Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1357 total results for your blin search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

氷映

see styles
 hyouei / hyoe
    ひょうえい
iceblink

沈溺

see styles
 chindeki
    ちんでき
(noun/participle) (1) being immersed in water; being drowned; (noun/participle) (2) being infatuated; being dazed; being blinded by

泥醉

see styles
ní zuì
    ni2 zui4
ni tsui
blind drunk; drunk as drunk can be

海鳴

see styles
 kaimei / kaime
    かいめい
(See 海鳴り) oceanic noise; rumbling of the sea; mistpouffer; (female given name) Miina

涌泉

see styles
yǒng quán
    yong3 quan2
yung ch`üan
    yung chüan
 wakuzumi
    わくずみ
bubbling spring; gushing spring; fountain; (surname) Wakuzumi
The springing fountain, i.e. the sutras.

淙々

see styles
 sousou / soso
    そうそう
(adj-t,adv-to) gurgling; babbling; murmuring (stream, brook, etc...)

混交

see styles
hùn jiāo
    hun4 jiao1
hun chiao
 konkou / konko
    こんこう
mixed (growth of wood)
(noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (2) (linguistics terminology) contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning

混淆

see styles
hùn xiáo
    hun4 xiao2
hun hsiao
 konkou / konko
    こんこう
to obscure; to confuse; to mix up; to blur; to mislead
(noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (2) (linguistics terminology) contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning

済む

see styles
 sumu
    すむ
(v5m,vi) (1) to finish; to end; to be completed; (2) to merely result in something less severe than expected; (3) to feel at ease; (4) to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry

渾淆

see styles
 konkou / konko
    こんこう
(noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (2) (linguistics terminology) contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning

湧泉


涌泉

see styles
yǒng quán
    yong3 quan2
yung ch`üan
    yung chüan
 wakumi
    わくみ
gushing spring; see 湧泉穴|涌泉穴[yong3quan2xue2]
bubbling spring; gushing spring; fountain; (female given name) Wakumi

湯花

see styles
 yunohana
    ゆのはな
hot-springs mineral deposits (resembling flowers); flowers of sulphur; geyserite; (place-name) Yunohana

湯華

see styles
 yuka
    ゆか
hot-springs mineral deposits (resembling flowers); flowers of sulphur; geyserite; (female given name) Yuka

溺愛


溺爱

see styles
nì ài
    ni4 ai4
ni ai
 dekiai
    できあい
to spoil; to pamper; to dote on
(noun, transitive verb) infatuation; adoration; blind love; doting (on a child)

漫文

see styles
 manbun
    まんぶん
random jottings; rambling essays

漫歩

see styles
 manpo
    まんぽ
(n,vs,vi) rambling; sauntering; strolling; (given name) Manpo

漫然

see styles
 manzen
    まんぜん
(adj-t,adv-to) aimless; rambling; desultory; casual

漫言

see styles
 mangen
    まんげん
(noun/participle) rambling talk

漫評

see styles
 manpyou / manpyo
    まんぴょう
rambling criticism

漫語

see styles
 mango
    まんご
(noun/participle) (See 漫言) rambling talk

潰崩

see styles
 kaihou / kaiho
    かいほう
(noun/participle) (archaism) collapse; crumbling; breaking down; caving in

潺湲

see styles
 senkan
    せんかん
(adj-t,adv-to) gurgling; babbling; murmuring (stream, brook, etc.)

激似

see styles
 gekini
    げきに
(adj-no,adj-na) greatly resembling

濟む

see styles
 sumu
    すむ
(out-dated kanji) (v5m,vi) (1) to finish; to end; to be completed; (2) to merely result in something less severe than expected; (3) to feel at ease; (4) to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry

点滅

see styles
 tenmetsu
    てんめつ
(n,vs,vt,vi) switching on and off (of a light); flashing; blinking; flickering

煙豆


烟豆

see styles
yān dòu
    yan1 dou4
yen tou
variable glycine (Glycine tabacina), a scrambling plant in the bean family

熏習


熏习

see styles
xūn xí
    xun1 xi2
hsün hsi
 kunjū
To fumigate, perfume, i.e. the influence of unenlightenment, ignorance, or blind fate, on the unconditioned producing the conditioned, v. 薰 18.

燕雀

see styles
yàn què
    yan4 que4
yen ch`üeh
    yen chüeh
 enjaku
    えんじゃく
(bird species of China) brambling (Fringilla montifringilla); (fig.) small fry
(1) (See 鴻鵠・1) small bird (like a swallow or sparrow); (2) (See 鴻鵠・2) small-minded person; person lacking in character

片目

see styles
 mekkachi
    めっかち
(kana only) (sensitive word) blindness in one eye; having one eye much bigger than the other; someone blind in one eye; someone with one eye much bigger than the other

牌九

see styles
pái jiǔ
    pai2 jiu3
p`ai chiu
    pai chiu
 paigao; paigou / paigao; paigo
    パイガオ; パイゴウ
pai gow (gambling game played with dominoes)
pai gow (Chinese gambling game played with dominoes)

牌局

see styles
pái jú
    pai2 ju2
p`ai chü
    pai chü
gambling get-together; game of cards, mahjong etc

牌桌

see styles
pái zhuō
    pai2 zhuo1
p`ai cho
    pai cho
mahjong table; card table; gambling table; gaming table

狂信

see styles
 kyoushin / kyoshin
    きょうしん
(noun, transitive verb) fanaticism; zealotry; blind devotion

狂想

see styles
kuáng xiǎng
    kuang2 xiang3
k`uang hsiang
    kuang hsiang
 kyousou / kyoso
    きょうそう
fantasy; illusion; vain dream
whimsical thoughts; rambling ideas; irrational ideas

狴犴

see styles
bì àn
    bi4 an4
pi an
(literary) mythical creature resembling a tiger whose image was painted on prison doors; (literary) prison

獎池


奖池

see styles
jiǎng chí
    jiang3 chi2
chiang ch`ih
    chiang chih
(gambling) prize pool; jackpot

獙獙

see styles
bì bì
    bi4 bi4
pi pi
mythological beast resembling a fox with wings

獨生


独生

see styles
dú shēng
    du2 sheng1
tu sheng
 dokushō
only (child); without siblings; to be the sole survivor
worldling

玄沙

see styles
xuán shā
    xuan2 sha1
hsüan sha
 Gensha
Xuansha, a famous Fukien monk who had over 800 disciples, died A. D. 908; his chief subjects were the fundamental ailments of men— blindness, deafness, and dumbness.

琵琶

see styles
pí pa
    pi2 pa5
p`i p`a
    pi pa
 biwa
    びわ
pipa, Chinese lute, with 4 strings, a large pear-shaped body and a fretted fingerboard
biwa (Japanese lute); (place-name, surname) Biwa
The pipa, a Chinese stringed musical instrument somewhat resembling a guitar.

瑟瑟

see styles
sè sè
    se4 se4
se se
 shitsushitsu
trembling; rustling
瑟石 The stone of which the throne of 不動明王 q.v. consists.

瑟縮


瑟缩

see styles
sè suō
    se4 suo1
se so
to curl up shivering (from cold); timid and trembling (in fear); to shrink; to cower

瓣香

see styles
bàn xiāng
    ban4 xiang1
pan hsiang
 benkō
Incense with sections resembling a melon.

生盲

see styles
shēng máng
    sheng1 mang2
sheng mang
 shōmō
Born blind.

生禅

see styles
 namazen
    なまぜん
(See 野狐禅) self-styled Zen philosophy; sciolism; dabbling in Zen

田衣

see styles
tián yī
    tian2 yi1
t`ien i
    tien i
 dene
(田相衣) A patch-robe, its patches resembling the rectangular divisions of fields.

異母


异母

see styles
yì mǔ
    yi4 mu3
i mu
 ibo
    いぼ
(of siblings) having the same father but different mothers
(See 同母) different mother

疣痔

see styles
 iboji
    いぼじ
hemorrhoids; haemorrhoids; blind piles

痴情

see styles
 chijou / chijo
    ちじょう
(See 情痴) being struck mad by love; foolish passion; blind love; infatuation; jealousy

癖者

see styles
 kusemono
    くせもの
(1) ruffian; villain; knave; thief; suspicious fellow; (2) peculiar person; idiosyncratic person; stubborn fellow; (3) tricky thing; something that is more than it seems; (4) expert; master; highly skilled person; (5) goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter

白托

see styles
bái tuō
    bai2 tuo1
pai t`o
    pai to
day care for the elderly (abbr. of 白天托管[bai2 tian1 tuo1 guan3]); to be blinded by greed; swindler (homonym of 拜託|拜托[bai4 tuo1])

白杖

see styles
 hakujou / hakujo
    はくじょう
white cane (for the blind or visually impaired)

白滝

see styles
 shirataki; shirataki(sk)
    しらたき; シラタキ(sk)
(1) (kana only) shirataki noodles; white noodles made from konjak starch, often used in sukiyaki; (2) waterfall resembling a white sheet; (surname) Shirotaki

目劄

see styles
mù zhā
    mu4 zha1
mu cha
(TCM) excessive blinking of the eyes

目盲

see styles
mù máng
    mu4 mang2
mu mang
blind; blindness

盲る

see styles
 meshiiru / meshiru
    めしいる
(irregular okurigana usage) (Ichidan verb) (archaism) to become blind

盲亀

see styles
 mouki / moki
    もうき
blind turtle

盲人

see styles
máng rén
    mang2 ren2
mang jen
 moujin / mojin
    もうじん
blind person
blind person
blind person

盲信

see styles
 moushin / moshin
    もうしん
(noun/participle) blind acceptance; blind belief; credulity

盲冥

see styles
máng míng
    mang2 ming2
mang ming
 mōmyō
Blind and in darkness, ignorant of the truth.

盲區


盲区

see styles
máng qū
    mang2 qu1
mang ch`ü
    mang chü
blind spot

盲友

see styles
máng yǒu
    mang2 you3
mang yu
blind person; visually-impaired person

盲品

see styles
máng pǐn
    mang2 pin3
mang p`in
    mang pin
blind taste testing

盲唖

see styles
 moua / moa
    もうあ
blind and dumb

盲孔

see styles
máng kǒng
    mang2 kong3
mang k`ung
    mang kung
(electronics) blind via

盲官

see styles
 moukan / mokan
    もうかん
(hist) blind official who specialized as a musician, masseur or acupuncturist (abolished in 1871)

盲従

see styles
 moujuu / moju
    もうじゅう
(n,vs,vi) blind obedience

盲從


盲从

see styles
máng cóng
    mang2 cong2
mang ts`ung
    mang tsung
to follow blindly; to conform slavishly; unthinking obedience

盲愛

see styles
 mouai / moai
    もうあい
(n,vs,vt,adj-no) (sensitive word) blind love

盲斑

see styles
 mouhan / mohan
    もうはん
(rare) (See 盲点・1) blind spot (on the retina)

盲杖

see styles
máng zhàng
    mang2 zhang4
mang chang
white cane (used by the blind)

盲法

see styles
máng fǎ
    mang2 fa3
mang fa
blinding; masking (in scientific experiments)

盲測


盲测

see styles
máng cè
    mang2 ce4
mang ts`e
    mang tse
blind testing

盲点

see styles
 mouten / moten
    もうてん
(1) blind spot (on the retina); (2) blind spot; weak point; loophole

盲爆

see styles
 moubaku / mobaku
    もうばく
(noun, transitive verb) blind (unscrupulous, indiscriminate) bombing

盲盒

see styles
máng hé
    mang2 he2
mang ho
blind box; mystery box

盲目

see styles
máng mù
    mang2 mu4
mang mu
 moumoku / momoku
    もうもく
blind; blindly; ignorant; lacking understanding
(noun - becomes adjective with の) (1) blindness; (noun or adjectival noun) (2) (sensitive word) blind (e.g. love, faith); reckless

盲穴

see styles
 mekuraana / mekurana
    めくらあな
(sensitive word) blind hole

盲窓

see styles
 mekuramado
    めくらまど
(sensitive word) false window; blind window

盲管

see styles
 moukan / mokan
    もうかん
{med} cul-de-sac; blind pouch

盲者

see styles
 mousha / mosha
    もうしゃ
blind person

盲腸


盲肠

see styles
máng cháng
    mang2 chang2
mang ch`ang
    mang chang
 mouchou / mocho
    もうちょう
appendix (anatomy); cecum
(1) {anat} cecum; caecum; blind gut; (2) (colloquialism) (See 虫垂) (vermiform) appendix; (3) (colloquialism) (See 虫垂炎) appendicitis

盲蛇

see styles
 mekurahebi; mekurahebi
    めくらへび; メクラヘビ
(1) (kana only) blind snake (esp. the Brahminy blind snake, Ramphotyphlops braminus); worm snake; (expression) (2) (abbreviation) (See 盲蛇に怖じず) fools rush in

盲跛

see styles
máng bǒ
    mang2 bo3
mang po
 mōha
Blind and lame, an ignorant teacher.

盲點


盲点

see styles
máng diǎn
    mang2 dian3
mang tien
blind spot
See: 盲点

盲龍


盲龙

see styles
máng lóng
    mang2 long2
mang lung
 mōryū
The blind dragon who appealed to the Buddha and was told that his blindness was due to his having been formerly a sinning monk.

盲龜


盲龟

see styles
máng guī
    mang2 gui1
mang kuei
 mōki
It is as easy for a blind turtle to find a floating long as it is for a man to be reborn as a man, or to meet with a buddha and his teaching.

相親


相亲

see styles
xiāng qīn
    xiang1 qin1
hsiang ch`in
    hsiang chin
blind date; arranged interview to evaluate a proposed marriage partner (Taiwan pr. [xiang4 qin1]); to be deeply attached to each other

看過

see styles
 kanka
    かんか
(noun/participle) overlooking; turning a blind eye

眨巴

see styles
zhǎ ba
    zha3 ba5
cha pa
to blink; to wink

眨眼

see styles
zhǎ yǎn
    zha3 yan3
cha yen
to blink; to wink; in the twinkling of an eye

眼罩

see styles
yǎn zhào
    yan3 zhao4
yen chao
eye-patch; blindfold; eye mask; goggles; eyeshade; blinkers (for a horse etc)

睒摩

see styles
shǎn mó
    shan3 mo2
shan mo
 Senma
Śāmaka, a bodhisattva born to a blind couple, clad in deerskin, slain by the king in hunting, restored to life and to his blind parents by the gods.

瞎子

see styles
xiā zi
    xia1 zi5
hsia tzu
blind person

瞎猜

see styles
xiā cāi
    xia1 cai1
hsia ts`ai
    hsia tsai
to make a wild guess; blind guess

瞎眼

see styles
xiā yǎn
    xia1 yan3
hsia yen
to be blind

瞎驢


瞎驴

see styles
xiā lǘ
    xia1 lv2
hsia lü
 katsuro
A blind or blind-folded donkey, stupid.

瞬き

see styles
 mabataki; matataki; madataki(ok); mebataki(ok)
    まばたき; またたき; まだたき(ok); めばたき(ok)
(n,vs,vi) (1) blink (of eyes); wink; (noun/participle) (2) (またたき, まだたき only) twinkling (of stars); flicker (of light); blink (of light)

瞬く

see styles
 majirogu
    まじろぐ
(v5g,vi) to wink; to blink; to twinkle; to flicker

瞬時


瞬时

see styles
shùn shí
    shun4 shi2
shun shih
 shunji
    しゅんじ
instantaneous
(noun - becomes adjective with の) instant; moment; (split) second; (in a) flash; (in the) blink of an eye

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "blin" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary