I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3050 total results for your Dee search. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<3031>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
yudeebi ゆでえび |
(See 海老) boiled red prawn, shrimp, lobster, etc. (sometimes used as a New Year decoration) |
Variations: |
minasu みなす |
(transitive verb) (kana only) to regard (as); to consider (to be); to deem; to look upon (as); to think of (as) |
Variations: |
makotoni(p); shinni(真ni) まことに(P); しんに(真に) |
(adverb) (See 実に・じつに) indeed; really; absolutely; truly; actually; very; quite |
Variations: |
deetoreipudoraggu; deeto reipu doraggu / deetorepudoraggu; deeto repu doraggu デートレイプドラッグ; デート・レイプ・ドラッグ |
date rape drug |
Variations: |
dotsubonihamaru; dotsubonihamaru; dotsubonihamaru ドツボにはまる; どつぼにはまる; ドツボにハマる |
(exp,v5r) (idiom) (See どつぼ・2) to find oneself in deep trouble; to be deep in the shit |
Variations: |
karaage(唐揚ge, kara揚ge, 唐揚, 空揚ge, 空揚); karaage(kara揚ge); karaage / karage(唐揚ge, kara揚ge, 唐揚, 空揚ge, 空揚); karage(kara揚ge); karage からあげ(唐揚げ, から揚げ, 唐揚, 空揚げ, 空揚); カラあげ(カラ揚げ); カラアゲ |
(noun/participle) {food} deep-fried food (esp. chicken) |
Variations: |
okunohosomichi おくのほそみち |
(work) The Narrow Road to the Deep North (chronicle by Matsuo Basho, published in 1702) |
Variations: |
makkakka まっかっか |
(noun or adjectival noun) (1) (See 真っ赤・まっか・1) very bright red; deep red; extremely flushed (of face); (adjectival noun) (2) (See 真っ赤・まっか・2) downright (e.g. lie); complete; utter |
Variations: |
wandeekontakutorenzu ワンデーコンタクトレンズ |
daily disposable contact lenses (wasei: one-day contact lens) |
Variations: |
aakaibudeetasetto; aakaibu deetasetto / akaibudeetasetto; akaibu deetasetto アーカイブデータセット; アーカイブ・データセット |
{comp} archive data set |
Variations: |
aisukuriimusandee; aisukuriimu sandee / aisukurimusandee; aisukurimu sandee アイスクリームサンデー; アイスクリーム・サンデー |
ice cream sundae |
Variations: |
apurikeeshondeeta; apurikeeshon deeta アプリケーションデータ; アプリケーション・データ |
{comp} application data |
Variations: |
onraindeetabeesu; onrain deetabeesu オンラインデータベース; オンライン・データベース |
{comp} online database; on-line database |
Variations: |
kyandi(p); kyandii(p); kyandee / kyandi(p); kyandi(p); kyandee キャンディ(P); キャンディー(P); キャンデー |
candy; sweets |
Variations: |
deetasaientisuto; deeta saientisuto データサイエンティスト; データ・サイエンティスト |
data scientist |
Variations: |
horidee(p); horidei(p); horidi(ik) / horidee(p); horide(p); horidi(ik) ホリデー(P); ホリデイ(P); ホリディ(ik) |
holiday |
Variations: |
torie とりえ |
worth; merit; value; good point; strong point; redeeming feature; saving grace |
Variations: |
mubenarukana; ubenarukana(rk) むべなるかな; うべなるかな(rk) |
(expression) (form) (kana only) quite right; indeed; truly; well said |
Variations: |
shimijimi しみじみ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) keenly; deeply; fully; heartily; seriously; earnestly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) calmly; quietly; softly; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) fixedly (gazing, staring); intently |
Variations: |
aasudee; aasudei; aasu dee; aasu dei / asudee; asude; asu dee; asu de アースデー; アースデイ; アース・デー; アース・デイ |
Earth Day (April 22) |
Variations: |
kuwaekomu くわえこむ |
(Godan verb with "mu" ending) (1) to hold fast deep in (one's mouth or other orifice, often used in a sexual context); (Godan verb with "mu" ending) (2) to bring in a man for sex |
Variations: |
diipuriifukuromisu; diipu riifu kuromisu / dipurifukuromisu; dipu rifu kuromisu ディープリーフクロミス; ディープ・リーフ・クロミス |
deep reef chromis (Chromis delta) |
Variations: |
deitoreedo; dei toreedo; deetoreedo(sk) / detoreedo; de toreedo; deetoreedo(sk) デイトレード; デイ・トレード; デートレード(sk) |
{stockm} day trading |
Variations: |
deipakku; deepakku; dei pakku; dee pakku / depakku; deepakku; de pakku; dee pakku デイパック; デーパック; デイ・パック; デー・パック |
day pack |
Variations: |
deibeddo; deebeddo; dei beddo; dee beddo / debeddo; deebeddo; de beddo; dee beddo デイベッド; デーベッド; デイ・ベッド; デー・ベッド |
day bed |
Variations: |
deihoomu; deehoomu; dei hoomu; dee hoomu / dehoomu; deehoomu; de hoomu; dee hoomu デイホーム; デーホーム; デイ・ホーム; デー・ホーム |
day-care center (usu. for the elderly) (centre) (wasei: day home); day center |
Variations: |
kudannogotoshi くだんのごとし |
(expression) (form) (used at the end of a contract, deed, bond, etc.) the above is hereby affirmed; such is the purpose of this document |
Variations: |
tsuratsura つらつら |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) carefully; closely; attentively; profoundly; deeply; at length |
Variations: |
koikogareru こいこがれる |
(v1,vi) to yearn for; to pine; to be deeply in love with |
Variations: |
sekizennoienihakanarazuyokeiari / sekizennoienihakanarazuyokeari せきぜんのいえにはかならずよけいあり |
(expression) (proverb) (See 積不善の家には必ず余殃あり) a virtuous family enjoys long prosperity; one's good deeds shall be repaid even to one's descendants |
Variations: |
tatsutaage / tatsutage たつたあげ |
{food} dish of fish or meat flavoured with soy sauce, mirin, etc., coated with starch and then deep-fried |
Variations: |
deetabeesusofutowea; deetabeesu sofutowea データベースソフトウェア; データベース・ソフトウェア |
{comp} database software |
Variations: |
deguriidee; degurii dee; diguriidee(sk) / deguridee; deguri dee; diguridee(sk) デグリーデー; デグリー・デー; ディグリーデー(sk) |
{met} (See 度日) degree day |
Variations: |
burandee(p); burandi; burandii; burande / burandee(p); burandi; burandi; burande ブランデー(P); ブランディ; ブランディー; ブランデ |
brandy |
Variations: |
hitokotodeieba / hitokotodeeba ひとことでいえば |
(expression) in a word; to put it briefly |
Variations: |
kirikomu きりこむ |
(v5m,vi) (1) to cut deep into; (v5m,vi) (2) to cut one's way into (an enemy position); to rush on; to raid; to attack; (v5m,vi) (3) to press someone hard (e.g. with questions); to get to the heart of (a matter) |
Variations: |
hamaru; hamaru(p) はまる; ハマる(P) |
(v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; to be fitted with (e.g. door with a window); (v5r,vi) (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (v5r,vi) (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (v5r,vi) (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (v5r,vi) (5) (kana only) to get addicted to; to get deep into; to become crazy about; to become stuck on |
Variations: |
kangaegotonifukeru かんがえごとにふける |
(exp,v5r) be absorbed in deep thought; be sunk in thought |
Variations: |
ibentodeetarekoodaa; ibento deeta rekoodaa / ibentodeetarekooda; ibento deeta rekooda イベントデータレコーダー; イベント・データ・レコーダー |
(See ドライブレコーダー) event data recorder; EDR |
Variations: |
iikudee; uiikudee; iikudei; uiikudei / ikudee; uikudee; ikude; uikude ウィークデー; ウイークデー; ウィークデイ; ウイークデイ |
weekday |
Variations: |
satadeenaitosupesharu; satadee naito supesharu サタデーナイトスペシャル; サタデー・ナイト・スペシャル |
Saturday night special (cheap, small-caliber handgun) |
Variations: |
dotsubonihamaru; dotsubonihamaru; dotsubonihamaru(sk) ドツボにはまる; どつぼにはまる; ドツボにハマる(sk) |
(exp,v5r) (idiom) (See どつぼ・2) to find oneself in deep trouble; to be deep in the shit |
Variations: |
furaitodeetarekoodaa; furaito deeta rekoodaa / furaitodeetarekooda; furaito deeta rekooda フライトデータレコーダー; フライト・データ・レコーダー |
flight data recorder |
Variations: |
mintokyandi; mintokyandii; mintokyandee / mintokyandi; mintokyandi; mintokyandee ミントキャンディ; ミントキャンディー; ミントキャンデー |
mint candy; mints; roll of mints |
Variations: |
agaru(p); agaru(sk) あがる(P); アガる(sk) |
(v5r,vi) (1) (ant: 下がる・1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (v5r,vi) (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (v5r,vi) (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (v5r,vi) (4) to get out (of water); to come ashore; (v5r,vi) (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (v5r,vi) (6) to improve; to make progress; (v5r,vi) (7) to be promoted; to advance; (v5r,vi) (8) to be made (of profit, etc.); (v5r,vi) (9) to occur (esp. of a favourable result); (v5r,vi) (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (v5r,vi) (11) to be finished; to be done; to be over; (v5r,vi) (12) to stop (of rain); to lift; (v5r,vi) (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (v5r,vi) (14) to win (in a card game, etc.); (v5r,vi) (15) (挙がる only) to be arrested; (v5r,vi) (16) (挙がる only) to turn up (of evidence, etc.); (v5r,vi) (17) (揚がる only) to be deep fried; (v5r,vi) (18) to be spoken loudly; (v5r,vi) (19) (esp. アガる) to get nervous; to get stage fright; (v5r,vi) (20) to be offered (to the gods, etc.); (v5r,vi) (21) (humble language) to go; to visit; (v5r,vi) (22) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (v5r,vi) (23) (esp. 挙がる) to be listed (as a candidate); (v5r,vi) (24) to serve (in one's master's home); (v5r,vi) (25) (in Kyoto) to go north; (suf,v5r) (26) (after the -masu stem of a verb) (See 出来上がる・1) to be complete; to finish |
Variations: |
naruhodo なるほど |
(int,adv) (kana only) I see; that's right; indeed |
Variations: |
kimajime きまじめ |
(noun or adjectival noun) overserious; deeply sincere; very earnest |
Variations: |
kimajime きまじめ |
(noun or adjectival noun) overserious; deeply sincere; very earnest |
Variations: |
kyandi(p); kyandii(p); kyandee(sk) / kyandi(p); kyandi(p); kyandee(sk) キャンディ(P); キャンディー(P); キャンデー(sk) |
candy; sweets |
Variations: |
japanfaundeeshon; japan faundeeshon ジャパンファウンデーション; ジャパン・ファウンデーション |
Japan Foundation |
Variations: |
deegeemu(p); deigeemu; dee geemu; dei geemu / deegeemu(p); degeemu; dee geemu; de geemu デーゲーム(P); デイゲーム; デー・ゲーム; デイ・ゲーム |
{baseb} day game |
Variations: |
maruchimediadeetabeesu; maruchimedia deetabeesu マルチメディアデータベース; マルチメディア・データベース |
{comp} multimedia database; MDB |
Variations: |
rajiokaabondeetingu; rajiokaabon deetingu / rajiokabondeetingu; rajiokabon deetingu ラジオカーボンデーティング; ラジオカーボン・デーティング |
radiocarbon dating |
Variations: |
rireeshonarudeetabeesu; rireeshonaru deetabeesu リレーショナルデータベース; リレーショナル・データベース |
{comp} relational database; RDB |
Variations: |
tenshiruchishiruwareshiruhitoshiru てんしるちしるわれしるひとしる |
(exp,v5r) (proverb) murder will out; truth will out; bad deeds will always be discovered; heaven will know, earth will know, I will know, people will know |
Variations: |
tenshiruchishiruwareshirushishiru てんしるちしるわれしるししる |
(exp,v5r) (proverb) murder will out; truth will out; bad deeds will always be discovered; heaven will know, earth will know, I will know, you will know |
Variations: |
deetachekku; deeta chekku; deetaachekku(sk) / deetachekku; deeta chekku; deetachekku(sk) データチェック; データ・チェック; データーチェック(sk) |
{comp} checking of (entered or uploaded) data (eng: data check) |
Variations: |
deeriisateraitofiido; deerii sateraito fiido / deerisateraitofido; deeri sateraito fido デーリーサテライトフィード; デーリー・サテライト・フィード |
daily satellite feed |
Variations: |
deisaabisu; deesaabisu; dei saabisu; dee saabisu / desabisu; deesabisu; de sabisu; dee sabisu デイサービス; デーサービス; デイ・サービス; デー・サービス |
nursing in the home by visiting nurses (wasei: day service) |
Variations: |
deitoreedo; deetoreedo; dei toreedo; dee toreedo / detoreedo; deetoreedo; de toreedo; dee toreedo デイトレード; デートレード; デイ・トレード; デー・トレード |
day trade |
Variations: |
howaitodee; howaitodei; howaito dee; howaito dei / howaitodee; howaitode; howaito dee; howaito de ホワイトデー; ホワイトデイ; ホワイト・デー; ホワイト・デイ |
White Day (March 14); day for giving white chocolate and other presents to female coworkers and friends in return for gifts received on Valentine's day |
Variations: |
interijentodeetabeesu; interijento deetabeesu インテリジェントデータベース; インテリジェント・データベース |
{comp} intelligent database |
Variations: |
deetabeesuapurikeeshon; deetabeesu apurikeeshon データベースアプリケーション; データベース・アプリケーション |
{comp} database application |
Variations: |
aa(p); aa(p); aぁ; aa; aa; aァ / a(p); a(p); aぁ; a; a; aァ ああ(P); あー(P); あぁ; アー; アア; アァ |
(interjection) (1) (kana only) (also written as 於乎, 於戯, 嗟乎, 嗟夫, 吁, etc.) ah!; oh!; alas!; (interjection) (2) (kana only) yes; indeed; that is correct; (interjection) (3) (kana only) (in exasperation) aah; gah; argh; (interjection) (4) (kana only) hey!; yo!; (interjection) (5) (kana only) uh huh; yeah yeah; right; gotcha |
Variations: |
okufukai; okubukai おくふかい; おくぶかい |
(adjective) (1) profound; deep; (adjective) (2) deep (of a cave, etc.); innermost; interior |
Variations: |
yomitoku よみとく |
(transitive verb) (1) to read and understand; to interpret (e.g. a difficult text); to read deeply; to read carefully; to analyze; (transitive verb) (2) to decipher; to decode |
Variations: |
intaanettodeetasentaa; intaanetto deeta sentaa / intanettodeetasenta; intanetto deeta senta インターネットデータセンター; インターネット・データ・センター |
{comp} Internet Data Center |
Variations: |
oopundeetingushisutemu; oopun deetingu shisutemu オープンデーティングシステム; オープン・デーティング・システム |
open-dating system |
Variations: |
gureetoden; gureetodeen; gureeto den; gureeto deen グレートデン; グレートデーン; グレート・デン; グレート・デーン |
Great Dane (dog breed) |
Variations: |
deetasentaa; deetasenta; deeta sentaa; deeta senta / deetasenta; deetasenta; deeta senta; deeta senta データセンター; データセンタ; データ・センター; データ・センタ |
{comp} data center; data centre |
Variations: |
baasudeekeeki; baasudee keeki; baasudeikeeki(sk) / basudeekeeki; basudee keeki; basudekeeki(sk) バースデーケーキ; バースデー・ケーキ; バースデイケーキ(sk) |
birthday cake |
Variations: |
meedee(p); mee dee; meidei(sk); meidee(sk) / meedee(p); mee dee; mede(sk); medee(sk) メーデー(P); メー・デー; メイデイ(sk); メイデー(sk) |
May Day (May 1) |
Variations: |
zankinitaenai ざんきにたえない |
(exp,adj-i) deeply ashamed (of oneself); overwhelmed with shame |
Variations: |
torikaraage / torikarage とりからあげ |
{food} deep-fried chicken |
Variations: |
sumooruairabittofisshu; sumooruai rabittofisshu スモールアイラビットフィッシュ; スモールアイ・ラビットフィッシュ |
smalleyed rabbitfish (Hydrolagus affinis); Atlantic chimaera; deepwater chimaera |
Variations: |
homojiniasukonsorideeshon; homojiniasu konsorideeshon ホモジニアスコンソリデーション; ホモジニアス・コンソリデーション |
{comp} homogeneous consolidation |
Variations: |
tenshiru、chishiru、wareshiru、hitoshiru てんしる、ちしる、われしる、ひとしる |
(exp,v5r) (proverb) murder will out; truth will out; bad deeds will always be discovered; heaven will know, earth will know, I will know, people will know |
Variations: |
tenshiru、chishiru、wareshiru、shishiru てんしる、ちしる、われしる、ししる |
(exp,v5r) (proverb) murder will out; truth will out; bad deeds will always be discovered; heaven will know, earth will know, I will know, you will know |
Variations: |
shimitooru しみとおる |
(v5r,vi) (1) to soak through; (v5r,vi) (2) to be deeply impressed |
Variations: |
shimikomu しみこむ |
(v5m,vi) (1) to soak into; to sink into; to seep into; to permeate; (v5m,vi) (2) to sink into (one's mind); to be (deeply) ingrained; to be instilled; to be embedded; to be impressed |
Variations: |
onraindeetabeesushisutemu; onrain deetabeesu shisutemu オンラインデータベースシステム; オンライン・データベース・システム |
{comp} online database system |
Variations: |
deehosupitaru; deihosupitaru; dee hosupitaru; dei hosupitaru / deehosupitaru; dehosupitaru; dee hosupitaru; de hosupitaru デーホスピタル; デイホスピタル; デー・ホスピタル; デイ・ホスピタル |
day hospital |
Variations: |
deitoreedaa; deetoreedaa; dei toreedaa; dee toreedaa / detoreeda; deetoreeda; de toreeda; dee toreeda デイトレーダー; デートレーダー; デイ・トレーダー; デー・トレーダー |
day trader |
Variations: |
faasutodei; faasutodee; faasuto dei; faasuto dee / fasutode; fasutodee; fasuto de; fasuto dee ファーストデイ; ファーストデー; ファースト・デイ; ファースト・デー |
first day of the month discount (at a movie theater) (wasei: first day) |
Variations: |
rediisudee; rediisudei; rediisu dee; rediisu dei / redisudee; redisude; redisu dee; redisu de レディースデー; レディースデイ; レディース・デー; レディース・デイ |
ladies' day; promotional scheme where women are offered discounts on certain days (e.g. at cinemas) |
Variations: |
aoao あおあお |
(adv,adv-to,vs) vividly green; lush green; fresh and green; verdant; deep blue |
Variations: |
heterojiniasukonsorideeshon; heterojiniasu konsorideeshon ヘテロジニアスコンソリデーション; ヘテロジニアス・コンソリデーション |
{comp} heterogeneous consolidation |
Variations: |
agaru(p); agaru(sk) あがる(P); アガる(sk) |
(v5r,vi) (1) (ant: 下がる・1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (v5r,vi) (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (v5r,vi) (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (v5r,vi) (4) to get out (of water); to come ashore; (v5r,vi) (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (v5r,vi) (6) to improve; to make progress; (v5r,vi) (7) to be promoted; to advance; (v5r,vi) (8) to be made (of profit, etc.); (v5r,vi) (9) to occur (esp. of a favourable result); (v5r,vi) (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (v5r,vi) (11) to be finished; to be done; to be over; (v5r,vi) (12) to stop (of rain); to lift; (v5r,vi) (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (v5r,vi) (14) to win (in a card game, etc.); (v5r,vi) (15) (挙がる only) to be arrested; (v5r,vi) (16) (挙がる only) to turn up (of evidence, etc.); (v5r,vi) (17) (揚がる only) to be deep fried; (v5r,vi) (18) to be spoken loudly; (v5r,vi) (19) (esp. アガる) to get nervous; to get stage fright; (v5r,vi) (20) to be offered (to the gods, etc.); (v5r,vi) (21) (humble language) to go; to visit; (v5r,vi) (22) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (v5r,vi) (23) (esp. 挙がる) to be listed (as a candidate); (v5r,vi) (24) to serve (in one's master's home); (suf,v5r) (25) (after the -masu stem of a verb) (See 出来上がる・1) to be complete; to finish; (expression) (26) (as ~上ル; in the Kyoto address system) above; north of |
Variations: |
dainamikkudeetaekusuchenji; dainamikku deeta ekusuchenji ダイナミックデータエクスチェンジ; ダイナミック・データ・エクスチェンジ |
{comp} dynamic data exchange; DDE |
Variations: |
deetachaneru; deetachanneru; deeta chaneru; deeta channeru データチャネル; データチャンネル; データ・チャネル; データ・チャンネル |
{comp} data channel |
Variations: |
deibeddo; deebeddo; dei beddo; dee beddo; deibetto(sk) / debeddo; deebeddo; de beddo; dee beddo; debetto(sk) デイベッド; デーベッド; デイ・ベッド; デー・ベッド; デイベット(sk) |
day bed |
Variations: |
bodii(p); bodi(p); bodee; badii(ik); badi(ik) / bodi(p); bodi(p); bodee; badi(ik); badi(ik) ボディー(P); ボディ(P); ボデー; バディー(ik); バディ(ik) |
(1) body; (2) (abbreviation) {boxing} (See ボディーブロー) body blow |
Variations: |
reezondeetoru; rezondeetoru; reezon deetoru; rezon deetoru レーゾンデートル; レゾンデートル; レーゾン・デートル; レゾン・デートル |
raison d'être (fre:); reason for being |
Variations: |
yudeebi; yudeebi(sk) ゆでえび; ゆでエビ(sk) |
boiled red prawn, shrimp, lobster, etc. (sometimes used as a New Year decoration) |
Variations: |
nomikomu のみこむ |
(transitive verb) (1) to gulp down; to swallow deeply; (transitive verb) (2) to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest; (transitive verb) (3) to engulf; to swallow up; (transitive verb) (4) to be filled with (people); to be crowded; (transitive verb) (5) to hold back from saying something; to swallow (one's words) |
Variations: |
kuudetaa(p); kuudeta; kuudeetaa(ik); kuu detaa; kuu deta / kudeta(p); kudeta; kudeeta(ik); ku deta; ku deta クーデター(P); クーデタ; クーデーター(ik); クー・デター; クー・デタ |
coup d'état (fre:); coup |
Variations: |
deeraitotaipu; deiraitotaipu; deeraito taipu; deiraito taipu / deeraitotaipu; deraitotaipu; deeraito taipu; deraito taipu デーライトタイプ; デイライトタイプ; デーライト・タイプ; デイライト・タイプ |
(noun - becomes adjective with の) {photo} daylight type (film) |
Variations: |
deikeasentaa; deekeasentaa; deikea sentaa; deekea sentaa / dekeasenta; deekeasenta; dekea senta; deekea senta デイケアセンター; デーケアセンター; デイケア・センター; デーケア・センター |
day-care center |
Variations: |
deijiicheen; deejiicheen; deijii cheen; deejii cheen / dejicheen; deejicheen; deji cheen; deeji cheen デイジーチェーン; デージーチェーン; デイジー・チェーン; デージー・チェーン |
{comp} daisy-chain; daisy chain |
Variations: |
baasudeekaado; baasudeikaado; baasudee kaado; baasudei kaado / basudeekado; basudekado; basudee kado; basude kado バースデーカード; バースデイカード; バースデー・カード; バースデイ・カード |
birthday card |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.