I'm heading to China to do some art business. Orders for in-stock items will shipped after I return on Oct 17th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code VACATION for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 15277 total results for your search. I have created 153 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ランタナ

see styles
 rantana
    ランタナ
lantana (lat:); (place-name) Landana

ラントナ

see styles
 rantona
    ラントナ
(personal name) Lanthenas

ランナー

see styles
 rannaa / ranna
    ランナー
runner; (personal name) Lanner

リーナー

see styles
 riinaa / rina
    リーナー
(personal name) Riener

リーナス

see styles
 riinasu / rinasu
    リーナス
(personal name) Linus

リエレナ

see styles
 rierena
    リエレナ
(place-name) Llerena

リグナン

see styles
 rigunan
    リグナン
{chem} lignan

リコーナ

see styles
 rikoona
    リコーナ
(personal name) Lickona

りさぁな

see styles
 risaぁna
    りさぁな
(female given name) Risaana

リスナー

see styles
 risunaa / risuna
    リスナー
listener; (personal name) Lissner

リトナー

see styles
 ritonaa / ritona
    リトナー
(personal name) Ritenour; Rittner

リナウド

see styles
 rinaudo
    リナウド
(personal name) Rinaudo

リナカー

see styles
 rinakaa / rinaka
    リナカー
(personal name) Linacre

リナレス

see styles
 rinaresu
    リナレス

More info & calligraphy:

Linares
(place-name) Linares (Chile)

リナロ岬

see styles
 rinaromisaki
    リナロみさき
(place-name) Capo Linaro

リムナハ

see styles
 rimunaha
    リムナハ
(place-name) Luimneach

リャピナ

see styles
 ryapina
    リャピナ
(place-name) Ryapina

リュミナ

see styles
 ryumina
    リュミナ
(personal name) Ryumina

リリアナ

see styles
 ririana
    リリアナ

More info & calligraphy:

Lilyana
(female given name) Liliana

ルシアナ

see styles
 rushiana
    ルシアナ

More info & calligraphy:

Luciana
(female given name) Luciana

ルスナイ

see styles
 rusunai
    ルスナイ
(place-name) Rusunai

ルチアナ

see styles
 ruchiana
    ルチアナ
(female given name) Luciana

ルデイナ

see styles
 rudeina / rudena
    ルデイナ
(personal name) Rudeina

ルナール

see styles
 runaaru / runaru
    ルナール
(personal name) Renart

ルピナス

see styles
 rupinasu
    ルピナス
lupine (lat: lupinus)

ルマーナ

see styles
 rumaana / rumana
    ルマーナ
(place-name) Rummanah

ルミナス

see styles
 ruminasu
    ルミナス
(adjectival noun) luminous

レーナウ

see styles
 reenau
    レーナウ
(personal name) Lenau

レーナル

see styles
 reenaru
    レーナル
(personal name) Raynal

レイナー

see styles
 reinaa / rena
    レイナー
(personal name) Lehner; Leyner; Rainer; Rayner

レイナル

see styles
 reinaru / renaru
    レイナル
(personal name) Raynal

レカナチ

see styles
 rekanachi
    レカナチ
(place-name) Recanati

レクナー

see styles
 rekunaa / rekuna
    レクナー
(personal name) Lechner

レジーナ

see styles
 rejiina / rejina
    レジーナ

More info & calligraphy:

Regina
(personal name) Regina

レジナ湖

see styles
 rejinako
    レジナこ
(place-name) Lago di Lesina

レスナー

see styles
 resunaa / resuna
    レスナー
(personal name) Ressner

レナータ

see styles
 renaata / renata
    レナータ

More info & calligraphy:

Renata
(personal name) Renata

レナート

see styles
 renaado / renado
    レナード

More info & calligraphy:

Renato
(personal name) Leonard; Leonhard; Renato

レナック

see styles
 renakku
    レナック
(personal name) Reinach

レナルト

see styles
 renarudo
    レナルド
(personal name) Renard

レナンバ

see styles
 renanba
    レナンバ
renumber

レビアナ

see styles
 rebiana
    レビアナ
(place-name) Rebiana

レヒナー

see styles
 rehinaa / rehina
    レヒナー
(surname) Lechner

レビナス

see styles
 rebinasu
    レビナス
(personal name) Levinas

レユーナ

see styles
 reyuuna / reyuna
    レユーナ
(personal name) rejuna

レルナー

see styles
 rerunaa / reruna
    レルナー
(personal name) Lerner

レンナー

see styles
 rennaa / renna
    レンナー
(personal name) Renner

ローグナ

see styles
 rooguna
    ローグナ
(personal name) Rogner

ローナー

see styles
 roonaa / roona
    ローナー
(surname) Rohner

ローナイ

see styles
 roonai
    ローナイ
(personal name) Ronai

ローリナ

see styles
 roorina
    ローリナ

More info & calligraphy:

Laurina
(place-name) Rawlinna

ロウェナ

see styles
 rouena / roena
    ロウエナ
(personal name) Rowena

ロサンナ

see styles
 rozanna
    ロザンナ
(personal name) Rosanne

ロジアナ

see styles
 rojiana
    ロジアナ
(abbreviation) logic analyzer

ロスナー

see styles
 rosunaa / rosuna
    ロスナー
(personal name) Rosner; Rossner

ロッサナ

see styles
 rossana
    ロッサナ

More info & calligraphy:

Rossana
(personal name) Rossana

ロドニナ

see styles
 rodonina
    ロドニナ
(personal name) Rodnina

ロナウド

see styles
 ronaudo
    ロナウド
(male given name) Ronaldo

ロナルズ

see styles
 ronaruzu
    ロナルズ
(personal name) Ronalds

ロナルド

see styles
 ronarudo
    ロナルド

More info & calligraphy:

Ronaldo
(male given name) Ronald; (male given name) Ronaldo

ロホナー

see styles
 rohonaa / rohona
    ロホナー
(personal name) Lochner

ロマナス

see styles
 romanasu
    ロマナス
(personal name) Romanus

ロリーナ

see styles
 roriina / rorina
    ロリーナ
(female given name) Lorena

ロレダナ

see styles
 roredana
    ロレダナ

More info & calligraphy:

Loredana
(personal name) Loredana

ワーナー

see styles
 waanaa / wana
    ワーナー

More info & calligraphy:

Werner
(personal name) Wanner; Warner; Werner

ワーナム

see styles
 waanamu / wanamu
    ワーナム
(personal name) Wornum

ワイナー

see styles
 wainaa / waina
    ワイナー
(personal name) Weiner

ワグナー

see styles
 wagunaa / waguna
    ワグナー
(surname) Wagner

ワゴナー

see styles
 wagonaa / wagona
    ワゴナー
(surname) Wagoner

ワタナベ

see styles
 watanabe
    ワタナベ
(personal name) Watanabe

わたるな

see styles
 wataruna
    わたるな
(expression) (on signage) No Crossing; Do Not Cross

ワナカ湖

see styles
 wanakako
    ワナカこ
(place-name) Wanaka (lake)

ワナビー

see styles
 wanabii / wanabi
    ワナビー
wannabe; wannabee

わなわな

see styles
 wanawana
    わなわな
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) trembling from fear; trembling all over

ワニナシ

see styles
 waninashi
    ワニナシ
(kana only) avocado (Persea americana); alligator pear

ワンペナ

see styles
 wanpena
    ワンペナ
{golf} one-stroke penalty

一文なし

see styles
 ichimonnashi
    いちもんなし
(adj-no,adj-na,n) penury; pennilessness

万遍なく

see styles
 manbennaku
    まんべんなく
(adverb) equally; thoroughly; all over; uniformly; without exception; all around

下らない

see styles
 kudaranai
    くだらない
(adjective) (1) (kana only) trivial; trifling; insignificant; not worth bothering with; worthless; useless; good-for-nothing; (adjective) (2) (kana only) stupid; nonsensical; absurd; foolish; silly

世間なみ

see styles
 sekennami
    せけんなみ
(adjectival noun) ordinary; average

並びない

see styles
 narabinai
    ならびない
(adjective) unparalleled; unparallelled; unequaled; unequalled; unique

中ナエ川

see styles
 nakanaegawa
    なかナエがわ
(place-name) Nakanaegawa

中みなと

see styles
 nakaminato
    なかみなと
(place-name) Nakaminato

丸くなる

see styles
 marukunaru
    まるくなる
(exp,v5r) (1) to mellow (e.g. personality); (exp,v5r) (2) to be rounded; (exp,v5r) (3) to huddle; to cower; to be hunched; to curl up

主になる

see styles
 shuninaru
    しゅになる
(exp,v5r) to take the lead (in doing); to take the initiative; to be the leader

予告なく

see styles
 yokokunaku
    よこくなく
(adverb) without prior notice

争えない

see styles
 arasoenai
    あらそえない
(adjective) (See 争う・あらそう・3) indisputable; undeniable; unmistakable

事がない

see styles
 kotoganai
    ことがない
(exp,adj-i) (1) (kana only) (something) has never occurred; to have never done (something); such a thing has not happened; (2) (kana only) never happens; there is never a time when

事になる

see styles
 kotoninaru
    ことになる
(exp,v5r) (1) (kana only) (usu. sentence ending) to have been decided (so) that; to have been arranged (so) that; (exp,v5r) (2) (kana only) to be the result (of); to be the outcome; (exp,v5r) (3) (kana only) to be the reason (for)

事はない

see styles
 kotohanai
    ことはない
(exp,adj-i) (1) (kana only) there is no need to ...; (2) (kana only) never happens; there is never a time when

事もなげ

see styles
 kotomonage
    こともなげ
(adj-na,n,adj-no) (kana only) careless

亡くなす

see styles
 nakunasu
    なくなす
(transitive verb) (See 亡くす) to lose (a wife, child, etc.)

亡くなる

see styles
 nakunaru
    なくなる
(v5r,vi) (euph) to die; to pass away

人でなし

see styles
 hitodenashi
    ひとでなし
(noun or adjectival noun) brute; miscreant; ungrateful fellow

人となり

see styles
 hitotonari
    ひととなり
(1) hereditary disposition; temperament; nature; (2) (archaism) body build

人もなげ

see styles
 hitomonage
    ひともなげ
(adj-na,adj-no) arrogant; insolent; overbearing

仇となる

see styles
 adatonaru
    あだとなる
(exp,v5r) (See 仇になる) to backfire; to have a harmful result

仇になる

see styles
 adaninaru
    あだになる
(exp,v5r) to backfire; to have a harmful result

仇をなす

see styles
 adaonasu
    あだをなす
(exp,v5s) (1) to do (someone) a wrong; to do (someone) an ill turn; to take revenge; (2) to resent; to bear a grudge

今もなお

see styles
 imamonao
    いまもなお
(adverb) still; even now

<3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "な" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary