Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3581 total results for your search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<30313233343536>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

最高額入札者

see styles
 saikougakunyuusatsusha / saikogakunyusatsusha
    さいこうがくにゅうさつしゃ
highest bidder

有志者事竟成

see styles
yǒu zhì zhě shì jìng chéng
    you3 zhi4 zhe3 shi4 jing4 cheng2
yu chih che shih ching ch`eng
    yu chih che shih ching cheng
a really determined person will find a solution (idiom); where there's a will, there's a way

有智同梵行者

see styles
yǒu zhì tóng fàn xíng zhě
    you3 zhi4 tong2 fan4 xing2 zhe3
yu chih t`ung fan hsing che
    yu chih tung fan hsing che
 uchi dō bongyō sha
wise ones who practice the same celibacy

有般涅槃法者

see styles
yǒu bān niè pán fǎ zhě
    you3 ban1 nie4 pan2 fa3 zhe3
yu pan nieh p`an fa che
    yu pan nieh pan fa che
 u hatsu nehan hō sha
possessor of the dharma of parinirvāṇa

未成年者略取

see styles
 miseinensharyakushu / misenensharyakushu
    みせいねんしゃりゃくしゅ
{law} child abduction; kidnapping of a minor

来る者拒まず

see styles
 kurumonokobamazu
    くるものこばまず
(expression) (proverb) (See 去る者追わず) accept one who comes to you

Variations:
此れ者
是者

 koresha
    これしゃ
(archaism) gambler

武者小路公共

see styles
 mushanokoujikintomo / mushanokojikintomo
    むしゃのこうじきんとも
(person) Mushanokōji Kintomo (1882.8.29-1962.4.21)

武者小路公朋

see styles
 mushakoujikintomo / mushakojikintomo
    むしゃこうじきんとも
(person) Mushakōji Kintomo

武者小路公秀

see styles
 mushanokoujikinhide / mushanokojikinhide
    むしゃのこうじきんひで
(person) Mushanokōji Kinhide (1929.10.21-)

武者小路千家

see styles
 mushanokoujisenke; mushakoujisenke / mushanokojisenke; mushakojisenke
    むしゃのこうじせんけ; むしゃこうじせんけ
Mushakōjisenke school of tea ceremony

武者小路実篤

see styles
 mushanokoujisaneatsu / mushanokojisaneatsu
    むしゃのこうじさねあつ
(person) Mushanokōji Saneatsu (1883-1976)

武者振りつく

see styles
 mushaburitsuku
    むしゃぶりつく
(ateji / phonetic) (v5k,vi) (kana only) to grab at; to clutch; to grapple with

武者振り付く

see styles
 mushaburitsuku
    むしゃぶりつく
(ateji / phonetic) (v5k,vi) (kana only) to grab at; to clutch; to grapple with

歩行者用信号

see styles
 hokoushayoushingou / hokoshayoshingo
    ほこうしゃようしんごう
(See 歩行者) (pedestrian) crosswalk signal

歴史再審論者

see styles
 rekishisaishinronsha
    れきしさいしんろんしゃ
revisionist (person who takes a revisionist view of history)

死者を生かす

see styles
 shishaoikasu
    ししゃをいかす
(exp,v5s) (rare) to revive the dead

沈黙の殺人者

see styles
 chinmokunosatsujinsha
    ちんもくのさつじんしゃ
(exp,n) (See サイレントキラー) silent killer

洗礼者ヨハネ

see styles
 senreishayohane / senreshayohane
    せんれいしゃヨハネ
(person) Saint John the Baptist

消費者保護法

see styles
 shouhishahogohou / shohishahogoho
    しょうひしゃほごほう
consumer-protection law

消費者基本法

see styles
 shouhishakihonhou / shohishakihonho
    しょうひしゃきほんほう
{law} Basic Consumer Act

消費者契約法

see styles
 shouhishakeiyakuhou / shohishakeyakuho
    しょうひしゃけいやくほう
{law} Consumer Contract Act

滿口之乎者也


满口之乎者也

see styles
mǎn kǒu zhī hū zhě yě
    man3 kou3 zhi1 hu1 zhe3 ye3
man k`ou chih hu che yeh
    man kou chih hu che yeh
mouth full of literary phrases; to spout the classics

無取勝希望者


无取胜希望者

see styles
wú qǔ shèng xī wàng zhě
    wu2 qu3 sheng4 xi1 wang4 zhe3
wu ch`ü sheng hsi wang che
    wu chü sheng hsi wang che
outsider (i.e. not expected to win a race or championship)

無政府主義者

see styles
 museifushugisha / musefushugisha
    むせいふしゅぎしゃ
anarchist

犠牲者が出る

see styles
 giseishagaderu / giseshagaderu
    ぎせいしゃがでる
(exp,v1) to claim victims; to leave casualties

犠牲者を出す

see styles
 giseishaodasu / giseshaodasu
    ぎせいしゃをだす
(exp,v5s) to claim victims; to cause casualties

環境保護論者

see styles
 kankyouhogoronsha / kankyohogoronsha
    かんきょうほごろんしゃ
environmentalist

男性優位論者

see styles
 danseiyuuironsha / danseyuironsha
    だんせいゆういろんしゃ
(noun - becomes adjective with の) male chauvinist

發趣一切乘者


发趣一切乘者

see styles
fā qù yī qiè shèng zhě
    fa1 qu4 yi1 qie4 sheng4 zhe3
fa ch`ü i ch`ieh sheng che
    fa chü i chieh sheng che
 hosshu issai jō sha
aiming for all vehicles

益田太郎冠者

see styles
 masudataroukaja / masudatarokaja
    ますだたろうかじゃ
(person) Masuda Tarōkaja

相手方当事者

see styles
 aitegatatoujisha / aitegatatojisha
    あいてがたとうじしゃ
adversary party; opposing party

短時間睡眠者

see styles
 tanjikansuiminsha
    たんじかんすいみんしゃ
short sleeper; person who does not need much sleep

社会不適合者

see styles
 shakaifutekigousha / shakaifutekigosha
    しゃかいふてきごうしゃ
(社会不適応者 is considered more correct, but is less common) (See 社会不適応者) person unfit for society; misfit

社会不適応者

see styles
 shakaifutekiousha / shakaifutekiosha
    しゃかいふてきおうしゃ
person unfit for society; misfit

社会的少数者

see styles
 shakaitekishousuusha / shakaitekishosusha
    しゃかいてきしょうすうしゃ
minority group

Variations:
立者
立て物

 tatemono
    たてもの
(1) leading actor; (2) leading figure; leader

第三者割当株

see styles
 daisanshawariate
    だいさんしゃわりあて
{finc} private allocation (of new shares); third-party allocation (of new shares)

第三者委員会

see styles
 daisanshaiinkai / daisanshainkai
    だいさんしゃいいんかい
independent committee; third-party panel

精神分析学者

see styles
 seishinbunsekigakusha / seshinbunsekigakusha
    せいしんぶんせきがくしゃ
psychoanalyst

精神的指導者

see styles
 seishintekishidousha / seshintekishidosha
    せいしんてきしどうしゃ
spiritual leader

精米業者協会

see styles
 seimaigyoushakyoukai / semaigyoshakyokai
    せいまいぎょうしゃきょうかい
(org) Rice Millers' Association; RMA; (o) Rice Millers' Association; RMA

純菜食主義者

see styles
 junsaishokushugisha
    じゅんさいしょくしゅぎしゃ
(See ヴィーガン) vegan; strict vegetarian

経験者は語る

see styles
 keikenshahakataru / kekenshahakataru
    けいけんしゃはかたる
(expression) take it from me; I speak from experience; word to the wise

緊急記者会見

see styles
 kinkyuukishakaiken / kinkyukishakaiken
    きんきゅうきしゃかいけん
emergency press conference; hastily called press conference; impromptu press conference

総合工事業者

see styles
 sougoukoujigyousha / sogokojigyosha
    そうごうこうじぎょうしゃ
(See ゼネコン) general contractor; main contractor

Variations:
聾者
ろう者

 rousha / rosha
    ろうしゃ
deaf person

肢体不自由者

see styles
 shitaifujiyuusha / shitaifujiyusha
    したいふじゆうしゃ
physically disabled person; person with a physical disability

芸者を上げる

see styles
 geishaoageru / geshaoageru
    げいしゃをあげる
(exp,v1) to call in a geisha

若手科学者賞

see styles
 wakatekagakushashou / wakatekagakushasho
    わかてかがくしゃしょう
The Young Scientists' Prize

若者総合施設

see styles
 wakamonosougoushisetsu / wakamonosogoshisetsu
    わかものそうごうしせつ
(place-name) Wakamonosougoushisetsu

著作権所有者

see styles
 chosakukenshoyuusha / chosakukenshoyusha
    ちょさくけんしょゆうしゃ
copyright holder

著作者人格権

see styles
 chosakushajinkakuken
    ちょさくしゃじんかくけん
author's personal rights; moral rights

行者にんにく

see styles
 gyoujaninniku / gyojaninniku
    ぎょうじゃにんにく
(place-name) Gyoujaninniku

被害者が出る

see styles
 higaishagaderu
    ひがいしゃがでる
(exp,v1) to claim victims; to leave casualties

被爆者援護法

see styles
 hibakushaengohou / hibakushaengoho
    ひばくしゃえんごほう
{law} Atomic Bomb Survivors' Assistance Act

計算機科学者

see styles
 keisankikagakusha / kesankikagakusha
    けいさんきかがくしゃ
computer scientist

証券業者協会

see styles
 shoukengyoushakyoukai / shokengyoshakyokai
    しょうけんぎょうしゃきょうかい
(org) Securities Industry Association; (o) Securities Industry Association

超国家主義者

see styles
 choukokkashugisha / chokokkashugisha
    ちょうこっかしゅぎしゃ
ultranationalist

超自然主義者

see styles
 choushizenshugisha / choshizenshugisha
    ちょうしぜんしゅぎしゃ
(See 超自然論者・ちょうしぜんろんしゃ) supernaturalist

跳ね上がり者

see styles
 haneagarimono
    はねあがりもの
rash person; tomboy

農業者大学校

see styles
 nougyoushadaigakukou / nogyoshadaigakuko
    のうぎょうしゃだいがくこう
(place-name) Nougyoushadaigakukou

選手権保持者

see styles
 senshukenhojisha
    せんしゅけんほじしゃ
champion; (championship) title holder

長者ヶ原遺跡

see styles
 shoujagaharaiseki / shojagaharaiseki
    しょうじゃがはらいせき
(place-name) Shoujagahara Ruins

長者ヶ平遺跡

see styles
 choujugadairaiseki / chojugadairaiseki
    ちょうじゅがだいらいせき
(place-name) Chōjugadaira Ruins

長者トンネル

see styles
 choujatonneru / chojatonneru
    ちょうじゃトンネル
(place-name) Chōja Tunnel

関係当事者殿

see styles
 kankeitoujishadono / kanketojishadono
    かんけいとうじしゃどの
(expression) to whom it may concern

除け者にする

see styles
 nokemononisuru
    のけものにする
(exp,vs-i) to shun somebody; to send a person to Coventry; to ignore someone

障害者基本法

see styles
 shougaishakihonhou / shogaishakihonho
    しょうがいしゃきほんほう
{law} Basic Act for Persons with Disabilities

隨觀察者轉智


随观察者转智

see styles
suí guān chá zhě zhuǎn zhì
    sui2 guan1 cha2 zhe3 zhuan3 zhi4
sui kuan ch`a che chuan chih
    sui kuan cha che chuan chih
 zui kansatsusha tenchi
overturning condition that follows from observation and investigation

非住民納税者

see styles
 hijuuminnouzeisha / hijuminnozesha
    ひじゅうみんのうぜいしゃ
non-resident taxpayer

非正規労働者

see styles
 hiseikiroudousha / hisekirodosha
    ひせいきろうどうしゃ
non-fulltime worker; non-permanent worker; temp worker; temporary worker

高齢者マーク

see styles
 koureishamaaku / koreshamaku
    こうれいしゃマーク
(See 若葉マーク) elderly driver mark; clover-shaped symbol that drivers aged 70 and over are encouraged to display on their cars

オーナー経営者

see styles
 oonaakeieisha / oonakeesha
    オーナーけいえいしゃ
owner-manager; sole proprietor; owner-operator; one-man business

Variations:
お店者
御店者

 otanamono
    おたなもの
merchant house employee; tradesman

コカイン中毒者

see styles
 kokainchuudokusha / kokainchudokusha
    コカインちゅうどくしゃ
cocaine addict

これ者(rK)

 koremono; koremon; koremono; koremon
    これもの; これもん; コレもの; コレもん
(1) (kana only) (colloquialism) (accompanied by a hand gesture symbolizing an action or state) person who does this; person who is like this; (2) (kana only) (colloquialism) (when accompanied by a vertical line drawn with one's finger along one's cheek) (See ヤクザ・1) yakuza; gangster; (3) (kana only) (colloquialism) (when accompanied by the "cuckoo" hand sign) idiot; moron; (4) (kana only) (colloquialism) (when accompanied by hand gestures indicating a large belly) (See 妊婦) pregnant woman

サービス提供者

see styles
 saabisuteikyousha / sabisutekyosha
    サービスていきょうしゃ
{comp} service provider

システム管理者

see styles
 shisutemukanrisha
    システムかんりしゃ
system administrator

スポーツ指導者

see styles
 supootsushidousha / supootsushidosha
    スポーツしどうしゃ
sports instructor; coach

ともあろう者が

see styles
 tomoaroumonoga / tomoaromonoga
    ともあろうものが
(expression) (kana only) (used to express surprise at or criticize a person's actions) of all people; a person of ...'s standing

Variations:
のけ者
除け者

 nokemono
    のけもの
outcast; odd man out; pariah

バイオリン奏者

see styles
 baiorinsousha / baiorinsosha
    バイオリンそうしゃ
(See バイオリニスト) violinist

はい作業主任者

see styles
 haisagyoushuninsha / haisagyoshuninsha
    はいさぎょうしゅにんしゃ
bulk loading safety officer

ハンセン病患者

see styles
 hansenbyoukanja / hansenbyokanja
    ハンセンびょうかんじゃ
leper

ワクチン接種者

see styles
 wakuchinsesshusha
    ワクチンせっしゅしゃ
vaccinated person

われと思わん者

see styles
 waretoomowanmono
    われとおもわんもの
(exp,n) those confident in themselves

不動使者祕密法


不动使者祕密法

see styles
bù dòng shǐ zhě mì mì fǎ
    bu4 dong4 shi3 zhe3 mi4 mi4 fa3
pu tung shih che mi mi fa
 fudō shisha himitsu hō
esoteric spells of the messengers of Akṣobhya

不動産開発業者

see styles
 fudousankaihatsugyousha / fudosankaihatsugyosha
    ふどうさんかいはつぎょうしゃ
real estate developer

Variations:
不精者
無精者

 bushoumono / bushomono
    ぶしょうもの
slouch; lazybones

世界記録保持者

see styles
 sekaikirokuhojisha
    せかいきろくほじしゃ
world record holder

Variations:
中保者
仲保者

 chuuhosha / chuhosha
    ちゅうほしゃ
mediator; intercessor

中國消費者協會


中国消费者协会

see styles
zhōng guó xiāo fèi zhě xié huì
    zhong1 guo2 xiao1 fei4 zhe3 xie2 hui4
chung kuo hsiao fei che hsieh hui
China Consumers' Association (CCA)

Variations:
亡き者
無き者

 nakimono
    なきもの
dead person

人種差別主義者

see styles
 jinshusabetsushugisha
    じんしゅさべつしゅぎしゃ
racist

Variations:
代弁者
代辯者

 daibensha
    だいべんしゃ
spokesperson; speaker (for someone); mouthpiece; voice (e.g. for the ordinary citizen)

代行受信者登録

see styles
 daikoujushinshatouroku / daikojushinshatoroku
    だいこうじゅしんしゃとうろく
{comp} alternate recipient assignment

代行受信者許可

see styles
 daikoujushinshakyoka / daikojushinshakyoka
    だいこうじゅしんしゃきょか
{comp} alternate recipient allowed

候補者を立てる

see styles
 kouhoshaotateru / kohoshaotateru
    こうほしゃをたてる
(exp,v1) to put up a candidate

公共施設管理者

see styles
 koukyoushisetsukanrisha / kokyoshisetsukanrisha
    こうきょうしせつかんりしゃ
administrator (manager) of a public facility

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<30313233343536>

This page contains 100 results for "者" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary