Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3064 total results for your うい search in the dictionary. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<3031>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ウインドシールドワイパー
ウィンドシールドワイパー
ウインドシールド・ワイパー
ウィンドシールド・ワイパー

 uindoshiirudowaipaa; indoshiirudowaipaa; uindoshiirudo waipaa; indoshiirudo waipaa / uindoshirudowaipa; indoshirudowaipa; uindoshirudo waipa; indoshirudo waipa
    ウインドシールドワイパー; ウィンドシールドワイパー; ウインドシールド・ワイパー; ウィンドシールド・ワイパー
(See ワイパー) windshield wiper; windscreen wiper

Variations:
ウインドシアー
ウインド・シアー
ウィンドシアー
ウインドシア
ウィンドシア
ウインドシャー
ウィンド・シアー
ウインド・シア
ウィンド・シア
ウインド・シャー

 uindoshiaa; uindo shiaa; indoshiaa(sk); uindoshia(sk); indoshia(sk); uindoshaa(sk); indo shiaa(sk); uindo shia(sk); indo shia(sk); uindo shaa(sk) / uindoshia; uindo shia; indoshia(sk); uindoshia(sk); indoshia(sk); uindosha(sk); indo shia(sk); uindo shia(sk); indo shia(sk); uindo sha(sk)
    ウインドシアー; ウインド・シアー; ウィンドシアー(sk); ウインドシア(sk); ウィンドシア(sk); ウインドシャー(sk); ウィンド・シアー(sk); ウインド・シア(sk); ウィンド・シア(sk); ウインド・シャー(sk)
wind shear

Variations:
ウィンドシアー
ウインドシア
ウィンドシア
ウインドシアー
ウインドシャー
ウィンド・シアー
ウインド・シア
ウィンド・シア
ウインド・シアー
ウインド・シャー

 indoshiaa; uindoshia; indoshia; uindoshiaa; uindoshaa; indo shiaa; uindo shia; indo shia; uindo shiaa; uindo shaa / indoshia; uindoshia; indoshia; uindoshia; uindosha; indo shia; uindo shia; indo shia; uindo shia; uindo sha
    ウィンドシアー; ウインドシア; ウィンドシア; ウインドシアー; ウインドシャー; ウィンド・シアー; ウインド・シア; ウィンド・シア; ウインド・シアー; ウインド・シャー
wind shear

Variations:
ウインドスクリーン
ウィンドスクリーン

 uindosukuriin; indosukuriin / uindosukurin; indosukurin
    ウインドスクリーン; ウィンドスクリーン
(1) (See フロントガラス) windscreen; windshield; (2) windbreak (screen); (3) windscreen (for a microphone); windshield

Variations:
ウインドファーム
ウィンドファーム
ウインド・ファーム
ウィンド・ファーム

 uindofaamu; indofaamu; uindo faamu; indo faamu / uindofamu; indofamu; uindo famu; indo famu
    ウインドファーム; ウィンドファーム; ウインド・ファーム; ウィンド・ファーム
wind farm

Variations:
ウインドブレーカー
ウィンドブレーカー

 uindobureekaa; indobureekaa / uindobureeka; indobureeka
    ウインドブレーカー; ウィンドブレーカー
windbreaker; jacket

Variations:
ウインドブレーカー
ウィンドブレーカー
ウインドブレーカ
ウィンドブレーカ

 uindobureekaa; indobureekaa; uindobureeka(sk); indobureeka(sk) / uindobureeka; indobureeka; uindobureeka(sk); indobureeka(sk)
    ウインドブレーカー; ウィンドブレーカー; ウインドブレーカ(sk); ウィンドブレーカ(sk)
windbreaker (jacket); windcheater

Variations:
ウィンドローズ
ウインドローズ
ウィンド・ローズ
ウインド・ローズ

 indoroozu; uindoroozu; indo roozu; uindo roozu
    ウィンドローズ; ウインドローズ; ウィンド・ローズ; ウインド・ローズ
(See 風配図) wind rose

Variations:
ウインナー
ウィンナー
ウィンナ
ウインナ

 uinnaa; innaa; inna; uinna / uinna; inna; inna; uinna
    ウインナー; ウィンナー; ウィンナ; ウインナ
(1) (abbreviation) (See ウインナーソーセージ) Vienna sausage (ger: Wiener); wiener; frankfurter; (2) (abbreviation) (See ウインナーコーヒー) Vienna coffee; (can be adjective with の) (3) Viennese

Variations:
ウィンナーシュニッツェル
ウインナーシュニッツェル
ウィンナシュニッツェル
ウインナシュニッツェル
ウィンナー・シュニッツェル
ウインナー・シュニッツェル
ウィンナ・シュニッツェル
ウインナ・シュニッツェル

 innaashunittseru; uinnaashunittseru; innashunittseru; uinnashunittseru; innaa shunittseru; uinnaa shunittseru; inna shunittseru; uinna shunittseru / innashunittseru; uinnashunittseru; innashunittseru; uinnashunittseru; inna shunittseru; uinna shunittseru; inna shunittseru; uinna shunittseru
    ウィンナーシュニッツェル; ウインナーシュニッツェル; ウィンナシュニッツェル; ウインナシュニッツェル; ウィンナー・シュニッツェル; ウインナー・シュニッツェル; ウィンナ・シュニッツェル; ウインナ・シュニッツェル
Wiener schnitzel

Variations:
ウインナーソーセージ
ウィンナーソーセージ
ウインナソーセージ
ウィンナソーセージ
ウインナー・ソーセージ
ウィンナー・ソーセージ
ウインナ・ソーセージ
ウィンナ・ソーセージ

 uinnaasooseeji; innaasooseeji; uinnasooseeji; innasooseeji; uinnaa sooseeji; innaa sooseeji; uinna sooseeji; inna sooseeji / uinnasooseeji; innasooseeji; uinnasooseeji; innasooseeji; uinna sooseeji; inna sooseeji; uinna sooseeji; inna sooseeji
    ウインナーソーセージ; ウィンナーソーセージ; ウインナソーセージ; ウィンナソーセージ; ウインナー・ソーセージ; ウィンナー・ソーセージ; ウインナ・ソーセージ; ウィンナ・ソーセージ
{food} Vienna sausage (ger: Wiener, eng: sausage); wiener

Variations:
ウインナー珈琲(sK)
ウィンナー珈琲(sK)
ウインナ珈琲(sK)
ウィンナ珈琲(sK)

 uinnaakoohii; innaakoohii; uinnaa koohii; innaa koohii; uinnakoohii(sk); innakoohii(sk); inna koohii(sk); uinna koohii(sk) / uinnakoohi; innakoohi; uinna koohi; inna koohi; uinnakoohi(sk); innakoohi(sk); inna koohi(sk); uinna koohi(sk)
    ウインナーコーヒー; ウィンナーコーヒー; ウインナー・コーヒー; ウィンナー・コーヒー; ウインナコーヒー(sk); ウィンナコーヒー(sk); ウィンナ・コーヒー(sk); ウインナ・コーヒー(sk)
Vienna coffee

Variations:
ウィンナワルツ
ウィンナーワルツ
ウインナワルツ
ウインナーワルツ
ウィンナ・ワルツ
ウィンナー・ワルツ
ウインナ・ワルツ
ウインナー・ワルツ

 innawarutsu; innaawarutsu; uinnawarutsu; uinnaawarutsu; inna warutsu; innaa warutsu; uinna warutsu; uinnaa warutsu / innawarutsu; innawarutsu; uinnawarutsu; uinnawarutsu; inna warutsu; inna warutsu; uinna warutsu; uinna warutsu
    ウィンナワルツ; ウィンナーワルツ; ウインナワルツ; ウインナーワルツ; ウィンナ・ワルツ; ウィンナー・ワルツ; ウインナ・ワルツ; ウインナー・ワルツ
Viennese waltz (wasei: Vienna waltz)

Variations:
ウエストナイルウイルス
ウエスト・ナイル・ウイルス

 uesutonairuuirusu; uesuto nairu uirusu / uesutonairuirusu; uesuto nairu uirusu
    ウエストナイルウイルス; ウエスト・ナイル・ウイルス
(See ウエストナイル熱) West Nile virus

Variations:
エマージングウイルス
エマージング・ウイルス
エマージングウィルス

 emaajinguuirusu; emaajingu uirusu; emaajinguirusu(sk) / emajinguirusu; emajingu uirusu; emajinguirusu(sk)
    エマージングウイルス; エマージング・ウイルス; エマージングウィルス(sk)
emerging virus; emergent virus

Variations:
エランビタール
エランヴィタル
エランビタル

 eranbitaaru; eranritaru; eranbitaru / eranbitaru; eranritaru; eranbitaru
    エランビタール; エランヴィタル; エランビタル
(See 創造的進化) élan vital (hypothetical driving force behind creative evolution) (fre:)

Variations:
オーバーラップウィンドウ
オーバーラップ・ウィンドウ

 oobaarappuindou; oobaarappu indou / oobarappuindo; oobarappu indo
    オーバーラップウィンドウ; オーバーラップ・ウィンドウ
{comp} overlap window

Variations:
おいっす
うっす
オイッス
ういっす
うぃーっす
うぃっす
うぃーす
ウッス
うーす
ウィッス
ウィース

 oissu; ussu; oissu; uissu; uぃーssu; uぃssu; uぃーsu; usu; uusu; issu; iisu / oissu; ussu; oissu; uissu; uぃーssu; uぃssu; uぃーsu; usu; usu; issu; isu
    おいっす; うっす; オイッス; ういっす; うぃーっす; うぃっす; うぃーす; ウッス; うーす; ウィッス; ウィース
(interjection) (1) (masculine speech) (colloquialism) (See おっす・1) hey; yo; hi; (interjection) (2) (masculine speech) (colloquialism) yessir; understood

Variations:
ルイヴィトン
ルイ・ヴィトン
ルイビトン
ルイ・ビトン

 ruiriton; rui riton; ruibiton; rui biton
    ルイヴィトン; ルイ・ヴィトン; ルイビトン; ルイ・ビトン
(1) (company) Louis Vuitton; (2) (person) Louis Vuitton (1821-1892, French fashion designer)

Variations:
カナディアンウイスキー
カナディアン・ウイスキー

 kanadianuisukii; kanadian uisukii / kanadianuisuki; kanadian uisuki
    カナディアンウイスキー; カナディアン・ウイスキー
Canadian whisky

Variations:
カルヴァン主義
カルバン主義
カルヴィン主義

 karuanshugi(karuan主義); karubanshugi(karuban主義); karurinshugi(karurin主義)
    カルヴァンしゅぎ(カルヴァン主義); カルバンしゅぎ(カルバン主義); カルヴィンしゅぎ(カルヴィン主義)
Calvinism

Variations:
カルヴィニズム
カルビニズム
カルヴァニズム

 karurinizumu; karubinizumu; karuanizumu
    カルヴィニズム; カルビニズム; カルヴァニズム
(See カルヴァン主義・カルヴァンしゅぎ) Calvinism

Variations:
キウイ
キウィ
キーウィ
キーウィー

 kiui(p); kii; kiii; kiiii / kiui(p); ki; kii; kii
    キウイ(P); キウィ; キーウィ; キーウィー
(1) (abbreviation) (See キウイフルーツ) kiwifruit; kiwi fruit; kiwi; (2) kiwi (bird)

Variations:
キウイフルーツ
キウイ・フルーツ
キウィフルーツ
キーウィフルーツ
キーウィーフルーツ

 kiuifuruutsu; kiui furuutsu; kiifuruutsu(sk); kiiifuruutsu(sk); kiiiifuruutsu(sk) / kiuifurutsu; kiui furutsu; kifurutsu(sk); kiifurutsu(sk); kiifurutsu(sk)
    キウイフルーツ; キウイ・フルーツ; キウィフルーツ(sk); キーウィフルーツ(sk); キーウィーフルーツ(sk)
kiwifruit; kiwi fruit; kiwi

Variations:
クラヴィーア
クラビア
クラヴィア
クラビーア

 kurariia; kurabia; kuraria; kurabiia / kuraria; kurabia; kuraria; kurabia
    クラヴィーア; クラビア; クラヴィア; クラビーア
clavier

Variations:
グラビティ
グラビティー
グラヴィティ
グラヴィティー

 gurabiti; gurabitii; gurariti(sk); guraritii(sk) / gurabiti; gurabiti; gurariti(sk); gurariti(sk)
    グラビティ; グラビティー; グラヴィティ(sk); グラヴィティー(sk)
gravity

Variations:
グラビティーノ
グラヴィティーノ

 gurabitiino; guraritiino(sk) / gurabitino; guraritino(sk)
    グラビティーノ; グラヴィティーノ(sk)
{physics} gravitino (hypothetical elementary particle)

Variations:
グループウィンドウ
グループ・ウィンドウ

 guruupuindou; guruupu indou / gurupuindo; gurupu indo
    グループウィンドウ; グループ・ウィンドウ
{comp} group box; group window

Variations:
グレーンウイスキー
グレーンウィスキー
グレーン・ウイスキー
グレーン・ウィスキー
グレインウイスキー

 gureenuisukii; gureenisukii; gureen uisukii; gureen isukii; gureinuisukii(sk) / gureenuisuki; gureenisuki; gureen uisuki; gureen isuki; gurenuisuki(sk)
    グレーンウイスキー; グレーンウィスキー; グレーン・ウイスキー; グレーン・ウィスキー; グレインウイスキー(sk)
grain whisky; grain whiskey

Variations:
グレーンウイスキー
グレインウイスキー
グレーン・ウイスキー

 gureenuisukii; gureinuisukii; gureen uisukii / gureenuisuki; gurenuisuki; gureen uisuki
    グレーンウイスキー; グレインウイスキー; グレーン・ウイスキー
grain whisky; grain whiskey

Variations:
ゲーブルウインドー
ゲーブル・ウインドー

 geeburuuindoo; geeburu uindoo / geeburuindoo; geeburu uindoo
    ゲーブルウインドー; ゲーブル・ウインドー
gable window

ゲオルグ・ヴィルヘルム・フリードリヒ・ヘーゲル

 georugu riruherumu furiidorihi heegeru / georugu riruherumu furidorihi heegeru
    ゲオルグ・ヴィルヘルム・フリードリヒ・ヘーゲル
(person) Georg Wilhelm Friedrich Hegel

ゲオルグヴィルヘルムフリードリヒヘーゲル

see styles
 georuguriruherumufuriidorihiheegeru / georuguriruherumufuridorihiheegeru
    ゲオルグヴィルヘルムフリードリヒヘーゲル
(person) Georg Wilhelm Friedrich Hegel

Variations:
ゴールデンウィーク
ゴールデン・ウィーク
ゴールデンウイーク
ゴールデン・ウイーク
ゴルデンウィーク

 goorudeniiku(p); gooruden iiku; goorudenuiiku(sk); gooruden uiiku(sk); gorudeniiku(sk) / goorudeniku(p); gooruden iku; goorudenuiku(sk); gooruden uiku(sk); gorudeniku(sk)
    ゴールデンウィーク(P); ゴールデン・ウィーク; ゴールデンウイーク(sk); ゴールデン・ウイーク(sk); ゴルデンウィーク(sk)
Golden Week; string of public holidays in late April-early May

Variations:
ゴールデンウィーク
ゴールデンウイーク
ゴールデン・ウィーク
ゴールデン・ウイーク

 goorudeniiku(p); goorudenuiiku; gooruden iiku; gooruden uiiku / goorudeniku(p); goorudenuiku; gooruden iku; gooruden uiku
    ゴールデンウィーク(P); ゴールデンウイーク; ゴールデン・ウィーク; ゴールデン・ウイーク
Golden Week; string of public holidays in early May

Variations:
コクサッキーウイルス
コクサッキー・ウイルス

 kokusakkiiuirusu; kokusakkii uirusu / kokusakkiuirusu; kokusakki uirusu
    コクサッキーウイルス; コクサッキー・ウイルス
Coxsackie virus

ゴットフリードウィルヘルムライプニッツ

see styles
 gottofuriidoiruherumuraipunittsu / gottofuridoiruherumuraipunittsu
    ゴットフリードウィルヘルムライプニッツ
(person) Gottfried Wilhelm Leibniz

Variations:
コマンドウィンドウ
コマンド・ウィンドウ

 komandoindou; komando indou / komandoindo; komando indo
    コマンドウィンドウ; コマンド・ウィンドウ
{comp} command window

Variations:
コマンドプロンプトウィンドウ
コマンド・プロンプト・ウィンドウ

 komandopuronputoindou; komando puronputo indou / komandopuronputoindo; komando puronputo indo
    コマンドプロンプトウィンドウ; コマンド・プロンプト・ウィンドウ
{comp} command prompt window

Variations:
ゴルフウィドー
ゴルフウィドウ
ゴルフウイドー
ゴルフ・ウィドー
ゴルフ・ウィドウ
ゴルフ・ウイドー

 gorufuidoo; gorufuidou; gorufuuidoo; gorufu idoo; gorufu idou; gorufu uidoo / gorufuidoo; gorufuido; gorufuidoo; gorufu idoo; gorufu ido; gorufu uidoo
    ゴルフウィドー; ゴルフウィドウ; ゴルフウイドー; ゴルフ・ウィドー; ゴルフ・ウィドウ; ゴルフ・ウイドー
(rare) golf widow (woman whose husband spends a lot of time playing golf)

Variations:
コンヴィクトサージャンフィッシュ
コンヴィクト・サージャンフィッシュ

 konrikutosaajanfisshu; konrikuto saajanfisshu / konrikutosajanfisshu; konrikuto sajanfisshu
    コンヴィクトサージャンフィッシュ; コンヴィクト・サージャンフィッシュ
convict surgeonfish (Acanthurus triostegus, species of the Indo-Pacific); convict tang; manini

Variations:
コンピュータウイルス
コンピューターウィルス
コンピュータウィルス
コンピューターウイルス
コンピュータ・ウイルス
コンピューター・ウィルス
コンピュータ・ウィルス
コンピューター・ウイルス

 konpyuutauirusu; konpyuutaairusu; konpyuutairusu; konpyuutaauirusu; konpyuuta uirusu; konpyuutaa irusu; konpyuuta irusu; konpyuutaa uirusu / konpyutauirusu; konpyutairusu; konpyutairusu; konpyutauirusu; konpyuta uirusu; konpyuta irusu; konpyuta irusu; konpyuta uirusu
    コンピュータウイルス; コンピューターウィルス; コンピュータウィルス; コンピューターウイルス; コンピュータ・ウイルス; コンピューター・ウィルス; コンピュータ・ウィルス; コンピューター・ウイルス
{comp} computer virus

Variations:
コンピュータウイルス
コンピュータウィルス
コンピューターウイルス
コンピューターウィルス
コンピュータ・ウイルス
コンピュータ・ウィルス
コンピューター・ウイルス
コンピューター・ウィルス

 konpyuutauirusu; konpyuutairusu; konpyuutaauirusu; konpyuutaairusu; konpyuuta uirusu; konpyuuta irusu; konpyuutaa uirusu; konpyuutaa irusu / konpyutauirusu; konpyutairusu; konpyutauirusu; konpyutairusu; konpyuta uirusu; konpyuta irusu; konpyuta uirusu; konpyuta irusu
    コンピュータウイルス; コンピュータウィルス; コンピューターウイルス; コンピューターウィルス; コンピュータ・ウイルス; コンピュータ・ウィルス; コンピューター・ウイルス; コンピューター・ウィルス
{comp} computer virus

Variations:
シークレットウィンドウ
シークレット・ウィンドウ

 shiikurettoindou; shiikuretto indou / shikurettoindo; shikuretto indo
    シークレットウィンドウ; シークレット・ウィンドウ
{comp} incognito window; incognito tab

Variations:
ジャストウィンドウ
ジャスト・ウィンドウ

 jasutoindou; jasuto indou / jasutoindo; jasuto indo
    ジャストウィンドウ; ジャスト・ウィンドウ
(product) Just Window

Variations:
シャドーイング
シャドウイング
シャドゥイング

 shadooingu; shadouingu; shadodoingu / shadooingu; shadoingu; shadodoingu
    シャドーイング; シャドウイング; シャドゥイング
(noun/participle) (1) (speech) shadowing; repeating speech immediately after hearing it; (noun/participle) (2) {comp} projective shadowing; shadow mapping

Variations:
シャピロウィルク検定
シャピロ・ウィルク検定

 shapiroirukukentei / shapiroirukukente
    シャピロウィルクけんてい
{math} Shapiro-Wilk Test

Variations:
ショーウィンドウ
ショーウインドー
ショーウィンドー
ショーウインドウ
ショー・ウィンドウ
ショー・ウインドー
ショー・ウィンドー
ショー・ウインドウ

 shooindou(p); shoouindoo; shooindoo; shoouindou; shoo indou; shoo uindoo; shoo indoo; shoo uindou / shooindo(p); shooindoo; shooindoo; shooindo; shoo indo; shoo uindoo; shoo indoo; shoo uindo
    ショーウィンドウ(P); ショーウインドー; ショーウィンドー; ショーウインドウ; ショー・ウィンドウ; ショー・ウインドー; ショー・ウィンドー; ショー・ウインドウ
display window (wasei: show window); shop window; store window

Variations:
ショービニスム
ショービニズム
ショーヴィニスム

 shoobinisumu; shoobinizumu; shoorinisumu
    ショービニスム; ショービニズム; ショーヴィニスム
chauvinism (fre: chauvinisme)

Variations:
シルバーウィーク
シルバー・ウィーク
シルバーウイーク

 shirubaaiiku; shirubaa iiku; shirubaauiiku(sk) / shirubaiku; shiruba iku; shirubauiku(sk)
    シルバーウィーク; シルバー・ウィーク; シルバーウイーク(sk)
(See ゴールデンウィーク) Silver Week; string of public holidays and weekend days sometimes occurring in September, October or November

Variations:
シングルモルトウイスキー
シングル・モルト・ウイスキー

 shingurumorutouisukii; shinguru moruto uisukii / shingurumorutoisuki; shinguru moruto uisuki
    シングルモルトウイスキー; シングル・モルト・ウイスキー
single malt whisky; single malt whiskey

Variations:
スイーツ
スウィーツ
スィーツ

 suiitsu; suiitsu(sk); siitsu(sk) / suitsu; suitsu(sk); sitsu(sk)
    スイーツ; スウィーツ(sk); スィーツ(sk)
sweets (desserts, candy, etc.)

Variations:
スイート
スウィート
スィート

 suiito(p); suiito; siito(ik) / suito(p); suito; sito(ik)
    スイート(P); スウィート; スィート(ik)
(1) (See スイートルーム) suite (in a hotel); (2) {music} (See 組曲) suite

Variations:
スイートホーム
スウィートホーム
スイート・ホーム
スウィート・ホーム

 suiitohoomu; suiitohoomu; suiito hoomu; suiito hoomu / suitohoomu; suitohoomu; suito hoomu; suito hoomu
    スイートホーム; スウィートホーム; スイート・ホーム; スウィート・ホーム
loving home (eng: sweet home); happy home; newlyweds' home

Variations:
スイートポテト
スウィートポテト
スイート・ポテト
スウィート・ポテト

 suiitopoteto; suiitopoteto; suiito poteto; suiito poteto / suitopoteto; suitopoteto; suito poteto; suito poteto
    スイートポテト; スウィートポテト; スイート・ポテト; スウィート・ポテト
(1) small cake made from sweet potatoes; (2) (See サツマイモ) sweet potato

Variations:
スイーパー
スウィーパー
スィーパー

 suiipaa(p); suiipaa; siipaa(sk) / suipa(p); suipa; sipa(sk)
    スイーパー(P); スウィーパー; スィーパー(sk)
(1) sweeper (device); (2) {sports} sweeper (in soccer)

Variations:
スイッチ
スウィッチ
スィッチ

 suicchi(p); suicchi(sk); sicchi(sk)
    スイッチ(P); スウィッチ(sk); スィッチ(sk)
(1) switch; (2) {rail} (See 転轍機) switch; points; (noun, transitive verb) (3) switch (from one thing to another); change

Variations:
スカンジナビア
スカンディナヴィア
スカンディナビア
スカンジナヴィア

 sukanjinabia; sukandinaria; sukandinabia(ik); sukanjinaria(ik)
    スカンジナビア; スカンディナヴィア; スカンディナビア(ik); スカンジナヴィア(ik)
Scandinavia

Variations:
スカンジナビア
スカンディナヴィア
スカンディナビア(rk)
スカンジナヴィア

 sukanjinabia; sukandinaria; sukandinabia(rk); sukanjinaria(sk)
    スカンジナビア; スカンディナヴィア; スカンディナビア(rk); スカンジナヴィア(sk)
Scandinavia

Variations:
スカンジナビア半島
スカンディナヴィア半島

 sukanjinabiahantou(sukanjinabia半島); sukandinariahantou(sukandinaria半島) / sukanjinabiahanto(sukanjinabia半島); sukandinariahanto(sukandinaria半島)
    スカンジナビアはんとう(スカンジナビア半島); スカンディナヴィアはんとう(スカンディナヴィア半島)
Scandinavian Peninsula

Variations:
スコッチウイスキー
スコッチ・ウイスキー

 sukocchiuisukii; sukocchi uisukii / sukocchiuisuki; sukocchi uisuki
    スコッチウイスキー; スコッチ・ウイスキー
Scotch whisky; Scotch

Variations:
セラヴィ
セラビ
セ・ラ・ヴィ
セ・ラ・ビ

 serari; serabi; se ra ri; se ra bi
    セラヴィ; セラビ; セ・ラ・ヴィ; セ・ラ・ビ
(expression) c'est la vie (fre:); that's life

セントヴィンセントおよびグレナディーン諸島

see styles
 sentorinsentooyobigurenadiinshotou / sentorinsentooyobigurenadinshoto
    セントヴィンセントおよびグレナディーンしょとう
(place-name) Saint Vincent and the Grenadines

Variations:
ソーヴィニヨングリ
ソーヴィニョングリ
ソーヴィニヨン・グリ
ソーヴィニョン・グリ

 sooriniyonguri; soorinyonguri; sooriniyon guri; soorinyon guri
    ソーヴィニヨングリ; ソーヴィニョングリ; ソーヴィニヨン・グリ; ソーヴィニョン・グリ
Sauvignon gris (wine grape variety) (fre:)

Variations:
ソーヴィニヨンブラン
ソーヴィニョンブラン
ソーヴィニヨン・ブラン
ソーヴィニョン・ブラン

 sooriniyonburan; soorinyonburan; sooriniyon buran; soorinyon buran
    ソーヴィニヨンブラン; ソーヴィニョンブラン; ソーヴィニヨン・ブラン; ソーヴィニョン・ブラン
Sauvignon blanc (wine grape variety) (fre:)

Variations:
そういう事か
そう言うことか(sK)
そう言う事か(sK)

 souiukotoka / soiukotoka
    そういうことか
(expression) (kana only) I got it; I see; I now know; so that's the reason

Variations:
そんなもの
そんなもん
そういうもの
そういうもん

 sonnamono; sonnamon; souiumono; souiumon / sonnamono; sonnamon; soiumono; soiumon
    そんなもの; そんなもん; そういうもの; そういうもん
(exp,n) that's the way it is; such is life

Variations:
ダーウィンフィンチ
ダーウィン・フィンチ

 daainfinchi; daain finchi / dainfinchi; dain finchi
    ダーウィンフィンチ; ダーウィン・フィンチ
Darwin's finches

Variations:
ダイビング
ダイヴィング

 daibingu(p); dairingu(sk)
    ダイビング(P); ダイヴィング(sk)
(n,vs,vi) diving

Variations:
ダヴィンチコード
ダ・ヴィンチ・コード

 darinchikoodo; da rinchi koodo
    ダヴィンチコード; ダ・ヴィンチ・コード
(work) The Da Vinci Code (novel, film)

Variations:
タコさんウインナー
タコさんウィンナー
たこさんウインナー
たこさんウィンナー
タコウインナー
タコウィンナー
たこウインナー
たこウィンナー

 takosanuinnaa; takosaninnaa; takosanuinnaa; takosaninnaa; takouinnaa; takoinnaa; takouinnaa; takoinnaa / takosanuinna; takosaninna; takosanuinna; takosaninna; takoinna; takoinna; takoinna; takoinna
    タコさんウインナー; タコさんウィンナー; たこさんウインナー; たこさんウィンナー; タコウインナー; タコウィンナー; たこウインナー; たこウィンナー
Vienna sausage cut in the shape of an octopus

Variations:
チューインガム
チューイン・ガム
チュウインガム

 chuuingamu; chuuin gamu; chuuingamu(sk) / chuingamu; chuin gamu; chuingamu(sk)
    チューインガム; チューイン・ガム; チュウインガム(sk)
chewing gum

Variations:
チューインガム
チュウインガム
チューイン・ガム

 chuuingamu; chuuingamu; chuuin gamu / chuingamu; chuingamu; chuin gamu
    チューインガム; チュウインガム; チューイン・ガム
chewing gum

Variations:
テレビジョン
テレヴィジョン

 terebijon(p); tererijon(ik)
    テレビジョン(P); テレヴィジョン(ik)
television

Variations:
ドーマーウインドー
ドーマー・ウインドー

 doomaauindoo(p); doomaa uindoo / doomauindoo(p); dooma uindoo
    ドーマーウインドー(P); ドーマー・ウインドー
dormer window

Variations:
ドゥーイットユアセルフ
ドゥー・イット・ユアセルフ
ドゥイットユアセルフ
ドゥ・イット・ユアセルフ

 dodooittoyuaserufu; dodoo itto yuaserufu; dodoittoyuaserufu(sk); dodo itto yuaserufu(sk)
    ドゥーイットユアセルフ; ドゥー・イット・ユアセルフ; ドゥイットユアセルフ(sk); ドゥ・イット・ユアセルフ(sk)
(See DIY) do-it-yourself; DIY

Variations:
ドゥーイットユアセルフ
ドゥイットユアセルフ

 dodooittoyuaserufu(p); dodoittoyuaserufu
    ドゥーイットユアセルフ(P); ドゥイットユアセルフ
do-it-yourself

Variations:
どういう訳か
どう言う訳か
どう言うわけか

 douiuwakeka / doiuwakeka
    どういうわけか
(expression) (kana only) (See どう言う・どういう) somehow; for some reason or other

Variations:
どういう訳か
どう言う訳か
どう言うわけか(sK)

 douiuwakeka / doiuwakeka
    どういうわけか
(expression) (kana only) somehow; for some reason or other

Variations:
どういう風に
どう言う風に
どうゆう風に

 douiufuuni(douiu風ni, dou言u風ni); douyuufuuni(dou言u風ni, douyuu風ni) / doiufuni(doiu風ni, do言u風ni); doyufuni(do言u風ni, doyu風ni)
    どういうふうに(どういう風に, どう言う風に); どうゆうふうに(どう言う風に, どうゆう風に)
(expression) (kana only) how; in what way; in what manner

Variations:
ドキュメントウィンドウ
ドキュメント・ウィンドウ
ドキュメントウインドウ

 dokyumentoindou; dokyumento indou; dokyumentouindou(sk) / dokyumentoindo; dokyumento indo; dokyumentoindo(sk)
    ドキュメントウィンドウ; ドキュメント・ウィンドウ; ドキュメントウインドウ(sk)
{comp} document window

Variations:
トランペットウィンソック
トランペット・ウィンソック

 toranpettoinsokku; toranpetto insokku
    トランペットウィンソック; トランペット・ウィンソック
{comp} Trumpet Winsock

Variations:
トレーニングウィザード
トレーニング・ウィザード

 toreeninguizaado; toreeningu izaado / toreeninguizado; toreeningu izado
    トレーニングウィザード; トレーニング・ウィザード
training wizard

Variations:
トレビアン
トレ・ビアン
トレヴィアン
トレ・ヴィアン

 torebian; tore bian; torerian; tore rian
    トレビアン; トレ・ビアン; トレヴィアン; トレ・ヴィアン
(interjection) excellent (fre: très bien); splendid; very good

Variations:
トレビアン
トレ・ビアン
トレヴィアン
トレ・ヴィアン

 torebian; tore bian; torerian(sk); tore rian(sk)
    トレビアン; トレ・ビアン; トレヴィアン(sk); トレ・ヴィアン(sk)
(interjection) excellent (fre: très bien); splendid; very good

Variations:
ニューブランズウィック
ニュー・ブランズウィック

 nyuuburanzuikku; nyuu buranzuikku / nyuburanzuikku; nyu buranzuikku
    ニューブランズウィック; ニュー・ブランズウィック
New Brunswick (Canada)

Variations:
ネービーブルー
ネービー・ブルー
ネイヴィーブルー
ネイヴィー・ブルー
ネービブルー
ネービ・ブルー
ネイヴィブルー
ネイヴィ・ブルー

 neebiiburuu; neebii buruu; neiriiburuu; neirii buruu; neebiburuu; neebi buruu; neiriburuu; neiri buruu / neebiburu; neebi buru; neriburu; neri buru; neebiburu; neebi buru; neriburu; neri buru
    ネービーブルー; ネービー・ブルー; ネイヴィーブルー; ネイヴィー・ブルー; ネービブルー; ネービ・ブルー; ネイヴィブルー; ネイヴィ・ブルー
navy blue

Variations:
バーボンウイスキー
バーボン・ウイスキー

 baabonuisukii; baabon uisukii / babonuisuki; babon uisuki
    バーボンウイスキー; バーボン・ウイスキー
(See バーボン) bourbon whiskey

Variations:
ハッピーハロウィン
ハッピーハロウィーン
ハッピー・ハロウィン
ハッピー・ハロウィーン

 happiiharoin; happiiharoiin; happii haroin; happii haroiin / happiharoin; happiharoin; happi haroin; happi haroin
    ハッピーハロウィン; ハッピーハロウィーン; ハッピー・ハロウィン; ハッピー・ハロウィーン
(expression) happy Halloween

Variations:
パピローマウイルス
パピローマ・ウイルス

 papiroomauirusu; papirooma uirusu
    パピローマウイルス; パピローマ・ウイルス
papilloma virus; papillomavirus; HPV

Variations:
ハロウィーン
ハローウィン
ハロウィン

 haroiin(p); harooin; haroin / haroin(p); harooin; haroin
    ハロウィーン(P); ハローウィン; ハロウィン
Halloween

Variations:
ハロウィン
ハロウィーン
ハローウィン

 haroin(p); haroiin(p); harooin / haroin(p); haroin(p); harooin
    ハロウィン(P); ハロウィーン(P); ハローウィン
Halloween

Variations:
ピクチャーウインドウ
ピクチャー・ウインドウ

 pikuchaauindou; pikuchaa uindou / pikuchauindo; pikucha uindo
    ピクチャーウインドウ; ピクチャー・ウインドウ
picture window

Variations:
ビジュアライゼーション
ビジュアライゼイション
ヴィジュアライゼイション
ビシュアライゼイション

 bijuaraizeeshon; bijuaraizeishon; rijuaraizeishon; bishuaraizeishon(ik) / bijuaraizeeshon; bijuaraizeshon; rijuaraizeshon; bishuaraizeshon(ik)
    ビジュアライゼーション; ビジュアライゼイション; ヴィジュアライゼイション; ビシュアライゼイション(ik)
visualization; visualisation

Variations:
ビジュアライゼーション
ビジュアリゼーション
ヴィジュアライゼーション
ヴィジュアリゼーション
ビジュアライゼイション
ヴィジュアライゼイション

 bijuaraizeeshon; bijuarizeeshon; rijuaraizeeshon; rijuarizeeshon(sk); bijuaraizeishon(sk); rijuaraizeishon(sk) / bijuaraizeeshon; bijuarizeeshon; rijuaraizeeshon; rijuarizeeshon(sk); bijuaraizeshon(sk); rijuaraizeshon(sk)
    ビジュアライゼーション; ビジュアリゼーション; ヴィジュアライゼーション; ヴィジュアリゼーション(sk); ビジュアライゼイション(sk); ヴィジュアライゼイション(sk)
visualization; visualisation

Variations:
ビジュアルノベル
ヴィジュアルノベル
ビジュアル・ノベル
ヴィジュアル・ノベル

 bijuarunoberu; rijuarunoberu; bijuaru noberu; rijuaru noberu
    ビジュアルノベル; ヴィジュアルノベル; ビジュアル・ノベル; ヴィジュアル・ノベル
{vidg} (See ノベルゲーム) visual novel (wasei:); interactive fiction video game featuring a text-based story and mostly static graphics

Variations:
ビタミン
ヴィタミン
バイタミン

 bitamin(p); ritamin; baitamin
    ビタミン(P); ヴィタミン; バイタミン
vitamin (ger:)

Variations:
ビデオ
ヴィデオ
ビディオウ
ヴデオ

 bideo(p); rideo; bidiou; vudeo / bideo(p); rideo; bidio; vudeo
    ビデオ(P); ヴィデオ; ビディオウ; ヴデオ
video

Variations:
ビデオテープ
ヴィデオテープ
ヴデオテープ
ビデオ・テープ
ヴィデオ・テープ
ヴデオ・テープ

 bideoteepu(p); rideoteepu; vudeoteepu(ik); bideo teepu; rideo teepu; vudeo teepu
    ビデオテープ(P); ヴィデオテープ; ヴデオテープ(ik); ビデオ・テープ; ヴィデオ・テープ; ヴデオ・テープ
video tape

Variations:
ヒト免疫不全ウイルス
人免疫不全ウイルス

 hitomenekifuzenuirusu(hito免疫不全uirusu); hitomenekifuzenuirusu(人免疫不全uirusu)
    ヒトめんえきふぜんウイルス(ヒト免疫不全ウイルス); ひとめんえきふぜんウイルス(人免疫不全ウイルス)
(See HIV) human immunodeficiency virus; HIV

<3031>

This page contains 100 results for "うい" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary