There are 2035 total results for your tung search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
同知 see styles |
tóng zhī tong2 zhi1 t`ung chih tung chih |
government sub-prefect (old) |
同硯 同砚 see styles |
tóng yàn tong2 yan4 t`ung yen tung yen |
classmate; fellow student |
同種 同种 see styles |
tóng zhǒng tong2 zhong3 t`ung chung tung chung doushu / doshu どうしゅ |
(noun - becomes adjective with の) same kind; same sort; same species; same race; homogeneity same type |
同窗 see styles |
tóng chuāng tong2 chuang1 t`ung ch`uang tung chuang |
schoolmate; fellow student |
同等 see styles |
tóng děng tong2 deng3 t`ung teng tung teng doutou / doto どうとう |
equal to; having the same social class or status (adj-na,adj-no,n) equality; equal; same rights; same rank; equivalence |
同級 同级 see styles |
tóng jí tong2 ji2 t`ung chi tung chi doukyuu / dokyu どうきゅう |
on the same level; ranking equally the same grade; same class same class |
同緣 同缘 see styles |
tóng yuán tong2 yuan2 t`ung yüan tung yüan dōen |
same conditions |
同義 同义 see styles |
tóng yì tong2 yi4 t`ung i tung i dougi / dogi どうぎ |
synonymous (noun - becomes adjective with の) same meaning; synonymy |
同胞 see styles |
tóng bāo tong2 bao1 t`ung pao tung pao douhou(p); doubou; harakara(gikun) / doho(p); dobo; harakara(gikun) どうほう(P); どうぼう; はらから(gikun) |
born of the same parents; sibling; fellow citizen; compatriot brethren; brothers; fellow countrymen; fellowman; compatriot |
同能 see styles |
tóng néng tong2 neng2 t`ung neng tung neng dōnō |
same ability |
同臺 同台 see styles |
tóng tái tong2 tai2 t`ung t`ai tung tai |
to appear on the same stage |
同花 see styles |
tóng huā tong2 hua1 t`ung hua tung hua |
flush (poker) |
同處 同处 see styles |
tóng jù tong2 ju4 t`ung chü tung chü dōsho |
same spot |
同行 see styles |
tóng xíng tong2 xing2 t`ung hsing tung hsing doukou / doko どうこう |
to journey together (n,vs,vi) (1) accompanying (someone); going with; travelling together; (2) the same bank; the said bank Those who are practising religion together. |
同袍 see styles |
tóng páo tong2 pao2 t`ung p`ao tung pao dōhō |
fellow soldier; comrade; companion; intimate friend to close associate |
同調 同调 see styles |
tóng diào tong2 diao4 t`ung tiao tung tiao douchou / docho どうちょう |
same tone; in agreement with; homology (invariant of a topological space in math.) (n,vs,vi) (1) conformity; alignment; agreement; sympathy; following suit; (n,vs,vi) (2) {elec} tuning; (3) same tone; same pitch |
同謀 同谋 see styles |
tóng móu tong2 mou2 t`ung mou tung mou |
to conspire with sb; to plot; a conspirator; a partner in crime; an accomplice |
同質 同质 see styles |
tóng zhì tong2 zhi4 t`ung chih tung chih doushitsu / doshitsu どうしつ |
homogeneous (n,adj-no,adj-na) same quality; same nature; homogeneous |
同趣 see styles |
tóng qù tong2 qu4 t`ung ch`ü tung chü dōshu |
same destination |
同路 see styles |
tóng lù tong2 lu4 t`ung lu tung lu |
to go the same way |
同軸 同轴 see styles |
tóng zhóu tong2 zhou2 t`ung chou tung chou doujiku / dojiku どうじく |
coaxial (noun - becomes adjective with の) (1) same axle; (noun - becomes adjective with の) (2) coaxial (cable) |
同輩 同辈 see styles |
tóng bèi tong2 bei4 t`ung pei tung pei douhai / dohai どうはい |
of the same generation; person of the same generation; peer fellows; comrade; colleague; one's equal |
同道 see styles |
tóng dào tong2 dao4 t`ung tao tung tao doudou / dodo どうどう |
same principle (n,vs,vt,vi) going with; accompanying; (place-name, surname) Dōdō |
同鄉 同乡 see styles |
tóng xiāng tong2 xiang1 t`ung hsiang tung hsiang |
person from the same village, town, or province |
同量 see styles |
tóng liàng tong2 liang4 t`ung liang tung liang douryou / doryo どうりょう |
commensurable; commensurate (noun - becomes adjective with の) same amount |
同門 同门 see styles |
tóng mén tong2 men2 t`ung men tung men doumon / domon どうもん |
fellow student colleagues |
同音 see styles |
tóng yīn tong2 yin1 t`ung yin tung yin douon / doon どうおん |
(music) unison; (linguistics) homophonous; homonymic (noun - becomes adjective with の) (1) {ling} homophony; same pronunciation; same sound; (noun - becomes adjective with の) (2) {music} unison; same pitch; (noun - becomes adjective with の) (3) (in) one voice; (speaking in) unison assist in singing, or intoning |
同順 同顺 see styles |
tóng shùn tong2 shun4 t`ung shun tung shun dōjun |
straight |
同類 同类 see styles |
tóng lèi tong2 lei4 t`ung lei tung lei dourui / dorui どうるい |
similar; same type; alike (noun - becomes adjective with の) the same kind; accomplice; partner same class |
同餘 同余 see styles |
tóng yú tong2 yu2 t`ung yü tung yü |
congruent (math.); having same residue modulo some number |
同體 同体 see styles |
tóng tǐ tong2 ti3 t`ung t`i tung ti dōtei |
Of the same body, or nature, as water and wave, but同體慈悲 means fellow-feeling and compassion, looking on all sympathetically as of the same nature as oneself. |
同黨 同党 see styles |
tóng dǎng tong2 dang3 t`ung tang tung tang |
to belong to the same party or organization; member of the same party or organization; (derog.) confederate; accomplice See: 同党 |
同齡 同龄 see styles |
tóng líng tong2 ling2 t`ung ling tung ling |
of the same age |
名同 see styles |
míng tóng ming2 tong2 ming t`ung ming tung myō dō |
synonymous |
咸同 see styles |
xián tóng xian2 tong2 hsien t`ung hsien tung kandō |
All together. |
哀慟 哀恸 see styles |
āi tòng ai1 tong4 ai t`ung ai tung |
to be deeply grieved |
哀痛 see styles |
āi tòng ai1 tong4 ai t`ung ai tung aitsuu / aitsu あいつう |
to grieve; to mourn; deep sorrow; grief (noun/participle) grieving; mourning; being very sad |
唧筒 see styles |
jī tǒng ji1 tong3 chi t`ung chi tung |
a pump; water pump |
商約 商约 see styles |
shāng yuē shang1 yue1 shang yüeh |
trade treaty (abbr. for 通商條約|通商条约[tong1 shang1 tiao2 yue1]); to mutually agree (to do something) (abbr. for 商量約定|商量约定[shang1 liang5 yue1 ding4]) |
啟東 启东 see styles |
qǐ dōng qi3 dong1 ch`i tung chi tung |
Qidong, county-level city in Nantong 南通[Nan2 tong1], Jiangsu |
善通 see styles |
shàn tōng shan4 tong1 shan t`ung shan tung yoshiyuki よしゆき |
(given name) Yoshiyuki to commune well |
噴桶 喷桶 see styles |
pēn tǒng pen1 tong3 p`en t`ung pen tung |
watering can |
圓筒 圆筒 see styles |
yuán tǒng yuan2 tong3 yüan t`ung yüan tung |
circular cylinder; drum |
圓通 圆通 see styles |
yuán tōng yuan2 tong1 yüan t`ung yüan tung enzuu / enzu えんづう |
flexible; accommodating (personal name) Enzuu Universally penetrating; supernatural powers of omnipresence; universality; by wisdom to penetrate the nature or truth of all things. |
報告 报告 see styles |
bào gào bao4 gao4 pao kao houkoku / hokoku ほうこく |
to inform; to report; to make known; report; speech; talk; lecture; CL:篇[pian1],份[fen4],個|个[ge4],通[tong4] (noun, transitive verb) report; information |
報童 报童 see styles |
bào tóng bao4 tong2 pao t`ung pao tung |
paperboy |
報通 报通 see styles |
bào tōng bao4 tong1 pao t`ung pao tung hōtsū |
The supernatural powers that have been acquired as karma by demons, spirits, nāgas, etc. |
壓痛 压痛 see styles |
yā tòng ya1 tong4 ya t`ung ya tung |
(medicine) tenderness; pain experienced when touched or palpated |
大同 see styles |
dà tóng da4 tong2 ta t`ung ta tung daidou / daido だいどう |
(Confucianism) Great Harmony (concept of an ideal society) (1) (See 大同小異) general resemblance; being largely the same; (2) (See 大同団結) uniting with a common goal; (3) (hist) Daidō era (806.5.18-810.9.19); (place-name) Datong (China) mostly the same |
大桶 see styles |
dà tǒng da4 tong3 ta t`ung ta tung ooke おおけ |
barrel; vat (place-name) Ooke |
大統 大统 see styles |
dà tǒng da4 tong3 ta t`ung ta tung daitō |
The head of the order, an office instituted by Wen Di of the Sui dynasty; cf. 大僧正. |
大通 see styles |
dà tōng da4 tong1 ta t`ung ta tung daitsuu / daitsu だいつう |
Datong, a district of Huainan City 淮南市[Huai2nan2 Shi4], Anhui; Datong Hui and Tu Autonomous County in Xining 西寧|西宁[Xi1ning2], Qinghai (surname) Daitsuu 大通智勝 Mahābhijñā Jñānābhibhu. The great Buddha of supreme penetraton and wisdom. "A fabulous Buddha whose realm was Sambhava, his kalpa Mahārūpa. Having spent ten middling kalpas in ecstatic meditation he became a Buddha, and retired again in meditation for 84,000 kalpas, during which his sixteen sons continued (as Buddhas) his preaching. Incarnations of his sons are," Akṣobhya, Merukūṭa, Siṃhaghoṣa, Siṃhadhvaja, Ākāśapratiṣṭhita, Nityapaṛvrtta, Indradhvaja, Brahmadhvaja, Amitābha, Sarvalokadhātū- padravodvegapratyuttīrna, Tamāla-patra-candanagandha, Merukalpa, Meghasvara, Meghasvararāja, Sarvaloka-bhayastambhitatva- vidhvaṃsanakāra, and Śākyamuni; v. Eitel. He is said to have lived in a kalpa earlier than the present by kalpas as numerous as the atoms of a chiliocosm. Amitābha is his ninth son. Śākyamuni his sixteenth, and the present 大衆 or assembly of believers are said to be the reincarnation of those who were his disciples in that former aeon; v. Lotus Sutra, chapter 7. |
天童 see styles |
tiān tóng tian1 tong2 t`ien t`ung tien tung tendou / tendo てんどう |
cherub; gods disguised as children; children parading as cherubs; (place-name, surname) Tendou Divine youths, i. e. deva guardians of the Buddha-law who appear as Mercuries, or youthful messengers of the Buddhas and bodhisattvas. |
天鎮 天镇 see styles |
tiān zhèn tian1 zhen4 t`ien chen tien chen |
Tianzhen county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi |
奈曼 see styles |
nài màn nai4 man4 nai man |
Naiman banner or Naiman khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia |
套筒 see styles |
tào tǒng tao4 tong3 t`ao t`ung tao tung |
sleeve; a tube for wrapping |
女同 see styles |
nǚ tóng nu:3 tong2 nü t`ung nü tung |
a lesbian (coll.) |
女童 see styles |
nǚ tóng nu:3 tong2 nü t`ung nü tung |
small girl |
如同 see styles |
rú tóng ru2 tong2 ju t`ung ju tung |
like; as |
如東 如东 see styles |
rú dōng ru2 dong1 ju tung |
Rudong county in Nantong 南通[Nan2 tong1], Jiangsu |
如皋 see styles |
rú gāo ru2 gao1 ju kao |
Rugao, county-level city in Nantong 南通[Nan2 tong1], Jiangsu |
妖通 see styles |
yāo tōng yao1 tong1 yao t`ung yao tung yōtsū |
The power to change miraculously into trees and animals; v. 五種通. |
妙通 see styles |
miào tōng miao4 tong1 miao t`ung miao tung myōtsū |
wonderful supernatural faculty |
嬰童 婴童 see styles |
yīng tóng ying1 tong2 ying t`ung ying tung eidō |
A child. |
孌童 娈童 see styles |
luán tóng luan2 tong2 luan t`ung luan tung |
catamite (boy as homosexual partner); kept man; gigolo |
孕童 see styles |
yùn tóng yun4 tong2 yün t`ung yün tung |
(market segment) maternity and early childhood |
孕酮 see styles |
yùn tóng yun4 tong2 yün t`ung yün tung |
progesterone |
孩童 see styles |
hái tóng hai2 tong2 hai t`ung hai tung |
child |
學童 学童 see styles |
xué tóng xue2 tong2 hsüeh t`ung hsüeh tung |
schoolchild See: 学童 |
宜君 see styles |
yí jun yi2 jun1 i chün |
Yijun County in Tongchuan 銅川|铜川[Tong2 chuan1], Shaanxi |
宣統 宣统 see styles |
xuān tǒng xuan1 tong3 hsüan t`ung hsüan tung |
reign name (1909-1911) of the last Qing emperor Pu Yi 溥儀|溥仪 |
家僮 see styles |
jiā tóng jia1 tong2 chia t`ung chia tung |
servant |
家童 see styles |
jiā tóng jia1 tong2 chia t`ung chia tung |
servant |
山胞 see styles |
shān bāo shan1 bao1 shan pao |
(dated) Taiwanese indigenous peoples; Taiwanese aborigine; abbr. for 山地同胞[shan1 di4 tong2 bao1] |
崆峒 see styles |
kōng tóng kong1 tong2 k`ung t`ung kung tung |
Kongtong district of Pingliang city 平涼市|平凉市[Ping2 liang2 shi4], Gansu |
崇川 see styles |
chóng chuān chong2 chuan1 ch`ung ch`uan chung chuan |
Chongchuan district of Nantong city 南通市[Nan2 tong1 shi4], Jiangsu |
左雲 左云 see styles |
zuǒ yún zuo3 yun2 tso yün sakumo さくも |
Zuoyun county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi (surname) Sakumo |
巧家 see styles |
qiǎo jiā qiao3 jia1 ch`iao chia chiao chia |
Qiaojia county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan |
巫統 巫统 see styles |
wū tǒng wu1 tong3 wu t`ung wu tung |
UMNO (United Malays National Organisation), Malaysia's largest political party |
幫同 帮同 see styles |
bāng tóng bang1 tong2 pang t`ung pang tung |
to help (sb do something); to assist (sb in doing something) |
幼童 see styles |
yòu tóng you4 tong2 yu t`ung yu tung youdou / yodo ようどう |
young child little child |
廢統 废统 see styles |
fèi tǒng fei4 tong3 fei t`ung fei tung |
"abandonment of reunification", abolition of the cross-straits reunification committee |
廣靈 广灵 see styles |
guǎng líng guang3 ling2 kuang ling |
Guangling county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi |
弄通 see styles |
nòng tōng nong4 tong1 nung t`ung nung tung |
to get a good grasp of |
弘通 see styles |
hóng tōng hong2 tong1 hung t`ung hung tung guzuu; gutsuu / guzu; gutsu ぐずう; ぐつう |
(noun/participle) spread (of Buddhist teachings); (given name) Hiromitsu to spread widely |
彞良 彝良 see styles |
yí liáng yi2 liang2 i liang |
Yiliang county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan |
形同 see styles |
xíng tóng xing2 tong2 hsing t`ung hsing tung |
tantamount to; to be like |
得通 see styles |
dé tōng de2 tong1 te t`ung te tung tokutsū |
attainment of supernatural power(s) |
心痛 see styles |
xīn tòng xin1 tong4 hsin t`ung hsin tung shintsuu / shintsu しんつう |
to feel distressed about something; heartache; cardiac pain (n,vs,vi,adj-no) worry; mental agony; heartache |
忍痛 see styles |
rěn tòng ren3 tong4 jen t`ung jen tung nintsū |
to suffer; fig. reluctantly to bear pain |
恐同 see styles |
kǒng tóng kong3 tong2 k`ung t`ung kung tung |
to be homophobic |
悲慟 悲恸 see styles |
bēi tòng bei1 tong4 pei t`ung pei tung |
mournful |
悲痛 see styles |
bēi tòng bei1 tong4 pei t`ung pei tung hitsuu / hitsu ひつう |
grieved; sorrowful (n,adj-na,adj-no) grief; sorrow; extreme sadness; heartbreak |
惱痛 恼痛 see styles |
nǎo tòng nao3 tong4 nao t`ung nao tung nōtsū |
suffering |
想通 see styles |
xiǎng tōng xiang3 tong1 hsiang t`ung hsiang tung |
to figure out; to realize; to become convinced; to come round (to an idea); to get over it |
感想 see styles |
gǎn xiǎng gan3 xiang3 kan hsiang kansou / kanso かんそう |
impressions; reflections; thoughts; CL:通[tong4],個|个[ge4] impressions; thoughts; feelings; reactions |
感通 see styles |
gǎn tōng gan3 tong1 kan t`ung kan tung kantsū |
penetration of sensitivity |
慘痛 惨痛 see styles |
cǎn tòng can3 tong4 ts`an t`ung tsan tung |
bitter; painful; deeply distressed |
所統 所统 see styles |
suǒ tǒng suo3 tong3 so t`ung so tung shotō |
ordered |
所通 see styles |
suǒ tōng suo3 tong1 so t`ung so tung tokorogayoi ところがよい |
(place-name) Tokorogayoi interpretation |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "tung" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.