There are 3927 total results for your Ichi-Dan First Degree search. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<3031323334353637383940>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
稲井駿一 see styles |
inaishunichi いないしゅんいち |
(person) Inai Shun'ichi |
稲垣潤一 see styles |
inagakijunichi いながきじゅんいち |
(person) Inagaki Jun'ichi (1953.7-) |
稲垣純一 see styles |
inagakijunichi いながきじゅんいち |
(person) Inagaki Jun'ichi |
稲本健一 see styles |
inamotokenichi いなもとけんいち |
(person) Inamoto Ken'ichi |
稲本潤一 see styles |
inamotojunichi いなもとじゅんいち |
(person) Inamoto Jun'ichi (1979.9-) |
稲葉憲一 see styles |
inabakenichi いなばけんいち |
(person) Inaba Ken'ichi |
空前絕後 空前绝后 see styles |
kōng qián jué hòu kong1 qian2 jue2 hou4 k`ung ch`ien chüeh hou kung chien chüeh hou |
unprecedented and never to be duplicated; the first and the last; unmatched; unique |
空前絶後 see styles |
kuuzenzetsugo / kuzenzetsugo くうぜんぜつご |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) (so marvelous or horrible that it may be) the first and probably the last |
竹中錬一 see styles |
takenakarenichi たけなかれんいち |
(person) Takenaka Ren'ichi (1911.3.1-1996.12.31) |
竹内伊知 see styles |
takeuchiichi / takeuchichi たけうちいち |
(person) Takeuchi Ichi |
竹安賢一 see styles |
takeyasukenichi たけやすけんいち |
(person) Takeyasu Ken'ichi (1969.12.21-) |
竹村健一 see styles |
takemurakenichi たけむらけんいち |
(person) Takemura Ken'ichi (1930.4-) |
竹村真一 see styles |
takemurashinichi たけむらしんいち |
(person) Takemura Shin'ichi |
竹見淳一 see styles |
takemijunichi たけみじゅんいち |
(person) Takemi Jun'ichi (1917.6.19-) |
笠原潤一 see styles |
kasaharajunichi かさはらじゅんいち |
(person) Kasahara Jun'ichi |
第一世界 see styles |
dì - yī shì jiè di4 - yi1 shi4 jie4 ti - i shih chieh daiichisekai / daichisekai だいいちせかい |
First World First World |
第一人称 see styles |
daiichininshou / daichininsho だいいちにんしょう |
{ling} first person |
第一勧銀 see styles |
daiichikangin / daichikangin だいいちかんぎん |
(company) Dai-Ichi Kangyo Bank (DKB) (now merged into Mizuho Bank) (abbreviation); (c) Dai-Ichi Kangyo Bank (DKB) (now merged into Mizuho Bank) (abbreviation) |
第一印象 see styles |
daiichiinshou / daichinsho だいいちいんしょう |
first impression |
第一号店 see styles |
daiichigouten / daichigoten だいいちごうてん |
original store; first store |
第一哲学 see styles |
daiichitetsugaku / daichitetsugaku だいいちてつがく |
first philosophy |
第一國際 第一国际 see styles |
dì yī guó jì di4 yi1 guo2 ji4 ti i kuo chi |
First international, organized by Karl Marx in Geneva in 1866 |
第一夫人 see styles |
dì yī fū rén di4 yi1 fu1 ren2 ti i fu jen |
First Lady (wife of US president) |
第一季度 see styles |
dì yī jì dù di4 yi1 ji4 du4 ti i chi tu |
first quarter (of financial year) |
第一帝政 see styles |
daiichiteisei / daichitese だいいちていせい |
(hist) (French) First Empire |
第一幕目 see styles |
daiichimakume / daichimakume だいいちまくめ |
first act (play, ballet, opera, etc.) |
第一時間 第一时间 see styles |
dì yī shí jiān di4 yi1 shi2 jian1 ti i shih chien |
in the first moments (of something happening); immediately (after an event); first thing |
第一書記 see styles |
daiichishoki / daichishoki だいいちしょき |
first secretary (of a communist party) |
第一条件 see styles |
daiichijouken / daichijoken だいいちじょうけん |
most important condition (for); first prerequisite |
第一桶金 see styles |
dì yī tǒng jīn di4 yi1 tong3 jin1 ti i t`ung chin ti i tung chin |
the first pot of gold; the initial profits from an economic endeavour |
第一楽章 see styles |
daiichigakushou / daichigakusho だいいちがくしょう |
first movement (mus) |
第一結集 第一结集 see styles |
dì yī jié jí di4 yi1 jie2 ji2 ti i chieh chi daiichi ketsujū |
First Council |
第一言語 see styles |
daiichigengo / daichigengo だいいちげんご |
first language |
第一象限 see styles |
dì yī xiàng xiàn di4 yi1 xiang4 xian4 ti i hsiang hsien |
first quadrant (of the coordinate plane, where both x and y are positive) |
第一関節 see styles |
daiichikansetsu / daichikansetsu だいいちかんせつ |
first knuckle joint |
第二能變 第二能变 see styles |
dì èr néng biàn di4 er4 neng2 bian4 ti erh neng pien daini nōhen |
The second power of change, the kliṣṭamano-vijñāna, disturbed-mind, consciousness, or self-consciousness which gives form to the universe. The first power of change is the ālaya-vijñāna. |
笹井醇一 see styles |
sasaijunichi ささいじゅんいち |
(person) Sasai Jun'ichi (1918.2.13-1942.8.26) |
筆おろし see styles |
fudeoroshi ふでおろし |
(noun/participle) (1) using a new brush for the first time; (2) doing something for the first time; (3) man losing his virginity (esp. to an older woman) |
筆下ろし see styles |
fudeoroshi ふでおろし |
(noun/participle) (1) using a new brush for the first time; (2) doing something for the first time; (3) man losing his virginity (esp. to an older woman) |
筆降ろし see styles |
fudeoroshi ふでおろし |
(irregular kanji usage) (noun/participle) (1) using a new brush for the first time; (2) doing something for the first time; (3) man losing his virginity (esp. to an older woman) |
筆頭著者 see styles |
hittouchosha / hittochosha ひっとうちょしゃ |
first author |
等活地獄 等活地狱 see styles |
děng huó dì yù deng3 huo2 di4 yu4 teng huo ti yü toukatsujigoku / tokatsujigoku とうかつじごく |
{Buddh} (See 八大地獄・はちだいじごく) Sañjīva (one of the Eight Greater Hells); hell of being torn to pieces and revived over and over The first of the eight hot hells, in which the denizens are chopped, stabbed, ground, and pounded, but by a cool wind are brought back to life, to undergo renewed torment. Also 更活. |
箱島信一 see styles |
hakoshimashinichi はこしましんいち |
(person) Hakoshima Shin'ichi (1937.12.9-) |
篠原信一 see styles |
shinoharashinichi しのはらしんいち |
(person) Shinohara Shin'ichi |
粉吹き芋 see styles |
kofukiimo / kofukimo こふきいも |
(food term) dish of potatoes first boiled, then spun around while fried in a bowl (making them look as if covered in powder) |
精進落ち see styles |
shoujinochi / shojinochi しょうじんおち |
first meal (including meat or fish) taken after a period of abstinence |
約翰一書 约翰一书 see styles |
yuē hàn yī shū yue1 han4 yi1 shu1 yüeh han i shu |
First epistle of St John |
約翰壹書 约翰壹书 see styles |
yuē hàn yī shū yue1 han4 yi1 shu1 yüeh han i shu |
First epistle of St John; also written 約翰一書|约翰一书 |
細川潤一 see styles |
hosokawajunichi ほそかわじゅんいち |
(person) Hosokawa Jun'ichi (1913.1.21-1991.2.26) |
細馬信一 see styles |
hosomashinichi ほそましんいち |
(person) Hosoma Shin'ichi |
緒方賢一 see styles |
ogatakenichi おがたけんいち |
(person) Ogata Ken'ichi (1942.3.29-) |
緩急輕重 缓急轻重 see styles |
huǎn jí qīng zhòng huan3 ji2 qing1 zhong4 huan chi ch`ing chung huan chi ching chung |
slight or important, urgent or non-urgent (idiom); to deal with important matters first; sense of priority; also written 輕重緩急|轻重缓急 |
美川憲一 see styles |
mikawakenichi みかわけんいち |
(person) Mikawa Ken'ichi (1946.5-) |
羽山伸一 see styles |
hayamashinichi はやましんいち |
(person) Hayama Shin'ichi |
羽鳥兼市 see styles |
hatorikenichi はとりけんいち |
(person) Hatori Ken'ichi (1940.10.12-) |
羽鳥慎一 see styles |
hatorishinichi はとりしんいち |
(person) Hatori Shin'ichi (1971.3.24-) |
耳が早い see styles |
mimigahayai みみがはやい |
(expression) being quick-eared; having sharp ears; being first to know about something |
耳が速い see styles |
mimigahayai みみがはやい |
(expression) being quick-eared; having sharp ears; being first to know about something |
耳新しい see styles |
mimiatarashii / mimiatarashi みみあたらしい |
(adjective) novel; new; unfamiliar; hear for the first time |
聞雞起舞 闻鸡起舞 see styles |
wén jī qǐ wǔ wen2 ji1 qi3 wu3 wen chi ch`i wu wen chi chi wu |
to start practicing at the first crow of the cock (idiom); to be diligent in one's studies |
能動喫煙 see styles |
noudoukitsuen / nodokitsuen のうどうきつえん |
(See 受動喫煙) active smoking; first-hand smoking |
能斷煩惱 能断烦恼 see styles |
néng duàn fán nǎo neng2 duan4 fan2 nao3 neng tuan fan nao nō dan bonnō |
able to remove afflictions |
能條純一 see styles |
noujoujunichi / nojojunichi のうじょうじゅんいち |
(person) Noujō Jun'ichi (1951.1.22-) |
自分優先 see styles |
jibunyuusen / jibunyusen じぶんゆうせん |
(noun - becomes adjective with の) putting oneself first; prioritizing oneself |
自己保身 see styles |
jikohoshin じこほしん |
(exp,n) protecting one's own interests; self-serving behavior; putting one's own skin first |
至那僕底 see styles |
zhì nà pū dǐ zhi4 na4 pu1 di3 chih na p`u ti chih na pu ti |
Cīnapati, Lord (from) China, said in the Record of Western Lands 西域記 to have been appointed by the Han rulers; a country so-called because the son of 蕃維質 Fan Weizhi of 河西 Hexi dwelt (and reigned) there. Eitel says, 'A small kingdom in the north-west of India (near Lahore) the inhabitants of which asserted (A. D. 640) that their first kings had come from China.' |
舍羅婆迦 舍罗婆迦 see styles |
shè luó pó jiā she4 luo2 po2 jia1 she lo p`o chia she lo po chia sharabaka |
śrāvaka; a hearer, disciple, 聲聞 q. v. (1) He who has heard ( the voice of Buddha). All the personal disciples of Śākyamuni, the chief disciples being called mahāśrāvaka. (2) The lowest degree of saintship, the others being pratyekabuddha, bodhisattva, buddha. |
花岡慎一 see styles |
hanaokashinichi はなおかしんいち |
(person) Hanaoka Shin'ichi |
花輪伸一 see styles |
hanawashinichi はなわしんいち |
(person) Hanawa Shin'ichi |
芳井順一 see styles |
yoshiijunichi / yoshijunichi よしいじゅんいち |
(person) Yoshii Jun'ichi (1947.7.11-) |
草森紳一 see styles |
kusamorishinichi くさもりしんいち |
(person) Kusamori Shin'ichi |
荒井健一 see styles |
araikenichi あらいけんいち |
(person) Arai Ken'ichi (1979.2.12-) |
荻島真一 see styles |
ogishimashinichi おぎしましんいち |
(person) Ogishima Shin'ichi (1946.10-) |
菅屋潤壹 see styles |
sugenoyajunichi すげのやじゅんいち |
(person) Sugenoya Jun'ichi |
菊地臣一 see styles |
kikuchishinichi きくちしんいち |
(person) Kikuchi Shin'ichi |
菩薩聖衆 菩萨圣众 see styles |
pú sà shèng zhòng pu2 sa4 sheng4 zhong4 p`u sa sheng chung pu sa sheng chung bosatsu shōshu |
The bodhisattva saints who have overcome illusion, from the first stage upwards, as contrasted with ordinary bodhisattvas. |
華光大帝 华光大帝 see styles |
huā guāng dà dì hua1 guang1 da4 di4 hua kuang ta ti Kekō Daitai |
The Chinese god of fire, Aśvakarṇa, see 阿, 'mentioned in a list of 1,000 Buddhas' and who 'is reported to have lived here in his first incarnation'. Eitel. |
華燈初上 华灯初上 see styles |
huá dēng chū shàng hua2 deng1 chu1 shang4 hua teng ch`u shang hua teng chu shang |
early evening when lanterns are first lit |
萩原健一 see styles |
hagiwarakenichi はぎわらけんいち |
(person) Hagiwara Ken'ichi (1950.7-) |
萩本欣一 see styles |
hagimotokinichi はぎもときんいち |
(person) Hagimoto Kin'ichi (1941.5-) |
萩本欽一 see styles |
hagimotokinichi はぎもときんいち |
(person) Hagimoto Kin'ichi (1941.5.7-) |
蒲生純一 see styles |
gamoujunichi / gamojunichi がもうじゅんいち |
(person) Gamou Jun'ichi |
蔵前仁一 see styles |
kuramaejinichi くらまえじんいち |
(person) Kuramae Jin'ichi |
薹が立つ see styles |
tougatatsu / togatatsu とうがたつ |
(exp,v5t) to become hard and fibrous; to go to seed; to have passed one's prime; to have lost the first bloom of one's youth |
藤田健一 see styles |
fujitakenichi ふじたけんいち |
(person) Fujita Ken'ichi |
藤縄憲一 see styles |
fujinawakenichi ふじなわけんいち |
(person) Fujinawa Ken'ichi |
藥王菩薩 药王菩萨 see styles |
yào wáng pú sà yao4 wang2 pu2 sa4 yao wang p`u sa yao wang pu sa Yakuō Bosatsu |
Bhaiṣajya-rāja Bodhisattva, the elder of the two brothers, who was the first to decide on his career as bodhisattva of healing, and led his younger brother to adopt the same course; see above. They are also styled Pure-eyed and Pure-treasury, which may indicate diagnosis and treatment. He is referred to in the Lotus Sutra as offering his arms as a brunt sacrifice to his Buddha. |
西井賢一 see styles |
nishiikenichi / nishikenichi にしいけんいち |
(person) Nishii Ken'ichi |
西山賢一 see styles |
nishiyamakenichi にしやまけんいち |
(person) Nishiyama Ken'ichi (1943.9.19-) |
西川伸一 see styles |
nishikawashinichi にしかわしんいち |
(person) Nishikawa Shin'ichi |
西本貫一 see styles |
nishimotokanichi にしもとかんいち |
(person) Nishimoto Kan'ichi (1915.6.29-) |
西村進一 see styles |
nishimurashinichi にしむらしんいち |
(person) Nishimura Shin'ichi (1919.12.30-) |
西沢潤一 see styles |
nishizawajunichi にしざわじゅんいち |
(person) Nishizawa Jun'ichi |
西澤潤一 see styles |
nishizawajunichi にしざわじゅんいち |
(person) Nishizawa Jun'ichi (1926.9-) |
西田信一 see styles |
nishidashinichi にしだしんいち |
(person) Nishida Shin'ichi (1902.10.15-2003.4.10) |
西田健一 see styles |
nishidaenichi にしだえんいち |
(person) Nishida En'ichi |
西野健一 see styles |
nishinokenichi にしのけんいち |
(person) Nishino Ken'ichi (1969.7.13-) |
見初める see styles |
misomeru みそめる |
(transitive verb) (1) to fall in love at first sight; (transitive verb) (2) (archaism) to see for the first time; to meet for the first time; (transitive verb) (3) (archaism) to have sexual relations for the first time |
見苦所斷 见苦所断 see styles |
jiàn kǔ suǒ duàn jian4 ku3 suo3 duan4 chien k`u so tuan chien ku so tuan ken ku sho dan |
[afflictions] eliminated by insight into the truth of suffering |
觀察學斷 观察学断 see styles |
guān chá xué duàn guan1 cha2 xue2 duan4 kuan ch`a hsüeh tuan kuan cha hsüeh tuan kansatsu gaku dan |
to contemplate, train, and eliminates [afflictions] |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ichi-Dan First Degree" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.