Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4260 total results for your Kempo Karate - Law of the Fist Empty Hand search in the dictionary. I have created 43 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

分け与える

see styles
 wakeataeru
    わけあたえる
(Ichidan verb) to distribute; to hand out

分離の法則

see styles
 bunrinohousoku / bunrinohosoku
    ぶんりのほうそく
(exp,n) {genet} (See メンデルの法則) (Mendel's) law of segregation

刑事訴訟法


刑事诉讼法

see styles
xíng shì sù sòng fǎ
    xing2 shi4 su4 song4 fa3
hsing shih su sung fa
 keijisoshouhou / kejisoshoho
    けいじそしょうほう
criminal procedure
{law} Code of Criminal Procedure

Variations:
利き
効き

 kiki
    きき
(1) (効き often refers to medicine) effectiveness; efficacy; efficaciousness; (n-suf,n-pref) (2) (利き only) dominance (e.g. of left or right hand); (3) (利き only) (See 聞き・きき・3) tasting (alcohol, tea, etc.)

利息制限法

see styles
 risokuseigenhou / risokusegenho
    りそくせいげんほう
{law} Interest Rate Restriction Act

割賦販売法

see styles
 kappuhanbaihou / kappuhanbaiho
    かっぷはんばいほう
{law} Installment Sales Act

助一臂之力

see styles
zhù yī bì zhī lì
    zhu4 yi1 bi4 zhi1 li4
chu i pi chih li
to lend a helping hand (idiom)

労働基準法

see styles
 roudoukijunhou / rodokijunho
    ろうどうきじゅんほう
{law} Labor Standards Act

労働契約法

see styles
 roudoukeiyakuhou / rodokeyakuho
    ろうどうけいやくほう
{law} Labor Contracts Act

労働組合法

see styles
 roudoukumiaihou / rodokumiaiho
    ろうどうくみあいほう
{law} Labor Union Act

効果の法則

see styles
 koukanohousoku / kokanohosoku
    こうかのほうそく
law of effect

十三ヤオ九

see styles
 shiisanyaochuu / shisanyaochu
    シーサンヤオチュー
{mahj} (See 国士無双・2) thirteen orphans (chi:); winning hand containing one of each terminal and honor tile

参考人招致

see styles
 sankouninshouchi / sankoninshochi
    さんこうにんしょうち
requesting the testimony of an unsworn witness (who is not bound by perjury law)

双ポン待ち

see styles
 shanponmachi
    シャンポンまち
(mahj) wait to turn either of two pairs into a pung to finish one's hand

古物営業法

see styles
 kobutsueigyouhou / kobutsuegyoho
    こぶつえいぎょうほう
{law} Secondhand Articles Business Act

右ハンドル

see styles
 migihandoru
    みぎハンドル
right hand drive (of cars, etc.)

右手の法則

see styles
 migitenohousoku / migitenohosoku
    みぎてのほうそく
(exp,n) (See フレミングの法則) (Fleming's) right-hand rule

司法試験法

see styles
 shihoushikenhou / shihoshikenho
    しほうしけんほう
{law} Bar Examination Act

唯識論樞要


唯识论枢要

see styles
wéi shì lùn shū yào
    wei2 shi4 lun4 shu1 yao4
wei shih lun shu yao
 Yuishikiron sūyō
Essentials of the Discourse on the Theory of Consciousness-only in the Palm of your Hand

因果皆空宗

see styles
yīn guǒ jiē kōng zōng
    yin1 guo3 jie1 kong1 zong1
yin kuo chieh k`ung tsung
    yin kuo chieh kung tsung
 inga kaikū shū
A sect of 'heretics' who denied cause and effect both in regard to creation and morals.

国会職員法

see styles
 kokkaishokuinhou / kokkaishokuinho
    こっかいしょくいんほう
{law} Diet Officers Act

国土調査法

see styles
 kokudochousahou / kokudochosaho
    こくどちょうさほう
{law} National Land Survey Act

国家賠償法

see styles
 kokkabaishouhou / kokkabaishoho
    こっかばいしょうほう
{law} State Redress Act

国有財産法

see styles
 kokuyuuzaisanhou / kokuyuzaisanho
    こくゆうざいさんほう
{law} National Government Asset Act

国民の休日

see styles
 kokuminnokyuujitsu / kokuminnokyujitsu
    こくみんのきゅうじつ
(exp,n) (See みどりの日・みどりのひ) citizen's holiday; by law, any weekday that falls between two other national holidays (e.g. between 1985 and 2006 May 4, now Greenery Day)

国民保護法

see styles
 kokuminhogohou / kokuminhogoho
    こくみんほごほう
(abbreviation) {law} Civil Protection Act

国民年金法

see styles
 kokuminnenkinhou / kokuminnenkinho
    こくみんねんきんほう
{law} National Pension Act

国民徴用令

see styles
 kokuminchouyourei / kokuminchoyore
    こくみんちょうようれい
(hist) {law} National Requisition Ordinance (1939)

国民投票法

see styles
 kokumintouhyouhou / kokumintohyoho
    こくみんとうひょうほう
{law} national referendum law; Act on Procedures for Amendment of the Constitution of Japan

国税徴収法

see styles
 kokuzeichoushuuhou / kokuzechoshuho
    こくぜいちょうしゅうほう
{law} National Tax Collection Act

国税通則法

see styles
 kokuzeitsuusokuhou / kokuzetsusokuho
    こくぜいつうそくほう
{law} Act on General Rules for National Taxes

国際人道法

see styles
 kokusaijindouhou / kokusaijindoho
    こくさいじんどうほう
international humanitarian law; IHL

国際刑事法

see styles
 kokusaikeijihou / kokusaikejiho
    こくさいけいじほう
international criminal law

土地収用法

see styles
 tochishuuyouhou / tochishuyoho
    とちしゅうようほう
{law} Expropriation of Land Act

土地基本法

see styles
 tochikihonhou / tochikihonho
    とちきほんほう
{law} Basic Act for Land

土地改良法

see styles
 tochikairyouhou / tochikairyoho
    とちかいりょうほう
{law} Land Improvement Act

在り合せる

see styles
 ariawaseru
    ありあわせる
(Ichidan verb) to have something on hand; to have something in stock

在り合わす

see styles
 ariawasu
    ありあわす
(Godan verb with "su" ending) to have something on hand; to have something in stock

地方自治法

see styles
 chihoujichihou / chihojichiho
    ちほうじちほう
{law} Local Autonomy Act

売春防止法

see styles
 baishunboushihou / baishunboshiho
    ばいしゅんぼうしほう
{law} Anti-Prostitution Act

外来生物法

see styles
 gairaiseibutsuhou / gairaisebutsuho
    がいらいせいぶつほう
(abbreviation) {law} Invasive Alien Species Act

大数の法則

see styles
 taisuunohousoku / taisunohosoku
    たいすうのほうそく
{stat} law of large numbers

大規模半壊

see styles
 daikibohankai
    だいきぼはんかい
{law} partial building damage comprising 50-70% of the surface area

大麻取締法

see styles
 taimatorishimarihou / taimatorishimariho
    たいまとりしまりほう
{law} Cannabis Control Act

Variations:
大鼓
大革

 ootsuzumi(大鼓); ookawa
    おおつづみ(大鼓); おおかわ
large hand drum

Variations:
天和
天鳳

 tenhoo
    テンホー
{mahj} blessing of heaven (chi: tiān hú); hand in which the dealer goes out on their initial deal

契約不履行

see styles
 keiyakufurikou / keyakufuriko
    けいやくふりこう
{law} nonfulfillment of a contract; contractual non-performance; breach of contract

媳婦熬成婆


媳妇熬成婆

see styles
xí fù áo chéng pó
    xi2 fu4 ao2 cheng2 po2
hsi fu ao ch`eng p`o
    hsi fu ao cheng po
lit. even a submissive daughter-in-law will one day become a domineering mother-in-law (idiom); fig. the oppressed will become the oppressor; what goes around comes around

Variations:
嫁御
嫁ご

 yomego
    よめご
(1) bride; (2) one's daughter-in-law

学校教育法

see styles
 gakkoukyouikuhou / gakkokyoikuho
    がっこうきょういくほう
{law} School Education Act

Variations:
安め
安目

 yasume
    やすめ
(adj-no,adj-na) (1) (See 高め・たかめ・2) on the cheap side; comparatively cheap; (2) {mahj} wait tile which produces a winning hand with a lower score

宗教法人法

see styles
 shuukyouhoujinhou / shukyohojinho
    しゅうきょうほうじんほう
{law} Religious Corporations Act

実定国際法

see styles
 jitteikokusaihou / jittekokusaiho
    じっていこくさいほう
(See 実定法) positive international law

実用新案権

see styles
 jitsuyoushinanken / jitsuyoshinanken
    じつようしんあんけん
{law} utility model right; innovation patent right

家事審判法

see styles
 kajishinpanhou / kajishinpanho
    かじしんぱんほう
{law} Domestic Affairs Adjustment Law

Variations:
寒々
寒寒

 samuzamu
    さむざむ
(adv-to,vs,vi) (1) wintry; very cold-looking (e.g. landscape); (adv-to,vs,vi) (2) bleak (e.g. room, street); desolate; empty (of furnishings)

實際控制人


实际控制人

see styles
shí jì kòng zhì rén
    shi2 ji4 kong4 zhi4 ren2
shih chi k`ung chih jen
    shih chi kung chih jen
(corporations law) actual controller

寿司を握る

see styles
 sushionigiru
    すしをにぎる
(exp,v5r) {food} to make hand-rolled sushi

尋釁滋事罪


寻衅滋事罪

see styles
xún xìn zī shì zuì
    xun2 xin4 zi1 shi4 zui4
hsün hsin tzu shih tsui
disorderly behavior (PRC law)

小手を翳す

see styles
 koteokazasu
    こてをかざす
(exp,v5s) to shade one's eyes with one's hand (blocking sunlight, looking afar, etc.)

屈折の法則

see styles
 kussetsunohousoku / kussetsunohosoku
    くっせつのほうそく
(rare) (See スネルの法則) law of refraction

左ハンドル

see styles
 hidarihandoru
    ひだりハンドル
left hand drive (of cars, etc.)

左手の法則

see styles
 hidaritenohousoku / hidaritenohosoku
    ひだりてのほうそく
(exp,n) (See フレミングの法則) (Fleming's) left-hand rule

差し手争い

see styles
 sashitearasoi
    さしてあらそい
(expression) {sumo} struggling to grab hold of one's opponent's belt with one's dominant hand

差止請求権

see styles
 sashitomeseikyuuken / sashitomesekyuken
    さしとめせいきゅうけん
{law} right to injunction; right to injunctive relief

市街化区域

see styles
 shigaikakuiki
    しがいかくいき
{law} (See 市街化調整区域) area zoned for urbanization (urbanisation)

平方反比律

see styles
píng fāng fǎn bǐ lǜ
    ping2 fang1 fan3 bi3 lu:4
p`ing fang fan pi lü
    ping fang fan pi lü
inverse square law (physics)

建築基準法

see styles
 kenchikukijunhou / kenchikukijunho
    けんちくきじゅんほう
{law} Building Standards Act

式叉迦羅尼


式叉迦罗尼

see styles
shì chā jiā luó ní
    shi4 cha1 jia1 luo2 ni2
shih ch`a chia lo ni
    shih cha chia lo ni
 shikisakarani
śikṣākāraṇī, intp. as study, or should study or be studied, also as duṣkṛtam, bad deed, breach of the law. The form meaning is suggestive of a female preceptor.

Variations:
弓手
左手

 yunde
    ゆんで
(1) (See 馬手・1) bow hand; left hand; (2) left side; one's left

引きわたす

see styles
 hikiwatasu
    ひきわたす
(transitive verb) to deliver; to extradite; to stretch across; to hand over

強盗強姦罪

see styles
 goutougoukanzai / gotogokanzai
    ごうとうごうかんざい
{law} (crime of) rape and robbery

当事者主義

see styles
 toujishashugi / tojishashugi
    とうじしゃしゅぎ
{law} adversarial system

形式的法源

see styles
 keishikitekihougen / keshikitekihogen
    けいしきてきほうげん
(See 形式的,法源) formal source of law

往復びんた

see styles
 oufukubinta / ofukubinta
    おうふくびんた
double slap in the face (second slap administered by the return motion of the back of the hand)

律師事務所


律师事务所

see styles
lǜ shī shì wù suǒ
    lu:4 shi1 shi4 wu4 suo3
lü shih shih wu so
law firm

思考の原理

see styles
 shikounogenri / shikonogenri
    しこうのげんり
(exp,n) {logic} law of thought

恒久的施設

see styles
 koukyuutekishisetsu / kokyutekishisetsu
    こうきゅうてきしせつ
{law} permanent establishment (in tax law)

悪臭防止法

see styles
 akushuuboushihou / akushuboshiho
    あくしゅうぼうしほう
{law} Offensive Odor Control Law

悪魔の証明

see styles
 akumanoshoumei / akumanoshome
    あくまのしょうめい
{law} probatio diabolica; devil's proof

情報公開法

see styles
 jouhoukoukaihou / johokokaiho
    じょうほうこうかいほう
{law} Freedom of Information Act; FOIA

慣性の法則

see styles
 kanseinohousoku / kansenohosoku
    かんせいのほうそく
(exp,n) {physics} law of inertia

慣習国際法

see styles
 kanshuukokusaihou / kanshukokusaiho
    かんしゅうこくさいほう
customary international law

成年後見人

see styles
 seinenkoukennin / senenkokennin
    せいねんこうけんにん
{law} adult guardian; guardian of adult

我空法有論


我空法有论

see styles
wǒ kōng fǎ yǒu lùn
    wo3 kong1 fa3 you3 lun4
wo k`ung fa yu lun
    wo kung fa yu lun
 ga kū hō u ron
theory that the self is empty but phenomena exist

戦時国際法

see styles
 senjikokusaihou / senjikokusaiho
    せんじこくさいほう
{law} international law in time of war

Variations:
手々
手手

 tete
    てて
(kana only) (child. language) hand; hands

手りゅう弾

see styles
 teryuudan / teryudan
    てりゅうだん
    shuryuudan / shuryudan
    しゅりゅうだん
hand grenade; grenade

手をあげる

see styles
 teoageru
    てをあげる
(exp,v1) (1) to raise one's hand or hands; (2) to surrender; (3) to raise a hand to someone (as a threat to strike); (4) to improve

手をつける

see styles
 teotsukeru
    てをつける
(exp,v1) (1) to set one's hand to; to start work on; (2) to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion); (3) to have sexual relations; to have an affair

手を上げる

see styles
 teoageru
    てをあげる
(exp,v1) (1) to raise one's hand or hands; (2) to surrender; (3) to raise a hand to someone (as a threat to strike); (4) to improve

手を付ける

see styles
 teotsukeru
    てをつける
(exp,v1) (1) to set one's hand to; to start work on; (2) to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion); (3) to have sexual relations; to have an affair

手を伸ばす

see styles
 teonobasu
    てをのばす
(exp,v5s) (1) to put out one's hand; to extend one's arm; to reach (for); (exp,v5s) (2) (idiom) to try one's hand at (something new)

手を入れる

see styles
 teoireru
    てをいれる
(exp,v1) (1) to correct; to touch up; to smarten up; (exp,v1) (2) to put one's hand in (e.g. pocket)

手を延べる

see styles
 teonoberu
    てをのべる
(exp,v1) to extend one's arm; to reach out; to offer one's hand

手を挙げる

see styles
 teoageru
    てをあげる
(exp,v1) (1) to raise one's hand or hands; (2) to surrender; (3) to raise a hand to someone (as a threat to strike); (4) to improve

手を携えて

see styles
 teotazusaete
    てをたずさえて
(expression) hand in hand

手を染める

see styles
 teosomeru
    てをそめる
(exp,v1) (idiom) to get involved (with); to begin (with); to have a hand (in)

手を着ける

see styles
 teotsukeru
    てをつける
(exp,v1) (1) to set one's hand to; to start work on; (2) to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion); (3) to have sexual relations; to have an affair

手元流動性

see styles
 temotoryuudousei / temotoryudose
    てもとりゅうどうせい
liquidity on hand; ready liquidity cash plus marketable securities

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Kempo Karate - Law of the Fist Empty Hand" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary