There are 360 total results for your tsun search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
曼勝尊 see styles |
màn shèng zūn man4 sheng4 zun1 man sheng tsun |
A title of a buddha. |
最勝尊 最胜尊 see styles |
zuì shèng zūn zui4 sheng4 zun1 tsui sheng tsun saishō son |
The most honoured one, Buddha. |
最尊妙 see styles |
zuì zūn miào zui4 zun1 miao4 tsui tsun miao saisonmyō |
most excellent |
月黶尊 月黡尊 see styles |
yuè yǎn zūn yue4 yan3 zun1 yüeh yen tsun Gatten son |
One of the names of a 明王 Ming Wang, i. e. 'moon-black' or 'moon-spots', 降三世明王 the maharāja who subdues all resisters, past, present, and future, represented with black face, three eyes, four protruding teeth, and fierce laugh. |
桐梓縣 桐梓县 see styles |
tóng zǐ xiàn tong2 zi3 xian4 t`ung tzu hsien tung tzu hsien |
Taongzi county in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], Guizhou |
正安縣 正安县 see styles |
zhèng ān xiàn zheng4 an1 xian4 cheng an hsien |
Zheng'an county in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], Guizhou |
湄潭縣 湄潭县 see styles |
méi tán xiàn mei2 tan2 xian4 mei t`an hsien mei tan hsien |
Meitan county in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], Guizhou |
滿月尊 满月尊 see styles |
mǎn yuè zūn man3 yue4 zun1 man yüeh tsun Mangatsuson |
The full-moon honoured one, Buddha. |
火光尊 see styles |
huǒ guāng zūn huo3 guang1 zun1 huo kuang tsun kakō son |
idem 火天. |
無上尊 无上尊 see styles |
wú shàng zūn wu2 shang4 zun1 wu shang tsun mujō son |
(無上兩足尊) The peerless (two-legged) honoured one. |
無動尊 无动尊 see styles |
wú dòng zūn wu2 dong4 zun1 wu tung tsun Mudō Son |
idem 不動明王. |
無量尊 无量尊 see styles |
wú liáng zūn wu2 liang2 zun1 wu liang tsun Muryō Son |
The infinite honoured one, Amitābha. |
猛尊導 猛尊导 see styles |
měng zūn dǎo meng3 zun1 dao3 meng tsun tao mō sondō |
a vigorous, pre-eminent guide, i.e. a buddha |
百八尊 see styles |
bǎi bā zūn bai3 ba1 zun1 pai pa tsun hyakuhasson |
The 108 honourable ones in the Vajradhātu. |
紅花崗 红花岗 see styles |
hóng huā gǎng hong2 hua1 gang3 hung hua kang |
Honghuagang District of Zunyi City 遵義市|遵义市[Zun1 yi4 Shi4], Guizhou |
綏陽縣 绥阳县 see styles |
suí yáng xiàn sui2 yang2 xian4 sui yang hsien |
Suiyang county in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], Guizhou |
習水縣 习水县 see styles |
xí shuǐ xiàn xi2 shui3 xian4 hsi shui hsien |
Xishui county in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], Guizhou |
脅尊者 胁尊者 see styles |
xié zūn zhě xie2 zun1 zhe3 hsieh tsun che Kyō Sonja |
Pārśva |
脇尊者 see styles |
xié zūn zhě xie2 zun1 zhe3 hsieh tsun che Kyō Sonja |
Pārśva |
衆生尊 众生尊 see styles |
zhòng shēng zūn zhong4 sheng1 zun1 chung sheng tsun shūjō son |
honored among sentient beings |
諸世尊 诸世尊 see styles |
zhū shì zūn zhu1 shi4 zun1 chu shih tsun sho seson |
world-honored ones |
象尊國 象尊国 see styles |
xiàng zūn guó xiang4 zun1 guo2 hsiang tsun kuo zōson koku |
The elephant-honouring country, India. |
赤水市 see styles |
chì shuǐ shì chi4 shui3 shi4 ch`ih shui shih chih shui shih |
Chishui, county-level city in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], Guizhou |
起尊重 see styles |
qǐ zūn zhòng qi3 zun1 zhong4 ch`i tsun chung chi tsun chung ki sonjū |
respects |
遍照尊 see styles |
biàn zhào zūn bian4 zhao4 zun1 pien chao tsun Henshō Son |
Mahāvairocana Tathāgata |
道真縣 道真县 see styles |
dào zhēn xiàn dao4 zhen1 xian4 tao chen hsien |
Daozhen Klau and Hmong autonomous county in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], northeast Guizhou |
遵化市 see styles |
zūn huà shì zun1 hua4 shi4 tsun hua shih |
Zunhua, county-level city in Tangshan 唐山[Tang2 shan1], Hebei |
遵化縣 遵化县 see styles |
zūn huà xiàn zun1 hua4 xian4 tsun hua hsien |
Zunhua County in Tangshan 唐山[Tang2 shan1], Hebei, with the Eastern Qing tombs; Zunhua, county-level city |
遵義市 遵义市 see styles |
zūn yì shì zun1 yi4 shi4 tsun i shih |
Zunyi, prefecture-level city in Guizhou Province 貴州省|贵州省[Gui4zhou1 Sheng3] |
遵義縣 遵义县 see styles |
zūn yì xiàn zun1 yi4 xian4 tsun i hsien |
Zunyi county in Zun'yi 遵義|遵义[Zun1 yi4], Guizhou |
遵醫囑 遵医嘱 see styles |
zūn yī zhǔ zun1 yi1 zhu3 tsun i chu |
to follow the doctor's advice; as instructed by the physician |
釋尊祭 释尊祭 see styles |
shì zūn jì shi4 zun1 ji4 shih tsun chi Shakuson sai |
festival for the birth of the Buddha |
釋迦尊 释迦尊 see styles |
shì jiā zūn shi4 jia1 zun1 shih chia tsun Shakason |
The honoured one of the Śākyas, i.e. Śākyamuni. |
餘慶縣 余庆县 see styles |
yú qìng xiàn yu2 qing4 xian4 yü ch`ing hsien yü ching hsien |
Yuqing county in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], Guizhou |
鳳岡縣 凤冈县 see styles |
fèng gāng xiàn feng4 gang1 xian4 feng kang hsien |
Fenggang county in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], Guizhou |
黃遵憲 黄遵宪 see styles |
huáng zūn xiàn huang2 zun1 xian4 huang tsun hsien |
Huang Zunxian (1848-1905), Qing dynasty poet and diplomat, author of A Record of Japan 日本國誌|日本国志[Ri4 ben3 Guo2 zhi4], an extended analysis of Meiji Japan |
龍種尊 龙种尊 see styles |
lóng zhǒng zūn long2 zhong3 zun1 lung chung tsun |
(龍種上尊王佛) The Buddha of the race of honourable dragon kings, a title of Mañjuśrī. |
一光三尊 see styles |
yī guāng sān zūn yi1 guang1 san1 zun1 i kuang san tsun ikkō sanzon |
Three honoured ones in one light or halo—Amitābha, Avalokiteśvara, and Mahāsthāmaprāpta; or Śākyamuni, Bhaiṣajya the 藥王 and 藥上 his younger brother. |
七十三尊 see styles |
qī shí sān zūn qi1 shi2 san1 zun1 ch`i shih san tsun chi shih san tsun shichijūsan son |
The "Diamond world' maṇḍala, or pantheon, of the esoteric sect, containing seventy-three honoured ones. |
三十七尊 see styles |
sān shí qī zūn san1 shi2 qi1 zun1 san shih ch`i tsun san shih chi tsun sanjūshichi son |
The thirty-seven heads in the Vajradhātu or Diamond-realm maṇḍala. |
三尊來迎 三尊来迎 see styles |
sān zūn lái yíng san1 zun1 lai2 ying2 san tsun lai ying sanson raigō |
Amitābha, Avalokiteśvara, Mahāsthāmaprāpta, receive into the western paradise the believer who calls on Amitābha. |
上尊佛道 see styles |
shàng zūn fó dào shang4 zun1 fo2 dao4 shang tsun fo tao jōson butsudō |
the supreme Buddha-Path |
世尊拈花 see styles |
shì zūn niǎn huā shi4 zun1 nian3 hua1 shih tsun nien hua seson nenge |
the Bhagavan holds up a flower |
世尊拈華 世尊拈华 see styles |
shì zūn niān huá shi4 zun1 nian1 hua2 shih tsun nien hua seson nenge |
the Bhagavan holds up a flower |
世雄尊師 世雄尊师 see styles |
shì xióng zūn shī shi4 xiong2 zun1 shi1 shih hsiung tsun shih seyū sonshi |
the hero-guide of the world |
二尊一教 see styles |
èr zūn yī jiào er4 zun1 yi1 jiao4 erh tsun i chiao nison ikkyō |
(or 致) The two honored ones (Śākyamuni and Amitābha) as one in teaching. |
二尊一致 see styles |
èr zūn yī zhì er4 zun1 yi1 zhi4 erh tsun i chih nison icchi |
two honored ones, one teaching |
二尊二教 see styles |
èr zūn èr jiào er4 zun1 er4 jiao4 erh tsun erh chiao nison nikyō |
The two honored ones (Śākyamuni and Amitābha) as teacher and saviour, with reference to the teaching of the way of salvation of the first, and the consequent saving vows of the second. |
五佛頂尊 五佛顶尊 see styles |
wǔ fó dǐng zūn wu3 fo2 ding3 zun1 wu fo ting tsun gobutchōson |
five buddha attendants |
五十三尊 see styles |
wǔ shí sān zūn wu3 shi2 san1 zun1 wu shih san tsun gojūsan zon |
The fifty-three honored ones of the Diamond group, i. e. the thirty-seven plus sixteen bodhisattvas of the present kalpa. |
五十二尊 see styles |
wǔ shí èr zūn wu3 shi2 er4 zun1 wu shih erh tsun gojūni son |
images of the fifty-two honored ones |
五大力尊 see styles |
wǔ dà lì zūn wu3 da4 li4 zun1 wu ta li tsun go dairiki son |
five bodhisattvas of great power |
五部尊法 see styles |
wǔ bù zūn fǎ wu3 bu4 zun1 fa3 wu pu tsun fa gobu sonbō |
五種壇法 (or 五部護摩 or 五部悉地). Ceremonials of the esoteric cult for ridding from calamity; for prosperity; subduing evil (spirits); seeking the love of Buddhas; calling the good to aid; cf. 五種修法. |
人尊三惡 人尊三恶 see styles |
rén zūn sān è ren2 zun1 san1 e4 jen tsun san o ninson san'aku |
The three most wicked among men: the Icchantika; v. 一闡提: the slanderers of Mahayana, and those who break the four great commandments. |
人尊牛王 see styles |
rén zūn niú wáng ren2 zun1 niu2 wang2 jen tsun niu wang ninson gyūō |
The Lord of the herd. These and other similar terms are applied to the Buddha. |
令尊令堂 see styles |
lìng zūn lìng táng ling4 zun1 ling4 tang2 ling tsun ling t`ang ling tsun ling tang |
(honorific) your parents |
佛世尊說 佛世尊说 see styles |
fó shì zūn shuō fo2 shi4 zun1 shuo1 fo shih tsun shuo butsu seson setsu |
the World Honored Buddha teaches |
免開尊口 免开尊口 see styles |
miǎn kāi zūn kǒu mian3 kai1 zun1 kou3 mien k`ai tsun k`ou mien kai tsun kou |
keep your thoughts to yourself |
兩足之尊 两足之尊 see styles |
liǎng zú zhī zūn liang3 zu2 zhi1 zun1 liang tsu chih tsun ryōsoku no son |
the most venerable one among two-legged beings |
兩足聖尊 两足圣尊 see styles |
liǎng zú shèng zūn liang3 zu2 sheng4 zun1 liang tsu sheng tsun ryōsoku shōson |
the most saintly and venerable one among two-legged beings |
八尊重法 see styles |
bā zūn zhòng fǎ ba1 zun1 zhong4 fa3 pa tsun chung fa hassonjū hō |
idem 八敬戒. |
別尊雜記 别尊杂记 see styles |
bié zūn zá jì bie2 zun1 za2 ji4 pieh tsun tsa chi Besson zakki |
Assorted Notes on Individual Divinities |
十二火尊 see styles |
shí èr huǒ zūn shi2 er4 huo3 zun1 shih erh huo tsun jūni kason |
twelve fire deities |
唯我獨尊 唯我独尊 see styles |
wéi wǒ dú zūn wei2 wo3 du2 zun1 wei wo tu tsun yuiga dokuson |
I alone, am honored |
大尊佛道 see styles |
dà zūn fó dào da4 zun1 fo2 dao4 ta tsun fo tao daison butsudō |
the great pre-eminent Buddha-Path |
大覺世尊 大觉世尊 see styles |
dà jué shì zūn da4 jue2 shi4 zun1 ta chüeh shih tsun daikaku seson |
The World-honored One of the great enlightenment, an appellation of the Buddha. |
如世尊言 see styles |
rú shì zūn yán ru2 shi4 zun1 yan2 ju shih tsun yen nyo seson gon |
as the world-honored one said... |
妄自尊大 see styles |
wàng zì zūn dà wang4 zi4 zun1 da4 wang tzu tsun ta |
ridiculous self-importance (idiom); arrogance |
威尊命賤 威尊命贱 see styles |
wēi zūn - mìng jiàn wei1 zun1 - ming4 jian4 wei tsun - ming chien |
(idiom) the dignity of authority is above life; one must be willing to sacrifice one's life rather than disobey a military order |
威神之尊 see styles |
wēi shén zhī zūn wei1 shen2 zhi1 zun1 wei shen chih tsun ijin no son |
the supreme one who has imposing supernatural dignity |
安富尊榮 安富尊荣 see styles |
ān fù zūn róng an1 fu4 zun1 rong2 an fu tsun jung |
well-off and respected (idiom); to be content with one's wealth and position |
定於一尊 定于一尊 see styles |
dìng yú yī zūn ding4 yu2 yi1 zun1 ting yü i tsun |
(idiom) to rely on a single authority to determine what is correct; to regard a source (or entity or individual) as the ultimate authority |
尊上佛道 see styles |
zūn shàng fó dào zun1 shang4 fo2 dao4 tsun shang fo tao sonjō butsudō |
the supreme Buddha-Path |
尊師愛徒 尊师爱徒 see styles |
zūn shī ài tú zun1 shi1 ai4 tu2 tsun shih ai t`u tsun shih ai tu |
title of a Daoist priest; revered master |
尊師貴道 尊师贵道 see styles |
zūn shī guì dào zun1 shi1 gui4 dao4 tsun shih kuei tao |
to revere the master and his teaching |
尊幢三昧 see styles |
zūn chuáng sān mèi zun1 chuang2 san1 mei4 tsun ch`uang san mei tsun chuang san mei sontō zanmai |
dhvajâgra-keyūra-samādhi |
尊老愛幼 尊老爱幼 see styles |
zūn lǎo ài yòu zun1 lao3 ai4 you4 tsun lao ai yu |
respect the old and cherish the young |
尊者衆賢 尊者众贤 see styles |
zūn zhě zhòng xián zun1 zhe3 zhong4 xian2 tsun che chung hsien Sonja shūken |
Saṃghabhadra |
尊者覺天 尊者觉天 see styles |
zūn zhě jué tiān zun1 zhe3 jue2 tian1 tsun che chüeh t`ien tsun che chüeh tien Sonja Kakuten |
Bhadanta Buddhadeva |
尊者阿難 尊者阿难 see styles |
zūn zhě ān án zun1 zhe3 an1 an2 tsun che an an Sonsha Anan |
Venerable Ānanda |
尊賢使能 尊贤使能 see styles |
zūn xián shǐ néng zun1 xian2 shi3 neng2 tsun hsien shih neng |
to respect talent and make use of ability (Mencius) |
尊賢愛物 尊贤爱物 see styles |
zūn xián ài wù zun1 xian2 ai4 wu4 tsun hsien ai wu |
to honor the wise and love the people; respecting noble talent while protecting the common people |
尊重三味 see styles |
zūn zhòng sān mèi zun1 zhong4 san1 mei4 tsun chung san mei sonjū sanmi |
(Skt. dhvajâgra-keyūra-samādhi) |
尊重弟子 see styles |
zūn zhòng dì zǐ zun1 zhong4 di4 zi3 tsun chung ti tzu sonjū daishi |
most revered disciple(s) |
尊重敬愛 尊重敬爱 see styles |
zūn zhòng jìn gài zun1 zhong4 jin4 gai4 tsun chung chin kai sonjū kyōai |
beloved |
屈尊俯就 see styles |
qū zūn fǔ jiù qu1 zun1 fu3 jiu4 ch`ü tsun fu chiu chü tsun fu chiu |
to condescend; condescending; patronizing |
希有世尊 see styles |
xī yǒu shì zūn xi1 you3 shi4 zun1 hsi yu shih tsun keu seson |
it is truly rare, World Honored One |
師子尊者 师子尊者 see styles |
shī zǐ zūn zhě shi1 zi3 zun1 zhe3 shih tzu tsun che Shishi sonja |
師子比丘 Āryasiṃha, or Siṃha-bhikṣu. The 23rd or 24th patriarch, brahman by birth; a native of Central India; laboured in Kashmir, where he died a martyr A.D. 259. |
彌勒尊佛 弥勒尊佛 see styles |
mí lè zūn fó mi2 le4 zun1 fo2 mi le tsun fo Mikoku Sonbutsu |
Maitreya Buddha |
彌陀三尊 弥陀三尊 see styles |
mí tuó sān zūn mi2 tuo2 san1 zun1 mi t`o san tsun mi to san tsun Mida sanzon |
(or 彌陀三聖) The three Amitābha honoured ones; Amitābha, whose mercy and wisdom are perfect; Guanyin, Avalokiteśvara, on his left, who is the embodiment of mercy; Dashizhi, Mahāsthāmaprāpta, on his right, the embodiment of wisdom. |
悉聽尊便 悉听尊便 see styles |
xī tīng zūn biàn xi1 ting1 zun1 bian4 hsi t`ing tsun pien hsi ting tsun pien |
(idiom) do as you see fit; do whatever you like; (I, we) leave it in your hands |
慶友尊者 庆友尊者 see styles |
qìng yǒu zūn zhě qing4 you3 zun1 zhe3 ch`ing yu tsun che ching yu tsun che Kyōyū sonja |
Ven. Nandimitra |
折衝樽俎 折冲樽俎 see styles |
zhé chōng zūn zǔ zhe2 chong1 zun1 zu3 che ch`ung tsun tsu che chung tsun tsu |
lit. to stop the enemy at the banquet table; fig. to get the better of an enemy during diplomatic functions |
拘摩羅尊 拘摩罗尊 see styles |
jū mó luó zūn ju1 mo2 luo2 zun1 chü mo lo tsun Kumara son |
Kumārata, v. 鳩. |
敝屣尊榮 敝屣尊荣 see styles |
bì xǐ zūn róng bi4 xi3 zun1 rong2 pi hsi tsun jung |
to care nothing for worldly fame and glory (idiom) |
敬老尊賢 敬老尊贤 see styles |
jìng lǎo zūn xián jing4 lao3 zun1 xian2 ching lao tsun hsien |
to respect the wise and venerate the worthy (idiom); to honor the great and the good |
斗父天尊 see styles |
dǒu fù tiān zūn dou3 fu4 tian1 zun1 tou fu t`ien tsun tou fu tien tsun Tofu tenson |
The husband of the Dame of the Bushel 斗姥, a Daoist attribution. |
日本國誌 日本国志 see styles |
rì běn guó zhì ri4 ben3 guo2 zhi4 jih pen kuo chih |
A Record of Japan, by Huang Zunxian 黃遵憲|黄遵宪[Huang2 Zun1 xian4], an extended analysis of Meiji Japan |
普慈國尊 普慈国尊 see styles |
pǔ cí guó zūn pu3 ci2 guo2 zun1 p`u tz`u kuo tsun pu tzu kuo tsun Fuji kokuson |
Bojagukjon |
本門本尊 本门本尊 see styles |
běn mén běn zūn ben3 men2 ben3 zun1 pen men pen tsun honmon honzon |
The especial honoured one of the Nichiren sect, Svādi-devatā, the Supreme Being, whose maṇḍala is considered as the symbol of the Buddha as infinite, eternal, universal. The Nichiren sect has a meditation 本門事觀 on the universality of the Buddha and the unity in the diversity of all his phenomena, the whole truth being embodied in the Lotus Sutra, and in its title of five words, 妙法蓮華經 Wonderful-Law Lotus-Flower Sutra, which are considered to be the embodiment of the eternal, universal Buddha. Their repetition preceded by 南無 Namah ! is equivalent to the 歸命 of other Buddhists. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "tsun" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.