There are 17067 total results for your Ki Ken-Tai No Icchi search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
月例 see styles |
getsurei / getsure げつれい |
(can be adjective with の) monthly |
月刊 see styles |
yuè kān yue4 kan1 yüeh k`an yüeh kan gekkan げっかん |
monthly magazine (noun - becomes adjective with の) monthly publication; monthly issue |
月暈 月晕 see styles |
yuè yùn yue4 yun4 yüeh yün tsukigasa つきがさ |
ring around the moon; lunar halo (noun - becomes adjective with の) lunar halo |
月月 see styles |
yuè yuè yue4 yue4 yüeh yüeh tsukizuki つきづき |
every month (n-adv,n-t,adj-no) every month; monthly; month by month |
月毎 see styles |
tsukigoto つきごと |
(adv,adj-no) monthly |
月鼠 see styles |
yuè shǔ yue4 shu3 yüeh shu tsuki no nezumi |
The moon rat, one of the two rats, black and white, that gnaw the cord of life, i. e. night and day. |
有り see styles |
ari あり |
(adj-no,n) (1) (kana only) existing (at the present moment); (noun or adjectival noun) (2) (colloquialism) (kana only) alright; acceptable; passable; (vr,vi) (3) (kana only) to be (usu. of inanimate objects); to have |
有人 see styles |
yǒu rén you3 ren2 yu jen yuuto / yuto ゆうと |
someone; people; anyone; there is someone there; occupied (as in restroom) (adj-no,n) (ant: 無人・1) manned; occupied; piloted; (given name) Yūto someone |
有体 see styles |
yuutai / yutai ゆうたい |
(noun - becomes adjective with の) tangible; corporeal |
有価 see styles |
yuuka / yuka ゆうか |
(noun - becomes adjective with の) valuable (object); negotiable (instrument) |
有償 有偿 see styles |
yǒu cháng you3 chang2 yu ch`ang yu chang yuushou / yusho ゆうしょう |
paying; paid (not free) (noun - becomes adjective with の) (involving) payment; (involving) compensation; paying a fee |
有印 see styles |
yuuin / yuin ゆういん |
(can be adjective with の) {law} signed; sealed; having a signature or seal |
有向 see styles |
yuukou / yuko ゆうこう |
(can be adjective with の) {math} directed; oriented; (given name) Yūkou |
有塩 see styles |
yuuen / yuen ゆうえん |
(can be adjective with の) (ant: 無塩・1) salted; with salt |
有声 see styles |
yuusei / yuse ゆうせい |
(noun - becomes adjective with の) voiced; vocal |
有夫 see styles |
ario ありお |
(noun - becomes adjective with の) having a husband; being married; (given name) Ario |
有妻 see styles |
yuusai / yusai ゆうさい |
(noun - becomes adjective with の) (ant: 無妻・1) having a wife; being married |
有婦 see styles |
yuufu / yufu ゆうふ |
(noun - becomes adjective with の) having a wife; being married |
有形 see styles |
yǒu xíng you3 xing2 yu hsing arigata ありがた |
material; tangible; visible; shapely (noun - becomes adjective with の) material; tangible; concrete; (surname) Arigata material |
有徳 see styles |
yuutoku / yutoku ゆうとく |
(adj-na,adj-no,n) virtuous; rich; (personal name) Yūtoku |
有志 see styles |
yǒu zhì you3 zhi4 yu chih yuuji / yuji ゆうじ |
to be ambitious (noun - becomes adjective with の) interested person; volunteer; supporter; (personal name) Yūji Mati |
有性 see styles |
yǒu xìng you3 xing4 yu hsing yuusei / yuse ゆうせい |
(noun - becomes adjective with の) sexual To have the nature, 'i. e. to be a Buddhist, have the bodhi-mind, in contrast with the 無性 absence of this mind, i. e. the闡提 icchanti, or unconverted. |
有意 see styles |
yǒu yì you3 yi4 yu i yuui / yui ゆうい |
to intend; intentionally; interested in (adj-na,adj-no,n) (1) significant; meaningful; (adj-no,adj-na,n) (2) intentional; volitional mati; matimant; possessing mind, intelligent; a tr. of manuṣya, man, a rational being. The name of the eldest son of Candra-sūrya-pradīpa. |
有数 see styles |
yuusuu / yusu ゆうすう |
(adj-na,adj-no,n-suf,n) (See 世界有数) prominent; eminent; leading; foremost; distinguished |
有文 see styles |
aribumi ありぶみ |
(adj-no,n) (ant: 無文) patterned (e.g. clothes, pottery); figured; (male given name) Aribumi |
有料 see styles |
yǒu liào you3 liao4 yu liao yuuryou / yuryo ゆうりょう |
impressive (adj-no,n) (1) (ant: 無料) fee-charging; paid; not free; (2) (abbreviation) (See 有料道路) toll road |
有期 see styles |
yuuki / yuki ゆうき |
(adj-no,n) (ant: 無期・1) definite (period or term) |
有標 see styles |
yuuhyou / yuhyo ゆうひょう |
(adj-no,n) {ling} (See 無標) marked |
有機 有机 see styles |
yǒu jī you3 ji1 yu chi yuuki / yuki ゆうき |
organic (noun - becomes adjective with の) organic |
有段 see styles |
yuudan / yudan ゆうだん |
(adj-no,n) holding a dan rank (in martial arts, go, etc.) |
有毒 see styles |
yǒu dú you3 du2 yu tu yuudoku / yudoku ゆうどく |
poisonous (adj-na,adj-no,n) poisonous; toxic |
有為 有为 see styles |
yǒu wéi you3 wei2 yu wei yuui / yui ゆうい |
promising; to show promise (adj-na,adj-no,n) capable; able; talented; promising; (female given name) Yūi |
有無 有无 see styles |
yǒu wú you3 wu2 yu wu umu(p); yuumu(ok) / umu(p); yumu(ok) うむ(P); ゆうむ(ok) |
to have or have not; surplus and shortfall; tangible and intangible; corporeal and incorporeal (1) existence or nonexistence; presence or absence; (2) consent or refusal; yes or no existence and non-existence |
有理 see styles |
yǒu lǐ you3 li3 yu li yuri ゆり |
reasonable; justified; right; (math.) rational (can be adjective with の) (1) rational; (can be adjective with の) (2) {math} rational (number or function); (female given name) Yuri reasonable |
有生 see styles |
yǒu shēng you3 sheng1 yu sheng yumi ゆみ |
(1) living thing; (can be adjective with の) (2) animate; (female given name) Yumi take a life |
有税 see styles |
yuuzei / yuze ゆうぜい |
(noun - becomes adjective with の) taxable |
有空 see styles |
yǒu kòng you3 kong4 yu k`ung yu kung u kū |
to have time (to do something) Phenomenal and noumenal; the manifold forms of things exist, but things, being constructed of elements, have no per se reality. |
有給 see styles |
yuukyuu / yukyu ゆうきゅう |
(adj-no,n) (1) (ant: 無給) salaried; paid; with pay; (2) (abbreviation) (See 有給休暇) paid vacation; paid holiday; paid leave |
有線 有线 see styles |
yǒu xiàn you3 xian4 yu hsien yuusen / yusen ゆうせん |
wired; cable (television) (can be adjective with の) (1) (ant: 無線・2) wired; cabled; (2) communication by wire |
有縁 see styles |
uen うえん |
(adj-no,n) (1) {Buddh} (ant: 無縁・むえん・3) related to the teachings of Buddha; able to be saved by Buddha; (adj-no,n) (2) (ant: 無縁・むえん・1) related; relevant |
有繋 see styles |
sasuga さすが |
(adj-na,adv,adj-no) (1) (kana only) as one would expect; (2) (kana only) still; all the same; (3) (kana only) even... (e.g. "even a genius...") |
有罪 see styles |
yǒu zuì you3 zui4 yu tsui yuuzai / yuzai ゆうざい |
guilty (noun - becomes adjective with の) (ant: 無罪) guilt; culpability to be encumbered with faults |
有翼 see styles |
yuuyoku / yuyoku ゆうよく |
(can be adjective with の) winged |
有色 see styles |
yǒu sè you3 se4 yu se yuushoku / yushoku ゆうしょく |
colored; non-white; non-ferrous (metals) (adj-no,n) colored; coloured having form |
有蓋 see styles |
yuugai / yugai ゆうがい |
(noun - becomes adjective with の) covered; roofed; lidded |
有責 see styles |
yuuseki / yuseki ゆうせき |
(noun - becomes adjective with の) {law} fault; responsibility; culpability |
有限 see styles |
yǒu xiàn you3 xian4 yu hsien yuugen / yugen ゆうげん |
limited; finite (adj-no,adj-na,n) finite; limited finite |
服飾 服饰 see styles |
fú shì fu2 shi4 fu shih fukushoku ふくしょく |
apparel; clothing and personal adornment (noun - becomes adjective with の) clothing and accessories; attire |
望外 see styles |
bougai / bogai ぼうがい |
(adj-no,adj-na,n) unexpected (joy, success, etc.); unanticipated; beyond what one hoped; beyond one's expectations |
朝型 see styles |
asagata あさがた |
(adj-no,n) (ant: 夜型) morning (person) |
朝幕 see styles |
choubaku / chobaku ちょうばく |
(adj-no,n) imperial-shogunal (e.g. relations, etc.) |
朝風 see styles |
choufuu / chofu ちょうふう |
(adj-no,suf) period style; (given name) Chōfū |
期待 see styles |
qī dài qi1 dai4 ch`i tai chi tai kitai きたい |
to look forward to; to await; expectation (n,vs,vt,vi) (1) expectation; anticipation; hope; (can be adjective with の) (2) promising; rising; up-and-coming |
期末 see styles |
qī mò qi1 mo4 ch`i mo chi mo kimatsu きまつ |
end of term (noun - becomes adjective with の) end of term |
期近 see styles |
kijika きぢか |
(adj-no,n) near maturity (esp. futures contract) |
木井 see styles |
kii / ki きい |
(surname) Kii |
木本 see styles |
komoto こもと |
(noun - becomes adjective with の) tree; woody plant; (personal name) Komoto |
木製 木制 see styles |
mù zhì mu4 zhi4 mu chih mokusei / mokuse もくせい |
wooden (adj-no,n) wooden; made of wood |
木質 木质 see styles |
mù zhì mu4 zhi4 mu chih mokushitsu もくしつ |
wooden (adj-no,n) woody; ligneous |
木造 see styles |
kotsukuri こつくり |
(adj-no,n) wooden; made of wood; wooden construction; (place-name) Kotsukuri |
木魚 木鱼 see styles |
mù yú mu4 yu2 mu yü mokugyo もくぎょ |
mokugyo; wooden fish (percussion instrument) (Buddhist term) fish gong; fish wood block; temple block; round, hollow, wood block (vaguely fish-shaped, usu. with scales), struck while chanting sutras The wooden fish; there are two kinds, one round for use to keep time in chanting, the other long for calling to meals. The origin of the use of a fish is unkজxample to monks to be watchful: there is no evidence of connection with the Christian ίχθύς.ί 木馬 Wooden horse, a symbol of emancipation. |
未了 see styles |
wèi liǎo wei4 liao3 wei liao miryou / miryo みりょう |
unfinished; outstanding (business); unfulfilled (noun - becomes adjective with の) unfinished; unfilled (order); unexecuted not (yet) understood |
未出 see styles |
wèi chū wei4 chu1 wei ch`u wei chu mishutsu みしゅつ |
(adj-no,n) (ant: 既出) unpublished; unreleased; never-before-seen not [yet] departed |
未刊 see styles |
mikan みかん |
(adj-no,n) (See 既刊) unpublished |
未到 see styles |
wèi dào wei4 dao4 wei tao mitou / mito みとう |
(adj-no,n) unreached; unattained; unachieved; unprecedented; (given name) Mitou unarrived |
未収 see styles |
mishuu / mishu みしゅう |
(noun - becomes adjective with の) accrued; outstanding |
未墾 see styles |
mikon みこん |
(can be adjective with の) uncultivated; wild |
未婚 see styles |
wèi hūn wei4 hun1 wei hun mikon みこん |
unmarried (adj-no,n) (See 非婚) (ant: 既婚) unmarried; not yet married |
未完 see styles |
mikan みかん |
(noun - becomes adjective with の) incomplete; unfinished |
未定 see styles |
wèi dìng wei4 ding4 wei ting mitei / mite みてい |
undecided; indeterminate; still in doubt (adj-no,adj-na,n) (ant: 既定) not yet fixed; undecided; pending; TBD uncertain |
未払 see styles |
mibarai みばらい miharai みはらい |
(irregular okurigana usage) (adj-no,n) unpaid; overdue |
未晒 see styles |
mizarashi みざらし misarashi みさらし |
(irregular okurigana usage) (out-dated or obsolete kana usage) (noun - becomes adjective with の) unbleached; undyed; (irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) unbleached; undyed |
未決 未决 see styles |
wèi jué wei4 jue2 wei chüeh miketsu みけつ |
as yet undecided; unsolved; still outstanding (adj-no,n) (1) (ant: 既決・1) pending; undecided; (adj-no,n) (2) (ant: 既決・2) unconvicted; awaiting judgement unresolved |
未済 see styles |
misai みさい |
(adj-no,n) (1) unfinished; not completed; (adj-no,n) (2) (ant: 既済) unpaid; outstanding; unsettled |
未生 see styles |
wèi shēng wei4 sheng1 wei sheng miyoi みよい |
(adj-no,n) unborn; (female given name) Miyoi unarisen |
未病 see styles |
mibyou / mibyo みびょう |
(1) ill health before symptoms appear; (can be adjective with の) (2) presymptomatic; pre-symptomatic |
未発 see styles |
mihatsu みはつ |
(1) having not yet occurred; having not yet appeared; (adj-no,n) (2) undiscovered; not yet invented; unpublished; not yet made public |
未着 see styles |
michaku みちゃく |
(adj-no,n) not yet arrived |
未見 未见 see styles |
wèi jiàn wei4 jian4 wei chien miken みけん |
(adj-no,n) not yet seen; unseen; unacquainted; unknown does not [yet] see |
未設 see styles |
misetsu みせつ |
(adj-no,n) (ant: 既設) uninstalled; projected |
未訳 see styles |
miyaku みやく |
(can be adjective with の) untranslated |
未詳 未详 see styles |
wèi xiáng wei4 xiang2 wei hsiang mishou / misho みしょう |
unknown; unclear (adj-no,n) unknown; unidentified |
未読 see styles |
midoku みどく |
(adj-no,adj-na,n) (ant: 既読) unread |
未踏 see styles |
mitou / mito みとう |
(adj-no,n) untrodden; unexplored; (given name) Mitou |
未遂 see styles |
wèi suì wei4 sui4 wei sui misui みすい |
to fail to accomplish; unsuccessful (attempt); abortive (coup d'état); attempted (murder, suicide); unfulfilled (wish) (n,n-suf,adj-no) (See 既遂・2) failed attempt (at a crime, suicide, etc.) not yet finished |
未開 未开 see styles |
wèi kāi wei4 kai1 wei k`ai wei kai mikai みかい |
(adj-no,n) (1) uncivilized; uncivilised; primitive; savage; (adj-no,n) (2) undeveloped (land); unexplored (territory, field, etc.); (adj-no,n) (3) unbloomed (flower) unopened |
末任 see styles |
mò rèn mo4 ren4 mo jen |
(of the holder of an official post which no longer exists) the last (incumbent) |
末端 see styles |
mò duān mo4 duan1 mo tuan mattan まったん |
tip; extremity (noun - becomes adjective with の) (See 末端価格,末端消費者) end; tip; extremities; terminal |
本々 see styles |
motomoto もともと |
(adv,adj-no) (kana only) originally; by nature; from the start |
本命 see styles |
honmei / honme ほんめい |
(noun - becomes adjective with の) (1) favorite (to win); favourite; likely winner; (noun - becomes adjective with の) (2) (colloquialism) one's heart's desire; first choice |
本場 see styles |
honba ほんば |
(noun - becomes adjective with の) (1) home (of something); place famous for its ...; center (e.g. of manufacture); best place (for); (noun - becomes adjective with の) (2) place of origin; birthplace; cradle; (3) morning session; last session in the morning; (surname) Honba |
本式 see styles |
honshiki ほんしき |
(adj-no,adj-na,n) (1) formal (way); orthodox; regular; proper; real; genuine; (adj-no,adj-na,n) (2) in earnest; serious; proper; full-blown (e.g. winter) |
本当 see styles |
hontou / honto ほんとう honto ほんと |
(adj-no,adj-na,adv,n) (1) truth; reality; actuality; fact; (adj-no,adj-na,adv) (2) proper; right; correct; official; (3) genuine; authentic; natural; veritable; (ik) (adj-no,adj-na,adv,n) (1) truth; reality; actuality; fact; (adj-no,adj-na,adv) (2) proper; right; correct; official; (3) genuine; authentic; natural; veritable |
本本 see styles |
běn běn ben3 ben3 pen pen motomoto もともと |
notebook computer (diminutive); laptop (adv,adj-no) (kana only) originally; by nature; from the start |
本来 see styles |
honrai ほんらい |
(adv,n,adj-no) (1) originally; primarily; (adv,n,adj-no) (2) essentially; intrinsically; naturally; by nature; in (and of) itself; (adj-no,n) (3) proper; rightful; legal; normal |
本権 see styles |
honken ほんけん |
(noun - becomes adjective with の) property right to an estate; title |
本気 see styles |
maji まじ |
(n,adj-no,adj-na) (usu. 本気で) seriousness; earnestness; truth; sanctity; (personal name) Maji |
本流 see styles |
honryuu / honryu ほんりゅう |
(1) main course (of a river); (noun - becomes adjective with の) (2) mainstream; main current (e.g. of thought); (place-name) Honryū |
本然 see styles |
honzen; honnen ほんぜん; ほんねん |
(adj-no,n) natural; inborn; inherent; innate |
本物 see styles |
honmono ほんもの |
(noun - becomes adjective with の) (See 偽物) genuine article; real thing; real deal |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ki Ken-Tai No Icchi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.