; cooling down outside the gate

開魯縣


开鲁县

see styles
kāi lǔ xiàn
    kai1 lu3 xian4
k`ai lu hsien
    kai lu hsien
Kailu county in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia

間抜け

see styles
 manuke(p); manuke
    まぬけ(P); マヌケ
(noun or adjectival noun) (1) stupid; foolish; idiotic; inane; (2) fool; idiot; blockhead; half-wit

閻魔顔

see styles
 enmagao
    えんまがお
devilish face; diabolical face

阿伽曇


阿伽昙

see styles
ā qié tán
    a1 qie2 tan2
a ch`ieh t`an
    a chieh tan
 akatan
aghana, not solid, not dense.

阿呆口

see styles
 ahouguchi; ahoguchi / ahoguchi; ahoguchi
    あほうぐち; あほぐち
stupid chatter; foolish talk

阿呆面

see styles
 ahouzura; ahozura; ahozura / ahozura; ahozura; ahozura
    あほうづら; あほづら; アホづら
(kana only) (ksb:) (See 馬鹿面) stupid face; foolish look on one's face

阿榮旗


阿荣旗

see styles
ā róng qí
    a1 rong2 qi2
a jung ch`i
    a jung chi
Arun banner or Arongqi county in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia

阿迦囊

see styles
ā jiā náng
    a1 jia1 nang2
a chia nang
 akanō
阿迦; 阿揭多 A flash in the east, the lightning god; the term is defined as 無厚 not solid, liquid, Sanskrit aghana (aghanam).

陣笠連

see styles
 jingasaren
    じんがされん
(1) common soldier; (2) rank and file (of a political party)

除光液

see styles
 jokoueki / jokoeki
    じょこうえき
nail polish remover

除虫菊

see styles
 jochuugiku; jochuugiku / jochugiku; jochugiku
    じょちゅうぎく; ジョチュウギク
(kana only) (See 白花虫除菊・しろばなむしよけぎく) Dalmatian chrysanthemum (Tanacetum cinerariifolium); Dalmatian pyrethrum; Dalmatian pellitory

陳仁錫


陈仁锡

see styles
chén rén xī
    chen2 ren2 xi1
ch`en jen hsi
    chen jen hsi
Chen Renxi (1581-1636), late Ming scholar and prolific author

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Oli" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary