There are 333 total results for your luan search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
散亂性 散乱性 see styles |
sàn luàn xìng san4 luan4 xing4 san luan hsing sanran shō |
distraction |
欒城區 栾城区 see styles |
luán chéng qū luan2 cheng2 qu1 luan ch`eng ch`ü luan cheng chü |
Luancheng, a district of Shijiazhuang City 石家莊市|石家庄市[Shi2 jia1 zhuang1 Shi4], Hebei |
欒城縣 栾城县 see styles |
luán chéng xiàn luan2 cheng2 xian4 luan ch`eng hsien luan cheng hsien |
Luancheng county in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shi2 jia1 zhuang1], Hebei |
欒川縣 栾川县 see styles |
luán chuān xiàn luan2 chuan1 xian4 luan ch`uan hsien luan chuan hsien |
Luanchuan, a county in Luoyang City 洛陽市|洛阳市[Luo4 yang2 Shi4], Henan |
河卵石 see styles |
hé luǎn shí he2 luan3 shi2 ho luan shih |
pebble |
灤南縣 滦南县 see styles |
luán nán xiàn luan2 nan2 xian4 luan nan hsien |
Luannan, a county in Tangshan City 唐山市[Tang2 shan1 Shi4], Hebei |
灤州市 滦州市 see styles |
luán zhōu shì luan2 zhou1 shi4 luan chou shih |
Luanzhou, a county-level city in Tangshan City 唐山市[Tang2 shan1 Shi4], Hebei |
灤平縣 滦平县 see styles |
luán píng xiàn luan2 ping2 xian4 luan p`ing hsien luan ping hsien |
Luanping, a county in Chengde City 承德市[Cheng2 de2 Shi4], Hebei |
無亂倒 无乱倒 see styles |
wú luàn dào wu2 luan4 dao4 wu luan tao mu rantō |
no distortion |
無動亂 无动乱 see styles |
wú dòng luàn wu2 dong4 luan4 wu tung luan mu dōran |
imperturbable |
無散亂 无散乱 see styles |
wú sàn luàn wu2 san4 luan4 wu san luan mu sanran |
unwavering |
無癡亂 无癡乱 see styles |
wú chī luàn wu2 chi1 luan4 wu ch`ih luan wu chih luan mu chiran |
not confused |
無雜亂 无杂乱 see styles |
wú zá luàn wu2 za2 luan4 wu tsa luan mu zōran |
without confusion |
然並卵 然并卵 see styles |
rán bìng luǎn ran2 bing4 luan3 jan ping luan |
(Internet slang) ultimately useless |
熱痙攣 热痉挛 see styles |
rè jìng luán re4 jing4 luan2 je ching luan |
heat cramps |
義和亂 义和乱 see styles |
yì hé luàn yi4 he2 luan4 i ho luan |
the Boxer uprising |
翠巒區 翠峦区 see styles |
cuì luán qū cui4 luan2 qu1 ts`ui luan ch`ü tsui luan chü |
Cuiluan, a district of Yichun City 伊春市[Yi1 chun1 Shi4], Heilongjiang |
萬巒鄉 万峦乡 see styles |
wàn luán xiāng wan4 luan2 xiang1 wan luan hsiang |
Wanluan township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
輸卵管 输卵管 see styles |
shū luǎn guǎn shu1 luan3 guan3 shu luan kuan yurankan ゆらんかん |
Fallopian tube; oviduct oviduct; Fallopian tubes |
金鑾殿 金銮殿 see styles |
jīn luán diàn jin1 luan2 dian4 chin luan tien |
throne room |
雙灤區 双滦区 see styles |
shuāng luán qū shuang1 luan2 qu1 shuang luan ch`ü shuang luan chü |
Shuangluan, a district of Chengde City 承德市[Cheng2 de2 Shi4], Hebei |
雞霍亂 鸡霍乱 see styles |
jī huò luàn ji1 huo4 luan4 chi huo luan |
fowl cholera |
騷亂者 骚乱者 see styles |
sāo luàn zhě sao1 luan4 zhe3 sao luan che |
a rioter |
髒亂差 脏乱差 see styles |
zāng luàn chà zang1 luan4 cha4 tsang luan ch`a tsang luan cha |
(coll.) squalid; squalor |
鵝卵石 鹅卵石 see styles |
é luǎn shí e2 luan3 shi2 o luan shih |
pebble; cobblestone |
鵝鑾鼻 鹅銮鼻 see styles |
é luán bí e2 luan2 bi2 o luan pi |
Cape Eluanpi or Eluanbi, southernmost point of Taiwan Island |
一團亂糟 一团乱糟 see styles |
yī tuán luàn zāo yi1 tuan2 luan4 zao1 i t`uan luan tsao i tuan luan tsao |
a chaotic mess |
一心不亂 一心不乱 see styles |
yī xīn bú luàn yi1 xin1 bu2 luan4 i hsin pu luan isshin furan |
one-pointed concentration without scattering |
丁卯胡亂 丁卯胡乱 see styles |
dīng mǎo hú luàn ding1 mao3 hu2 luan4 ting mao hu luan |
first Manchu invasion of Korea (1627) |
三藩之亂 三藩之乱 see styles |
sān fān zhī luàn san1 fan1 zhi1 luan4 san fan chih luan |
Three feudatories rebellion against Qing 1673-1681 during the reign of Kangxi |
三藩叛亂 三藩叛乱 see styles |
sān fān pàn luàn san1 fan1 pan4 luan4 san fan p`an luan san fan pan luan |
rebellion against the Qing of 1670s, pacified by Kangxi |
不死矯亂 不死矫乱 see styles |
bù sǐ jiǎo luàn bu4 si3 jiao3 luan4 pu ssu chiao luan fushi kyōran |
Amarāvikkhepa |
丙子胡亂 丙子胡乱 see styles |
bǐng zǐ hú luàn bing3 zi3 hu2 luan4 ping tzu hu luan |
second Manchu invasion of Korea (1636) |
亂七八糟 乱七八糟 see styles |
luàn qī bā zāo luan4 qi1 ba1 zao1 luan ch`i pa tsao luan chi pa tsao |
(idiom) chaotic; in disorder; muddled |
亂世佳人 乱世佳人 see styles |
luàn shì jiā rén luan4 shi4 jia1 ren2 luan shih chia jen |
Gone with the Wind (film) |
亂作決定 乱作决定 see styles |
luàn zuò jué dìng luan4 zuo4 jue2 ding4 luan tso chüeh ting |
to make arbitrary decisions |
亂成一團 乱成一团 see styles |
luàn chéng yī tuán luan4 cheng2 yi1 tuan2 luan ch`eng i t`uan luan cheng i tuan |
in a great mess; chaotic |
亂石砸死 乱石砸死 see styles |
luàn shí zá sǐ luan4 shi2 za2 si3 luan shih tsa ssu |
to stone to death |
亂穿馬路 乱穿马路 see styles |
luàn chuān mǎ lù luan4 chuan1 ma3 lu4 luan ch`uan ma lu luan chuan ma lu |
to jaywalk |
亂臣賊子 乱臣贼子 see styles |
luàn chén zéi zǐ luan4 chen2 zei2 zi3 luan ch`en tsei tzu luan chen tsei tzu |
rebels and traitors (idiom); general term for scoundrel |
事危累卵 see styles |
shì wēi lěi luǎn shi4 wei1 lei3 luan3 shih wei lei luan |
lit. the matter has become a pile of eggs (idiom); fig. at a critical juncture |
五種散亂 五种散乱 see styles |
wǔ zhǒng sàn luàn wu3 zhong3 san4 luan4 wu chung san luan goshu sanran |
The five kinds of mental aberration: (1) the five senses themselves not functioning properly; (2) external distraction, or inability to concentrate the attention; (3) internal distraction, or mental confusion; (4) distraction caused by ideas of mean and mine, personality, possession, etc. (5) confusion of thought produced by Hīnayāna ideas. |
以假亂真 以假乱真 see styles |
yǐ jiǎ luàn zhēn yi3 jia3 luan4 zhen1 i chia luan chen |
(idiom) to pass off the fake as genuine; to blur the line between fake and real so convincingly that the fake is mistaken for the real thing |
以卵擊石 以卵击石 see styles |
yǐ luǎn jī shí yi3 luan3 ji1 shi2 i luan chi shih |
lit. to strike a stone with egg (idiom); to attempt the impossible; to invite disaster by overreaching oneself |
侯景之亂 侯景之乱 see styles |
hóu jǐng zhī luàn hou2 jing3 zhi1 luan4 hou ching chih luan |
rebellion against Liang of the Southern Dynasties 南朝梁 in 548 |
兵荒馬亂 兵荒马乱 see styles |
bīng huāng mǎ luàn bing1 huang1 ma3 luan4 ping huang ma luan |
(idiom) war-torn; ravaged by war; in a state of utter chaos |
凌亂不堪 凌乱不堪 see styles |
líng luàn bù kān ling2 luan4 bu4 kan1 ling luan pu k`an ling luan pu kan |
in a terrible mess (idiom) |
危如累卵 see styles |
wēi rú lěi luǎn wei1 ru2 lei3 luan3 wei ju lei luan |
precarious as pile of eggs (idiom); ready to fall and break at any moment; in a dangerous state |
卵母細胞 卵母细胞 see styles |
luǎn mǔ xì bāo luan3 mu3 xi4 bao1 luan mu hsi pao ranbosaibou / ranbosaibo らんぼさいぼう |
(biology) oocyte; ovocyte oocyte |
執著動亂 执着动乱 see styles |
zhí zhuó dòng luàn zhi2 zhuo2 dong4 luan4 chih cho tung luan shūjaku dōran |
addiction and agitation |
壬辰倭亂 壬辰倭乱 see styles |
rén chén wō luàn ren2 chen2 wo1 luan4 jen ch`en wo luan jen chen wo luan |
Imjin war, Japanese invasion of Korea 1592-1598 See: 壬辰倭乱 |
天下大亂 天下大乱 see styles |
tiān xià dà luàn tian1 xia4 da4 luan4 t`ien hsia ta luan tien hsia ta luan |
the whole country in rebellion |
天花亂墜 天花乱坠 see styles |
tiān huā luàn zhuì tian1 hua1 luan4 zhui4 t`ien hua luan chui tien hua luan chui |
lit. a deluge of heavenly flowers (idiom); fig. extravagant embellishments; hype |
孿生兄弟 孪生兄弟 see styles |
luán shēng xiōng dì luan2 sheng1 xiong1 di4 luan sheng hsiung ti |
twin brothers |
孿生姐妹 孪生姐妹 see styles |
luán shēng jiě mèi luan2 sheng1 jie3 mei4 luan sheng chieh mei |
twin sisters |
安史之亂 安史之乱 see styles |
ān shǐ zhī luàn an1 shi3 zhi1 luan4 an shih chih luan |
An-Shi Rebellion (755-763) of 安祿山|安禄山[An1 Lu4 shan1] and 史思明[Shi3 Si1 ming2], a catastrophic setback for Tang dynasty |
小鹿亂撞 小鹿乱撞 see styles |
xiǎo lù luàn zhuàng xiao3 lu4 luan4 zhuang4 hsiao lu luan chuang |
fig. restless, because of fear or strong emotions |
層巒疊嶂 层峦叠嶂 see styles |
céng luán dié zhàng ceng2 luan2 die2 zhang4 ts`eng luan tieh chang tseng luan tieh chang |
range upon range of mountains (idiom) |
山巒重疊 山峦重叠 see styles |
shān luán chóng dié shan1 luan2 chong2 die2 shan luan ch`ung tieh shan luan chung tieh |
overlapping ranges of high mountains (idiom) |
幾可亂真 几可乱真 see styles |
jī kě luàn zhēn ji1 ke3 luan4 zhen1 chi k`o luan chen chi ko luan chen |
to seem almost genuine; easily mistaken for the real thing |
心亂如麻 心乱如麻 see styles |
xīn luàn rú má xin1 luan4 ru2 ma2 hsin luan ju ma |
one's thoughts in a whirl (idiom); confused; disconcerted; upset |
心慌意亂 心慌意乱 see styles |
xīn huāng yì luàn xin1 huang1 yi4 luan4 hsin huang i luan |
confused; rattled; flustered |
心煩意亂 心烦意乱 see styles |
xīn fán yì luàn xin1 fan2 yi4 luan4 hsin fan i luan |
lit. heart distracted, thoughts in turmoil (idiom); distraught with anxiety |
應仁之亂 应仁之乱 see styles |
yīng rén zhī luàn ying1 ren2 zhi1 luan4 ying jen chih luan |
Ōnin war 1467-1477 between factions of Ashikaga shogunate |
手忙腳亂 手忙脚乱 see styles |
shǒu máng jiǎo luàn shou3 mang2 jiao3 luan4 shou mang chiao luan |
(idiom) to act with confusion or in a disorderly manner; flustered |
撥亂反正 拨乱反正 see styles |
bō luàn fǎn zhèng bo1 luan4 fan3 zheng4 po luan fan cheng |
bring order out of chaos; set to rights things which have been thrown into disorder |
數字孿生 数字孪生 see styles |
shù zì luán shēng shu4 zi4 luan2 sheng1 shu tzu luan sheng |
digital twin |
方寸大亂 方寸大乱 see styles |
fāng cùn dà luàn fang1 cun4 da4 luan4 fang ts`un ta luan fang tsun ta luan |
(idiom) to become agitated; to get worked up |
方寸已亂 方寸已乱 see styles |
fāng cùn yǐ luàn fang1 cun4 yi3 luan4 fang ts`un i luan fang tsun i luan |
(idiom) confused; troubled; bewildered |
歡蹦亂跳 欢蹦乱跳 see styles |
huān bèng luàn tiào huan1 beng4 luan4 tiao4 huan peng luan t`iao huan peng luan tiao |
glowing with health and vivacity (idiom) |
步履紊亂 步履紊乱 see styles |
bù lǚ wěn luàn bu4 lu:3 wen3 luan4 pu lü wen luan |
to be in complete disorder |
殺雞取卵 杀鸡取卵 see styles |
shā jī qǔ luǎn sha1 ji1 qu3 luan3 sha chi ch`ü luan sha chi chü luan |
lit. to kill the chicken to get the eggs (idiom); fig. to kill the goose that lays the golden eggs |
氣管痙攣 气管痉挛 see styles |
qì guǎn jìng luán qi4 guan3 jing4 luan2 ch`i kuan ching luan chi kuan ching luan |
breathing convulsions (as in asomethingma); tracheospasm |
活蹦亂跳 活蹦乱跳 see styles |
huó bèng luàn tiào huo2 beng4 luan4 tiao4 huo peng luan t`iao huo peng luan tiao |
to leap and frisk about (idiom); lively; healthy and active |
無癡亂行 无癡乱行 see styles |
wú chī luàn xíng wu2 chi1 luan4 xing2 wu ch`ih luan hsing wu chih luan hsing mu chiran gyō |
the practice of non-confusion |
犯上作亂 犯上作乱 see styles |
fàn shàng zuò luàn fan4 shang4 zuo4 luan4 fan shang tso luan |
to rebel against the emperor (idiom) |
狂亂往生 狂乱往生 see styles |
kuáng luàn wǎng shēng kuang2 luan4 wang3 sheng1 k`uang luan wang sheng kuang luan wang sheng kyōran ōjō |
Saved out of terror into the next life; however distressed by thoughts of hell as the result of past evil life, ten repetitions, or even one, of the name of Amitābha ensures entry into his Paradise. |
痛性痙攣 痛性痉挛 see styles |
tòng xìng jìng luán tong4 xing4 jing4 luan2 t`ung hsing ching luan tung hsing ching luan |
(muscle) cramp |
眼花繚亂 眼花缭乱 see styles |
yǎn huā liáo luàn yan3 hua1 liao2 luan4 yen hua liao luan |
to be dazzled |
瞎編亂造 瞎编乱造 see styles |
xiā biān luàn zào xia1 bian1 luan4 zao4 hsia pien luan tsao |
random lies and falsehoods |
精神狂亂 精神狂乱 see styles |
jīng shén kuáng luàn jing1 shen2 kuang2 luan4 ching shen k`uang luan ching shen kuang luan |
delirium; mental illness |
精神錯亂 精神错乱 see styles |
jīng shén cuò luàn jing1 shen2 cuo4 luan4 ching shen ts`o luan ching shen tso luan |
insanity |
總卵黃管 总卵黄管 see styles |
zǒng luǎn huáng guǎn zong3 luan3 huang2 guan3 tsung luan huang kuan |
(flatworm anatomy) common vitelline duct, formed by the union of vitelline ducts and entering the ootype |
胎卵濕化 胎卵湿化 see styles |
tāi luǎn shī huà tai1 luan3 shi1 hua4 t`ai luan shih hua tai luan shih hua tairanshikke |
The four yoni or modes of birth— womb-born, egg-born, spawn-born, and born by transformation (e. g. moths, certain deities, etc. ). |
胡吹亂捧 胡吹乱捧 see styles |
hú chuī luàn pěng hu2 chui1 luan4 peng3 hu ch`ui luan p`eng hu chui luan peng |
indiscriminate admiration (idiom) |
胡思亂想 胡思乱想 see styles |
hú sī luàn xiǎng hu2 si1 luan4 xiang3 hu ssu luan hsiang |
to indulge in flights of fancy (idiom); to let one's imagination run wild |
胡編亂造 胡编乱造 see styles |
hú biān luàn zào hu2 bian1 luan4 zao4 hu pien luan tsao |
to concoct a cock-and-bull story (idiom); to make things up |
胡言亂語 胡言乱语 see styles |
hú yán luàn yǔ hu2 yan2 luan4 yu3 hu yen luan yü |
babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings; double Dutch |
胡謅亂傍 胡诌乱傍 see styles |
hú zhōu luàn bàng hu2 zhou1 luan4 bang4 hu chou luan pang |
to talk random nonsense (idiom); to say whatever comes into one's head |
胡謅亂扯 胡诌乱扯 see styles |
hú zhōu luàn chě hu2 zhou1 luan4 che3 hu chou luan ch`e hu chou luan che |
to talk nonsense (idiom); saying whatever comes into his head |
胡謅亂說 胡诌乱说 see styles |
hú zhōu luàn shuō hu2 zhou1 luan4 shuo1 hu chou luan shuo |
(idiom) to talk random nonsense; to say whatever comes into one's head |
胡謅亂道 胡诌乱道 see styles |
hú zhōu luàn dào hu2 zhou1 luan4 dao4 hu chou luan tao |
to talk nonsense (idiom); saying whatever comes into his head |
自亂陣腳 自乱阵脚 see styles |
zì luàn zhèn jiǎo zi4 luan4 zhen4 jiao3 tzu luan chen chiao |
(idiom) to lose one's head; to panic; to go to pieces |
諸界錯亂 诸界错乱 see styles |
zhū jiè cuò luàn zhu1 jie4 cuo4 luan4 chu chieh ts`o luan chu chieh tso luan shokai sakuran |
worldly injustice |
貴圈真亂 贵圈真乱 see styles |
guì quān zhēn luàn gui4 quan1 zhen1 luan4 kuei ch`üan chen luan kuei chüan chen luan |
(slang, jocular, neologism c. 2006, used esp. in relation to public figures) the things you and your friends get up to (misbehavior, scandals etc) leave me shaking my head |
趁亂逃脫 趁乱逃脱 see styles |
chèn luàn táo tuō chen4 luan4 tao2 tuo1 ch`en luan t`ao t`o chen luan tao to |
to run away in the confusion; to take advantage of the confusion to escape |
逼迫惱亂 逼迫恼乱 see styles |
bī pò nǎo luàn bi1 po4 nao3 luan4 pi p`o nao luan pi po nao luan hippaku nōran |
irritates |
違法亂紀 违法乱纪 see styles |
wéi fǎ luàn jì wei2 fa3 luan4 ji4 wei fa luan chi |
lit. to break the law and violate the rules (idiom); fig. misconduct |
重巒疊嶂 重峦叠嶂 see styles |
chóng luán dié zhàng chong2 luan2 die2 zhang4 ch`ung luan tieh chang chung luan tieh chang |
range upon range of mountains (idiom) |
闇惑勞亂 闇惑劳乱 see styles |
àn huò láo luàn an4 huo4 lao2 luan4 an huo lao luan anwaku rōran |
delusion and travail |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "luan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.