Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1277 total results for your Zin search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
新潮 see styles |
xīn cháo xin1 chao2 hsin ch`ao hsin chao shinchou / shincho しんちょう |
modern; fashionable (company) Shinchō (magazine and publisher); (c) Shinchō (magazine and publisher) |
新設 see styles |
shinsetsu しんせつ |
(n,vs,vt,adj-no) establishing; founding; setting up; organizing; establishment |
斷弦 断弦 see styles |
duàn xián duan4 xian2 tuan hsien |
widowed; lit. broken string, cf 琴瑟[qin2 se4] qin and se, two instruments epitomizing marital harmony |
施釉 see styles |
seyuu / seyu せゆう |
glazing (ceramics) |
旨い see styles |
umai うまい |
(adjective) (1) (kana only) skillful; skilful; clever; expert; wise; successful; (2) (kana only) delicious; appetizing; appetising; tasty; (3) (kana only) fortunate; splendid; promising |
旺熾 旺炽 see styles |
wàng chì wang4 chi4 wang ch`ih wang chih |
blazing |
暈眩 晕眩 see styles |
yūn xuàn yun1 xuan4 yün hsüan |
to feel dizzy; dizziness |
暗盒 see styles |
àn hé an4 he2 an ho |
magazine; cassette |
暗譜 see styles |
anpu あんぷ |
(noun/participle) memorizing musical scores |
會盟 会盟 see styles |
huì méng hui4 meng2 hui meng |
meetings conducted by rulers in feudal China for the purpose of formalizing alliances, finalizing treaties |
月刊 see styles |
yuè kān yue4 kan1 yüeh k`an yüeh kan gekkan げっかん |
monthly magazine (noun - becomes adjective with の) monthly publication; monthly issue |
本国 see styles |
motokuni もとくに |
(1) (ほんごく only) home country; one's own country; country of origin; (2) (ほんごく only) suzerain country (from the perspective of the vassal state); colonizing country; (3) (ほんごく only) country of one's ancestors; (4) this country; (surname) Motokuni |
本誌 see styles |
honshi ほんし |
this magazine |
校刊 see styles |
xiào kān xiao4 kan1 hsiao k`an hsiao kan |
school magazine |
棒殺 棒杀 see styles |
bàng shā bang4 sha1 pang sha |
to bludgeon to death; (fig.) to defeat sb by publicly criticizing them |
横着 see styles |
ouchaku / ochaku おうちゃく |
(n,adj-na,vs) (1) laziness; shirking; (noun or adjectival noun) (2) impudent; brazenly dishonest |
欠号 see styles |
ketsugou / ketsugo けつごう |
missing issue (of magazine) |
歌誌 see styles |
kashi かし |
(See 短歌) tanka magazine |
氷温 see styles |
hyouon / hyoon ひょうおん |
(n,adj-f) freezing temperature; chilling temperature |
氷瀑 see styles |
hyoubaku / hyobaku ひょうばく |
(1) frozen waterfall; freezing of a waterfall; (2) (See アイスフォール) icefall |
氷点 see styles |
hyouten / hyoten ひょうてん |
freezing point |
氷結 see styles |
hyouketsu / hyoketsu ひょうけつ |
(n,vs,vi) freezing; freezing over |
氷雨 see styles |
hisame ひさめ |
(1) hail; sleet; (2) chilly rain; freezing rain; (female given name) Hisame |
法雲 法云 see styles |
fǎ yún fa3 yun2 fa yün houun / houn ほううん |
(given name) Houun dharmamegha. Buddhism as a fertilizing cloud. |
注視 注视 see styles |
zhù shì zhu4 shi4 chu shih chuushi / chushi ちゅうし |
to look attentively at; to closely watch; to gaze at (n,vs,vt,adj-no) gazing steadily at; observing (a person) closely; maintain a watch over |
活用 see styles |
huó yòng huo2 yong4 huo yung katsuyou / katsuyo かつよう |
to apply (knowledge etc) creatively and flexibly; to use a word flexibly (e.g. a noun as an adjective) (noun, transitive verb) (1) practical use; application; making good use of; putting to good use; capitalizing on; (n,vs,vi) (2) {gramm} conjugation; inflection |
海蘿 see styles |
funori ふのり |
(1) funori; glue plant; marine alga of the genus Gloiopeltis; (2) funori; glue used as sizing for textiles |
浸炭 see styles |
shintan しんたん |
carburizing; carburising; cementation |
満載 see styles |
mansai まんさい |
(noun, transitive verb) (1) full load; being fully loaded (with); being loaded to capacity (with); carrying a full load (of); (noun, transitive verb) (2) being full of (articles, photos, etc.; of a newspaper or magazine); (noun, transitive verb) (3) being packed with (e.g. fun, excitement) |
滲炭 see styles |
shintan しんたん |
carburizing; carburising; cementation |
滾石 滚石 see styles |
gǔn shí gun3 shi2 kun shih |
Rock Records, Taiwanese record label; the Rolling Stones, British rock band; Rolling Stone (magazine) |
火柱 see styles |
huǒ zhù huo3 zhu4 huo chu hibashira ひばしら |
column of flame pillar of fire; blazing column |
火紅 火红 see styles |
huǒ hóng huo3 hong2 huo hung |
fiery; blazing |
炎々 see styles |
enen えんえん |
(adj-t,adv-to) blazing; fiery |
炎天 see styles |
enten えんてん |
blazing heat; scorching sun; (given name) Enten |
炎炎 see styles |
yán yán yan2 yan2 yen yen enen えんえん |
scorching (adj-t,adv-to) blazing; fiery |
炙熱 炙热 see styles |
zhì rè zhi4 re4 chih je |
extremely hot (weather); blazing (sun); (fig.) burning (enthusiasm) |
炮銅 炮铜 see styles |
pào tóng pao4 tong2 p`ao t`ung pao tung |
gunmetal (alloy of copper, tin and zinc) |
為る see styles |
suru する |
(suru verb - irregular) (1) (kana only) to do; to carry out; to perform; (2) (kana only) to cause to become; to make (into); to turn (into); (3) (kana only) to serve as; to act as; to work as; (4) (kana only) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (5) (kana only) (as 〜にする,〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (6) (kana only) (as 〜にする) to decide on; to choose; (vs-i,vi) (7) (kana only) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (8) (kana only) to be (in a state, condition, etc.); (9) (kana only) to be worth; to cost; (10) (kana only) to pass (of time); to elapse; (vs-i,vt) (11) (kana only) (as AをBにする) to place, or raise, person A to a post or status B; (12) (kana only) (as AをBにする) to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B; (13) (kana only) (as AをBにする) to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B; (14) (kana only) (as AをBにする) to feel A about B; (suf,vs-i) (15) (kana only) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v,vs-i) (16) (kana only) (See お願いします,御・1) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (17) (kana only) (as 〜うとする,〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to |
烈日 see styles |
liè rì lie4 ri4 lieh jih retsujitsu れつじつ |
scorching sun blazing sun; scorching sun; hot day |
烏摩 乌摩 see styles |
wū mó wu1 mo2 wu mo Oma |
Unmada, 優摩陀 a demon or god of craziness or intoxication. |
無精 see styles |
bushou / busho ぶしょう |
(noun or adjectival noun) indolence; laziness; sloth |
熟視 see styles |
jukushi じゅくし |
(noun, transitive verb) staring at; scrutinizing; scrutinising |
熾烈 炽烈 see styles |
chì liè chi4 lie4 ch`ih lieh chih lieh shiretsu しれつ shikiretsu しきれつ |
burning fiercely; flaming; blazing (ik) (adjectival noun) (1) fierce; violent; severe; (2) ferocity; violence; severity |
熾熱 炽热 see styles |
chì rè chi4 re4 ch`ih je chih je shinetsu しねつ |
red-hot; glowing; blazing; (fig.) passionate (archaism) intense heat |
爛々 see styles |
ranran らんらん |
(adj-t,adv-to) glaring; flaming; fiery; blazing; (female given name) Ranran |
爛爛 see styles |
ranran らんらん |
(adj-t,adv-to) glaring; flaming; fiery; blazing |
牛屋 see styles |
ushiya うしや |
(1) cowshed; (2) cow farmer; (3) restaurant specializing in beef dishes; (4) store (butcher, etc.) that sells beef; (place-name, surname) Ushiya |
牧區 牧区 see styles |
mù qū mu4 qu1 mu ch`ü mu chü |
grazing land; pasture |
牧地 see styles |
mù dì mu4 di4 mu ti makichi まきち |
pasture; grazing land pasture or grazing land; (surname) Makichi |
牧場 牧场 see styles |
mù chǎng mu4 chang3 mu ch`ang mu chang makiba まきば |
pasture; grazing land; ranch (1) farm (livestock); stock farm; ranch; station; (2) pasture; meadow; grazing land; (f,p) Makiba |
物臭 see styles |
monogusa ものぐさ |
(noun or adjectival noun) laziness; lazy person |
特写 see styles |
tokusha とくしゃ |
(noun, transitive verb) exclusive photographing (e.g. for a magazine) |
特刊 see styles |
tè kān te4 kan1 t`e k`an te kan |
special edition (of magazine) |
珍重 see styles |
zhēn zhòng zhen1 zhong4 chen chung chinchou / chincho ちんちょう |
precious; extremely valuable; (honorific) Please take good care of yourself! (noun/participle) prizing; valuing highly; esteeming; (personal name) Chinchō To esteem and treat as precious. |
生姜 see styles |
shoukyou / shokyo しょうきょう shouga / shoga しょうが |
dried ginger root (trad. medicine); (kana only) ginger (Zingiber officinale) |
生薑 生姜 see styles |
shēng jiāng sheng1 jiang1 sheng chiang shōkyō しょうきょう |
fresh ginger dried ginger root (trad. medicine); (kana only) ginger (Zingiber officinale) fresh ginger |
画報 see styles |
gahou / gaho がほう |
illustrated news magazine; pictorial |
畫報 画报 see styles |
huà bào hua4 bao4 hua pao |
illustrated magazine; CL:本[ben3],份[fen4],冊|册[ce4],期[qi1] |
痛感 see styles |
tòng gǎn tong4 gan3 t`ung kan tung kan tsuukan / tsukan つうかん |
to feel deeply; acute suffering (noun, transitive verb) feeling keenly; fully realizing |
痴猴 see styles |
chī hóu chi1 hou2 ch`ih hou chih hou |
The deluded monkey seizing the reflection of the moon in the water, e.g. unenlightened men who take the seeming for the real. |
発狂 see styles |
hakkyou / hakkyo はっきょう |
(n,vs,vi) madness; craziness; insanity |
発行 see styles |
hakkou / hakko はっこう |
(noun, transitive verb) (1) publication (of a newspaper, magazine, book, etc.); issue; (noun, transitive verb) (2) issue (of banknotes, bonds, passport, etc.); (noun, transitive verb) (3) {comp} raising (an event) |
登載 登载 see styles |
dēng zǎi deng1 zai3 teng tsai tousai / tosai とうさい |
to publish (in newspapers or magazines); to record (bookkeeping entries) (noun, transitive verb) (1) running (an article); carrying; printing; publication; (noun, transitive verb) (2) registration; record; listing; inclusion (on a list) |
皓礬 see styles |
kouban / koban こうばん |
zinc sulfate heptahydrate; white vitriol |
目眩 see styles |
mù xuàn mu4 xuan4 mu hsüan memai めまい |
dizzy; dazzled (n,vs,adj-no) (kana only) dizziness; giddiness; vertigo |
目送 see styles |
mù sòng mu4 song4 mu sung mokusou / mokuso もくそう |
to follow with one's eyes (a departing guest etc) (noun/participle) following with one's eyes; gazing after |
眩暈 眩晕 see styles |
xuàn yùn xuan4 yun4 hsüan yün genun げんうん |
vertigo; dizziness; fainting; feeling of swaying, head spinning, lack of balance or floating (e.g. from a stroke); Taiwan pr. [xuan4 yun1] {med} (See めまい) dizziness; giddiness; vertigo |
眩瞑 see styles |
genmei / genme げんめい |
(rare) (See めまい) dizziness |
瞑眩 see styles |
míng xuàn ming2 xuan4 ming hsüan meiken; meigen / meken; megen めいけん; めいげん |
dizziness, nausea etc brought on as a side effect of drug treatment (Chinese medicine) (noun/participle) (1) (rare) (See めまい) dizziness; (2) temporary side-effects of taking Chinese herbal medicine |
瞠目 see styles |
chēng mù cheng1 mu4 ch`eng mu cheng mu doumoku / domoku どうもく |
to stare (n,vs,vi) gazing at (in wonderment) |
神功 see styles |
shén gōng shen2 gong1 shen kung jinguu / jingu じんぐう |
amazing powers; miraculous skill (place-name) Jinguu |
神速 see styles |
shén sù shen2 su4 shen su shinsoku しんそく |
lightning speed; amazingly rapid; incredible pace of development (noun or adjectival noun) great speed; extreme speed; swiftness |
私淑 see styles |
shishuku ししゅく |
(n,vs,vi) looking up to a person as one's own master or model; being influenced by a person through his works; idolizing |
称美 see styles |
shoubi / shobi しょうび |
(noun/participle) admiration; praise; prizing; appreciation; (personal name) Shoubi |
穆迪 see styles |
mù dí mu4 di2 mu ti |
Moody's, company specializing in financial market ratings |
空點 空点 see styles |
kōng diǎn kong1 dian3 k`ung tien kung tien kūten |
The dot over the ṃ or ṅ in Sanskrit, symbolizing that all things are empty or unreal; used by the Shingon sect with various meanings. |
笛膜 see styles |
dí mó di2 mo2 ti mo |
membrane which covers a hole in a flute and produces a buzzing tone |
節水 节水 see styles |
jié shuǐ jie2 shui3 chieh shui setsumi せつみ |
to save water (n,vs,vi) saving water; water conservation; economizing on water; (personal name) Setsumi |
米誌 see styles |
beishi / beshi べいし |
American journal; American magazine |
紙幅 see styles |
shifuku しふく |
(1) paper width; (2) allotted number of pages (e.g. for article in magazine); assigned space; (3) binding for calligraphy and paintings |
結氷 see styles |
keppyou / keppyo けっぴょう |
(n,vs,vi) freezing (over); ice; frost |
絕讚 绝赞 see styles |
jué zàn jue2 zan4 chüeh tsan |
amazing; awesome; ultimate |
絞り see styles |
shibori しぼり |
(noun/participle) (1) tye-dye; tye-dyeing; (2) aperture (e.g. camera, iris of the eye); aperture stop; stop; (3) contraction; squeezing; choke; (place-name) Shibori |
縮放 缩放 see styles |
suō fàng suo1 fang4 so fang |
scaling; resizing; zoom (graphics) |
聯氨 联氨 see styles |
lián ān lian2 an1 lien an |
hydrazine |
肉処 see styles |
nikudokoro にくどころ |
restaurant specializing in meat |
膜孔 see styles |
mó kǒng mo2 kong3 mo k`ung mo kung |
hole in the body of a musical instrument, covered with a membrane which produces a buzzing tone |
自內 自内 see styles |
zin ei zin4 ei4 zin ei jinai |
personally |
自得 see styles |
zì dé zi4 de2 tzu te jitoku じとく |
contented; pleased with one's position (noun/participle) (1) self-satisfaction; self-complacency; complacency; (noun/participle) (2) understanding (on one's own); realizing (through one's own ability); (noun/participle) (3) (See 自業自得・じごうじとく) being paid back for one's deeds; (given name) Jitoku |
自炊 see styles |
jisui じすい |
(n,vs,vi) (1) cooking for oneself; cooking one's own food; doing one's own cooking; making food oneself; self-catering; (noun, transitive verb) (2) (colloquialism) scanning a book or magazine to create an ebook by oneself |
茗荷 see styles |
miyouga / miyoga みようが |
Japanese ginger (Zingiber mioga); (personal name) Miyouga |
蘘荷 see styles |
ráng hé rang2 he2 jang ho |
myoga ginger (Zingiber mioga) |
表紙 see styles |
hyoushi / hyoshi ひょうし |
(1) cover (of a book, magazine, etc.); binding; (vs,vi) (2) (slang) to appear on the cover of a magazine |
補法 补法 see styles |
bǔ fǎ bu3 fa3 pu fa hohou / hoho ほほう |
treatment involving the use of tonics to restore the patient's health; reinforcing method (in acupuncture) revitalizing treatment that stimulates the organs or the meridians (in Chinese medicine) |
補白 补白 see styles |
bǔ bái bu3 bai2 pu pai |
to fill a gap (e.g. a gap in knowledge or blank space in a print layout); to make some additional remarks; filler (in a newspaper or magazine) |
補薬 see styles |
hoyaku ほやく |
(1) adjuvant; (2) (See 補法) revitalizing stimulant (in Chinese medicine) |
覆没 see styles |
fukubotsu ふくぼつ |
(noun/participle) capsizing and sinking |
解停 see styles |
kaitei / kaite かいてい |
(hist) release from suspension (of a newspaper, magazine, etc.; Meiji period); removal of suspension |
解毒 see styles |
jiě dú jie3 du2 chieh tu gedoku げどく |
to detoxify; to relieve fever (in Chinese medicine) (n,vs,vt,adj-no) {med} detoxification; counteracting poison; neutralizing poison |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Zin" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.