There are 282 total results for your Virtue search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
功德叢林 功德丛林 see styles |
gōng dé cóng lín gong1 de2 cong2 lin2 kung te ts`ung lin kung te tsung lin kudoku sōrin |
The grove of merit and virtue, i. e. a Buddhist hall, or monastery; also the scriptures. |
功德增上 see styles |
gōng dé zēng shàng gong1 de2 zeng1 shang4 kung te tseng shang kudoku zōjō |
pride in one's virtue |
勸善懲惡 劝善惩恶 see styles |
quàn shàn chéng è quan4 shan4 cheng2 e4 ch`üan shan ch`eng o chüan shan cheng o |
to encourage virtue and punish evil (idiom); fig. poetic justice; you get what's coming to you |
十六大力 see styles |
shí liù dà lì shi2 liu4 da4 li4 shih liu ta li jūroku dairiki |
The sixteen great powers obtainable by a bodhisattva, i.e. of will, mind, action, shame (to do evil), energy, firmness, wisdom, virtue, reasoning, personal appearance, physical powers, wealth, spirit, magic, spreading the truth, subduing demons. |
名利雙收 名利双收 see styles |
míng lì shuāng shōu ming2 li4 shuang1 shou1 ming li shuang shou |
both fame and fortune (idiom); both virtue and reward |
品學兼優 品学兼优 see styles |
pǐn xué jiān yōu pin3 xue2 jian1 you1 p`in hsüeh chien yu pin hsüeh chien yu |
excelling both in morals and studies (idiom); top marks for studies and for behavior (at school); a paragon of virtue and learning |
善有善報 善有善报 see styles |
shàn yǒu shàn bào shan4 you3 shan4 bao4 shan yu shan pao |
virtue has its rewards (idiom); one good turn deserves another |
增上力故 see styles |
zēng shàng lì gù zeng1 shang4 li4 gu4 tseng shang li ku zōjōriki ko |
by virtue of |
已過大德 已过大德 see styles |
yǐ guō dà dé yi3 guo1 da4 de2 i kuo ta te ika daitoku |
A monk far advanced in religion; an arhat. |
年高德劭 see styles |
nián gāo dé shào nian2 gao1 de2 shao4 nien kao te shao |
to be advanced in both years and virtue (idiom) |
底下薄福 see styles |
dǐ xià bó fú di3 xia4 bo2 fu2 ti hsia po fu teika hakufuku |
ignoble and deficient in virtue |
徳を行う see styles |
tokuookonau とくをおこなう |
(exp,v5u) to practice virtue; to practise virtue |
徳治主義 see styles |
tokuchishugi とくちしゅぎ |
principle of virtuous government; virtue as the principle of good government |
德薄能鮮 德薄能鲜 see styles |
dé bó néng xiǎn de2 bo2 neng2 xian3 te po neng hsien |
little virtue and meager abilities (idiom); I'm a humble person and not much use at anything (Song writer Ouyang Xiu 歐陽修|欧阳修[Ou1 yang2 Xiu1]) |
德高望重 see styles |
dé gāo wàng zhòng de2 gao1 wang4 zhong4 te kao wang chung |
(idiom) a person of virtue and prestige; a person of good moral standing and reputation |
懲惡揚善 惩恶扬善 see styles |
chéng è yáng shàn cheng2 e4 yang2 shan4 ch`eng o yang shan cheng o yang shan |
to uphold virtue and condemn evil (idiom) |
揚清激濁 扬清激浊 see styles |
yáng qīng jī zhuó yang2 qing1 ji1 zhuo2 yang ch`ing chi cho yang ching chi cho |
lit. drain away filth and bring in fresh water (idiom); fig. dispel evil and usher in good; eliminate vice and exalt virtue |
支分功德 see styles |
zhī fēn gōng dé zhi1 fen1 gong1 de2 chih fen kung te shibun kudoku |
virtue of the components |
改惡向善 改恶向善 see styles |
gǎi è xiàng shàn gai3 e4 xiang4 shan4 kai o hsiang shan |
turn away from evil and follow virtue |
敬賢禮士 敬贤礼士 see styles |
jìng xián lǐ shì jing4 xian2 li3 shi4 ching hsien li shih |
to revere people of virtue and honor scholarship (idiom) |
明德菩薩 明德菩萨 see styles |
míng dé pú sà ming2 de2 pu2 sa4 ming te p`u sa ming te pu sa myōtoku bosatsu |
The Bodhisattva who has reached the stage of 明得, i. e. the 煗位. |
易姓革命 see styles |
ekiseikakumei / ekisekakume えきせいかくめい |
(yoji) (hist) revolution (change of dynasty) decreed by Heaven when the incumbent emperor is found lacking in moral virtue (old Chinese political thought) |
有り難さ see styles |
arigatasa ありがたさ |
(kana only) value; virtue; blessing |
有り難み see styles |
arigatami ありがたみ |
(kana only) value; worth; virtue; blessing |
有り難味 see styles |
arigatami ありがたみ |
(kana only) value; worth; virtue; blessing |
本有修生 see styles |
běn yǒu xiū shēng ben3 you3 xiu1 sheng1 pen yu hsiu sheng hon'u shushō |
The 本有 means that original dharma is complete in each individual, the 眞如法性之德 the virtue of the bhūtatathatā dharma-nature, being 具足無缺 complete without lack; the 修生 means the development of this original mind in the individual, whether saint or common man, to the realization of Buddha-virtue; 由觀行之力, 開發其本有之德, 漸漸修習而次第開顯佛德也. |
棄惡從善 弃恶从善 see styles |
qì è cóng shàn qi4 e4 cong2 shan4 ch`i o ts`ung shan chi o tsung shan |
to renounce evil and turn to virtue (idiom) |
棄邪歸正 弃邪归正 see styles |
qì xié guī zhèng qi4 xie2 gui1 zheng4 ch`i hsieh kuei cheng chi hsieh kuei cheng |
to give up evil and return to virtue |
植衆德本 植众德本 see styles |
zhí zhòng dé běn zhi2 zhong4 de2 ben3 chih chung te pen shokushu tokuhon |
To plant all virtuous roots, cultivate all capacities and powers. |
求仁得仁 see styles |
qiú rén dé rén qiu2 ren2 de2 ren2 ch`iu jen te jen chiu jen te jen |
lit. to seek virtue and acquire it (idiom); fig. to have one's wish fulfilled |
澡身浴德 see styles |
zǎo shēn yù dé zao3 shen1 yu4 de2 tsao shen yü te |
to bathe the body and cleanse virtue (idiom); to improve oneself by meditation; cleanliness is next to godliness |
激濁揚清 激浊扬清 see styles |
jī zhuó yáng qīng ji1 zhuo2 yang2 qing1 chi cho yang ch`ing chi cho yang ching |
lit. drain away filth and bring in fresh water (idiom); fig. dispel evil and usher in good; eliminate vice and exalt virtue |
為德不卒 为德不卒 see styles |
wéi dé bù zú wei2 de2 bu4 zu2 wei te pu tsu |
to start on virtue but give up (idiom); to fail to carry things through; lack of sticking power; short attention span |
為德不終 为德不终 see styles |
wéi dé bù zhōng wei2 de2 bu4 zhong1 wei te pu chung |
to start on virtue but give up (idiom); to fail to carry things through; lack of sticking power; short attention span |
無上功德 无上功德 see styles |
wú shàng gōng dé wu2 shang4 gong1 de2 wu shang kung te mujō kudoku |
unsurpassed virtue |
無刀大賊 无刀大贼 see styles |
wú dāo dà zéi wu2 dao1 da4 zei2 wu tao ta tsei mutō no daizoku |
A bandit without a sword, e.g. a virtueless monk robbing others of their virtue. |
疏財仗義 疏财仗义 see styles |
shū cái zhàng yì shu1 cai2 zhang4 yi4 shu ts`ai chang i shu tsai chang i |
distributing money, fighting for virtue (idiom); fig. generous in helping the needy |
疏財重義 疏财重义 see styles |
shū cái zhòng yì shu1 cai2 zhong4 yi4 shu ts`ai chung i shu tsai chung i |
distributing money, supporting virtue (idiom); fig. to give generously in a public cause |
知徳兼備 see styles |
chitokukenbi ちとくけんび |
(noun/participle) having both (wide) knowledge and (high) virtue |
知徳円満 see styles |
chitokuenman ちとくえんまん |
(noun or adjectival noun) having both (wide) knowledge and (high) virtue |
知徳合一 see styles |
chitokugouitsu / chitokugoitsu ちとくごういつ |
the unity of knowledge and virtue |
福德莊嚴 福德庄严 see styles |
fú dé zhuāng yán fu2 de2 zhuang1 yan2 fu te chuang yen fukudoku shōgon |
The adornment of blessedness and virtue. i.e. of good deeds. |
福智資糧 福智资粮 see styles |
fú zhì zī liáng fu2 zhi4 zi1 liang2 fu chih tzu liang fukuchi shiryō |
accumulation of virtue and wisdom |
積善餘慶 积善余庆 see styles |
jī shàn yú qìng ji1 shan4 yu2 qing4 chi shan yü ch`ing chi shan yü ching shakuze no nyokyō |
surplus of virtue from accumulated good behavior |
積德累功 积德累功 see styles |
jī dé lěi gōng ji1 de2 lei3 gong1 chi te lei kung |
to accumulate merit and virtue |
積累德本 积累德本 see styles |
jī lěi dé běn ji1 lei3 de2 ben3 chi lei te pen shakurui tokuhon |
accumulates the roots of virtue |
聖人君子 see styles |
seijinkunshi / sejinkunshi せいじんくんし |
(yoji) person of lofty virtue; man of noble character; perfect person; saint |
聖人賢者 see styles |
seijinkenja / sejinkenja せいじんけんじゃ |
person of lofty virtue and great wisdom |
自然德風 自然德风 see styles |
zì rán dé fēng zi4 ran2 de2 feng1 tzu jan te feng jinen toku fū |
naturally breeze of virtue |
華德菩薩 华德菩萨 see styles |
huā dé pú sà hua1 de2 pu2 sa4 hua te p`u sa hua te pu sa Ketoku Bosatsu |
Padmaśrī, Lotus-brilliance Bodhisattva, tr. as Lotus-virtue, name of Śubhavyūha, v. 妙, when incarnated as a member of Śākyamuni's retinue. |
薄福少德 see styles |
bó fú shǎo dé bo2 fu2 shao3 de2 po fu shao te bakufuku shōtoku |
shallow in merit and weak in virtue |
貞操観念 see styles |
teisoukannen / tesokannen ていそうかんねん |
sense of virtue |
ありがた味 see styles |
arigatami ありがたみ |
(kana only) value; worth; virtue; blessing |
ヴァーチュ see styles |
aachu / achu ヴァーチュ |
virtue |
Variations: |
itoku いとく |
(rare) great virtue; outstanding virtue |
具足德本願 具足德本愿 see styles |
jù zú dé běn yuàn ju4 zu2 de2 ben3 yuan4 chü tsu te pen yüan guso kudoku hongan |
The forty-fourth of Amitābha's forty-eight vows, that all universally should acquire his virtue. |
皎皎者易污 see styles |
jiǎo jiǎo zhě yì wū jiao3 jiao3 zhe3 yi4 wu1 chiao chiao che i wu |
Virtue is easily sullied. (idiom) |
Variations: |
chitoku ちとく |
knowledge and virtue |
Variations: |
chikai ちかい |
(rare) being enlightened by virtue of knowledge |
Variations: |
haitoku はいとく |
corruption; immorality; lapse from virtue; fall from virtue |
般若波羅蜜 般若波罗蜜 see styles |
bō rě bō luó mì bo1 re3 bo1 luo2 mi4 po je po lo mi hannyaharamitsu はんにゃはらみつ |
{Buddh} prajna-paramita (perfection of wisdom) (般若波羅蜜多) prajñā-pāramitā, The acme of wisdom, enabling one to reach the other shore, i.e. wisdom for salvation; the highest of the six paramitas, the virtue of wisdom as the notes a knowledge of the illusory character of everything earthly, and destroys error, ignorance, prejudice, and heresy. For the sutra of this name see below. |
謙譲の美徳 see styles |
kenjounobitoku / kenjonobitoku けんじょうのびとく |
modest virtue |
ヴァーチュー see styles |
aachuu / achu ヴァーチュー |
virtue; (personal name) Vertue |
掛羊頭賣狗肉 挂羊头卖狗肉 see styles |
guà yáng tóu mài gǒu ròu gua4 yang2 tou2 mai4 gou3 rou4 kua yang t`ou mai kou jou kua yang tou mai kou jou |
lit. to hang a sheep's head while selling dog meat (idiom); fig. to cheat; dishonest advertising; wicked deeds carried out under banner of virtue |
Variations: |
kanyou / kanyo かんよう |
(noun, transitive verb) (1) cultivation (of character, virtue, etc.); fostering; development (e.g. of a skill); (noun, transitive verb) (2) {geol} (groundwater) recharge |
Variations: |
mizuten みずてん |
(1) (orig. from hanafuda) acting on an impulse; doing something without considering the consequences; (2) (kana only) (See 不見転芸者・みずてんげいしゃ) loose morals (e.g. of a geisha); easy virtue |
女子無才便是德 女子无才便是德 see styles |
nǚ zǐ wú cái biàn shì dé nu:3 zi3 wu2 cai2 bian4 shi4 de2 nü tzu wu ts`ai pien shih te nü tzu wu tsai pien shih te |
a woman's virtue is to have no talent (idiom) |
不徳の致すところ see styles |
futokunoitasutokoro ふとくのいたすところ |
(expression) (with an apologetic tone) undesirable state brought about by (my) lack of virtue; feeling morally responsible; mea culpa |
Variations: |
kounou(p); kunou(功能)(ok) / kono(p); kuno(功能)(ok) こうのう(P); くのう(功能)(ok) |
effect; effectiveness; efficacy; virtue; benefit |
Variations: |
arigatasa ありがたさ |
(kana only) (See 有り難み) value; virtue; blessing |
善有善報,惡有惡報 善有善报,恶有恶报 see styles |
shàn yǒu shàn bào , è yǒu è bào shan4 you3 shan4 bao4 , e4 you3 e4 bao4 shan yu shan pao , o yu o pao |
virtue has its reward, evil its retribution |
Variations: |
haitoku はいとく |
corruption; immorality; lapse from virtue; fall from virtue |
魔高一丈,道高一尺 see styles |
mó gāo yī zhàng , dào gāo yī chǐ mo2 gao1 yi1 zhang4 , dao4 gao1 yi1 chi3 mo kao i chang , tao kao i ch`ih mo kao i chang , tao kao i chih |
the devil is ten foot tall, virtue one foot (idiom); It takes constant vigilance to stave off evil. |
Variations: |
yosa よさ |
(See 良い・1) merit; virtue; good quality |
Variations: |
futokunoitasutokoro ふとくのいたすところ |
(expression) (with an apologetic tone) undesirable state brought about by (my) lack of virtue; feeling morally responsible; mea culpa |
桃李物言わざれども下自ら蹊を成す see styles |
tourimonoiwazaredomoshitaonozukaramichionasu / torimonoiwazaredomoshitaonozukaramichionasu とうりものいわざれどもしたおのずからみちをなす |
(expression) (proverb) A man of virtue will naturally attract admirers; Good wine speaks for itself |
桃李もの言わざれども下自ら蹊を成す see styles |
tourimonoiwazaredomoshitaonozukaramichionasu / torimonoiwazaredomoshitaonozukaramichionasu とうりものいわざれどもしたおのずからみちをなす |
(expression) (proverb) A man of virtue will naturally attract admirers; Good wine speaks for itself |
桃李物言わざれども下自ずから蹊を成す see styles |
tourimonoiwazaredomoshitaonozukaramichionasu / torimonoiwazaredomoshitaonozukaramichionasu とうりものいわざれどもしたおのずからみちをなす |
(expression) (proverb) A man of virtue will naturally attract admirers; Good wine speaks for itself |
Variations: |
baachuu; aachuu; baachu; aachu / bachu; achu; bachu; achu バーチュー; ヴァーチュー; バーチュ; ヴァーチュ |
virtue |
Variations: |
kikime ききめ |
(1) effect; virtue; efficacy; impression; (2) (利き目, きき眼, 利目 only) one's dominant eye |
Variations: |
arigatami ありがたみ |
(kana only) value; worth; virtue; blessing |
Variations: |
tourimonoiwazaredomoshitaonozukaramichionasu / torimonoiwazaredomoshitaonozukaramichionasu とうりものいわざれどもしたおのずからみちをなす |
(exp,v5s) (proverb) a man of virtue will naturally attract admirers; good wine speaks for itself |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 82 results for "Virtue" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.