We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023. Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 496 total results for your U R Still search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

流石に

see styles
 sasugani
    さすがに
(ateji / phonetic) (adverb) (1) (kana only) as one would expect; (2) still; all the same

温泉卵

see styles
 onsentamago
    おんせんたまご
egg slow-boiled so that the yolk is hard but the white is still soft (traditionally cooked in a hot spring)

然るに

see styles
 shikaruni
    しかるに
(conjunction) (kana only) however; still; but

物静か

see styles
 monoshizuka
    ものしずか
(noun or adjectival noun) quiet; still; calm

猶さら

see styles
 naosara
    なおさら
(out-dated kanji) (adverb) (1) (kana only) still more; even more; all the more; (2) (kana only) still less; even less

猶の事

see styles
 naonokoto
    なおのこと
(out-dated kanji) (exp,adv) (kana only) all the more; still more

猶未定


犹未定

see styles
yóu wèi dìng
    you2 wei4 ding4
yu wei ting
 yumijō
Still unsettled, uncertain.

猶良い

see styles
 naoyoi
    なおよい
(out-dated kanji) (exp,adj-i) still better; even better

王舍城

see styles
wáng shè chéng
    wang2 she4 cheng2
wang she ch`eng
    wang she cheng
 Ōsha jō
Rājagṛha. King Bimbisāra is said to have removed his capital here from Kuśāgrapura, v. 矩 and 吉, a little further eastward, because of fire and other calamities. Rājagṛha was surrounded by five hills, of which Gṛdhrakūṭa (Vulture Peak) became the most famous. It was the royal city from the time of Bimbisara 'until the time of Aśoka'. Its ruins are still extant at the village of Rājgir, some sixteen miles S. S. W. of Bihār; they 'form an object of pilgrimages for the Jains'. Eitel. The first synod is said to have assembled here.

現役生

see styles
 genekisei / genekise
    げんえきせい
(See 現役・2) student taking (university) entrance exams while still enrolled in school; student who passed their university entrance exams on the first try

琺瑯質


珐琅质

see styles
fà láng zhì
    fa4 lang2 zhi4
fa lang chih
(old) tooth enamel (still in use in Taiwan)

生き体

see styles
 ikitai
    いきたい
{sumo} still having slim chances of victory

生き顔

see styles
 ikigao
    いきがお
(archaism) (See 死に顔) face of someone while still alive

皮作り

see styles
 kawazukuri
    かわづくり
sashimi with skin still attached

矢張り

see styles
 yahari
    やはり
(ateji / phonetic) (adverb) (1) (kana only) too; also; likewise; either; (2) (kana only) still; as before; (3) (kana only) even so; either way; nonetheless; in any event; all the same; (4) (kana only) as expected

立止る

see styles
 tachidomaru
    たちどまる
(Godan verb with "ru" ending) to stop; to halt; to stand still

立留る

see styles
 tachidomaru
    たちどまる
(Godan verb with "ru" ending) to stop; to halt; to stand still

粗削り

see styles
 arakezuri
    あらけずり
(noun or adjectival noun) rough-hewn; incomplete; unrefined; still in the process of being formed

素法身

see styles
sù fǎ shēn
    su4 fa3 shen1
su fa shen
 so hosshin
Possessing the fundamental dharmakāya nature though still in sin, i.e. the beings in the three lowest orders of transmigration.

老不死

see styles
lǎo bù sǐ
    lao3 bu4 si3
lao pu ssu
(derog.) old but still alive; old fart; old bastard

而るに

see styles
 shikaruni
    しかるに
(conjunction) (kana only) however; still; but

荒削り

see styles
 arakezuri
    あらけずり
(noun or adjectival noun) rough-hewn; incomplete; unrefined; still in the process of being formed

蒸留器

see styles
 jouryuuki / joryuki
    じょうりゅうき
still

蒸餾器


蒸馏器

see styles
zhēng liú qì
    zheng1 liu2 qi4
cheng liu ch`i
    cheng liu chi
still (i.e. distilling apparatus)

蘊藏量


蕴藏量

see styles
yùn cáng liàng
    yun4 cang2 liang4
yün ts`ang liang
    yün tsang liang
reserves; amount still in store

覩貨羅


覩货罗

see styles
dǔ huò luó
    du3 huo4 luo2
tu huo lo
 Tokara
Tukhāra, 'the present Badakchan which Arab geographers still call Tokharestan'; the country of the Indo-Scythians, the Tocharoi of the Greeks, idem 月支.

趕得及


赶得及

see styles
gǎn dé jí
    gan3 de2 ji2
kan te chi
there is still time (to do something); to be able to do something in time; to be able to make it

部屋子

see styles
 heyago
    へやご
(1) (See 部屋住み) young adult still living at home; dependent; (2) (See 部屋方) female servant working for a lady-in-waiting working in the inner part of a lord's house (Edo period); (3) freeloader living in a samurai's house; (4) young kabuki actor in service of a master (Edo period)

都貨羅


都货罗

see styles
dū huò luó
    du1 huo4 luo2
tu huo lo
 Tokara
Tukhāra, the 月支 Yuezhi country; '(1) A topographical term designating a country of ice and frost (tukhāra), and corresponding to the present Badakchan which Arab geographers still call Tokharestan. (2) An ethnographical term used by the Greeks to designate the Tocharoi or Indo-Scythians, and likewise by Chinese writers applied to the Tochari Tartars who driven on by the Huns (180 B.C.) conquered Trans-oxania, destroyed the Bactrian kingdom (大夏) 126 B.C., and finally conquered the Pundjab, Cashmere, and the greater part of India. Their greatest king was Kanichka.' Eitel.

阿蘭若


阿兰若

see styles
ā lán rě
    a1 lan2 re3
a lan je
 arannya
    あらんにゃ
Buddhist temple (transliteration of Sanskrit "Aranyakah")
{Buddh} isolated place; hermitage
āraṇya; from araṇya, 'forest.'阿蘭若迦 āraṇyaka, one who lives there. Intp. by 無諍聲 no sound of discord; 閑靜 shut in and quiet; 遠離 far removed; 空 寂 uninhabited and still; a lonely abode 500 bow-lengths from any village. A hermitage, or place of retirement for meditation. Three kinds of occupants are given: 達磨阿蘭若迦 dharma-āraṇyaka; 摩祭阿蘭若迦 mātaṅga-āraṇyaka, and 檀陀阿蘭若迦 daṇḍaka-āraṇyaka. Other forms are: 阿蘭那 or 阿蘭攘; 阿蘭陀 or 陁; 阿練若 or 阿練茄; 曷刺 M028515.

雞足山


鸡足山

see styles
jī zú shān
    ji1 zu2 shan1
chi tsu shan
 Keisoku san
Kukkuṭapāda, cock's foot mountain, in Magadha, on which Kāśyapa entered into nirvana, but where he is still supposed to be living; also雞峯; 雞嶺.

静止画

see styles
 seishiga / seshiga
    せいしが
still image

静物画

see styles
 seibutsuga / sebutsuga
    せいぶつが
{art} still life (painting, drawing)

高麗藏


高丽藏

see styles
gāo lí zàng
    gao1 li2 zang4
kao li tsang
The Korea canon of Buddhism, one of the three collections which still exists in the 海印寺 in 639 cases, 1521 部 and 6589 卷.

ありし日

see styles
 arishihi
    ありしひ
(noun - becomes adjective with の) (1) past days; bygone days; days of yore; the olden days; (adj-no,n) (2) while still alive; during one's lifetime

エロカワ

see styles
 erokawa
    エロカワ
(n,adj-na,adj-no) (abbreviation) (slang) (See エロ可愛い) sexy, but still cute

こどおじ

see styles
 kodooji
    こどおじ
(abbreviation) (net-sl) (derogatory term) (See 子供部屋おじさん) mature-aged man still living with his parents

さり乍ら

see styles
 sarinagara
    さりながら
(conjunction) (kana only) nevertheless; still; however; yet

じーっと

see styles
 jiitto / jitto
    じーっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; (2) (kana only) fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); (3) (kana only) patiently (endure); stoically; (4) (kana only) firmly (e.g. hold); restrained

スチール

see styles
 suchiiru / suchiru
    スチール
(1) steel; (noun/participle) (2) (baseb) steal; (3) still (picture); (personal name) Stil

なおの事

see styles
 naonokoto
    なおのこと
(exp,adv) (kana only) all the more; still more

なお良い

see styles
 naoyoi
    なおよい
    naoii / naoi
    なおいい
(exp,adj-i) still better; even better; (exp,adj-ix) still better; even better

ひっそり

see styles
 hissori
    ひっそり
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) quiet (place); still; silent; deserted; (adv-to,adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) inconspicuously; modestly; quietly

ミリ知ら

see styles
 mirishira; mirishira(sk)
    ミリしら; みりしら(sk)
(kana only) (net-sl) (abbreviation) (from 1ミリも知らない) being ignorant of a work, game, or product, but still superimposing their own views

もの静か

see styles
 monoshizuka
    ものしずか
(noun or adjectival noun) quiet; still; calm

やっぱし

see styles
 yappashi
    やっぱし
(adverb) (1) (See やはり・1) as expected; sure enough; just as one thought; (adverb) (2) (See やはり・2) after all (is said and done); in the end; as one would expect; in any case; (adverb) (3) (See やはり・3) too; also; as well; likewise; (not) either; (adverb) (4) (See やはり・4) still; as before; (adverb) (5) (See やはり・5) all the same; even so; still; nonetheless

より一層

see styles
 yoriissou / yorisso
    よりいっそう
(exp,adv) (1) still more; even more; much more; all the more; further; (exp,adj-no) (2) increased; greater

三日酔い

see styles
 mikkayoi
    みっかよい
(colloquialism) (See 二日酔い) hangover (that still lingers two days after drinking)

九死一生

see styles
jiǔ sǐ yī shēng
    jiu3 si3 yi1 sheng1
chiu ssu i sheng
 kyuushiisshou / kyushissho
    きゅうしいっしょう
nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape; new lease of life
(yoji) narrow escape from the jaw of death

乳臭未乾


乳臭未干

see styles
rǔ xiù wèi gān
    ru3 xiu4 wei4 gan1
ju hsiu wei kan
lit. smell of breast milk not yet dried (idiom); fig. immature and inexperienced; still wet behind the ears

二種供養


二种供养

see styles
èr zhǒng gōng yǎng
    er4 zhong3 gong1 yang3
erh chung kung yang
 nishu (no) kuyō
The two forms of service, or offerings: (1) (a) 出纏供養 to those who have escaped from the toils, e.g. Buddhas; (b) 在纏供養 to those still living in the toils. (2) (a) 財供養 offerings of goods; (b) 法供養 of the Buddha-truth.

二種涅槃


二种涅槃

see styles
èr zhǒng niè pán
    er4 zhong3 nie4 pan2
erh chung nieh p`an
    erh chung nieh pan
 nishu nehan
Two nirvanas: (1) 有餘涅槃 also 有餘依 That with a remnant; the cause 因 has been annihilated, but the remnant of the effect 果 still remains, so that a saint may enter this nirvana during life, but have to continue to live in this mortal realm till the death of his body. (2) 無餘涅槃 or 無餘依 Remnantless nirvāṇa, without cause and effect, the connection with the chain of mortal life being ended, so that the saint enters upon perfect nirvāṇa on the death of the body; cf. 智度論 31. Another definition is that Hīnayāna has further transmigration, while Mahāyāna maintains final nirvana. "Nothing remnaining" is differently interpreted in different schools, by some literally, but in Mahāyāna generally, as meaning no further mortal suffering, i.e. final nirvāṇa.

五上分結


五上分结

see styles
wǔ shàng fēn jié
    wu3 shang4 fen1 jie2
wu shang fen chieh
 go jōbun ketsu
The five higher bonds of desire still existing in the upper realms, i. e. in both the form and formless realms.

人間地獄


人间地狱

see styles
rén jiān dì yù
    ren2 jian1 di4 yu4
jen chien ti yü
hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive; fig. having an uncomfortable time

今もって

see styles
 imamotte
    いまもって
(adverb) until now; still; yet; (not) yet; since

今もなお

see styles
 imamonao
    いまもなお
(adverb) still; even now

住定菩薩


住定菩萨

see styles
zhù dìng pú sà
    zhu4 ding4 pu2 sa4
chu ting p`u sa
    chu ting pu sa
 jūjō (no) bosatsu
A bodhisattva firmly fixed, or abiding in certainty. After a bodhisattva has completed three great asaṁkhyeyakalpas he has still one hundred great kalpas to complete. This period is called abiding in fixity or firmness, divided into six kinds: certainty of being born in a good gati, in a noble family, with a good body, a man, knowing the abiding places of his transmigrations, knowing the abiding character of his good works.

佛具十身

see styles
fó jù shí shēn
    fo2 ju4 shi2 shen1
fo chü shih shen
 butsugu jūshin
The ten perfect bodies or characteristics of Buddha: (1) 菩提身 Bodhi-body in possession of complete enlightenment. (2) 願身 Vow-body, i.e. the vow to be born in and from the Tuṣita heaven. (3) 化身 nirmāṇakāya, Buddha incarnate as a man. (4) 住持身 Buddha who still occupies his relics or what he has left behind on earth and thus upholds the dharma. (5) 相好莊嚴身 saṁbhogakāya, endowed with an idealized body with all Buddha marks and merits. (6) 勢力身 or 心佛 Power-body, embracing all with his heart of mercy. (7) 如意身 or 意生身 At will body, appearing according to wish or need. (8) 福德身 or 三昧身 samādhi body, or body of blessed virtue. (9) 智身 or 性佛 Wisdom-body, whose nature embraces all wisdom. (10) 法身 dharmakāya, the absolute Buddha, or essence of all life.

佛後普賢


佛后普贤

see styles
fó hòu pǔ xián
    fo2 hou4 pu3 xian2
fo hou p`u hsien
    fo hou pu hsien
 Butsugo Fugen
After having attained Buddhahood still to continue the work of blessing and saving other beings; also Buxian, or Samantabhadra, as continuing the Buddha's work.

偃旗息鼓

see styles
yǎn qí xī gǔ
    yan3 qi2 xi1 gu3
yen ch`i hsi ku
    yen chi hsi ku
lit. lay down the flag and still the drums (idiom); fig. to cease; to give in

其れでも

see styles
 soredemo
    それでも
(conjunction) (kana only) but (still); and yet; nevertheless; even so; notwithstanding

凍りつく

see styles
 kooritsuku
    こおりつく
(v5k,vi) (1) to freeze to; to be frozen to; (2) to freeze in place; to be still

凍り付く

see styles
 kooritsuku
    こおりつく
(v5k,vi) (1) to freeze to; to be frozen to; (2) to freeze in place; to be still

十八生處


十八生处

see styles
shí bā shēng chù
    shi2 ba1 sheng1 chu4
shih pa sheng ch`u
    shih pa sheng chu
 jūhachi shōsho
The eighteen Brahmalokas, where rebirth is necessary, i.e. where mortality still exists.

千慮一失


千虑一失

see styles
qiān lǜ yī shī
    qian1 lu:4 yi1 shi1
ch`ien lü i shih
    chien lü i shih
 senryoisshitsu; senryonoisshitsu
    せんりょいっしつ; せんりょのいっしつ
reflect a thousand times and you can still make a mistake (idiom); to err is human
(yoji) mere slip by someone who is usually very careful; simple mistake by a wise person; point overlooked by a cautious person

千載不磨

see styles
 senzaifuma
    せんざいふま
(noun - becomes adjective with の) still remaining after a thousand years; immortal

半老徐娘

see styles
bàn lǎo xú niáng
    ban4 lao3 xu2 niang2
pan lao hsü niang
middle-aged but still attractive woman; lady of a certain age

回し打ち

see styles
 mawashiuchi
    まわしうち
(mahj) discarding somewhat safe tiles while still trying to win a hand

困獸猶鬥


困兽犹斗

see styles
kùn shòu yóu dòu
    kun4 shou4 you2 dou4
k`un shou yu tou
    kun shou yu tou
a cornered beast will still fight (idiom); to fight like an animal at bay

国内留学

see styles
 kokunairyuugaku / kokunairyugaku
    こくないりゅうがく
studying (temporarily) at another institution (in the same country as the institution one belongs to); studying or researching at an institution while still employed

在りし日

see styles
 arishihi
    ありしひ
(noun - becomes adjective with の) (1) past days; bygone days; days of yore; the olden days; (adj-no,n) (2) while still alive; during one's lifetime

在纏供養


在缠供养

see styles
zài chán gōng yǎng
    zai4 chan2 gong1 yang3
tsai ch`an kung yang
    tsai chan kung yang
 zaiden kuyō
offerings to those still in bondage

坐立難安


坐立难安

see styles
zuò lì nán ān
    zuo4 li4 nan2 an1
tso li nan an
unable to sit or stand still (out of nervousness etc) (idiom)

夜闌人靜


夜阑人静

see styles
yè lán rén jìng
    ye4 lan2 ren2 jing4
yeh lan jen ching
the still of the night (idiom); late at night

大齡青年


大龄青年

see styles
dà líng qīng nián
    da4 ling2 qing1 nian2
ta ling ch`ing nien
    ta ling ching nien
young people in their late 20s or older who are still unmarried

奇門遁甲


奇门遁甲

see styles
qí mén dùn jiǎ
    qi2 men2 dun4 jia3
ch`i men tun chia
    chi men tun chia
ancient Chinese divination tradition (still in use today)

孔融讓梨


孔融让梨

see styles
kǒng róng ràng lí
    kong3 rong2 rang4 li2
k`ung jung jang li
    kung jung jang li
Kong Rong giving up pears, classic moral story about Kong Rong 孔融[Kong3 Rong2] picking up smaller pears while leaving the bigger ones to his older brothers, still used nowadays to educate the young on courtesy and modesty

寂とした

see styles
 jakutoshita; sekitoshita
    じゃくとした; せきとした
(can act as adjective) still; hushed

寂として

see styles
 sekitoshite
    せきとして
(adverb) (See 寂・じゃく・3) silently; hushed; in a still manner

寂然不動


寂然不动

see styles
jí rán bù dòng
    ji2 ran2 bu4 dong4
chi jan pu tung
 jakunen fudō
still and unmoving

寝ぼける

see styles
 nebokeru
    ねぼける
(v1,vi) to be half asleep; to be still only half awake

寝惚ける

see styles
 nebokeru
    ねぼける
(v1,vi) to be half asleep; to be still only half awake

實況照片


实况照片

see styles
shí kuàng zhào piàn
    shi2 kuang4 zhao4 pian4
shih k`uang chao p`ien
    shih kuang chao pien
live photo; motion photo (a still photo with a few seconds of video captured before and after the photo is taken)

寶刀不老


宝刀不老

see styles
bǎo dāo bù lǎo
    bao3 dao1 bu4 lao3
pao tao pu lao
lit. a good sword always remains sharp (idiom); fig. (of one's skills etc) to be as good as ever; the old man still has it

寶刀未老


宝刀未老

see styles
bǎo dāo wèi lǎo
    bao3 dao1 wei4 lao3
pao tao wei lao
treasure knife does not age (idiom); old but still vigorous

尚のこと

see styles
 naonokoto
    なおのこと
(exp,adv) (kana only) all the more; still more

弥増さる

see styles
 iyamasaru
    いやまさる
(v5r,vi) to become still greater

徐娘半老

see styles
xú niáng bàn lǎo
    xu2 niang2 ban4 lao3
hsü niang pan lao
middle-aged but still attractive woman; lady of a certain age

惺惺寂寂

see styles
xīng xīng jí jí
    xing1 xing1 ji2 ji2
hsing hsing chi chi
 seisei jakujaku
clear and still

押し回し

see styles
 oshimawashi
    おしまわし
depressing something and turning it while still depressed (i.e. gas stopper, spark plug)

持ち越し

see styles
 mochikoshi
    もちこし
(n,vs,adj-no) (1) (colloquialism) work, items, etc. carried over from earlier; (noun/participle) (2) hangover; what you ate the day before (and is still being digested)

文風不動


文风不动

see styles
wén fēng bù dòng
    wen2 feng1 bu4 dong4
wen feng pu tung
absolutely still; fig. not the slightest change; also written 紋風不動|纹风不动

方滋未艾

see styles
fāng zī wèi ài
    fang1 zi1 wei4 ai4
fang tzu wei ai
flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding; still growing strong; on the up

方興未已


方兴未已

see styles
fāng xīng wèi yǐ
    fang1 xing1 wei4 yi3
fang hsing wei i
flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding; still growing strong; on the up

方興未艾


方兴未艾

see styles
fāng xīng wèi ài
    fang1 xing1 wei4 ai4
fang hsing wei ai
flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding; still growing strong; on the up

明鏡止水

see styles
 meikyoushisui / mekyoshisui
    めいきょうしすい
(yoji) clear and serene (as a polished mirror and still water)

有子存焉

see styles
yǒu zǐ cún yān
    you3 zi3 cun2 yan1
yu tzu ts`un yen
    yu tzu tsun yen
I still have sons, don't I?; fig. future generations will continue the work

有學聖人


有学圣人

see styles
yǒu xué shèng rén
    you3 xue2 sheng4 ren2
yu hsüeh sheng jen
 ugaku shōnin
sages still in the stage of discipline

有餘涅槃


有余涅槃

see styles
yǒu yú niè pán
    you3 yu2 nie4 pan2
yu yü nieh p`an
    yu yü nieh pan
 uyo nehan
有餘依 (有餘依涅槃) Incomplete nirvāṇa. Hīnayāna holds that the arhat after his last term of mortal existence enters into nirvāṇa, while alive here he is in the state of sopādhiśeṣa-nirvāṇa, limited, or modified, nirvāṇa, as contrasted with 無餘涅槃 nirupadhiśeṣa-nirvāṇa. Mahāyāna holds that when the cause 因 of reincarnation is ended the state is that of 有餘涅槃 incomplete nirvāṇa; when the effect 果 is ended, and 得佛之常身 the eternal Buddha-body has been obtained, then there is 無餘涅槃 complete nirvāṇa. Mahāyāna writers say that in the Hīnayāna 無餘涅槃 'remainderless' nirvāṇa for the arhat there are still remains of illusion, karma, and suffering, and it is therefore 有餘涅槃; in Mahāyāna 無餘涅槃 these remains of illusion, etc., are ended.

未だ未だ

see styles
 madamada
    まだまだ
(adverb) (1) (kana only) (more emphatic than まだ) (See まだ・1) still; much more; (not) yet; (expression) (2) (kana only) (as 〜だ, 〜です, etc.) still a long way to go; still a long way off; not there yet

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "U R Still" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary