Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4117 total results for your Kempo Karate - Law of the Fist Empty Hand search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
弓手
左手

see styles
 yunde
    ゆんで
(1) (See 馬手・1) bow hand; left hand; (2) left side; one's left

引きわたす

see styles
 hikiwatasu
    ひきわたす
(transitive verb) to deliver; to extradite; to stretch across; to hand over

当事者主義

see styles
 toujishashugi / tojishashugi
    とうじしゃしゅぎ
{law} adversarial system

形式的法源

see styles
 keishikitekihougen / keshikitekihogen
    けいしきてきほうげん
(See 形式的,法源) formal source of law

往復びんた

see styles
 oufukubinta / ofukubinta
    おうふくびんた
double slap in the face (second slap administered by the return motion of the back of the hand)

律師事務所


律师事务所

see styles
lǜ shī shì wù suǒ
    lu:4 shi1 shi4 wu4 suo3
lü shih shih wu so
law firm

思考の原理

see styles
 shikounogenri / shikonogenri
    しこうのげんり
(exp,n) {logic} law of thought

恒久的施設

see styles
 koukyuutekishisetsu / kokyutekishisetsu
    こうきゅうてきしせつ
{law} permanent establishment (in tax law)

悪臭防止法

see styles
 akushuuboushihou / akushuboshiho
    あくしゅうぼうしほう
{law} Offensive Odor Control Law

悪魔の証明

see styles
 akumanoshoumei / akumanoshome
    あくまのしょうめい
{law} probatio diabolica; devil's proof

情報公開法

see styles
 jouhoukoukaihou / johokokaiho
    じょうほうこうかいほう
{law} Freedom of Information Act; FOIA

慣性の法則

see styles
 kanseinohousoku / kansenohosoku
    かんせいのほうそく
(exp,n) {physics} law of inertia

慣習国際法

see styles
 kanshuukokusaihou / kanshukokusaiho
    かんしゅうこくさいほう
customary international law

成年後見人

see styles
 seinenkoukennin / senenkokennin
    せいねんこうけんにん
{law} adult guardian; guardian of adult

我空法有論


我空法有论

see styles
wǒ kōng fǎ yǒu lùn
    wo3 kong1 fa3 you3 lun4
wo k`ung fa yu lun
    wo kung fa yu lun
 ga kū hō u ron
theory that the self is empty but phenomena exist

戦時国際法

see styles
 senjikokusaihou / senjikokusaiho
    せんじこくさいほう
{law} international law in time of war

Variations:
手々
手手

see styles
 tete
    てて
(kana only) (child. language) hand; hands

手りゅう弾

see styles
 teryuudan / teryudan
    てりゅうだん
    shuryuudan / shuryudan
    しゅりゅうだん
hand grenade; grenade

手をあげる

see styles
 teoageru
    てをあげる
(exp,v1) (1) to raise one's hand or hands; (2) to surrender; (3) to raise a hand to someone (as a threat to strike); (4) to improve

手をつける

see styles
 teotsukeru
    てをつける
(exp,v1) (1) to set one's hand to; to start work on; (2) to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion); (3) to have sexual relations; to have an affair

手を上げる

see styles
 teoageru
    てをあげる
(exp,v1) (1) to raise one's hand or hands; (2) to surrender; (3) to raise a hand to someone (as a threat to strike); (4) to improve

手を付ける

see styles
 teotsukeru
    てをつける
(exp,v1) (1) to set one's hand to; to start work on; (2) to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion); (3) to have sexual relations; to have an affair

手を伸ばす

see styles
 teonobasu
    てをのばす
(exp,v5s) (1) to put out one's hand; to extend one's arm; to reach (for); (exp,v5s) (2) (idiom) to try one's hand at (something new)

手を入れる

see styles
 teoireru
    てをいれる
(exp,v1) (1) to correct; to touch up; to smarten up; (exp,v1) (2) to put one's hand in (e.g. pocket)

手を延べる

see styles
 teonoberu
    てをのべる
(exp,v1) to extend one's arm; to reach out; to offer one's hand

手を挙げる

see styles
 teoageru
    てをあげる
(exp,v1) (1) to raise one's hand or hands; (2) to surrender; (3) to raise a hand to someone (as a threat to strike); (4) to improve

手を携えて

see styles
 teotazusaete
    てをたずさえて
(expression) hand in hand

手を染める

see styles
 teosomeru
    てをそめる
(exp,v1) (idiom) to get involved (with); to begin (with); to have a hand (in)

手を着ける

see styles
 teotsukeru
    てをつける
(exp,v1) (1) to set one's hand to; to start work on; (2) to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion); (3) to have sexual relations; to have an affair

手元流動性

see styles
 temotoryuudousei / temotoryudose
    てもとりゅうどうせい
liquidity on hand; ready liquidity cash plus marketable securities

手刀を切る

see styles
 tegatanaokiru
    てがたなをきる
(exp,v5r) {sumo} to make a ceremonial hand movement when receiving the monetary award

手口意相應


手口意相应

see styles
shǒu kǒu yì xiàng yìng
    shou3 kou3 yi4 xiang4 ying4
shou k`ou i hsiang ying
    shou kou i hsiang ying
 shukui sōō
In yoga practices it means correspondence of hand, mouth, and mind, i. e. manual signs, esoteric words or spells, and thought or mental projection.

手巻き寿司

see styles
 temakizushi
    てまきずし
(food term) hand-rolled sushi (usu. cone-shaped)

手持ち現金

see styles
 temochigenkin
    てもちげんきん
ready cash; cash on hand

手指消毒剤

see styles
 shushishoudokuzai / shushishodokuzai
    しゅししょうどくざい
hand sanitizer

手練の早技

see styles
 shurennohayawaza
    しゅれんのはやわざ
(expression) dexterous feat; speed and precision of a trained hand

手練の早業

see styles
 shurennohayawaza
    しゅれんのはやわざ
(expression) dexterous feat; speed and precision of a trained hand

手荷物検査

see styles
 tenimotsukensa
    てにもつけんさ
hand baggage inspection; carry-on baggage inspection

手足となる

see styles
 teashitonaru; shusokutonaru
    てあしとなる; しゅそくとなる
(exp,v5r) (idiom) to follow loyally; to wait on someone hand and foot; to be at someone's beck and call

押っ取り刀

see styles
 ottorigatana
    おっとりがたな
(1) making great haste, having been caught off guard; scurrying unprepared; (2) rushing to an emergency with sword in hand, not having had time to affix it at the waist

拡大連座制

see styles
 kakudairenzasei / kakudairenzase
    かくだいれんざせい
(See 連座制) expanded system of guilt by association in Japanese election law, which stipulates that an elected official may lose his position if someone in his campaign commits a crime

持ちあわせ

see styles
 mochiawase
    もちあわせ
(1) things on hand; things in stock; (2) money on hand; money in one's wallet; (can be adjective with の) (3) on hand; in stock

持ちかえる

see styles
 mochikaeru
    もちかえる
(transitive verb) to change way one holds something; to transfer something from one hand to the other

持ち合せる

see styles
 mochiawaseru
    もちあわせる
(transitive verb) to happen to have on hand or in stock

持ち合わせ

see styles
 mochiawase
    もちあわせ
(1) things on hand; things in stock; (2) money on hand; money in one's wallet; (can be adjective with の) (3) on hand; in stock

持ち換える

see styles
 mochikaeru
    もちかえる
(transitive verb) to change way one holds something; to transfer something from one hand to the other

持ち替える

see styles
 mochikaeru
    もちかえる
(transitive verb) to change way one holds something; to transfer something from one hand to the other

持ち添える

see styles
 mochisoeru
    もちそえる
(transitive verb) (1) to hold an additional item in one's hand; (2) to use an additional hand to hold

持戒波羅蜜


持戒波罗蜜

see styles
chí jiè bō luó mì
    chi2 jie4 bo1 luo2 mi4
ch`ih chieh po lo mi
    chih chieh po lo mi
 jikai haramitsu
One of the six pāramitās, morality, keeping the moral law.

指定感染症

see styles
 shiteikansenshou / shitekansensho
    していかんせんしょう
{law} designated infectious disease

振動規制法

see styles
 shindoukiseihou / shindokiseho
    しんどうきせいほう
{law} Vibration Regulation Act

接見交通権

see styles
 sekkenkoutsuuken / sekkenkotsuken
    せっけんこうつうけん
{law} (prisoner's) right of private access to a lawyer

推定相続人

see styles
 suiteisouzokunin / suitesozokunin
    すいていそうぞくにん
{law} presumptive heir

掻き撫でる

see styles
 kakinaderu
    かきなでる
(transitive verb) (1) to smooth with the hand; to stroke; to comb (down); (transitive verb) (2) to pluck a stringed instrument

握りこぶし

see styles
 nigirikobushi
    にぎりこぶし
clenched fist

携帯カメラ

see styles
 keitaikamera / ketaikamera
    けいたいカメラ
hand camera

摩西的律法

see styles
mó xī de lǜ fǎ
    mo2 xi1 de5 lu:4 fa3
mo hsi te lü fa
Mosaic Law

政党助成法

see styles
 seitoujoseihou / setojoseho
    せいとうじょせいほう
{law} Political Party Subsidies Act

教育基本法

see styles
 kyouikukihonhou / kyoikukihonho
    きょういくきほんほう
{law} Basic Act on Education

散らし書き

see styles
 chirashigaki
    ちらしがき
writing in an irregular hand

日本銀行法

see styles
 nihonginkouhou; nipponginkouhou / nihonginkoho; nipponginkoho
    にほんぎんこうほう; にっぽんぎんこうほう
{law} Bank of Japan Act

Variations:
明所
空所

see styles
 akido; akisho
    あきど; あきしょ
(archaism) empty place; unoccupied space

普通裁判籍

see styles
 futsuusaibanseki / futsusaibanseki
    ふつうさいばんせき
{law} general forum; general venue

普遍的法則

see styles
 fuhentekihousoku / fuhentekihosoku
    ふへんてきほうそく
universal law

景品表示法

see styles
 keihinhyoujihou / kehinhyojiho
    けいひんひょうじほう
{law} Act against Unjustifiable Premiums and Misleading Representations; Law for Preventing Unjustifiable Extra or Unexpected Benefit and Misleading Representation

最低賃金法

see styles
 saiteichinginhou / saitechinginho
    さいていちんぎんほう
{law} Minimum Wage Act

有りあわせ

see styles
 ariawase
    ありあわせ
(noun - becomes adjective with の) (kana only) anything available; on hand; ready

有り合せる

see styles
 ariawaseru
    ありあわせる
(Ichidan verb) to have something on hand; to have something in stock

有り合わす

see styles
 ariawasu
    ありあわす
(Godan verb with "su" ending) to have something on hand; to have something in stock

有り合わせ

see styles
 ariawase
    ありあわせ
(noun - becomes adjective with の) (kana only) anything available; on hand; ready

有限会社法

see styles
 yuugengaishahou / yugengaishaho
    ゆうげんがいしゃほう
{law} Limited Liability Companies Act

未必の故意

see styles
 mihitsunokoi
    みひつのこい
(exp,n) {law} conscious neglect; willful negligence; wilful negligence

杜魯婆跋吒


杜鲁婆跋咤

see styles
dù lǔ pó bá zhà
    du4 lu3 po2 ba2 zha4
tu lu p`o pa cha
    tu lu po pa cha
 Torobahatta
Dhruvpaṭu, a king of Valabhī, son-in-law of Śīladitya.

植物防疫法

see styles
 shokubutsubouekihou / shokubutsuboekiho
    しょくぶつぼうえきほう
{law} Plant Protection Act

正法明如來


正法明如来

see styles
zhèng fǎ míng rú lái
    zheng4 fa3 ming2 ru2 lai2
cheng fa ming ju lai
 shōhōmyō nyorai
The Tathāgata who clearly understands the true law, i. e. Guanyin, who attained Buddhahood in the past.

武家諸法度

see styles
 bukeshohatto
    ぶけしょはっと
(hist) law decreeing rules for daimyo during Tokugawa shogunate

歯科医師法

see styles
 shikaishihou / shikaishiho
    しかいしほう
{law} Dental Practitioners Act

殺人予備罪

see styles
 satsujinyobizai
    さつじんよびざい
{law} crime of preparing to commit homicide

母体保護法

see styles
 botaihogohou / botaihogoho
    ぼたいほごほう
{law} Maternal Health Act

民事再生法

see styles
 minjisaiseihou / minjisaiseho
    みんじさいせいほう
Civil Rehabilitation Law

水増し予算

see styles
 mizumashiyosan
    みずましよさん
budget of padded (empty) figures

水産基本法

see styles
 suisankihonhou / suisankihonho
    すいさんきほんほう
{law} Fisheries Basic Act

治安維持法

see styles
 chianijihou / chianijiho
    ちあんいじほう
{law} Peace Preservation Act

法に触れる

see styles
 hounifureru / honifureru
    ほうにふれる
(exp,v1) to violate the law; to have a brush with the law; to have a run-in with the law

法令を敷く

see styles
 houreioshiku / horeoshiku
    ほうれいをしく
(exp,v5k) to promulgate a law

法定代表人

see styles
fǎ dìng dài biǎo rén
    fa3 ding4 dai4 biao3 ren2
fa ting tai piao jen
(law) legal representative of a corporation (e.g. chairman of the board of a company, principal of a school etc)

法定公共物

see styles
 houteikoukyoubutsu / hotekokyobutsu
    ほうていこうきょうぶつ
{law} legal public property

法定相続人

see styles
 houteisouzokunin / hotesozokunin
    ほうていそうぞくにん
{law} legal heir; heir-at-law

法律事務所

see styles
 houritsujimusho / horitsujimusho
    ほうりつじむしょ
law office; law firm

法律約束力


法律约束力

see styles
fǎ lǜ yuē shù lì
    fa3 lu:4 yue1 shu4 li4
fa lü yüeh shu li
legal force (i.e. binding in law)

法的拘束力

see styles
 houtekikousokuryoku / hotekikosokuryoku
    ほうてきこうそくりょく
{law} legal binding force; legally binding power

法科大学院

see styles
 houkadaigakuin / hokadaigakuin
    ほうかだいがくいん
law school

消毒洗手液

see styles
xiāo dú xǐ shǒu yè
    xiao1 du2 xi3 shou3 ye4
hsiao tu hsi shou yeh
hand sanitizer

消費者保護


消费者保护

see styles
xiāo fèi zhě bǎo hù
    xiao1 fei4 zhe3 bao3 hu4
hsiao fei che pao hu
 shouhishahogo / shohishahogo
    しょうひしゃほご
consumer protection (law)
consumer protection

消費者契約

see styles
 shouhishakeiyaku / shohishakeyaku
    しょうひしゃけいやく
{bus;law} consumer contract

消防組織法

see styles
 shoubousoshikihou / shobososhikiho
    しょうぼうそしきほう
{law} Fire and Disaster Management Organization Act

港區國安法


港区国安法

see styles
gǎng qū guó ān fǎ
    gang3 qu1 guo2 an1 fa3
kang ch`ü kuo an fa
    kang chü kuo an fa
Hong Kong National Security Law (from 30th June 2020)

準住居地域

see styles
 junjuukyochiiki / junjukyochiki
    じゅんじゅうきょちいき
{law} semi-residential zone; quasi-residential area

準委任契約

see styles
 junininkeiyaku / junininkeyaku
    じゅんいにんけいやく
{law} (See 委任契約) quasi-mandate contract; time and material contract

準工業地域

see styles
 junkougyouchiiki / junkogyochiki
    じゅんこうぎょうちいき
{law} light-industrial district; semi-industrial area

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Kempo Karate - Law of the Fist Empty Hand" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary