I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 3058 total results for your 清 search in the dictionary. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<3031>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
嵯峨清滝北谷 see styles |
sagakiyotakikitadani さがきよたききただに |
(place-name) Sagakiyotakikitadani |
嵯峨清滝堂尻 see styles |
sagakiyotakidoujiri / sagakiyotakidojiri さがきよたきどうじり |
(place-name) Sagakiyotakidoujiri |
嵯峨清滝大谷 see styles |
sagakiyotakiootani さがきよたきおおたに |
(place-name) Sagakiyotakiootani |
嵯峨清滝深谷 see styles |
sagakiyotakifukatani さがきよたきふかたに |
(place-name) Sagakiyotakifukatani |
嵯峨野清水町 see styles |
saganoshimizuchou / saganoshimizucho さがのしみずちょう |
(place-name) Saganoshimizuchō |
広畑区清水町 see styles |
hirohatakushimizuchou / hirohatakushimizucho ひろはたくしみずちょう |
(place-name) Hirohatakushimizuchō |
弘法清水小屋 see styles |
kouboushimizugoya / koboshimizugoya こうぼうしみずごや |
(place-name) Kōboushimizugoya |
徳大寺清水町 see styles |
tokudaijishimizuchou / tokudaijishimizucho とくだいじしみずちょう |
(place-name) Tokudaijishimizuchō |
愛甲郡清川村 see styles |
aikougunkiyokawamura / aikogunkiyokawamura あいこうぐんきよかわむら |
(place-name) Aikougunkiyokawamura |
揖西町清水新 see styles |
issaichoushimizushin / issaichoshimizushin いっさいちょうしみずしん |
(place-name) Issaichōshimizushin |
斜里郡清里町 see styles |
sharigunkiyosatochou / sharigunkiyosatocho しゃりぐんきよさとちょう |
(place-name) Sharigunkiyosatochō |
日清修好条規 see styles |
nisshinshuukoujouki / nisshinshukojoki にっしんしゅうこうじょうき |
(hist) Sino-Japanese Amity Treaty (1871) |
日清紡績工場 see styles |
nisshinbousekikoujou / nisshinbosekikojo にっしんぼうせきこうじょう |
(place-name) Nisshin Spinning Mill |
日清製油工場 see styles |
nisshinseiyukoujou / nisshinseyukojo にっしんせいゆこうじょう |
(place-name) Nisshinseiyu Factory |
日清製粉工場 see styles |
nisshinseifunkoujou / nisshinsefunkojo にっしんせいふんこうじょう |
(place-name) Nisshinseifun Factory |
有田郡清水町 see styles |
aridagunshimizuchou / aridagunshimizucho ありだぐんしみずちょう |
(place-name) Aridagunshimizuchō |
札幌市清田区 see styles |
sapporoshikiyotaku さっぽろしきよたく |
(place-name) Sapporoshikiyotaku |
村田清風旧宅 see styles |
murataseifuukyuutaku / muratasefukyutaku むらたせいふうきゅうたく |
(place-name) Murata Seifū (former residence) |
東燃清水工場 see styles |
tounenshimizukoujou / tonenshimizukojo とうねんしみずこうじょう |
(place-name) Tōnenshimizu Factory |
東部清掃工場 see styles |
toubuseisoukoujou / tobusesokojo とうぶせいそうこうじょう |
(place-name) Tōbu rubbish disposal plant |
栃乃和歌清隆 see styles |
tochinowakakiyotaka とちのわかきよたか |
(person) Tochinowaka Kiyotaka (1962.5.22-) |
梅ケ畑清水町 see styles |
umegahatashimizuchou / umegahatashimizucho うめがはたしみずちょう |
(place-name) Umegahatashimizuchō |
水沢清水ヶ丘 see styles |
mizusawashimizugaoka みずさわしみずがおか |
(place-name) Mizusawashimizugaoka |
江丹別町清水 see styles |
etanbetsuchoushimizu / etanbetsuchoshimizu えたんべつちょうしみず |
(place-name) Etanbetsuchōshimizu |
治郎丸清敷町 see styles |
jiromaruseishikichou / jiromaruseshikicho じろまるせいしきちょう |
(place-name) Jiromaruseishikichō |
皇太極清太宗 皇太极清太宗 see styles |
huáng tài jí qīng tài zōng huang2 tai4 ji2 qing1 tai4 zong1 huang t`ai chi ch`ing t`ai tsung huang tai chi ching tai tsung |
Hong Taiji (1592-1643), eighth son of Nurhaci 努爾哈赤|努尔哈赤[Nu3 er3 ha1 chi4], reigned 1626-1636 as Second Khan of Later Jin dynasty 後金|后金[Hou4 Jin1], then founded the Qing dynasty 大清[Da4 Qing1] and reigned 1636-1643 as Emperor |
石清水八幡宮 see styles |
iwashimizuhachimanguu / iwashimizuhachimangu いわしみずはちまんぐう |
(place-name) Iwashimizu Hachimangū (Shinto shrine in Kyoto) |
稲葉清右衛門 see styles |
inabaseiemon / inabaseemon いなばせいえもん |
(person) Inaba Seiemon (1925.3-) |
自由基清除劑 自由基清除剂 see styles |
zì yóu jī qīng chú jì zi4 you2 ji1 qing1 chu2 ji4 tzu yu chi ch`ing ch`u chi tzu yu chi ching chu chi |
radical scavenger (chemistry) |
興津清見寺町 see styles |
okitsuseikenjichou / okitsusekenjicho おきつせいけんじちょう |
(place-name) Okitsuseikenjichō |
荒土町中清水 see styles |
aradochounakashimizu / aradochonakashimizu あらどちょうなかしみず |
(place-name) Aradochōnakashimizu |
荒土町清水島 see styles |
aradochoushimizushima / aradochoshimizushima あらどちょうしみずしま |
(place-name) Aradochōshimizushima |
葛飾清掃工場 see styles |
katsushikaseisoukoujou / katsushikasesokojo かつしかせいそうこうじょう |
(place-name) Katsushika rubbish processing plant |
藤原清輔朝臣 see styles |
fujiwaranokiyosukeason ふじわらのきよすけあそん |
(personal name) Fujiwaranokiyosukeason |
西春別清川町 see styles |
nishishunbetsukiyokawachou / nishishunbetsukiyokawacho にししゅんべつきよかわちょう |
(place-name) Nishishunbetsukiyokawachō |
西部清掃工場 see styles |
seibuseisoukoujou / sebusesokojo せいぶせいそうこうじょう |
(place-name) Seibu rubbish disposal plant |
谷川士清旧宅 see styles |
tanigawakotosugakyuutaku / tanigawakotosugakyutaku たにがわことすがきゅうたく |
(place-name) Tanigawakotosuga (former residence) |
足立清掃工場 see styles |
adachiseisoukoujou / adachisesokojo あだちせいそうこうじょう |
(place-name) Adachi rubbish disposal plant |
都窪郡清音村 see styles |
tsukubogunkiyoneson つくぼぐんきよねそん |
(place-name) Tsukubogunkiyoneson |
金清トンネル see styles |
kanekiyotonneru かねきよトンネル |
(place-name) Kanekiyo Tunnel |
鎧潟清掃工場 see styles |
yoroigataseisoukoujou / yoroigatasesokojo よろいがたせいそうこうじょう |
(place-name) Yoroigata rubbish disposal plant |
門前清自摸和 see styles |
menzenchintsumohoo メンゼンチンツモホー |
{mahj} (See 門前清,役・4) winning off a self-drawn tile while completely concealed (meld) (chi:); winning off a self-drawn tile without having called any tiles |
静清バイパス see styles |
seishinbaipasu / seshinbaipasu せいしんバイパス |
(place-name) Seishin bypass |
馬見塚清水町 see styles |
mamizukashimizuchou / mamizukashimizucho まみづかしみずちょう |
(place-name) Mamizukashimizuchō |
駿東郡清水町 see styles |
suntougunshimizuchou / suntogunshimizucho すんとうぐんしみずちょう |
(place-name) Suntougunshimizuchō |
高清數字電視 高清数字电视 see styles |
gāo qīng shù zì diàn shì gao1 qing1 shu4 zi4 dian4 shi4 kao ch`ing shu tzu tien shih kao ching shu tzu tien shih |
high definition digital television |
高砂町清水町 see styles |
takasagochoushimizumachi / takasagochoshimizumachi たかさごちょうしみずまち |
(place-name) Takasagochōshimizumachi |
Variations: |
kiyomeru きよめる |
(transitive verb) to purify; to cleanse; to exorcise; to purge; to ward off |
清原滿族自治縣 清原满族自治县 see styles |
qīng yuán mǎn zú zì zhì xiàn qing1 yuan2 man3 zu2 zi4 zhi4 xian4 ch`ing yüan man tsu tzu chih hsien ching yüan man tsu tzu chih hsien |
Qingyuan Manchu autonomous county in Fushun 撫順|抚顺, Liaoning |
清和政策研究会 see styles |
seiwaseisakukenkyuukai / sewasesakukenkyukai せいわせいさくけんきゅうかい |
(See 自由民主党・1) Seiwa Seisaku Kenkyūkai (conservative faction of the Liberal Democratic Party); Abe faction |
清官難斷家務事 清官难断家务事 see styles |
qīng guān nán duàn jiā wù shì qing1 guan1 nan2 duan4 jia1 wu4 shi4 ch`ing kuan nan tuan chia wu shih ching kuan nan tuan chia wu shih |
even an honest and upright official will have difficulty resolving a family dispute (proverb) |
清富開拓の沢川 see styles |
kiyotomikaitakunosawagawa きよとみかいたくのさわがわ |
(place-name) Kiyotomikaitakunosawagawa |
清左衛門地獄池 see styles |
seizaemonjigokuike / sezaemonjigokuike せいざえもんぢごくいけ |
(place-name) Seizaemondigokuike |
Variations: |
kiyobuki きよぶき |
(noun, transitive verb) wiping with a dry cloth after wiping with a wet cloth |
清春白樺美術館 see styles |
kiyoharushirakababijutsukan きよはるしらかばびじゅつかん |
(place-name) Kiyoharushirakaba Art Museum |
清水エスパルス see styles |
shimizuesuparusu しみずエスパルス |
(org) Shimizu S-Pulse (Japanese pro soccer team); (o) Shimizu S-Pulse (Japanese pro soccer team) |
清水寺本坊庭園 see styles |
shimizuderahonbouteien / shimizuderahonboteen しみずでらほんぼうていえん |
(place-name) Shimizuderahonbouteien |
清水谷トンネル see styles |
shimizutanitonneru しみずたにトンネル |
(place-name) Shimizutani Tunnel |
清泉女学院大学 see styles |
seisenjogakuindaigaku / sesenjogakuindaigaku せいせんじょがくいんだいがく |
(org) Seisen Jogakuin College; (o) Seisen Jogakuin College |
清津峡トンネル see styles |
kiyotsukyoutonneru / kiyotsukyotonneru きよつきょうトンネル |
(place-name) Kiyotsukyō Tunnel |
清滝城ゴルフ場 see styles |
kiyotakijougorufujou / kiyotakijogorufujo きよたきじょうゴルフじょう |
(place-name) Kiyotakijō Golf Links |
清藤氏書院庭園 see styles |
seidoushishointeien / sedoshishointeen せいどうししょいんていえん |
(place-name) Seidoushishointeien |
清見寺トンネル see styles |
seikenjitonneru / sekenjitonneru せいけんじトンネル |
(place-name) Seikenji Tunnel |
清里北澤美術館 see styles |
kiyosatokitazawabijutsukan きよさときたざわびじゅつかん |
(org) Kiyosato Kitazawa Museum of Art; (o) Kiyosato Kitazawa Museum of Art |
清閑寺山ノ内町 see styles |
seikanjiyamanouchichou / sekanjiyamanochicho せいかんじやまのうちちょう |
(place-name) Seikanjiyamanouchichō |
上益城郡清和村 see styles |
kamimashikigunseiwason / kamimashikigunsewason かみましきぐんせいわそん |
(place-name) Kamimashikigunseiwason |
中頸城郡清里村 see styles |
nakakubikigunkiyosatomura なかくびきぐんきよさとむら |
(place-name) Nakakubikigunkiyosatomura |
伊勢ヶ濱清之輔 see styles |
isegahamaseinosuke / isegahamasenosuke いせがはませいのすけ |
(person) Isegahama Seinosuke |
北白川清沢口町 see styles |
kitashirakawakiyozawaguchichou / kitashirakawakiyozawaguchicho きたしらかわきよざわぐちちょう |
(place-name) Kitashirakawakiyozawaguchichō |
北野清掃事業所 see styles |
kitanoseisoujigyousho / kitanosesojigyosho きたのせいそうじぎょうしょ |
(place-name) Kitanoseisoujigyousho |
大清水トンネル see styles |
ooshimizutonneru おおしみずトンネル |
(place-name) Ooshimizu Tunnel |
大清水避難小屋 see styles |
ooshimizuhinangoya おおしみずひなんごや |
(place-name) Ooshimizuhinangoya |
小田原清水沼通 see styles |
odawarashimizunumadoori おだわらしみずぬまどおり |
(place-name) Odawarashimizunumadoori |
Variations: |
iwashimizu いわしみず |
water trickling from rocks |
嵯峨樒原清水町 see styles |
sagashikimigaharashimizuchou / sagashikimigaharashimizucho さがしきみがはらしみずちょう |
(place-name) Sagashikimigaharashimizuchō |
嵯峨清滝一華表 see styles |
sagakiyotakiikkahyou / sagakiyotakikkahyo さがきよたきいっかひょう |
(place-name) Sagakiyotakiikkahyou |
嵯峨清滝亀ケ首 see styles |
sagakiyotakikamegakubi さがきよたきかめがくび |
(place-name) Sagakiyotakikamegakubi |
嵯峨清滝八丁山 see styles |
sagakiyotakihacchouzan / sagakiyotakihacchozan さがきよたきはっちょうざん |
(place-name) Sagakiyotakihacchōzan |
嵯峨清滝八講壇 see styles |
sagakiyotakihakkoudan / sagakiyotakihakkodan さがきよたきはっこうだん |
(place-name) Sagakiyotakihakkoudan |
嵯峨清滝大谷町 see styles |
sagakiyotakiootanichou / sagakiyotakiootanicho さがきよたきおおたにちょう |
(place-name) Sagakiyotakiootanichō |
嵯峨清滝月ノ輪 see styles |
sagakiyotakitsukinowa さがきよたきつきのわ |
(place-name) Sagakiyotakitsukinowa |
嵯峨清滝深谷町 see styles |
sagakiyotakifukatanichou / sagakiyotakifukatanicho さがきよたきふかたにちょう |
(place-name) Sagakiyotakifukatanichō |
嵯峨清滝田鶴原 see styles |
sagakiyotakitazuhara さがきよたきたづはら |
(place-name) Sagakiyotakitazuhara |
嵯峨清滝空也滝 see styles |
sagakiyotakikuuyadaki / sagakiyotakikuyadaki さがきよたきくうやだき |
(place-name) Sagakiyotakikuuyadaki |
嵯峨清滝観喜山 see styles |
sagakiyotakikankizan さがきよたきかんきざん |
(place-name) Sagakiyotakikankizan |
川田清水焼団地 see styles |
kawatakiyomizuyakidanchi かわたきよみずやきだんち |
(place-name) Kawatakiyomizuyakidanchi |
彌富町清水ケ岡 see styles |
yatomichoushimizugaoka / yatomichoshimizugaoka やとみちょうしみずがおか |
(place-name) Yatomichōshimizugaoka |
心清水八幡神社 see styles |
kokoroshimizuhachimanjinja こころしみずはちまんじんじゃ |
(place-name) Kokoroshimizuhachiman Shrine |
斜里郡小清水町 see styles |
sharigunkoshimizuchou / sharigunkoshimizucho しゃりぐんこしみずちょう |
(place-name) Sharigunkoshimizuchō |
新清水トンネル see styles |
shinshimizutonneru しんしみずトンネル |
(place-name) Shinshimizu Tunnel |
日清紡島田工場 see styles |
nisshinboushimadakoujou / nisshinboshimadakojo にっしんぼうしまだこうじょう |
(place-name) Nisshinboushimada Factory |
日清紡浜松工場 see styles |
nisshinbouhamamatsukoujou / nisshinbohamamatsukojo にっしんぼうはままつこうじょう |
(place-name) Nisshinbouhamamatsu Factory |
日清紡藤枝工場 see styles |
nisshinboufujiedakoujou / nisshinbofujiedakojo にっしんぼうふじえだこうじょう |
(place-name) Nisshinboufujieda Factory |
日清都ゴルフ場 see styles |
nisshinmiyakogorufujou / nisshinmiyakogorufujo にっしんみやこゴルフじょう |
(place-name) Nisshinmiyako Golf Links |
栗原郡高清水町 see styles |
kuriharaguntakashimizumachi くりはらぐんたかしみずまち |
(place-name) Kuriharaguntakashimizumachi |
石清尾山古噴群 see styles |
iwaseoyamakofungun いわせおやまこふんぐん |
(place-name) Iwaseoyamakofungun |
肅清反革命份子 肃清反革命分子 see styles |
sù qīng fǎn gé mìng fèn zǐ su4 qing1 fan3 ge2 ming4 fen4 zi3 su ch`ing fan ko ming fen tzu su ching fan ko ming fen tzu |
to eliminate counterrevolutionaries; abbr. to 肅反|肃反[su4 fan3] |
血清アルブミン see styles |
kesseiarubumin / kessearubumin けっせいアルブミン |
serum albumin |
跳進黃河洗不清 跳进黄河洗不清 see styles |
tiào jìn huáng hé xǐ bù qīng tiao4 jin4 huang2 he2 xi3 bu4 qing1 t`iao chin huang ho hsi pu ch`ing tiao chin huang ho hsi pu ching |
lit. even jumping into the Yellow River can't get you clean; fig. to become inexorably mixed up; mired in controversy; in deep trouble |
連邦血清研究所 see styles |
renpoukesseikenkyuujo / renpokessekenkyujo れんぽうけっせいけんきゅうじょ |
(o) Commonwealth Serum Laboratories |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "清" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.