Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2035 total results for your tung search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

同知

see styles
tóng zhī
    tong2 zhi1
t`ung chih
    tung chih
government sub-prefect (old)

同硯


同砚

see styles
tóng yàn
    tong2 yan4
t`ung yen
    tung yen
classmate; fellow student

同種


同种

see styles
tóng zhǒng
    tong2 zhong3
t`ung chung
    tung chung
 doushu / doshu
    どうしゅ
(noun - becomes adjective with の) same kind; same sort; same species; same race; homogeneity
same type

同窗

see styles
tóng chuāng
    tong2 chuang1
t`ung ch`uang
    tung chuang
schoolmate; fellow student

同等

see styles
tóng děng
    tong2 deng3
t`ung teng
    tung teng
 doutou / doto
    どうとう
equal to; having the same social class or status
(adj-na,adj-no,n) equality; equal; same rights; same rank; equivalence

同級


同级

see styles
tóng jí
    tong2 ji2
t`ung chi
    tung chi
 doukyuu / dokyu
    どうきゅう
on the same level; ranking equally
the same grade; same class
same class

同緣


同缘

see styles
tóng yuán
    tong2 yuan2
t`ung yüan
    tung yüan
 dōen
same conditions

同義


同义

see styles
tóng yì
    tong2 yi4
t`ung i
    tung i
 dougi / dogi
    どうぎ
synonymous
(noun - becomes adjective with の) same meaning; synonymy

同胞

see styles
tóng bāo
    tong2 bao1
t`ung pao
    tung pao
 douhou(p); doubou; harakara(gikun) / doho(p); dobo; harakara(gikun)
    どうほう(P); どうぼう; はらから(gikun)
born of the same parents; sibling; fellow citizen; compatriot
brethren; brothers; fellow countrymen; fellowman; compatriot

同能

see styles
tóng néng
    tong2 neng2
t`ung neng
    tung neng
 dōnō
same ability

同臺


同台

see styles
tóng tái
    tong2 tai2
t`ung t`ai
    tung tai
to appear on the same stage

同花

see styles
tóng huā
    tong2 hua1
t`ung hua
    tung hua
flush (poker)

同處


同处

see styles
tóng jù
    tong2 ju4
t`ung chü
    tung chü
 dōsho
same spot

同行

see styles
tóng xíng
    tong2 xing2
t`ung hsing
    tung hsing
 doukou / doko
    どうこう
to journey together
(n,vs,vi) (1) accompanying (someone); going with; travelling together; (2) the same bank; the said bank
Those who are practising religion together.

同袍

see styles
tóng páo
    tong2 pao2
t`ung p`ao
    tung pao
 dōhō
fellow soldier; comrade; companion; intimate friend
to close associate

同調


同调

see styles
tóng diào
    tong2 diao4
t`ung tiao
    tung tiao
 douchou / docho
    どうちょう
same tone; in agreement with; homology (invariant of a topological space in math.)
(n,vs,vi) (1) conformity; alignment; agreement; sympathy; following suit; (n,vs,vi) (2) {elec} tuning; (3) same tone; same pitch

同謀


同谋

see styles
tóng móu
    tong2 mou2
t`ung mou
    tung mou
to conspire with sb; to plot; a conspirator; a partner in crime; an accomplice

同質


同质

see styles
tóng zhì
    tong2 zhi4
t`ung chih
    tung chih
 doushitsu / doshitsu
    どうしつ
homogeneous
(n,adj-no,adj-na) same quality; same nature; homogeneous

同趣

see styles
tóng qù
    tong2 qu4
t`ung ch`ü
    tung chü
 dōshu
same destination

同路

see styles
tóng lù
    tong2 lu4
t`ung lu
    tung lu
to go the same way

同軸


同轴

see styles
tóng zhóu
    tong2 zhou2
t`ung chou
    tung chou
 doujiku / dojiku
    どうじく
coaxial
(noun - becomes adjective with の) (1) same axle; (noun - becomes adjective with の) (2) coaxial (cable)

同輩


同辈

see styles
tóng bèi
    tong2 bei4
t`ung pei
    tung pei
 douhai / dohai
    どうはい
of the same generation; person of the same generation; peer
fellows; comrade; colleague; one's equal

同道

see styles
tóng dào
    tong2 dao4
t`ung tao
    tung tao
 doudou / dodo
    どうどう
same principle
(n,vs,vt,vi) going with; accompanying; (place-name, surname) Dōdō

同鄉


同乡

see styles
tóng xiāng
    tong2 xiang1
t`ung hsiang
    tung hsiang
person from the same village, town, or province

同量

see styles
tóng liàng
    tong2 liang4
t`ung liang
    tung liang
 douryou / doryo
    どうりょう
commensurable; commensurate
(noun - becomes adjective with の) same amount

同門


同门

see styles
tóng mén
    tong2 men2
t`ung men
    tung men
 doumon / domon
    どうもん
fellow student
colleagues

同音

see styles
tóng yīn
    tong2 yin1
t`ung yin
    tung yin
 douon / doon
    どうおん
(music) unison; (linguistics) homophonous; homonymic
(noun - becomes adjective with の) (1) {ling} homophony; same pronunciation; same sound; (noun - becomes adjective with の) (2) {music} unison; same pitch; (noun - becomes adjective with の) (3) (in) one voice; (speaking in) unison
assist in singing, or intoning

同順


同顺

see styles
tóng shùn
    tong2 shun4
t`ung shun
    tung shun
 dōjun
straight

同類


同类

see styles
tóng lèi
    tong2 lei4
t`ung lei
    tung lei
 dourui / dorui
    どうるい
similar; same type; alike
(noun - becomes adjective with の) the same kind; accomplice; partner
same class

同餘


同余

see styles
tóng yú
    tong2 yu2
t`ung yü
    tung
congruent (math.); having same residue modulo some number

同體


同体

see styles
tóng tǐ
    tong2 ti3
t`ung t`i
    tung ti
 dōtei
Of the same body, or nature, as water and wave, but同體慈悲 means fellow-feeling and compassion, looking on all sympathetically as of the same nature as oneself.

同黨


同党

see styles
tóng dǎng
    tong2 dang3
t`ung tang
    tung tang
to belong to the same party or organization; member of the same party or organization; (derog.) confederate; accomplice
See: 同党

同齡


同龄

see styles
tóng líng
    tong2 ling2
t`ung ling
    tung ling
of the same age

名同

see styles
míng tóng
    ming2 tong2
ming t`ung
    ming tung
 myō dō
synonymous

咸同

see styles
xián tóng
    xian2 tong2
hsien t`ung
    hsien tung
 kandō
All together.

哀慟


哀恸

see styles
āi tòng
    ai1 tong4
ai t`ung
    ai tung
to be deeply grieved

哀痛

see styles
āi tòng
    ai1 tong4
ai t`ung
    ai tung
 aitsuu / aitsu
    あいつう
to grieve; to mourn; deep sorrow; grief
(noun/participle) grieving; mourning; being very sad

唧筒

see styles
jī tǒng
    ji1 tong3
chi t`ung
    chi tung
a pump; water pump

商約


商约

see styles
shāng yuē
    shang1 yue1
shang yüeh
trade treaty (abbr. for 通商條約|通商条约[tong1 shang1 tiao2 yue1]); to mutually agree (to do something) (abbr. for 商量約定|商量约定[shang1 liang5 yue1 ding4])

啟東


启东

see styles
qǐ dōng
    qi3 dong1
ch`i tung
    chi tung
Qidong, county-level city in Nantong 南通[Nan2 tong1], Jiangsu

善通

see styles
shàn tōng
    shan4 tong1
shan t`ung
    shan tung
 yoshiyuki
    よしゆき
(given name) Yoshiyuki
to commune well

噴桶


喷桶

see styles
pēn tǒng
    pen1 tong3
p`en t`ung
    pen tung
watering can

圓筒


圆筒

see styles
yuán tǒng
    yuan2 tong3
yüan t`ung
    yüan tung
circular cylinder; drum

圓通


圆通

see styles
yuán tōng
    yuan2 tong1
yüan t`ung
    yüan tung
 enzuu / enzu
    えんづう
flexible; accommodating
(personal name) Enzuu
Universally penetrating; supernatural powers of omnipresence; universality; by wisdom to penetrate the nature or truth of all things.

報告


报告

see styles
bào gào
    bao4 gao4
pao kao
 houkoku / hokoku
    ほうこく
to inform; to report; to make known; report; speech; talk; lecture; CL:篇[pian1],份[fen4],個|个[ge4],通[tong4]
(noun, transitive verb) report; information

報童


报童

see styles
bào tóng
    bao4 tong2
pao t`ung
    pao tung
paperboy

報通


报通

see styles
bào tōng
    bao4 tong1
pao t`ung
    pao tung
 hōtsū
The supernatural powers that have been acquired as karma by demons, spirits, nāgas, etc.

壓痛


压痛

see styles
yā tòng
    ya1 tong4
ya t`ung
    ya tung
(medicine) tenderness; pain experienced when touched or palpated

大同

see styles
dà tóng
    da4 tong2
ta t`ung
    ta tung
 daidou / daido
    だいどう
(Confucianism) Great Harmony (concept of an ideal society)
(1) (See 大同小異) general resemblance; being largely the same; (2) (See 大同団結) uniting with a common goal; (3) (hist) Daidō era (806.5.18-810.9.19); (place-name) Datong (China)
mostly the same

大桶

see styles
dà tǒng
    da4 tong3
ta t`ung
    ta tung
 ooke
    おおけ
barrel; vat
(place-name) Ooke

大統


大统

see styles
dà tǒng
    da4 tong3
ta t`ung
    ta tung
 daitō
The head of the order, an office instituted by Wen Di of the Sui dynasty; cf. 大僧正.

大通

see styles
dà tōng
    da4 tong1
ta t`ung
    ta tung
 daitsuu / daitsu
    だいつう
Datong, a district of Huainan City 淮南市[Huai2nan2 Shi4], Anhui; Datong Hui and Tu Autonomous County in Xining 西寧|西宁[Xi1ning2], Qinghai
(surname) Daitsuu
大通智勝 Mahābhijñā Jñānābhibhu. The great Buddha of supreme penetraton and wisdom. "A fabulous Buddha whose realm was Sambhava, his kalpa Mahārūpa. Having spent ten middling kalpas in ecstatic meditation he became a Buddha, and retired again in meditation for 84,000 kalpas, during which his sixteen sons continued (as Buddhas) his preaching. Incarnations of his sons are," Akṣobhya, Merukūṭa, Siṃhaghoṣa, Siṃhadhvaja, Ākāśapratiṣṭhita, Nityapaṛvrtta, Indradhvaja, Brahmadhvaja, Amitābha, Sarvalokadhātū- padravodvegapratyuttīrna, Tamāla-patra-candanagandha, Merukalpa, Meghasvara, Meghasvararāja, Sarvaloka-bhayastambhitatva- vidhvaṃsanakāra, and Śākyamuni; v. Eitel. He is said to have lived in a kalpa earlier than the present by kalpas as numerous as the atoms of a chiliocosm. Amitābha is his ninth son. Śākyamuni his sixteenth, and the present 大衆 or assembly of believers are said to be the reincarnation of those who were his disciples in that former aeon; v. Lotus Sutra, chapter 7.

天童

see styles
tiān tóng
    tian1 tong2
t`ien t`ung
    tien tung
 tendou / tendo
    てんどう
cherub; gods disguised as children; children parading as cherubs; (place-name, surname) Tendou
Divine youths, i. e. deva guardians of the Buddha-law who appear as Mercuries, or youthful messengers of the Buddhas and bodhisattvas.

天鎮


天镇

see styles
tiān zhèn
    tian1 zhen4
t`ien chen
    tien chen
Tianzhen county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi

奈曼

see styles
nài màn
    nai4 man4
nai man
Naiman banner or Naiman khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia

套筒

see styles
tào tǒng
    tao4 tong3
t`ao t`ung
    tao tung
sleeve; a tube for wrapping

女同

see styles
nǚ tóng
    nu:3 tong2
nü t`ung
    nü tung
a lesbian (coll.)

女童

see styles
nǚ tóng
    nu:3 tong2
nü t`ung
    nü tung
small girl

如同

see styles
rú tóng
    ru2 tong2
ju t`ung
    ju tung
like; as

如東


如东

see styles
rú dōng
    ru2 dong1
ju tung
Rudong county in Nantong 南通[Nan2 tong1], Jiangsu

如皋

see styles
rú gāo
    ru2 gao1
ju kao
Rugao, county-level city in Nantong 南通[Nan2 tong1], Jiangsu

妖通

see styles
yāo tōng
    yao1 tong1
yao t`ung
    yao tung
 yōtsū
The power to change miraculously into trees and animals; v. 五種通.

妙通

see styles
miào tōng
    miao4 tong1
miao t`ung
    miao tung
 myōtsū
wonderful supernatural faculty

嬰童


婴童

see styles
yīng tóng
    ying1 tong2
ying t`ung
    ying tung
 eidō
A child.

孌童


娈童

see styles
luán tóng
    luan2 tong2
luan t`ung
    luan tung
catamite (boy as homosexual partner); kept man; gigolo

孕童

see styles
yùn tóng
    yun4 tong2
yün t`ung
    yün tung
(market segment) maternity and early childhood

孕酮

see styles
yùn tóng
    yun4 tong2
yün t`ung
    yün tung
progesterone

孩童

see styles
hái tóng
    hai2 tong2
hai t`ung
    hai tung
child

學童


学童

see styles
xué tóng
    xue2 tong2
hsüeh t`ung
    hsüeh tung
schoolchild
See: 学童

宜君

see styles
yí jun
    yi2 jun1
i chün
Yijun County in Tongchuan 銅川|铜川[Tong2 chuan1], Shaanxi

宣統


宣统

see styles
xuān tǒng
    xuan1 tong3
hsüan t`ung
    hsüan tung
reign name (1909-1911) of the last Qing emperor Pu Yi 溥儀|溥仪

家僮

see styles
jiā tóng
    jia1 tong2
chia t`ung
    chia tung
servant

家童

see styles
jiā tóng
    jia1 tong2
chia t`ung
    chia tung
servant

山胞

see styles
shān bāo
    shan1 bao1
shan pao
(dated) Taiwanese indigenous peoples; Taiwanese aborigine; abbr. for 山地同胞[shan1 di4 tong2 bao1]

崆峒

see styles
kōng tóng
    kong1 tong2
k`ung t`ung
    kung tung
Kongtong district of Pingliang city 平涼市|平凉市[Ping2 liang2 shi4], Gansu

崇川

see styles
chóng chuān
    chong2 chuan1
ch`ung ch`uan
    chung chuan
Chongchuan district of Nantong city 南通市[Nan2 tong1 shi4], Jiangsu

左雲


左云

see styles
zuǒ yún
    zuo3 yun2
tso yün
 sakumo
    さくも
Zuoyun county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi
(surname) Sakumo

巧家

see styles
qiǎo jiā
    qiao3 jia1
ch`iao chia
    chiao chia
Qiaojia county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan

巫統


巫统

see styles
wū tǒng
    wu1 tong3
wu t`ung
    wu tung
UMNO (United Malays National Organisation), Malaysia's largest political party

幫同


帮同

see styles
bāng tóng
    bang1 tong2
pang t`ung
    pang tung
to help (sb do something); to assist (sb in doing something)

幼童

see styles
yòu tóng
    you4 tong2
yu t`ung
    yu tung
 youdou / yodo
    ようどう
young child
little child

廢統


废统

see styles
fèi tǒng
    fei4 tong3
fei t`ung
    fei tung
"abandonment of reunification", abolition of the cross-straits reunification committee

廣靈


广灵

see styles
guǎng líng
    guang3 ling2
kuang ling
Guangling county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi

弄通

see styles
nòng tōng
    nong4 tong1
nung t`ung
    nung tung
to get a good grasp of

弘通

see styles
hóng tōng
    hong2 tong1
hung t`ung
    hung tung
 guzuu; gutsuu / guzu; gutsu
    ぐずう; ぐつう
(noun/participle) spread (of Buddhist teachings); (given name) Hiromitsu
to spread widely

彞良


彝良

see styles
yí liáng
    yi2 liang2
i liang
Yiliang county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan

形同

see styles
xíng tóng
    xing2 tong2
hsing t`ung
    hsing tung
tantamount to; to be like

得通

see styles
dé tōng
    de2 tong1
te t`ung
    te tung
 tokutsū
attainment of supernatural power(s)

心痛

see styles
xīn tòng
    xin1 tong4
hsin t`ung
    hsin tung
 shintsuu / shintsu
    しんつう
to feel distressed about something; heartache; cardiac pain
(n,vs,vi,adj-no) worry; mental agony; heartache

忍痛

see styles
rěn tòng
    ren3 tong4
jen t`ung
    jen tung
 nintsū
to suffer; fig. reluctantly
to bear pain

恐同

see styles
kǒng tóng
    kong3 tong2
k`ung t`ung
    kung tung
to be homophobic

悲慟


悲恸

see styles
bēi tòng
    bei1 tong4
pei t`ung
    pei tung
mournful

悲痛

see styles
bēi tòng
    bei1 tong4
pei t`ung
    pei tung
 hitsuu / hitsu
    ひつう
grieved; sorrowful
(n,adj-na,adj-no) grief; sorrow; extreme sadness; heartbreak

惱痛


恼痛

see styles
nǎo tòng
    nao3 tong4
nao t`ung
    nao tung
 nōtsū
suffering

想通

see styles
xiǎng tōng
    xiang3 tong1
hsiang t`ung
    hsiang tung
to figure out; to realize; to become convinced; to come round (to an idea); to get over it

感想

see styles
gǎn xiǎng
    gan3 xiang3
kan hsiang
 kansou / kanso
    かんそう
impressions; reflections; thoughts; CL:通[tong4],個|个[ge4]
impressions; thoughts; feelings; reactions

感通

see styles
gǎn tōng
    gan3 tong1
kan t`ung
    kan tung
 kantsū
penetration of sensitivity

慘痛


惨痛

see styles
cǎn tòng
    can3 tong4
ts`an t`ung
    tsan tung
bitter; painful; deeply distressed

所統


所统

see styles
suǒ tǒng
    suo3 tong3
so t`ung
    so tung
 shotō
ordered

所通

see styles
suǒ tōng
    suo3 tong1
so t`ung
    so tung
 tokorogayoi
    ところがよい
(place-name) Tokorogayoi
interpretation

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "tung" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary