Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1042 total results for your Umar search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
乙丸谷 see styles |
otsumarudani おつまるだに |
(place-name) Otsumarudani |
乙王丸 see styles |
otoumaru / otomaru おとうまる |
(place-name) Otoumaru |
九郎丸 see styles |
kuroumaru / kuromaru くろうまる |
(place-name, surname) Kuroumaru |
二ッ丸 see styles |
futatsumaru ふたつまる |
(place-name) Futatsumaru |
二郎丸 see styles |
jiroumaru / jiromaru じろうまる |
(surname) Jiroumaru |
二重丸 see styles |
nijuumaru / nijumaru にじゅうまる |
double circle; 'good work' (equiv. of silver star awarded to children at school) |
五条丸 see styles |
gojoumaru / gojomaru ごじょうまる |
(place-name) Gojōmaru |
五郎丸 see styles |
goroumaru / goromaru ごろうまる |
(place-name, surname) Goroumaru |
五郎麿 see styles |
goroumaro / goromaro ごろうまろ |
(personal name) Goroumaro |
京丸山 see styles |
kyoumaruyama / kyomaruyama きょうまるやま |
(personal name) Kyōmaruyama |
京丸川 see styles |
kyoumarugawa / kyomarugawa きょうまるがわ |
(place-name) Kyōmarugawa |
京丸沢 see styles |
kyoumarusawa / kyomarusawa きょうまるさわ |
(place-name) Kyōmarusawa |
仁久丸 see styles |
nikumaru にくまる |
(surname) Nikumaru |
仁王丸 see styles |
nioumaru / niomaru におうまる |
(place-name) Nioumaru |
仙昇丸 see styles |
senshoumaru / senshomaru せんしょうまる |
(personal name) Senshoumaru |
仙正丸 see styles |
senshoumaru / senshomaru せんしょうまる |
(personal name) Senshoumaru |
伊三丸 see styles |
imitsumaru いみつまる |
(personal name) Imitsumaru |
伊豆丸 see styles |
izumaru いづまる |
(surname) Izumaru |
休まる see styles |
yasumaru やすまる |
(v5r,vi) to be rested; to feel at ease; to repose; to be relieved |
低まる see styles |
hikumaru ひくまる |
(v5r,vi) to lower; to be lowered |
俊徳丸 see styles |
shuntokumaru しゅんとくまる |
(personal name) Shuntokumaru |
信徳丸 see styles |
shintokumaru しんとくまる |
(personal name) Shintokumaru |
倶摩羅 倶摩罗 see styles |
jù mó luó ju4 mo2 luo2 chü mo lo kumara |
kumāra, a boy, youth; cf. 拘. |
八藤丸 see styles |
yatoumaru / yatomaru やとうまる |
(surname) Yatoumaru |
六衆生 六众生 see styles |
liù zhòng shēng liu4 zhong4 sheng1 liu chung sheng roku shujō |
The six senses 六根 are likened to six wild creatures in confinement always struggling to escape. Only when they are domesticated will they be happy. So is it with the six senses and the taming power of Buddha truth. The six creatures are a dog, a bird, a snake, a hyena, a crocodile (śiśumāra), and a monkey. |
六郎丸 see styles |
rokuroumaru / rokuromaru ろくろうまる |
(place-name, surname) Rokuroumaru |
凌風丸 see styles |
ryoufuumaru / ryofumaru りょうふうまる |
(personal name) Ryōfūmaru |
出光丸 see styles |
idemitsumaru いでみつまる |
(personal name) Idemitsumaru |
勝満露 see styles |
katsumaro かつまろ |
(given name) Katsumaro |
勝麻呂 see styles |
katsumaro かつまろ |
(given name) Katsumaro |
勢昭丸 see styles |
seishoumaru / seshomaru せいしょうまる |
(personal name) Seishoumaru |
包まる see styles |
kurumaru くるまる |
(v5r,vi) (kana only) to be wrapped up (e.g. in a blanket); to cover oneself |
十郎丸 see styles |
juuroumaru / juromaru じゅうろうまる |
(place-name) Jūroumaru |
叔叔羅 see styles |
shū shū luō shu1 shu1 luo1 shu shu lo |
(叔叔摩羅) śiśumāra, a crocodile. |
司郎丸 see styles |
shiroumaru / shiromaru しろうまる |
(surname) Shiroumaru |
吉王丸 see styles |
yoshioumaru / yoshiomaru よしおうまる |
(place-name) Yoshioumaru |
吉祥丸 see styles |
kisshoumaru / kisshomaru きっしょうまる |
(male given name) Kisshoumaru |
周麿橋 see styles |
shuumarobashi / shumarobashi しゅうまろばし |
(place-name) Shuumarobashi |
和久丸 see styles |
wakumaru わくまる |
(surname) Wakumaru |
和麻呂 see styles |
kazumaro かずまろ |
(given name) Kazumaro |
喜久丸 see styles |
kikumaru きくまる |
(personal name) Kikumaru |
喜久麿 see styles |
kikumaro きくまろ |
(given name) Kikumaro |
嘉久丸 see styles |
kakumaru かくまる |
(given name) Kakumaru |
噴気孔 see styles |
funkikou / funkiko ふんきこう |
(1) fumarole; (2) blowhole (of a whale, etc.) |
四良丸 see styles |
shiroumaru / shiromaru しろうまる |
(surname) Shiroumaru |
四郎丸 see styles |
shiroumaru / shiromaru しろうまる |
(place-name, surname) Shiroumaru |
団徳麿 see styles |
dantokumaro だんとくまろ |
(person) Dan Tokumaro |
地球丸 see styles |
chikyuumaru / chikyumaru ちきゅうまる |
(surname) Chikyūmaru |
地蔵丸 see styles |
jizoumaru / jizomaru ぢぞうまる |
(surname) Jizōmaru |
坊丸町 see styles |
boumarumachi / bomarumachi ぼうまるまち |
(place-name) Boumarumachi |
埋まる see styles |
umaru(p); uzumaru(p) うまる(P); うずまる(P) |
(v5r,vi) (1) to be buried; to be covered; to be surrounded; (v5r,vi) (2) to overflow; to be crowded; to be filled; (v5r,vi) (3) (うまる only) to be repaid (e.g. debt); to be replenished; (v5r,vi) (4) (うまる only) to be filled (e.g. blank, vacancy, schedule) |
堂丸崎 see styles |
doumaruzaki / domaruzaki どうまるざき |
(personal name) Dōmaruzaki |
境鶴丸 see styles |
sakaitsurumaru さかいつるまる |
(person) Sakai Tsurumaru (1964.4.5-) |
壽万里 see styles |
shumari しゅまり |
(female given name) Shumari |
多襄丸 see styles |
tajoumaru / tajomaru たじょうまる |
(male given name) Tajomaru |
夢真理 see styles |
yumari ゆまり |
(female given name) Yumari |
大勝丸 see styles |
daikatsumaru だいかつまる |
(surname) Daikatsumaru |
大王丸 see styles |
daioumaru / daiomaru だいおうまる |
(place-name, surname) Daioumaru |
大郎丸 see styles |
taroumaru / taromaru たろうまる |
(place-name) Taroumaru |
大雪丸 see styles |
taisetsumaru たいせつまる |
(place-name) Taisetsumaru |
大黒丸 see styles |
daikokumaru だいこくまる |
(place-name) Daikokumaru |
天楽丸 see styles |
tenrakumaru てんらくまる |
(given name) Tenrakumaru |
太良丸 see styles |
taroumaru / taromaru たろうまる |
(surname) Taroumaru |
奥まる see styles |
okumaru おくまる |
(v5r,vi) to lie deep in; to extend far back |
奥丸山 see styles |
okumaruyama おくまるやま |
(personal name) Okumaruyama |
奥丸沢 see styles |
okumaruzawa おくまるざわ |
(place-name) Okumaruzawa |
女王丸 see styles |
jooumaru / joomaru じょおうまる |
(personal name) Jooumaru |
妻有町 see styles |
tsumaarichou / tsumaricho つまありちょう |
(place-name) Tsumaarichō |
安まる see styles |
yasumaru やすまる |
(v5r,vi) to be rested; to feel at ease; to repose; to be relieved |
安万侶 see styles |
yasumaro やすまろ |
(personal name) Yasumaro |
安王丸 see styles |
yasuoumaru / yasuomaru やすおうまる |
(personal name) Yasuoumaru |
安萬侶 see styles |
yasumaro やすまろ |
(given name) Yasumaro |
安麻呂 see styles |
yasumaro やすまろ |
(personal name) Yasumaro |
宮王丸 see styles |
miyaoumaru / miyaomaru みやおうまる |
(place-name) Miyaoumaru |
小役丸 see styles |
koyakumaru こやくまる |
(surname) Koyakumaru |
小松丸 see styles |
komatsumaru こまつまる |
(surname) Komatsumaru |
小犬丸 see styles |
koinumaru こいぬまる |
(place-name, surname) Koinumaru |
屈まる see styles |
kagamaru; kogomaru; kugumaru(ok) かがまる; こごまる; くぐまる(ok) |
(v5r,vi) to bow (of one's back, e.g. due to age); to bend |
屈摩羅 屈摩罗 see styles |
qū mó luó qu1 mo2 luo2 ch`ü mo lo chü mo lo kutsumara |
屈滿囉 A lotus bud.; the budding phase of the white lotus (puṇḍarīka). |
山澄丸 see styles |
sanchoumaru / sanchomaru さんちょうまる |
(personal name) Sanchōmaru |
山王丸 see styles |
sannoumaru / sannomaru さんのうまる |
(surname) Sannoumaru |
希久丸 see styles |
kikumaru きくまる |
(given name) Kikumaru |
広徳丸 see styles |
hirotokumaru ひろとくまる |
(place-name) Hirotokumaru |
弛まる see styles |
yurumaru ゆるまる |
(v5r,vi) to become loose; to slacken; to soften |
当丸山 see styles |
toumaruyama / tomaruyama とうまるやま |
(personal name) Toumaruyama |
当丸橋 see styles |
toumarubashi / tomarubashi とうまるばし |
(place-name) Toumarubashi |
当丸沼 see styles |
toumarunuma / tomarunuma とうまるぬま |
(personal name) Toumarunuma |
御堂丸 see styles |
midoumaru / midomaru みどうまる |
(surname) Midoumaru |
御寝る see styles |
oyoru; oshizumaru およる; おしずまる |
(v4r) (archaism) (honorific or respectful language) to sleep |
徳丸池 see styles |
tokumaruike とくまるいけ |
(place-name) Tokumaruike |
徳丸町 see styles |
tokumarumachi とくまるまち |
(place-name) Tokumarumachi |
徳丸駅 see styles |
tokumarueki とくまるえき |
(st) Tokumaru Station |
徳王丸 see styles |
tokuoumaru / tokuomaru とくおうまる |
(surname) Tokuoumaru |
志平丸 see styles |
shihyoumaru / shihyomaru しひょうまる |
(personal name) Shihyoumaru |
惣宝丸 see styles |
souhoumaru / sohomaru そうほうまる |
(personal name) Souhoumaru |
成實宗 成实宗 see styles |
chéng shí zōng cheng2 shi2 zong1 ch`eng shih tsung cheng shih tsung Jōjitsu shū |
Satyasiddhi school of Buddhism Satyasiddhi sect (Jap. Jōjitsu-shū), based upon the Satyasiddhi śāstra of Harivarman, v. 訶. tr. by Kumārajīva. In China it was a branch of the 三論 San Lun sect. It was a Hīnayāna variation of the śūnya 空 doctrine. The term is defined as perfectly establishing the real meaning of the sutras. |
房丸町 see styles |
boumarumachi / bomarumachi ぼうまるまち |
(place-name) Boumarumachi |
手詰り see styles |
tezumari てづまり |
deadlock; stalemate |
拘摩羅 拘摩罗 see styles |
jū mó luó ju1 mo2 luo2 chü mo lo kumara |
kumāra; also 矩摩羅 (or 鳩摩羅); a child, youth, prince, tr. by 童子 a youth, 拘摩羅天; 鳩摩羅伽天 Kumārakadeva, Indra of the first dhyāna heaven whose face is like that of a youth, sitting on a peacock, holding a cock, a bell, and a flag. |
摩周丸 see styles |
mashuumaru / mashumaru ましゅうまる |
(place-name) Mashuumaru |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Umar" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.