There are 1294 total results for your intelligence information-gathering search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
村雲 see styles |
murakumo むらくも |
gathering clouds; group of clouds; (place-name, surname) Murakumo |
来集 see styles |
raishuu / raishu らいしゅう |
(n,vs,vi) coming together; gathering and coming |
查調 查调 see styles |
chá diào cha2 diao4 ch`a tiao cha tiao |
to obtain (information) from a database etc |
案内 see styles |
annai あんない |
(noun, transitive verb) (1) guidance; leading (the way); showing around; (noun, transitive verb) (2) information; notice; notification; (3) announcement (of a visitor's arrival); informing (someone) of a visitor's arrival; (noun, transitive verb) (4) invitation; (5) (as ご〜) acquaintance; knowledge; (place-name) Annai |
検索 see styles |
kensaku けんさく |
(noun, transitive verb) looking up (e.g. a word in a dictionary); search (e.g. on the Internet); retrieval (of information); reference |
楽天 see styles |
rakuten らくてん |
optimism; (given name) Rakuten; (o) Rakuten (Japanese Internet and information conglomerate) |
機密 机密 see styles |
jī mì ji1 mi4 chi mi kimitsu きみつ |
secret; classified (information) secrecy; highly classified information |
機要 机要 see styles |
jī yào ji1 yao4 chi yao kiyō |
(attributive) (of a person) involved in sensitive, confidential work; (of information) secret; classified Opportunity, strategical possibility, or point. |
歌会 see styles |
utakai; kakai うたかい; かかい |
poetry party; tanka competition; gathering of tanka poets |
歌垣 see styles |
utagaki うたがき |
(archaism) gathering of men and women who sang courtship songs to each other and danced; dancing and singing feast of young men and women in ancient Japan; (personal name) Utagaki |
沙汰 see styles |
sata さた |
(noun/participle) (1) affair; state; incident; issue; matter; (noun/participle) (2) verdict; sentence; (noun/participle) (3) directions; orders; command; instructions; (noun/participle) (4) notice; information; communication; news; message; tidings; update; (surname) Sata |
泄漏 see styles |
xiè lòu xie4 lou4 hsieh lou |
(of a liquid or gas) to leak; to divulge; to leak (information) |
泄露 see styles |
xiè lù xie4 lu4 hsieh lu |
to leak (information); to divulge; also pr. [xie4lou4] |
法集 see styles |
fǎ jí fa3 ji2 fa chi hōju |
idem 佛會. |
法顯 法显 see styles |
fǎ xiǎn fa3 xian3 fa hsien hokken ほっけん |
(personal name) Hokken Faxian, the famous pilgrim who with fellow-monks left Chang'an A.D. 399 overland for India, finally reached it, remained alone for six years, and spent three years on the return journey, arriving by sea in 414. His 佛國記 Records of the Buddhistic Kingdoms were made, for his information, by Buddhabhadra, an Indian monk in China. His own chief translation is the 僧祗律, a work on monastic discipline. |
注進 see styles |
chuushin / chushin ちゅうしん |
(noun, transitive verb) information; making a report (to a superior) |
洩漏 泄漏 see styles |
xiè lòu xie4 lou4 hsieh lou |
(of a liquid or gas) to leak; to divulge; to leak (information) |
活口 see styles |
huó kǒu huo2 kou3 huo k`ou huo kou |
sb who witnesses a crime and is not killed by the perpetrator; a captive who can provide information |
流す see styles |
nagasu ながす |
(transitive verb) (1) to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill; (transitive verb) (2) to float (e.g. logs down a river); to set adrift; (transitive verb) (3) to wash away; to carry away; to sweep away; (transitive verb) (4) to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire); (transitive verb) (5) to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute; (v5s,vi) (6) to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place; (transitive verb) (7) to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill); (transitive verb) (8) to forfeit (a pawn); (v5s,vi) (9) to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly; (transitive verb) (10) to exile; to banish; (transitive verb) (11) {baseb} to hit (the ball) to the opposite field; (suf,v5s) (12) (after the -masu stem of a verb) to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing; (transitive verb) (13) to cause a miscarriage; to abort |
流出 see styles |
liú chū liu2 chu1 liu ch`u liu chu ryuushutsu / ryushutsu りゅうしゅつ |
to flow out; to disgorge; to effuse (n,vs,vi) (1) outflow; effluence; efflux; spillage; spill; discharge; haemorrhage; hemorrhage; bleeding (e.g. of ink into paper); (n,vs,vi) (2) outflow (of people, capital, etc.); drain (of gold, talent, etc. from a country); leak (e.g. of personal information) flow out |
消化 see styles |
xiāo huà xiao1 hua4 hsiao hua shouka / shoka しょうか |
to digest (food); (fig.) to absorb (information etc); to assimilate; to process (noun, transitive verb) (1) digestion (of food); (noun, transitive verb) (2) digestion (of information); assimilation; thorough understanding; (noun, transitive verb) (3) consumption; absorption; using up; meeting (e.g. a quota); completion; (n,vs,vi) (4) (archaism) (orig. meaning) losing one's form and turning into something else extinguish |
消息 see styles |
xiāo xi xiao1 xi5 hsiao hsi shousoku(p); shousoko(ok) / shosoku(p); shosoko(ok) しょうそく(P); しょうそこ(ok) |
(piece of) news; information; message; CL:條|条[tiao2] (1) news (from someone); letter; contact; (2) (someone's) whereabouts; (someone's) movements to remedy |
淵叢 see styles |
ensou / enso えんそう |
gathering spot; center; centre |
淵沖 渊冲 see styles |
yuān chōng yuan1 chong1 yüan ch`ung yüan chung |
(literary) (of sb's mind or intelligence) deep; insightful |
淵藪 渊薮 see styles |
yuān sǒu yuan1 sou3 yüan sou |
(lit.) gathering place of fish or other creatures; (fig.) haunt; lair; nest; den; hotbed |
準信 准信 see styles |
zhǔn xìn zhun3 xin4 chun hsin |
definite and reliable information |
溜り see styles |
tamari たまり |
(irregular okurigana usage) (1) pile; pool; collection; (2) gathering spot; (3) (sumo) waiting place for a wrestler beside the ring; (4) liquid runoff from miso preparation; (5) (abbreviation) tamari; variety of rich soy sauce (used for sashimi, etc.) |
漏泄 see styles |
rousetsu / rosetsu ろうせつ rouei / roe ろうえい |
(noun/participle) (1) disclosure; leak (of information); divulging; (2) leakage (e.g. of gas or liquids); leak; escape (e.g. of gas); coming in (through) (e.g. of light) |
漏洩 漏泄 see styles |
lòu xiè lou4 xie4 lou hsieh rousetsu / rosetsu ろうせつ rouei / roe ろうえい |
a leak (e.g. of chemicals) (noun/participle) (1) disclosure; leak (of information); divulging; (2) leakage (e.g. of gas or liquids); leak; escape (e.g. of gas); coming in (through) (e.g. of light) |
烏合 see styles |
ugou / ugo うごう |
(noun - becomes adjective with の) disorderly gathering |
烽燧 see styles |
fēng suì feng1 sui4 feng sui |
fire beacon tower (used in frontier regions in former times to relay information about the enemy, using smoke by day and fire at night) |
無明 无明 see styles |
wú míng wu2 ming2 wu ming mumyou / mumyo むみょう |
avidya (Buddhism); ignorance; delusion {Buddh} avidya (ignorance) avidyā, ignorance, and in some senses Māyā, illusion; it is darkness without illumination, the ignorance which mistakes seeming for being, or illusory phenomena for realities; it is also intp. as 痴 ignorant, stupid, fatuous; but it means generally, unenlightened, unillumined. The 起信論 distinguishes two kinds as 根本: the radical, fundamental, original darkness or ignorance considered as a 無始無明 primal condition, and 枝末 'branch and twig' conditions, considered as phenomenal. There is also a list of fifteen distinctions in the Vibhāṣā-śāstra 2. avidyā is also the first, or last of the twelve nidānas.; Commonly tr. 'ignorance', means an unenlightened condition, non-perception, before the stirrings of intelligence, belief that the phenomenal is real, etc. |
狩り see styles |
kari かり |
(1) hunting; (n,n-suf) (2) harvesting (e.g. berries, fruit); picking; gathering |
獲報 获报 see styles |
huò bào huo4 bao4 huo pao |
to receive a report; to receive intelligence, information etc |
玄同 see styles |
gendou / gendo げんどう |
(See 和光同塵) hiding one's intelligence to avoid being different from the common people; (surname) Gendou |
理智 see styles |
lǐ zhì li3 zhi4 li chih richi りち |
reason; intellect; rationality; rational intellect; intelligence; (female given name) Richi Principle and gnosis (or reason); the noumenal in essence and in knowledge; the truth in itself and in knowledge; li is also the fundamental principle of the phenomenon under observation, chih the observing wisdom; one is reality, the other the knower or knowing; one is the known object, the other the knower, the knowing, or what is known; each is dependent on the other, chih depends on lili is revealed by chih. Also knowledge or enlightenment in its essence or purity, free from incarnational influences. |
理知 see styles |
richi りち |
intellect; intelligence; (female given name) Richi |
生靈 生灵 see styles |
shēng líng sheng1 ling2 sheng ling seirei |
(literary) the people; living thing; creature The mind or intelligence of the living; a living intelligent being; a living soul. |
用件 see styles |
youken / yoken ようけん |
business; thing to be done; something that should be performed; information that should be conveyed |
白槌 see styles |
bái chuí bai2 chui2 pai ch`ui pai chui byakutsui |
自椎 The informing baton or hammer, calling attention to a plaint, or for silence to give information. |
白眞 see styles |
bái zhēn bai2 zhen1 pai chen byakushin |
To lay a true information. |
盛る see styles |
moru もる |
(transitive verb) (1) to serve (in a bowl, on a plate, etc.); to dish out; to dish up; to fill (a bowl) with; (transitive verb) (2) to pile up; to heap up; to fill up; to stack up; (transitive verb) (3) to administer (medicine, poison); to dose out; to prescribe; (transitive verb) (4) to put into (e.g. information in a report, meaning in a statement); (transitive verb) (5) to mark out (e.g. scale); to graduate (e.g. thermometer); (transitive verb) (6) (slang) to exaggerate; to apply heavy makeup |
直傳 直传 see styles |
zhí chuán zhi2 chuan2 chih ch`uan chih chuan jikiden |
Direct information or transmission (by word of mouth). |
眞明 see styles |
zhēn míng zhen1 ming2 chen ming masaaki / masaki まさあき |
(given name) Masaaki True knowledge or enlightenment (in regard to reality in contrast with appearance). |
睿智 see styles |
ruì zhì rui4 zhi4 jui chih eichi / echi えいち |
wise and farsighted wisdom; intelligence; intellect |
知力 see styles |
chiryoku ちりょく |
(noun - becomes adjective with の) wisdom; intellectual power; intelligence; mental capacity; brains |
知性 see styles |
chisei / chise ちせい |
intelligence |
知能 see styles |
chino ちの |
intelligence; intellect; brains; (surname) Chino |
知解 see styles |
zhī jiě zhi1 jie3 chih chieh chige ちかい |
(obscure) being enlightened by virtue of knowledge intelligence |
私報 see styles |
shihou / shiho しほう |
secret information; private message |
窃用 see styles |
setsuyou / setsuyo せつよう |
(noun/participle) (rare) using without permission; using information obtained in the course of one's duties |
竊取 窃取 see styles |
qiè qǔ qie4 qu3 ch`ieh ch`ü chieh chü sesshu |
to steal (usu. private information, intellectual property etc) to steal quietly |
竊密 窃密 see styles |
qiè mì qie4 mi4 ch`ieh mi chieh mi |
to steal secret information |
立札 see styles |
tatefuda たてふだ |
bulletin board; notice board; billboard; roadside sign; sign on a post, usu. wooden, esp. containing information about a sight, warning, congratulations, etc. |
端末 see styles |
tanmatsu たんまつ |
(1) (abbreviation) {comp} (See 端末装置) terminal; computer terminal; (2) (abbreviation) (See 携帯端末・けいたいたんまつ,通信端末・つうしんたんまつ,情報端末・じょうほうたんまつ) information access device (smartphone, tablet, book-reader, etc.); (3) end (e.g. of a roll of film) |
簇々 see styles |
zokuzoku ぞくぞく sousou / soso そうそう |
(adj-t,adv-to) gathering; swarming |
簇簇 see styles |
zokuzoku ぞくぞく sousou / soso そうそう |
(adj-t,adv-to) gathering; swarming |
米印 see styles |
komejirushi こめじるし |
rice symbol; note (supplementary information) symbol; symbol with an "x" and four dots |
糾合 纠合 see styles |
jiū hé jiu1 he2 chiu ho kyuugou / kyugo きゅうごう |
gathering; a get-together (noun/participle) rally; muster |
納会 see styles |
noukai / nokai のうかい |
last meeting (of the year, term, etc.); year-end gathering (e.g. party) |
索語 索语 see styles |
suǒ yǔ suo3 yu3 so yü sakugo |
索話 Express, expression (in words); forced statements, a demand or request(e.g. for information). |
結集 结集 see styles |
jié jí jie2 ji2 chieh chi kesshuu / kesshu けっしゅう |
(n,vs,vt,vi) concentration (of efforts, forces, etc.); gathering together; regimentation; marshalling; mobilization The collection and fixing of the Buddhist canon; especially the first assembly which gathered to recite the scriptures, Saṅgīti. Six assemblies for creation or revision of the canon are named, the first at the Pippala cave at Rājagṛha under Ajātaśatru, the second at Vaiśālī, the third at Pāṭaliputra under Aśoka, the fourth in Kashmir under Kaniṣka, the fifth at the Vulture Peak for the Mahāyāna, and the sixth for the esoteric canon. The first is sometimes divided into two, that of those within 'the cave', and that of those without, i.e. the intimate disciples, and the greater assembly without; the accounts are conflicting and unreliable. The notable three disciples to whom the first reciting is attributed are Kāśyapa, as presiding elder, Ānanda for the Sūtras and the Abhidharma, and Upāli for the Vinaya; others attribute the Abhidharma to Pūrṇa, or Kāśyapa; but, granted the premises, whatever form their work may have taken, it cannot have been that of the existing Tripiṭaka. The fifth and sixth assemblies are certainly imaginary. |
緣緣 缘缘 see styles |
yuán yuán yuan2 yuan2 yüan yüan enen |
The reasoning mind, or the mind reasoning, intelligence in contact with its object; later termed 所緣緣, i.e. 所緣 being the object and 緣 the mind; the relationship being like that of form or colour to the eye. |
纂述 see styles |
sanjutsu さんじゅつ |
(noun, transitive verb) (rare) gathering and writing up material |
羅致 罗致 see styles |
luó zhì luo2 zhi4 lo chih rachi らち |
to employ; to recruit (talented personnel); to gather together (a team) (noun/participle) (1) (obsolete) gathering up (talented or well-respected) people; (noun/participle) (2) (obsolete) (See 拉致・らち) taking captive |
群雲 see styles |
murakumo むらくも |
gathering clouds; group of clouds |
耳目 see styles |
ěr mù er3 mu4 erh mu jimoku(p); jiboku じもく(P); じぼく |
eyes and ears; sb's attention or notice; information; knowledge; spies (1) eyes and ears; seeing and hearing; (2) one's attention; one's interest |
聚散 see styles |
jù sàn ju4 san4 chü san shuusan / shusan しゅうさん |
coming together and separating; aggregation and dissipation (noun/participle) collection and distribution gathering and scattering |
聚會 聚会 see styles |
jù huì ju4 hui4 chü hui shue |
party; gathering; to meet; to get together gathering |
聞見 闻见 see styles |
wén jiàn wen2 jian4 wen chien bunken; monken ぶんけん; もんけん |
to smell; to hear; knowledge; information (noun/participle) (obsolete) (See 見聞) information; experience; knowledge; observation |
聲氣 声气 see styles |
shēng qì sheng1 qi4 sheng ch`i sheng chi |
voice; tone; information |
聽信 听信 see styles |
tīng xìn ting1 xin4 t`ing hsin ting hsin |
to listen to information; to get the news; to believe what one hears |
脳漿 see styles |
noushou / nosho のうしょう |
(1) (See 脳脊髄液) spinal fluid; cerebrospinal fluid; (2) brains; intelligence |
舌頭 舌头 see styles |
shé tou she2 tou5 she t`ou she tou zettou / zetto ぜっとう |
tongue; CL:個|个[ge4]; enemy soldier captured for the purpose of extracting information tip of the tongue; speech; way of talking |
英智 see styles |
hidenori ひでのり |
wisdom; intelligence; intellect; (personal name) Hidenori |
英知 see styles |
hidetomo ひでとも |
wisdom; intelligence; intellect; (given name) Hidetomo |
茶事 see styles |
chagoto; chaji; saji ちゃごと; ちゃじ; さじ |
(1) tea gathering (for the tea ceremony); (2) some matter concerning tea; (3) family tea gathering held in memory of deceased ancestors |
茶宴 see styles |
saen さえん |
tea gathering |
茶敘 茶叙 see styles |
chá xù cha2 xu4 ch`a hsü cha hsü |
to take tea and chat; a small-scale informal gathering with tea and snacks |
茶聚 see styles |
chá jù cha2 ju4 ch`a chü cha chü |
informal gathering with refreshments provided |
蒐集 搜集 see styles |
sōu jí sou1 ji2 sou chi shuushuu / shushu しゅうしゅう |
variant of 搜集[sou1ji2] (noun/participle) gathering up; collection; accumulation |
薪水 see styles |
xīn shuǐ xin1 shui3 hsin shui shinsui しんすい |
salary; wage (1) fuel and water; firewood and water; (2) gathering firewood and drawing water; kitchen work; housework |
蘊識 蕴识 see styles |
yùn shì yun4 shi4 yün shih unshiki |
The skandha of intelligence, or intellectuation; also intp. as 有情 consciousness, or emotion. |
補説 see styles |
hosetsu ほせつ |
(noun, transitive verb) supplementary explanation; supplementary information |
見聞 见闻 see styles |
jiàn wén jian4 wen2 chien wen kenbun(p); kenmon けんぶん(P); けんもん |
what one has seen and heard; knowledge; one's experience (noun, transitive verb) information; experience; knowledge; observation Seeing and hearing, i. e. beholding Buddha with the eyes and hearing his truth with the ears. |
解散 see styles |
jiě sàn jie3 san4 chieh san kaisan かいさん |
to dissolve; to disband (n,vs,vt,vi) (1) breaking up (a meeting, gathering, etc.); dispersal (e.g. of a crowd); (n,vs,vt,vi) (2) dissolution (of a company, organization, etc.); winding-up; disbandment; split-up; (n,vs,vt,vi) (3) dissolution (of the Diet, Parliament, etc.) |
解禁 see styles |
jiě jìn jie3 jin4 chieh chin kaikin かいきん |
to lift a prohibition (noun, transitive verb) (1) lifting a ban; raising an embargo; opening a season (hunting, fishing, etc.); (noun, transitive verb) (2) (colloquialism) publishing contents; revealing information |
訊息 讯息 see styles |
xùn xī xun4 xi1 hsün hsi |
information; news; message; text message; SMS |
記性 记性 see styles |
jì xing ji4 xing5 chi hsing kisei / kise きせい |
memory (ability to retain information) (rare) (See 記憶力) memory |
調取 调取 see styles |
diào qǔ diao4 qu3 tiao ch`ü tiao chü |
to obtain (information from an archive etc) |
諜報 谍报 see styles |
dié bào die2 bao4 tieh pao chouhou / choho ちょうほう |
spy report; intelligence secret information; intelligence |
識藏 识藏 see styles |
shì zàng shi4 zang4 shih tsang shikizō |
The storehouse of mind, or discernment, the ālaya-vijñāna whence all intelligence or discrimination comes. |
資安 资安 see styles |
zī ān zi1 an1 tzu an |
(Tw) information security (abbr. for 資訊安全|资讯安全[zi1 xun4 an1 quan2]) |
資料 资料 see styles |
zī liào zi1 liao4 tzu liao shiryou / shiryo しりょう |
material; resources; data; information; profile (Internet); CL:份[fen4],個|个[ge4] material; materials; data; information; documents |
資訊 资讯 see styles |
zī xùn zi1 xun4 tzu hsün |
information |
走漏 see styles |
zǒu lòu zou3 lou4 tsou lou |
to leak (information, secrets etc); to smuggle and evade tax; to suffer shrinkage (partial loss of goods due to theft etc) |
車籍 车籍 see styles |
chē jí che1 ji2 ch`e chi che chi |
a vehicle's registration information (Tw) |
軍情 军情 see styles |
jun qíng jun1 qing2 chün ch`ing chün ching gunjou / gunjo ぐんじょう |
military situation; military intelligence military situation |
轟趴 轰趴 see styles |
hōng pā hong1 pa1 hung p`a hung pa |
(loanword) party (social gathering); (Tw) party (typically associated with sex and drugs) |
辨了 see styles |
biàn liǎo bian4 liao3 pien liao benryō |
intelligence |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "intelligence information-gathering" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.