Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 290 total results for your Village search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

村おこし

see styles
 muraokoshi
    むらおこし
revitalization of a village; village renewal (project)

村のお社

see styles
 muranooyashiro
    むらのおやしろ
village shrine

村はずれ

see styles
 murahazure
    むらはずれ
edge of town; outskirts of a village

村村寨寨

see styles
cūn cūn zhài zhài
    cun1 cun1 zhai4 zhai4
ts`un ts`un chai chai
    tsun tsun chai chai
every village and stockade (idiom)

村起こし

see styles
 muraokoshi
    むらおこし
revitalization of a village; village renewal (project)

烏什塔拉


乌什塔拉

see styles
wū shí tǎ lā
    wu1 shi2 ta3 la1
wu shih t`a la
    wu shih ta la
Wushitala Hui village in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

獏原人村

see styles
 bakugenjinmura
    ばくげんじんむら
(place-name) Bakugenjin Village (hippie village in Fukushima Pref.)

紮歐紮翁


扎欧扎翁

see styles
zā ōu zā wēng
    za1 ou1 za1 weng1
tsa ou tsa weng
name of village in Nyima county, Nagchu prefecture, Tibet

羯蠅揭羅


羯蝇揭罗

see styles
jié yíng qì luó
    jie2 ying2 qi4 luo2
chieh ying ch`i lo
    chieh ying chi lo
 Kayōkeira
Kajiṅghara, Kajangala, or Kajūghira; a kingdom whose ruling family was extinct in A.D. 400.' The ruins of the capital are situated at the village of Kadjéri near Farakhabad (Lat. 27゜ 24 N., Long. 79゜27 E.) in the province of Agra.' Eitel. Also 羯殊温祗羅.

貝利卡登


贝利卡登

see styles
bèi lì kǎ dēng
    bei4 li4 ka3 deng1
pei li k`a teng
    pei li ka teng
Ballycotton (Irish: Baile Choitín), village near Cork; Ballycotton, music band

郷鎮企業

see styles
 gouchinkigyou / gochinkigyo
    ごうちんきぎょう
township and village enterprises (in China); TVE

鄉村醫生


乡村医生

see styles
xiāng cūn yī shēng
    xiang1 cun1 yi1 sheng1
hsiang ts`un i sheng
    hsiang tsun i sheng
village doctor (Chinese health care system)

鎮守の杜

see styles
 chinjunomori
    ちんじゅのもり
grove of the village shrine

鎮守の森

see styles
 chinjunomori
    ちんじゅのもり
grove of the village shrine

限界集落

see styles
 genkaishuuraku / genkaishuraku
    げんかいしゅうらく
marginal village; depopulated village where most inhabitants are senior citizens

飛騨の匠

see styles
 hidanotakumi
    ひだのたくみ
historical system whereby the Hida region provided the central government 10 carpenters per village in place of taxes

馬草夼村


马草夼村

see styles
mǎ cǎo kuǎng cūn
    ma3 cao3 kuang3 cun1
ma ts`ao k`uang ts`un
    ma tsao kuang tsun
Macaokuang village in Tengjia township 滕家鎮|滕家镇, Rongcheng county 榮成|荣成, Weihai 威海, Shandong

ヴィレッジ

see styles
 rirejji
    ヴィレッジ
village

ゴミ集積場

see styles
 gomishuusekijou / gomishusekijo
    ゴミしゅうせきじょう
village garbage collection point

ユネスコ村

see styles
 yunesukomura
    ユネスコむら
(place-name) UNESCO village

原子力ムラ

see styles
 genshiryokumura
    げんしりょくムラ
(derogatory term) nuclear power village; tight-knit community of legislators, regulators and manufacturers involved in the promotion of nuclear power

国民休暇村

see styles
 kokuminkyuukamura / kokuminkyukamura
    こくみんきゅうかむら
national vacation village; (place-name) Kokuminkyūkamura

少數民族鄉


少数民族乡

see styles
shǎo shù mín zú xiāng
    shao3 shu4 min2 zu2 xiang1
shao shu min tsu hsiang
ethnic township (formal village level subdivision of PRC county)

巴音滿都呼


巴音满都呼

see styles
bā yīn mǎn dū hū
    ba1 yin1 man3 du1 hu1
pa yin man tu hu
Bayan Mandahu, village in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia, noted for Cretaceous dinosaur fossils

市区町村名

see styles
 shikuchousonmei / shikuchosonme
    しくちょうそんめい
name of a city, ward, town or village

Variations:
庄屋
荘屋

see styles
 shouya / shoya
    しょうや
(hist) (See 名主) village headman (esp. in the Kansai region)

村落共同体

see styles
 sonrakukyoudoutai / sonrakukyodotai
    そんらくきょうどうたい
village community

烏什塔拉鄉


乌什塔拉乡

see styles
wū shí tǎ lā xiāng
    wu1 shi2 ta3 la1 xiang1
wu shih t`a la hsiang
    wu shih ta la hsiang
Wushitala Hui village in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

Variations:
荘官
庄官

see styles
 shoukan / shokan
    しょうかん
(1) (hist) (See 荘司) administrator of a manor; (2) (hist) (See 庄屋) village headman (Edo period)

アレイリー村

see styles
 areiriimura / arerimura
    アレイリーむら
(place-name) Alali (village)

エコビレッジ

see styles
 ekobirejji
    エコビレッジ
ecovillage; eco-village

一村一品運動

see styles
 issonippinundou / issonippinundo
    いっそんいっぴんうんどう
One Village One Product movement; OVOP; campaign to boost the countryside by promoting the special products of local areas

富士ビレッジ

see styles
 fujibirejji
    ふじビレッジ
(place-name) Fuji village

摩登伽阿蘭若


摩登伽阿兰若

see styles
mó dēng qié ā lán ruò
    mo2 deng1 qie2 a1 lan2 ruo4
mo teng ch`ieh a lan jo
    mo teng chieh a lan jo
 matōga arannya
mātaṅga-āraṇyakāḥ. The second class of hermits (probably called after the lowest caste), living in cemeteries, at a distance of 500 bow-lengths (circa 3,000 feet) from a village.

Variations:
村極め
村極

see styles
 muragime
    むらぎめ
(hist) village rules (Edo period); village law

板門店停戰村


板门店停战村

see styles
bǎn mén diàn tíng zhàn cūn
    ban3 men2 dian4 ting2 zhan4 cun1
pan men tien t`ing chan ts`un
    pan men tien ting chan tsun
Panmunjom village on the DMZ between North and South Korea

エコ・ビレッジ

see styles
 eko birejji
    エコ・ビレッジ
ecovillage; eco-village

オリンピック村

see styles
 orinpikkumura
    オリンピックむら
Olympic Village; (place-name) Orinpikkumura

Variations:
こざと偏
阜偏

see styles
 kozatohen
    こざとへん
(e.g. left side of 防) (See 邑・おおざと) kanji "mound" or "small village" radical at left (radical 170)

デルソンビレジ

see styles
 derusonbireji
    デルソンビレジ
(place-name) Delson Village

ポチョムキン村

see styles
 pochomukinmura
    ポチョムキンむら
Potemkin village

入聚落遊行乞食

see styles
rù jù luò yóu xíng qǐ shí
    ru4 ju4 luo4 you2 xing2 qi3 shi2
ju chü lo yu hsing ch`i shih
    ju chü lo yu hsing chi shih
 nyū shuraku yugyō kotsujiki
enters a village, wandering about begging for alms

Variations:
村中
村じゅう

see styles
 murajuu / muraju
    むらじゅう
within the village; all over the village; throughout the village

烏什塔拉回族鄉


乌什塔拉回族乡

see styles
wū shí tǎ lā huí zú xiāng
    wu1 shi2 ta3 la1 hui2 zu2 xiang1
wu shih t`a la hui tsu hsiang
    wu shih ta la hui tsu hsiang
Wushitala Hui village in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

過了這村沒這店


过了这村没这店

see styles
guò le zhè cūn méi zhè diàn
    guo4 le5 zhe4 cun1 mei2 zhe4 dian4
kuo le che ts`un mei che tien
    kuo le che tsun mei che tien
past this village, you won't find this shop (idiom); this is your last chance

鳥無き里の蝙蝠

see styles
 torinakisatonokoumori / torinakisatonokomori
    とりなきさとのこうもり
(exp,n) (idiom) a man among the geese when the gander is away; a one-eyed king in the land of the blind; a bat in a village without birds

アーバンビレッジ

see styles
 aabanbirejji / abanbirejji
    アーバンビレッジ
urban village

富山市子どもの村

see styles
 toyamashikodomonomura
    とやましこどものむら
(place-name) Toyama City Children's Village

Variations:
村はずれ
村外れ

see styles
 murahazure
    むらはずれ
edge of town; outskirts of a village

Variations:
村祭り
村まつり

see styles
 muramatsuri
    むらまつり
village festival; autumn festival; harvest festival

Variations:
集落(P)
聚落

see styles
 shuuraku(p); juraku(聚落) / shuraku(p); juraku(聚落)
    しゅうらく(P); じゅらく(聚落)
(1) settlement; village; community; town; (2) (しゅうらく only) {biol} (bacterial) colony

アーバン・ビレッジ

see styles
 aaban birejji / aban birejji
    アーバン・ビレッジ
urban village

グリニッジビレッジ

see styles
 gurinijjibirejji
    グリニッジビレッジ
(place-name) Greenwich Village

グリニッチビレッジ

see styles
 gurinicchibirejji
    グリニッチビレッジ
(place-name) Greenwich Village

グローバルビレッジ

see styles
 guroobarubirejji
    グローバルビレッジ
global village

レークウッドビレジ

see styles
 reekuudobireji / reekudobireji
    レークウッドビレジ
(place-name) Lakewood Village

前不著村,後不著店


前不着村,后不着店

see styles
qián bù zháo cūn , hòu bù zháo diàn
    qian2 bu4 zhao2 cun1 , hou4 bu4 zhao2 dian4
ch`ien pu chao ts`un , hou pu chao tien
    chien pu chao tsun , hou pu chao tien
lit. no village ahead and no inn behind (idiom); fig. to be stranded in the middle of nowhere; to be in a predicament

立山山麓家族旅行村

see styles
 tateyamasanrokukazokuryokoumura / tateyamasanrokukazokuryokomura
    たてやまさんろくかぞくりょこうむら
(place-name) Tateyamasanroku Family Trip Village

Variations:
鎮守の杜
鎮守の森

see styles
 chinjunomori
    ちんじゅのもり
grove of the village shrine

クサンインディアン村

see styles
 kusanindianmura
    クサンインディアンむら
(place-name) Ksan (village)

グリニッジ・ビレッジ

see styles
 gurinijji birejji
    グリニッジ・ビレッジ
(place-name) Greenwich Village

グリニッジヴィレッジ

see styles
 gurinijjirirejji
    グリニッジヴィレッジ
(place-name) Greenwich Village

グリニッチ・ビレッジ

see styles
 gurinicchi birejji
    グリニッチ・ビレッジ
(place-name) Greenwich Village

グリニッチヴィレッジ

see styles
 gurinicchirirejji
    グリニッチヴィレッジ
(place-name) Greenwich Village

グローバル・ビレッジ

see styles
 guroobaru birejji
    グローバル・ビレッジ
global village

プレビレッジゴルフ場

see styles
 purebirejjigorufujou / purebirejjigorufujo
    プレビレッジゴルフじょう
(place-name) Pure Village Golf Links

Variations:
原子力村
原子力ムラ

see styles
 genshiryokumura(原子力村); genshiryokumura(原子力mura)
    げんしりょくむら(原子力村); げんしりょくムラ(原子力ムラ)
(derogatory term) nuclear power village; tight-knit community of legislators, regulators and manufacturers involved in the promotion of nuclear power

過了這個村就沒這個店


过了这个村就没这个店

see styles
guò le zhè ge cūn jiù méi zhè ge diàn
    guo4 le5 zhe4 ge5 cun1 jiu4 mei2 zhe4 ge5 dian4
kuo le che ko ts`un chiu mei che ko tien
    kuo le che ko tsun chiu mei che ko tien
past this village, you won't find this shop (idiom); this is your last chance

グリニッジ・ヴィレッジ

see styles
 gurinijji rirejji
    グリニッジ・ヴィレッジ
(place-name) Greenwich Village

グリニッチ・ヴィレッジ

see styles
 gurinicchi rirejji
    グリニッチ・ヴィレッジ
(place-name) Greenwich Village

ビレッジクラブゴルフ場

see styles
 birejjikurabugorufujou / birejjikurabugorufujo
    ビレッジクラブゴルフじょう
(place-name) Village Club Golf Links

Variations:
寄り合い
寄合い
寄合

see styles
 yoriai
    よりあい
(1) meeting; gathering; (2) village assembly; (3) {sumo} two wrestlers approaching each other

ジャパンビレッジゴルフ場

see styles
 japanbirejjigorufujou / japanbirejjigorufujo
    ジャパンビレッジゴルフじょう
(place-name) Japan Village Golf Links

Variations:
総ぐるみ
総包み(rK)

see styles
 sougurumi / sogurumi
    そうぐるみ
(suffix noun) (1) whole (family, company, village, etc.); entire; all (citizens, employees, etc.); (2) covering entirely (in cloth, leather, etc.)

Variations:
ビレッジ(P)
ヴィレッジ

see styles
 birejji(p); rirejji
    ビレッジ(P); ヴィレッジ
village

Variations:
村社会
ムラ社会
むら社会

see styles
 murashakai
    むらしゃかい
(1) village community (esp. hierarchal, conservative, and exclusive); insular community; closed society; (2) ring; cartel; clique

Variations:
村興し
村おこし
村起こし

see styles
 muraokoshi
    むらおこし
revitalization of a village; village renewal (project)

Variations:
エコビレッジ
エコ・ビレッジ

see styles
 ekobirejji; eko birejji
    エコビレッジ; エコ・ビレッジ
ecovillage; eco-village

Variations:
子どもの村
こどもの村
子供の村

see styles
 kodomonomura
    こどものむら
(exp,n) children's village (institution providing assistance to children in need)

Variations:
村社会
ムラ社会
むら社会(sK)

see styles
 murashakai
    むらしゃかい
(1) village community (esp. hierarchical, conservative and exclusive); insular community; closed society; (2) ring; cartel; clique

Variations:
飛騨の匠
飛騨匠
飛騨の工
飛騨工

see styles
 hidanotakumi; hidatakumi(飛騨匠, 飛騨工)
    ひだのたくみ; ひだたくみ(飛騨匠, 飛騨工)
(hist) system whereby the Hida region provided the central government 10 carpenters per village in place of taxes

Variations:
アーバンビレッジ
アーバン・ビレッジ

see styles
 aabanbirejji; aaban birejji / abanbirejji; aban birejji
    アーバンビレッジ; アーバン・ビレッジ
urban village

Variations:
肝いり
肝入り
肝煎
肝煎り
胆煎り

see styles
 kimoiri
    きもいり
(1) good offices; auspices; sponsorship; help; assistance; (2) (hist) village official (during the Edo period)

Variations:
グローバルビレッジ
グローバル・ビレッジ

see styles
 guroobarubirejji; guroobaru birejji
    グローバルビレッジ; グローバル・ビレッジ
global village

Variations:
狐拳
狐けん(sK)
きつね拳(sK)
キツネ狐(sK)

see styles
 kitsuneken
    きつねけん
kitsune-ken; shōya-ken; game similar to rock, paper, scissors, with the hand gestures fox, hunter and village headman

Variations:
鶏口となるも牛後となる勿れ
鶏口となるも牛後となるなかれ

see styles
 keikoutonarumogyuugotonarunakare / kekotonarumogyugotonarunakare
    けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ
(expression) (proverb) better be the head of a dog than the tail of a lion; better be first in a village than second at Rome; better to be the mouth of a chicken than the rear end of a cow

Variations:
鳥なき里の蝙蝠
鳥無き里の蝙蝠
鳥なき里のこうもり(sK)

see styles
 torinakisatonokoumori / torinakisatonokomori
    とりなきさとのこうもり
(exp,n) (idiom) a man among the geese when the gander is away; a one-eyed king in the land of the blind; a bat in a village without birds

Variations:
ヴィラージュ
ビラージュ
ヴィラジュ(sk)
ビラジュ(sk)

see styles
 riraaju; biraaju; riraju(sk); biraju(sk) / riraju; biraju; riraju(sk); biraju(sk)
    ヴィラージュ; ビラージュ; ヴィラジュ(sk); ビラジュ(sk)
village (fre:)

Variations:
肝いり
肝入り
肝煎り
肝煎
胆入り(sK)
肝入(sK)
きも入り(sK)
胆煎り(sK)

see styles
 kimoiri
    きもいり
(1) good offices; auspices; sponsorship; help; assistance; (2) (hist) village official (during the Edo period)

Variations:
鳥なき里の蝙蝠
鳥なき里のコウモリ
鳥無き里の蝙蝠
鳥なき里のこうもり(sK)
鳥無き里のコウモリ(sK)

see styles
 torinakisatonokoumori / torinakisatonokomori
    とりなきさとのこうもり
(exp,n) (proverb) in the land of the blind, the one-eyed man is king; a bat in a village without birds

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123

This page contains 90 results for "Village" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary