I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 326 total results for your sitting search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
夜ふかし see styles |
yofukashi よふかし |
(noun/participle) staying up late; keeping late hours; sitting up late at night; nighthawk |
夜更かし see styles |
yofukashi よふかし |
(noun/participle) staying up late; keeping late hours; sitting up late at night; nighthawk |
如坐針氈 如坐针毡 see styles |
rú zuò zhēn zhān ru2 zuo4 zhen1 zhan1 ju tso chen chan |
lit. as if sitting on pins and needles (idiom); fig. to be in an uncomfortable situation |
家族団欒 see styles |
kazokudanran かぞくだんらん |
(noun/participle) (yoji) happy family circle; sitting in a family circle and enjoying conversation; harmony in a family |
居ながら see styles |
inagara いながら |
(adverb) from where one sits; while sitting by |
常坐三昧 see styles |
cháng zuò sān mèi chang2 zuo4 san1 mei4 ch`ang tso san mei chang tso san mei jō za zanmai |
samādhi of continuous sitting |
常坐不臥 see styles |
cháng zuò bú wò chang2 zuo4 bu2 wo4 ch`ang tso pu wo chang tso pu wo jōza fuga |
remaining in the sitting posture |
座ぶとん see styles |
zabuton ざぶとん |
zabuton (flat floor cushion used when sitting or kneeling; usu. rectangular) |
座りだこ see styles |
suwaridako すわりだこ |
calluses (on one's ankles, insteps, etc.) caused by sitting seiza |
座り相撲 see styles |
suwarizumou / suwarizumo すわりずもう |
{sumo} wrestling performed in a sitting position |
座り胼胝 see styles |
suwaridako すわりだこ |
calluses (on one's ankles, insteps, etc.) caused by sitting seiza |
座位分娩 see styles |
zaibunben ざいぶんべん |
{med} delivery in a sitting position; giving birth sitting |
御平らに see styles |
otairani おたいらに |
(expression) please make yourself comfortable; please relax your sitting position |
控え布団 see styles |
hikaebuton ひかえぶとん |
(sumo) waiting wrestler's sitting cushion |
方等三昧 see styles |
fāng děng sān mèi fang1 deng3 san1 mei4 fang teng san mei hōtō zanmai |
One of Tiantai's methods of inducing samādhi, partly by walking, partly by sitting, based on the 大方等陀羅尼經; Zhiyi delivered the 方等三昧行法 to his disciple 灌頂 Guanding who wrote it in one juan. |
架二郎腿 see styles |
jià èr láng tuǐ jia4 er4 lang2 tui3 chia erh lang t`ui chia erh lang tui |
to stick one leg over the other (when sitting) |
模様眺め see styles |
moyounagame / moyonagame もようながめ |
wait-and-see; sitting on the fence; waiting to see which way the wind blows |
祇管打坐 see styles |
qí guǎn dǎ zuò qi2 guan3 da3 zuo4 ch`i kuan ta tso chi kuan ta tso shikan taza |
meditation of just sitting |
祗管打坐 see styles |
shikantaza しかんたざ |
(Buddhist term) shikantaza (zazen meditation in which one focuses on sitting without actively seeking enlightenment) |
結跏趺坐 结跏趺坐 see styles |
jié jiā fū zuò jie2 jia1 fu1 zuo4 chieh chia fu tso kekkafu za けっかふざ |
(yoji) sitting with crossed legs; the lotus position (結跏) The Buddha's sitting posture with legs crossed and soles upward, left over right being the attitude for subduing demons, right over left for blessing, the hands being placed one above the other in similar order. Also, said to be paryaṅkabandha, or utkuṭukāsana, sitting on the hams like ascetics in meditation. |
結跏趺座 see styles |
kekkafuza けっかふざ |
(irregular kanji usage) (yoji) sitting with crossed legs; the lotus position |
翹二郎腿 翘二郎腿 see styles |
qiào èr láng tuǐ qiao4 er4 lang2 tui3 ch`iao erh lang t`ui chiao erh lang tui |
to stick one leg over the other (when sitting) |
行住坐卧 see styles |
xíng zhù zuò wò xing2 zhu4 zuo4 wo4 hsing chu tso wo gyō jū za ga |
Walking, standing, sitting, lying-in every state. |
行住坐臥 see styles |
xíng zhù zuò wò xing2 zhu4 zuo4 wo4 hsing chu tso wo gyō jū za ga ぎょうじゅうざが |
(yoji) daily life; daily routine; while awake or asleep; at all times; day in, day out; constantly; the four cardinal behaviors - walking, standing, sitting and lying walking, standing, sitting, lying down |
行住座臥 see styles |
gyoujuuzaga / gyojuzaga ぎょうじゅうざが |
(irregular kanji usage) (yoji) daily life; daily routine; while awake or asleep; at all times; day in, day out; constantly; the four cardinal behaviors - walking, standing, sitting and lying |
露處不定 露处不定 see styles |
lù chù bù dìng lu4 chu4 bu4 ding4 lu ch`u pu ting lu chu pu ting rosho fujō |
indeterminate transgression of sitting in an open place |
食もたれ see styles |
shokumotare しょくもたれ |
(noun/participle) sitting heavy in one's stomach; remaining undigested |
首鼠両端 see styles |
shusoryoutan / shusoryotan しゅそりょうたん |
(yoji) (See 首鼠) being unable to make up one's mind; sitting on the fence |
香箱座り see styles |
koubakozuwari / kobakozuwari こうばこずわり |
(colloquialism) sitting with paws and tail tucked underneath the body (of a cat) |
世耶那薩喃 世耶那萨喃 see styles |
shì yen à sàn án shi4 yen2 a4 san4 an2 shih yen a san an seyana sanan |
śayanāsana, lying and sitting, couch and seat. |
Variations: |
madoi まどい |
(n,vs,vi) (1) sitting in a circle; (n,vs,vi) (2) pleasant gathering |
半跏思惟像 see styles |
bàn jiā sī wéi xiàng ban4 jia1 si1 wei2 xiang4 pan chia ssu wei hsiang hankashiizou / hankashizo はんかしいぞう |
{Buddh} (See 弥勒菩薩) statue of a figure sitting contemplatively in the half lotus position (often of Maitreya) contemplative sitting image |
Variations: |
tanza たんざ |
(noun - becomes adjective with の) (1) single-seater; single-seated; (2) sitting alone |
Variations: |
kiza きざ |
(noun/participle) (See 正座・せいざ,端座) sitting up straight |
Variations: |
douza / doza どうざ |
(noun/participle) sitting together; the same theater (theatre); involvement; entanglement; implication |
Variations: |
yaza やざ |
(1) {Buddh} (See 座禅) nocturnal seated Zen meditation (esp. around 8pm); (2) sitting at night |
Variations: |
anza あんざ |
(n,vs,vi) (1) sitting calmly; sitting comfortably; sitting cross-legged; (n,vs,vi) (2) being at ease; being content |
家族団らん see styles |
kazokudanran かぞくだんらん |
(noun/participle) (yoji) happy family circle; sitting in a family circle and enjoying conversation; harmony in a family |
Variations: |
taiza たいざ |
(n,vs,vi) sitting opposite each other |
Variations: |
zahai ざはい |
(noun/participle) (rare) (See 跪拝) sitting and worshipping; worshipping while sitting down |
Variations: |
zahou / zaho ざほう |
(formal) ways of sitting |
Variations: |
zaga ざが |
(1) (form) sitting and lying down; (2) (form) (See 行住坐臥) daily life |
座観式庭園 see styles |
zakanshikiteien / zakanshikiteen ざかんしきていえん |
(See 回遊式庭園) small garden best enjoyed while sitting at a fixed viewing point |
Variations: |
zakou / zako ざこう |
one's sitting height |
Variations: |
oai おあい |
sitting between the host and guest of honour at a drinking party (honor); companion |
洋式トイレ see styles |
youshikitoire / yoshikitoire ようしきトイレ |
Western-style toilet; sitting toilet |
Variations: |
dokuza どくざ |
(n,vs,vi) (form) sitting alone |
Variations: |
tanza たんざ |
(n,vs,vi) sitting upright (properly) |
Variations: |
koza こざ |
(n,vs,vi) (See あぐら) sitting cross-legged |
腰を上げる see styles |
koshioageru こしをあげる |
(exp,v1) (1) (See 腰を下ろす) to get up (from sitting); to stand up; (exp,v1) (2) to (finally) start to do something; to get off one's arse; to get off one's ass; to take action |
膝を交えて see styles |
hizaomajiete ひざをまじえて |
(expression) intimately; sitting knee to knee |
自在天外道 see styles |
zì zài tiān wài dào zi4 zai4 tian1 wai4 dao4 tzu tsai t`ien wai tao tzu tsai tien wai tao Jizaiten gedō |
Śivaites, who ascribed creation and destruction to Śiva, and that all things form his body, space his head, sun and moon his eyes, earth his body, rivers and seas his urine, mountains his fæces, wind his life, fire his heat, and all living things the vermin on his body. This sect is also known as the 自在等因宗. Śiva is represented with eight arms, three eyes, sitting on a bull. |
議席を奪う see styles |
gisekioubau / gisekiobau ぎせきをうばう |
(exp,v5u) to unseat someone (in an election); to defeat a sitting member |
Variations: |
kiza きざ |
(noun/participle) (archaism) sitting up in bed |
Variations: |
kiza きざ |
(noun/participle) (See 正座・せいざ) kneeling with the balls of the feet on the floor and sitting on one's heels |
Variations: |
roza ろざ |
(n,vs,vi) sitting in the open air |
Variations: |
seiza / seza せいざ |
(n,vs,vi) sitting calmly and quietly (i.e. in order to meditate) |
Variations: |
mokuza もくざ |
(n,vs,vi) sitting silently |
Variations: |
teiza / teza ていざ |
(n,vs,vi) three people sitting in a triangle |
おっちんとん see styles |
occhinton おっちんとん |
(n,vs,vi) (child. language) (ksb:) sitting; sitting down |
Variations: |
danran だんらん |
(n,vs,vi) sitting together in a circle; happy circle; harmony |
夜の目も寝ず see styles |
yonomemonezu よのめもねず |
(expression) sitting up all night; staying up all night |
Variations: |
tatehiza たてひざ |
(noun/participle) sitting with one knee drawn up |
非行非坐三昧 see styles |
fēi xíng fēi zuò sān mèi fei1 xing2 fei1 zuo4 san1 mei4 fei hsing fei tso san mei |
neither walking nor sitting samādhi |
Variations: |
kamo(p); kamo かも(P); カモ |
(1) (kana only) duck; (2) (kana only) easy mark; sucker; sitting duck |
Variations: |
enko; enko エンコ; えんこ |
(n,vs,vi) (1) (child. language) sitting on one's buttocks; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) breaking down; stopping (e.g. of car engine) |
両院合同協議会 see styles |
ryouingoudoukyougikai / ryoingodokyogikai りょういんごうどうきょうぎかい |
joint sitting of both houses (parliament, congress) |
Variations: |
yokozuwari よこずわり |
(n,vs,vi) sitting with one's legs out to one side |
Variations: |
rengeza れんげざ |
(1) (See 結跏趺坐) lotus position (meditation and yoga posture); padmasana; sitting with legs crossed and feet placed on opposing thighs; (2) lotus seat (under Buddhist statue); lotus base; lotus pedestal |
シッティングブル see styles |
shittinguburu シッティングブル |
(person) Sitting Bull |
Variations: |
suwari すわり |
(1) sitting; (2) stability |
Variations: |
hikaebuton ひかえぶとん |
{sumo} waiting wrestler's sitting cushion |
Variations: |
seiza / seza せいざ |
(n,vs,vi) seiza; kneeling with the tops of the feet flat on the floor, and sitting on the soles |
Variations: |
rusu るす |
(n,vs,adj-no) (1) absence; being away from home; (noun/participle) (2) house-sitting; house-sitter; (3) (usu. as お留守になる) being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting |
Variations: |
renza れんざ |
(noun/participle) (1) implication (in a crime); involvement; (noun/participle) (2) (archaism) sitting in a row (in the same seat) |
Variations: |
shokumotare しょくもたれ |
(n,vs,vi) sitting heavy in one's stomach; remaining undigested |
シッティングルーム see styles |
shittinguruumu / shittingurumu シッティングルーム |
sitting room |
Variations: |
enza えんざ |
(1) round straw mat; (n,vs,vi) (2) sitting in a circle |
Variations: |
hankafuza はんかふざ |
(See 結跏趺坐・けっかふざ) half lotus position (meditation posture); sitting with one foot placed on the opposite thigh |
Variations: |
suwaridako すわりだこ |
(See 正座・せいざ) calluses (on one's ankles, insteps, etc.) caused by sitting seiza |
Variations: |
youkyuu; ageyumi(揚弓) / yokyu; ageyumi(揚弓) ようきゅう; あげゆみ(揚弓) |
small toy bow that can be shot while sitting, popular in the Edo period |
Variations: |
kekkafuza けっかふざ |
(yoji) lotus position (meditation and yoga posture); padmasana; sitting with legs crossed and feet placed on opposing thighs |
Variations: |
gyoujuuzaga / gyojuzaga ぎょうじゅうざが |
(n,adv) (yoji) daily life; daily routine; while awake or asleep; at all times; day in, day out; constantly; the four cardinal behaviors: walking, standing, sitting and lying |
Variations: |
oshiriaruki おしりあるき |
bottom shuffling; scooting; sliding while sitting |
シッティング・ルーム |
shittingu ruumu / shittingu rumu シッティング・ルーム |
sitting room |
Variations: |
kazokudanran かぞくだんらん |
(noun/participle) (yoji) happy family circle; sitting in a family circle and enjoying conversation; harmony in a family |
Variations: |
nabepa なべパ |
(abbreviation) (See 鍋パーティー) hot pot party; party with guests sitting around a hot pot |
Variations: |
kamo(p); kamo かも(P); カモ |
(1) (kana only) duck; (2) (kana only) easy mark; sucker; sitting duck |
Variations: |
shakitto; shakitto シャキッと; しゃきっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crisply; with a crunch; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) refreshingly; sharply; alertly; (sitting) straight; (adv,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) candidly; frankly; (adv,vs) (4) (onomatopoeic or mimetic word) stylishly; smartly; sharply |
Variations: |
shakkiri; shakkiri しゃっきり; シャッキリ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crisply; with a crunch; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) refreshingly; sharply; briskly; (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (sitting) straight |
Variations: |
tatehiza たてひざ |
(noun/participle) sitting with one knee drawn up |
Variations: |
agura(p); koza あぐら(P); こざ |
(n,vs,vi) (kana only) sitting cross-legged (i.e. Indian style) |
Variations: |
koshioageru こしをあげる |
(exp,v1) (1) (See 腰を下ろす) to get up (from sitting); to stand up; (exp,v1) (2) (idiom) to (finally) start to do something; to get off one's backside; to take action |
Variations: |
tonaridoushi; tonaridoshi(ok); tonaridooshi(ik) / tonaridoshi; tonaridoshi(ok); tonaridooshi(ik) となりどうし; となりどし(ok); となりどおし(ik) |
next-door neighbors; (living, sitting) next to each other |
Variations: |
chinchin(p); chinchin ちんちん(P); チンチン |
(1) (child. language) penis; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a tinkle; with a jingle; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) with a whistle (of a kettle); (n,vs,vi) (4) sitting up and begging (of a dog); (5) (ktb:) (See クロダイ) juvenile black porgy; (6) (See ちんちんもがもが) children's game in which one hops on one foot; (adjectival noun) (7) (Aichi dialect) very hot (e.g. of tea); (8) (obsolete) (See ちんちんかもかも) flirting; fondling; (9) (obsolete) jealousy |
Variations: |
hizaomajieru ひざをまじえる |
(exp,v1) to be sitting with amicably; to be close to someone |
Variations: |
rusu るす |
(n,vs,vt,vi,adj-no) (1) absence; being away from home; (n,vs,vt,vi) (2) house-sitting; house-sitter; (3) (usu. as お留守になる) neglecting (e.g. one's studies); leaving unattended |
Variations: |
nabepaatii(鍋paatii); nabepaati(鍋paati) / nabepati(鍋pati); nabepati(鍋pati) なべパーティー(鍋パーティー); なべパーティ(鍋パーティ) |
hot pot party; party with guests sitting around a hot pot |
Variations: |
oneesansuwari おねえさんすわり |
(n,vs,vi) (colloquialism) (See 横座り) sitting on the floor with one's legs tucked under to one side |
Variations: |
ryoutan(p); ryouhashi; ryouhaji / ryotan(p); ryohashi; ryohaji りょうたん(P); りょうはし; りょうはじ |
(1) both ends; either end; both edges; (2) (りょうたん only) double-mindedness; sitting on the fence |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "sitting" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.