There are 522 total results for your Xian2 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
避嫌 see styles |
bì xián bi4 xian2 pi hsien |
to avoid arousing suspicion |
釋嫌 释嫌 see styles |
shì xián shi4 xian2 shih hsien |
to forget bad feelings; to mend a relationship |
銜接 衔接 see styles |
xián jiē xian2 jie1 hsien chieh |
to link up; to connect; to join |
長武 长武 see styles |
cháng wǔ chang2 wu3 ch`ang wu chang wu nagatake ながたけ |
Changwu County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xian2 yang2], Shaanxi (surname, given name) Nagatake |
閑事 闲事 see styles |
xián shì xian2 shi4 hsien shih |
other people's business |
閑人 闲人 see styles |
xián rén xian2 ren2 hsien jen shizuhito しずひと |
variant of 閒人|闲人[xian2ren2] person with a lot of free time on their hands; person of leisure; idler; (personal name) Shizuhito |
閑侃 闲侃 see styles |
xián kǎn xian2 kan3 hsien k`an hsien kan |
to chat idly |
閑冗 闲冗 see styles |
xián rǒng xian2 rong3 hsien jung |
officials with light duties; supernumeraries |
閑在 闲在 see styles |
xián zai xian2 zai5 hsien tsai |
at leisure |
閑坐 闲坐 see styles |
xián zuò xian2 zuo4 hsien tso |
to sit around; to sit idly |
閑定 闲定 see styles |
xián dìng xian2 ding4 hsien ting kanjou / kanjo かんじょう |
(place-name, surname) Kanjō to collect his thoughts |
閑居 闲居 see styles |
xián jū xian2 ju1 hsien chü kankyo かんきょ |
to lead a quiet and peaceful life in retirement; to stay home with nothing to do; to lead a solitary life (noun/participle) quiet and secluded life; quiet retreat; idle life to abide in a peaceful and quite environ |
閑心 闲心 see styles |
xián xīn xian2 xin1 hsien hsin |
leisurely mood; relaxed frame of mind |
閑散 闲散 see styles |
xián sǎn xian2 san3 hsien san kansan かんさん |
idle; unused; at leisure (adv-to,adj-na,n) (1) deserted (esp. store, market, town, streets); quiet; still; hushed; empty; (noun or adjectival noun) (2) inactive (business, trade, etc.); slack; flat; off-season; quiet; dull; (noun or adjectival noun) (3) idle; free; unoccupied |
閑暇 闲暇 see styles |
xián xiá xian2 xia2 hsien hsia kanka かんか |
leisure; free time; unoccupied; not in use leisure |
閑曠 闲旷 see styles |
xián kuàng xian2 kuang4 hsien k`uang hsien kuang genkō |
an open space |
閑林 闲林 see styles |
xián lín xian2 lin2 hsien lin kanbayashi かんばやし |
(surname) Kanbayashi quiet forest |
閑章 闲章 see styles |
xián zhāng xian2 zhang1 hsien chang |
recreative seal, bearing not the owner's name but a well-known verse or such, and used for artistic purposes on paintings etc |
閑習 闲习 see styles |
xián xí xian2 xi2 hsien hsi kanshū |
learn |
閑聊 闲聊 see styles |
xián liáo xian2 liao2 hsien liao |
to chat; idle gossip |
閑職 闲职 see styles |
xián zhí xian2 zhi2 hsien chih kanshoku かんしょく |
sinecure; position with practically no obligations leisurely post; do-nothing job; sinecure |
閑花 闲花 see styles |
xián huā xian2 hua1 hsien hua shizuka しずか |
wild flower (personal name) Shizuka |
閑處 闲处 see styles |
xián chù xian2 chu4 hsien ch`u hsien chu gensho |
A shut-in place, a place of peace, a hermitage, a Buddhist monastery. |
閑話 闲话 see styles |
xián huà xian2 hua4 hsien hua kanwa かんわ |
variant of 閒話|闲话; digression; gossip; complaint; scandal; CL:段[duan4] (noun/participle) (1) quiet conversation; (2) gossiping; idle talk |
閑談 闲谈 see styles |
xián tán xian2 tan2 hsien t`an hsien tan kandan かんだん |
variant of 閒談|闲谈[xian2 tan2] (noun/participle) quiet conversation; idle talk |
閑逛 闲逛 see styles |
xián guàng xian2 guang4 hsien kuang |
to stroll |
閑逸 闲逸 see styles |
xián yì xian2 yi4 hsien i |
comfort and leisure |
閑適 闲适 see styles |
xián shì xian2 shi4 hsien shih |
leisurely and comfortable; relaxed |
閑雅 闲雅 see styles |
xián yǎ xian2 ya3 hsien ya kanga かんが |
elegant; graceful (noun or adjectival noun) refined; elegant; (personal name) Shizumasa |
閑雜 闲杂 see styles |
xián zá xian2 za2 hsien tsa |
(employee) having no fixed duties |
閑靜 闲静 see styles |
xián jìng xian2 jing4 hsien ching |
calm; tranquil |
閒事 闲事 see styles |
xián shì xian2 shi4 hsien shih |
other people's business |
閒人 闲人 see styles |
xián rén xian2 ren2 hsien jen |
idle person; idler; person who has no legitimate reason to be in a certain place |
閒侃 闲侃 see styles |
xián kǎn xian2 kan3 hsien k`an hsien kan |
to chat idly |
閒口 闲口 see styles |
xián kǒu xian2 kou3 hsien k`ou hsien kou |
idle talk |
閒情 闲情 see styles |
xián qíng xian2 qing2 hsien ch`ing hsien ching |
leisurely frame of mind |
閒扯 闲扯 see styles |
xián chě xian2 che3 hsien ch`e hsien che |
to chat; idle talk |
閒散 闲散 see styles |
xián sǎn xian2 san3 hsien san |
laid back; leisurely; (of resources: workers, funds etc) unused; idle |
閒晃 闲晃 see styles |
xián huàng xian2 huang4 hsien huang |
to hang around; to hang out |
閒暇 闲暇 see styles |
xián xiá xian2 xia2 hsien hsia |
leisure |
閒書 闲书 see styles |
xián shū xian2 shu1 hsien shu |
light reading |
閒混 闲混 see styles |
xián hùn xian2 hun4 hsien hun |
to loiter |
閒空 闲空 see styles |
xián kòng xian2 kong4 hsien k`ung hsien kung |
idle; free time; leisure |
閒置 闲置 see styles |
xián zhì xian2 zhi4 hsien chih |
to leave something unused; to lie idle |
閒聊 闲聊 see styles |
xián liáo xian2 liao2 hsien liao |
to chat; casual conversation |
閒話 闲话 see styles |
xián huà xian2 hua4 hsien hua |
casual conversation; chat; gossip; to talk about (whatever comes to mind) |
閒談 闲谈 see styles |
xián tán xian2 tan2 hsien t`an hsien tan |
to chat |
閒適 闲适 see styles |
xián shì xian2 shi4 hsien shih |
leisurely and comfortable; relaxed |
閒錢 闲钱 see styles |
xián qián xian2 qian2 hsien ch`ien hsien chien |
spare money |
閒餘 闲余 see styles |
xián yú xian2 yu2 hsien yü |
(of one's time) idle; unoccupied |
阮咸 see styles |
ruǎn xián ruan3 xian2 juan hsien genkan げんかん |
see 阮[ruan3] ruanxian (4 or 5-stringed Chinese lute); ruan; (personal name) Genkan |
防閑 防闲 see styles |
fáng xián fang2 xian2 fang hsien |
to guard |
集賢 集贤 see styles |
jí xián ji2 xian2 chi hsien |
Jixian county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuang1 ya1 shan1], Heilongjiang |
領銜 领衔 see styles |
lǐng xián ling3 xian2 ling hsien |
leading (role); heading list of signatories; leading actors (in a show); starring |
頭銜 头衔 see styles |
tóu xián tou2 xian2 t`ou hsien tou hsien |
title; rank; appellation |
餘弦 余弦 see styles |
yú xián yu2 xian2 yü hsien |
(math.) cosine See: 余弦 |
馬銜 马衔 see styles |
mǎ xián ma3 xian2 ma hsien hami; hame; hami はみ; はめ; ハミ |
bit; mouthpiece (kana only) (See 轡) bit (mouthpiece) |
驚癇 惊痫 see styles |
jīng xián jing1 xian2 ching hsien |
epilepsy |
鵾弦 鹍弦 see styles |
kūn xián kun1 xian2 k`un hsien kun hsien |
pipa strings, made from sinews of large crane or swan 鵾雞|鹍鸡[kun1 ji1] |
鹹味 咸味 see styles |
xián wèi xian2 wei4 hsien wei kanmi かんみ |
(See 塩味) saltiness; (surname) Kanmi salty |
鹹水 咸水 see styles |
xián shuǐ xian2 shui3 hsien shui kansui かんすい |
salt water; brine (See 淡水) brackish water; brine; salt water Salt water. |
鹹海 咸海 see styles |
xián hǎi xian2 hai3 hsien hai kankai |
Aral Sea salty ocean |
鹹淡 咸淡 see styles |
xián dàn xian2 dan4 hsien tan |
salty and unsalty (flavors); degree of saltiness; brackish (water) |
鹹澀 咸涩 see styles |
xián sè xian2 se4 hsien se |
salty and bitter; acerbic |
鹹濕 咸湿 see styles |
xián shī xian2 shi1 hsien shih |
(Tw) (coll.) obscene; pornographic |
鹹肉 咸肉 see styles |
xián ròu xian2 rou4 hsien jou |
bacon; salt-cured meat |
鹹菜 咸菜 see styles |
xián cài xian2 cai4 hsien ts`ai hsien tsai |
salted vegetables; pickles |
鹹魚 咸鱼 see styles |
xián yú xian2 yu2 hsien yü |
salted fish |
鹹鹽 咸盐 see styles |
xián yán xian2 yan2 hsien yen |
salt (colloquial); table salt |
黑鷳 黑鹇 see styles |
hēi xián hei1 xian2 hei hsien |
(bird species of China) kalij pheasant (Lophura leucomelanos) |
鼎賢 see styles |
dǐng xián ding3 xian2 ting hsien |
Jeonghyeon |
G弦褲 G弦裤 see styles |
g xián kù g xian2 ku4 g hsien k`u g hsien ku |
G-string |
七和弦 see styles |
qī hé xián qi1 he2 xian2 ch`i ho hsien chi ho hsien |
seventh (musical cord) |
七弦琴 see styles |
qī xián qín qi1 xian2 qin2 ch`i hsien ch`in chi hsien chin shichigenkin しちげんきん |
guqin or seven-stringed zither (colloquialism) qin (7-stringed Chinese zither); guqin; seven-stringed koto |
七賢位 七贤位 see styles |
qī xián wèi qi1 xian2 wei4 ch`i hsien wei chi hsien wei shichiken i |
seven virtuous stages |
三原縣 三原县 see styles |
sān yuán xiàn san1 yuan2 xian4 san yüan hsien |
Sanyuan County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xian2 yang2], Shaanxi |
三和弦 see styles |
sān hé xián san1 he2 xian2 san ho hsien |
(music) triad; three-note chord |
三賢位 三贤位 see styles |
sān xián wèi san1 xian2 wei4 san hsien wei sanken i |
stages of the three kinds of worthies |
上弦月 see styles |
shàng xián yuè shang4 xian2 yue4 shang hsien yüeh |
first quarter moon |
下弦月 see styles |
xià xián yuè xia4 xian2 yue4 hsia hsien yüeh |
third quarter moon, aka last quarter moon |
主和弦 see styles |
zhǔ hé xián zhu3 he2 xian2 chu ho hsien |
tonic triad; triad of the home key |
九宮山 九宫山 see styles |
jiǔ gōng shān jiu3 gong1 shan1 chiu kung shan |
Jiugong Mountains (the location of Jiugong Mountain National Park), in Tongshan County, Xianning 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei |
五戒賢 五戒贤 see styles |
wǔ jiè xián wu3 jie4 xian2 wu chieh hsien gokai ken |
worthies adhering to the five precepts |
休閑褲 休闲裤 see styles |
xiū xián kù xiu1 xian2 ku4 hsiu hsien k`u hsiu hsien ku |
casual pants |
休閒褲 休闲裤 see styles |
xiū xián kù xiu1 xian2 ku4 hsiu hsien k`u hsiu hsien ku |
casual pants |
休閒鞋 休闲鞋 see styles |
xiū xián xié xiu1 xian2 xie2 hsiu hsien hsieh |
leisure shoes |
八不閑 八不闲 see styles |
bā bù xián ba1 bu4 xian2 pa pu hsien hachi fu gen |
eight kinds of lack of leisure |
八賢聖 八贤圣 see styles |
bā xián shèng ba1 xian2 sheng4 pa hsien sheng hakkenjō |
eight [stages] of saints |
功德賢 功德贤 see styles |
gōng dé xián gong1 de2 xian2 kung te hsien Kudokuken |
Guṇabhadra |
十八賢 十八贤 see styles |
shí bā xián shi2 ba1 xian2 shih pa hsien jūhachi ken |
(十八聖 or 十八衆); 十八境界; 十八有學 v. 有學. |
吃閒飯 吃闲饭 see styles |
chī xián fàn chi1 xian2 fan4 ch`ih hsien fan chih hsien fan |
to lead an idle life; to be a loafer |
咸安區 咸安区 see styles |
xián ān qū xian2 an1 qu1 hsien an ch`ü hsien an chü |
Xian'an district of Xianning city 咸寧市|咸宁市[Xian2 ning2 shi4], Hubei |
咸寧市 咸宁市 see styles |
xián níng shì xian2 ning2 shi4 hsien ning shih |
Xianning, prefecture-level city in Hubei |
咸興市 咸兴市 see styles |
xián xīng shì xian2 xing1 shi4 hsien hsing shih |
Hamhung, North Korea |
咸豐縣 咸丰县 see styles |
xián fēng xiàn xian2 feng1 xian4 hsien feng hsien |
Xianfeng County in Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Hubei |
咸鏡道 咸镜道 see styles |
xián jìng dào xian2 jing4 dao4 hsien ching tao |
Hamgyeong Province of Joseon dynasty Korea, now divided into North Hamgyeong Province 咸鏡北道|咸镜北道[Xian2 jing4 bei3 dao4] and South Hamgyeong Province 咸鏡南道|咸镜南道[Xian2 jing4 nan2 dao4] of North Korea |
咸陽市 咸阳市 see styles |
xián yáng shì xian2 yang2 shi4 hsien yang shih |
Xianyang, prefecture-level city in Shaanxi |
咸陽橋 咸阳桥 see styles |
xián yáng qiáo xian2 yang2 qiao2 hsien yang ch`iao hsien yang chiao |
Xianyang Bridge |
嘉魚縣 嘉鱼县 see styles |
jiā yú xiàn jia1 yu2 xian4 chia yü hsien |
Jiayu county in Xianning 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei |
奉賢區 奉贤区 see styles |
fèng xián qū feng4 xian2 qu1 feng hsien ch`ü feng hsien chü |
Fengxian suburban district of Shanghai |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Xian2" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.