I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3963 total results for your Isak search in the dictionary. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<3031323334353637383940>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
波多江岬 see styles |
hataemisaki はたえみさき |
(personal name) Hataemisaki |
泣き叫ぶ see styles |
nakisakebu なきさけぶ |
(v5b,vi) to cry and shout; to scream |
洲根子岬 see styles |
sunegomisaki すねごみさき |
(place-name) Sunegomisaki |
活性酢酸 see styles |
kasseisakusan / kassesakusan かっせいさくさん |
active acetate |
派生作品 see styles |
haseisakuhin / hasesakuhin はせいさくひん |
(See スピンオフ) spin-off (work); spinoff; derived work |
浜行川岬 see styles |
hamanamegawamisaki はまなめがわみさき |
(personal name) Hamanamegawamisaki |
浦山開作 see styles |
urayamakaisaku うらやまかいさく |
(place-name) Urayamakaisaku |
海老坂武 see styles |
ebisakatakeshi えびさかたけし |
(person) Ebisaka Takeshi |
涛岡寿子 see styles |
namiokahisako なみおかひさこ |
(person) Namioka Hisako |
深坂溜池 see styles |
misakatameike / misakatameke みさかためいけ |
(place-name) Misakatameike |
減反政策 see styles |
gentanseisaku / gentansesaku げんたんせいさく |
policy of reducing acreage (under cultivation) |
減税政策 see styles |
genzeiseisaku / genzesesaku げんぜいせいさく |
tax cut policy; tax reduction policy; tax-abatement policy |
渡辺久樹 see styles |
watanabehisaki わたなべひさき |
(person) Watanabe Hisaki |
湯ノ尻岬 see styles |
yunoshirimisaki ゆのしりみさき |
(personal name) Yunoshirimisaki |
湯本喜作 see styles |
yumotokisaku ゆもときさく |
(person) Yumoto Kisaku |
源平開作 see styles |
genpeikaisaku / genpekaisaku げんぺいかいさく |
(place-name) Genpeikaisaku |
滝花久子 see styles |
takihanahisako たきはなひさこ |
(person) Takihana Hisako (1906.3.4-1985.2.12) |
潮岬燈台 see styles |
shionomisakitoudai / shionomisakitodai しおのみさきとうだい |
(place-name) Shionomisakitoudai |
火坂雅志 see styles |
hisakamasashi ひさかまさし |
(person) Hisaka Masashi |
災害対策 see styles |
saigaitaisaku さいがいたいさく |
disaster response; measures to deal with natural disasters; disaster control; disaster recovery |
烏帽子岬 see styles |
eboshimisaki えぼしみさき |
(personal name) Eboshimisaki |
無水酢酸 see styles |
musuisakusan むすいさくさん |
acetic anhydride |
焼きさけ see styles |
yakisake やきさけ |
(food term) cooked salmon |
牛ノ首岬 see styles |
ushinokubimisaki うしのくびみさき |
(personal name) Ushinokubimisaki |
物理削除 see styles |
butsurisakujo ぶつりさくじょ |
{comp} (See 論理削除) hard delete; physical delete |
牽制作戦 see styles |
kenseisakusen / kensesakusen けんせいさくせん |
diversionary operations |
犬田布岬 see styles |
inutabumisaki いぬたぶみさき |
(personal name) Inutabumisaki |
独禁政策 see styles |
dokkinseisaku / dokkinsesaku どっきんせいさく |
(abbreviation) (See 独占禁止政策) antitrust policy |
獅子鼻岬 see styles |
shishipanamisaki ししぱなみさき |
(personal name) Shishipanamisaki |
環境対策 see styles |
kankyoutaisaku / kankyotaisaku かんきょうたいさく |
environmental measure |
環境政策 see styles |
kankyouseisaku / kankyosesaku かんきょうせいさく |
environmental policy |
産業政策 see styles |
sangyouseisaku / sangyosesaku さんぎょうせいさく |
industrial policy |
田渕久子 see styles |
tabuchihisako たぶちひさこ |
(person) Tabuchi Hisako (1975.12.9-) |
甲斐大策 see styles |
kaidaisaku かいだいさく |
(person) Kai Daisaku |
甲野礼作 see styles |
kounoreisaku / konoresaku こうのれいさく |
(person) Kōno Reisaku (1915.10.4-1985.1.23) |
留夜別岬 see styles |
ruyobetsumisaki るよべつみさき |
(personal name) Ruyobetsumisaki |
白川大作 see styles |
shirakawadaisaku しらかわだいさく |
(person) Shirakawa Daisaku (1935.2.22-) |
目梨泊岬 see styles |
menashidomarimisaki めなしどまりみさき |
(personal name) Menashidomarimisaki |
真栄田岬 see styles |
maedamisaki まえだみさき |
(place-name) Maedamisaki |
真鍋圭作 see styles |
manabekeisaku / manabekesaku まなべけいさく |
(person) Manabe Keisaku (1931.8.17-2004.2.14) |
真鍋開作 see styles |
manabekaisaku まなべかいさく |
(place-name) Manabekaisaku |
矢吹寿子 see styles |
yabukihisako やぶきひさこ |
(person) Yabuki Hisako (1931.1.7-1990.11.12) |
矢部長克 see styles |
yabehisakatsu やべひさかつ |
(person) Yabe Hisakatsu (1878.12.3-1969.6.23) |
知々井岬 see styles |
chichiimisaki / chichimisaki ちちいみさき |
(personal name) Chichiimisaki |
石坂東町 see styles |
ishisakahigashimachi いしさかひがしまち |
(place-name) Ishisakahigashimachi |
石坂養平 see styles |
ishisakayouhei / ishisakayohe いしさかようへい |
(person) Ishisaka Yōhei |
礼作別川 see styles |
reisakubetsugawa / resakubetsugawa れいさくべつがわ |
(place-name) Reisakubetsugawa |
社会政策 see styles |
shakaiseisaku / shakaisesaku しゃかいせいさく |
social policy |
神坂小屋 see styles |
misakagoya みさかごや |
(place-name) Misakagoya |
神坂神社 see styles |
misakajinja みさかじんじゃ |
(place-name) Misaka Shrine |
福祉政策 see styles |
fukushiseisaku / fukushisesaku ふくしせいさく |
welfare policy; social welfare measures |
秋野大作 see styles |
akinotaisaku あきのたいさく |
(person) Akino Taisaku (1943.2-) |
秋野太作 see styles |
akinotaisaku あきのたいさく |
(person) Akino Taisaku (1943.2.14-) |
移民政策 see styles |
iminseisaku / iminsesaku いみんせいさく |
immigration policy |
税サ込み see styles |
zeisakomi / zesakomi ぜいサこみ |
(abbreviation) tax and service charge included |
税金対策 see styles |
zeikintaisaku / zekintaisaku ぜいきんたいさく |
tax planning; tax reduction strategy |
空挺作戦 see styles |
kuuteisakusen / kutesakusen くうていさくせん |
aerial tactics |
立回り先 see styles |
tachimawarisaki たちまわりさき |
whereabouts; present location |
竹内久一 see styles |
takenouchihisakazu / takenochihisakazu たけのうちひさかず |
(person) Takenouchi Hisakazu |
筑波久子 see styles |
tsukubahisako つくばひさこ |
(person) Tsukuba Hisako |
筒井櫻子 see styles |
tsutsuisakurako つついさくらこ |
(person) Tsutsui Sakurako (1960.4.10-) |
筒井沙季 see styles |
tsutsuisaki つついさき |
(person) Tsutsui Saki (1992.1.25-) |
節税対策 see styles |
setsuzeitaisaku / setsuzetaisaku せつぜいたいさく |
tax-saving measure; tax-reduction strategy |
篠崎功子 see styles |
shinozakiisako / shinozakisako しのざきいさこ |
(person) Shinozaki Isako (1943.3.8-) |
納沙布岬 see styles |
nosappumisaki のさっぷみさき |
(place-name) Cape Nosappu; Nosappu-misaki |
経済対策 see styles |
keizaitaisaku / kezaitaisaku けいざいたいさく |
economic measure |
経済政策 see styles |
keizaiseisaku / kezaisesaku けいざいせいさく |
economic policy |
経費削減 see styles |
keihisakugen / kehisakugen けいひさくげん |
reduction of expenditure; reduction of expenses; cost reduction; cost-cutting |
緊急対策 see styles |
kinkyuutaisaku / kinkyutaisaku きんきゅうたいさく |
(noun/participle) emergency measures; urgent countermeasures |
緊縮政策 see styles |
kinshukuseisaku / kinshukusesaku きんしゅくせいさく |
austerity plan; austerity program; austerity programme |
総花政策 see styles |
soubanaseisaku / sobanasesaku そうばなせいさく |
all-around policy; please-everyone policy |
織作峰子 see styles |
orisakumineko おりさくみねこ |
(person) Orisaku Mineko (1960.12-) |
美咲が丘 see styles |
misakigaoka みさきがおか |
(place-name) Misakigaoka |
美崎御嶽 see styles |
misakiotake みさきおたけ |
(place-name) Misakiotake |
耳聞山町 see styles |
misakiyamamachi みさきやままち |
(place-name) Misakiyamamachi |
脇坂浩二 see styles |
wakisakakouji / wakisakakoji わきさかこうじ |
(person) Wakisaka Kōji |
脇阪寿一 see styles |
wakisakajuichi わきさかじゅいち |
(person) Wakisaka Juichi (1972.7.29-) |
脇阪薫一 see styles |
wakisakashigekazu わきさかしげかず |
(person) Wakisaka Shigekazu (1975.4.1-) |
脊索動物 脊索动物 see styles |
jǐ suǒ dòng wù ji3 suo3 dong4 wu4 chi so tung wu sekisakudoubutsu / sekisakudobutsu せきさくどうぶつ |
chordata chordate |
腹神経索 see styles |
fukushinkeisaku / fukushinkesaku ふくしんけいさく |
{anat} ventral nerve cord |
自主制作 see styles |
jishuseisaku / jishusesaku じしゅせいさく |
(noun/participle) independent production (e.g. of a film) |
自作自演 see styles |
jisakujien じさくじえん |
(noun/participle) (1) (yoji) performing a part in one's own play; playing a musical piece that one has written; (noun/participle) (2) (yoji) doing everything by oneself (from preparation to execution); (noun/participle) (3) (yoji) put-up job; charade; (noun/participle) (4) (colloquialism) (yoji) sock-puppeting (i.e. pretending to be more than one person on the Internet) |
興味索然 see styles |
kyoumisakuzen / kyomisakuzen きょうみさくぜん |
(adj-t,adv-to) (yoji) uninteresting; tending to spoil the fun (of); throwing a wet blanket (on) |
茂尻栄町 see styles |
mojirisakaemachi もじりさかえまち |
(place-name) Mojirisakaemachi |
茂津多岬 see styles |
motsutamisaki もつたみさき |
(place-name) Motsutamisaki |
荒井紗紀 see styles |
araisaki あらいさき |
(person) Arai Saki (1978.3.8-) |
荒谷紗希 see styles |
aratanisaki あらたにさき |
(person) Aratani Saki (1985.3.8-) |
萩嵜繁博 see styles |
hagisakishigehiro はぎさきしげひろ |
(person) Hagisaki Shigehiro (1962-) |
萬田久子 see styles |
mandahisako まんだひさこ |
(person) Manda Hisako (1958.4-) |
葛登支岬 see styles |
kattoshimisaki かっとしみさき |
(place-name) Kattoshimisaki |
蒲生田岬 see styles |
gamoudamisaki / gamodamisaki がもうだみさき |
(personal name) Gamoudamisaki |
藤崎仁美 see styles |
fujisakihitomi ふじさきひとみ |
(person) Fujisaki Hitomi (1968.11.19-) |
藤崎宮前 see styles |
hijisakiguumae / hijisakigumae ひじさきぐうまえ |
(personal name) Hijisakiguumae |
藤崎彩花 see styles |
fujisakiayaka ふじさきあやか |
(person) Fujisaki Ayaka (1979.12-) |
藤崎慎吾 see styles |
fujisakishingo ふじさきしんご |
(person) Fujisaki Shingo |
藤崎紘範 see styles |
fujisakihironori ふじさきひろのり |
(person) Fujisaki Hironori (1980.5.21-) |
藤崎麻里 see styles |
fujisakimari ふじさきまり |
(person) Fujisaki Mari |
藤村久和 see styles |
fujimurahisakazu ふじむらひさかず |
(person) Fujimura Hisakazu |
藤田意作 see styles |
fujitaisaku ふじたいさく |
(person) Fujita Isaku |
藤阪中町 see styles |
fujisakanakamachi ふじさかなかまち |
(place-name) Fujisakanakamachi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Isak" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.