There are 1720 total results for your Tai Chi Chuan Dao - Tai Ji Quan Dao search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
地師 地师 see styles |
dì shī di4 shi1 ti shih Ji shi |
scholars of the Dilun |
地異 see styles |
chii / chi ちい |
natural disaster; calamity |
地種 地种 see styles |
dì zhǒng di4 zhong3 ti chung ji shu |
Earth-seed, or atoms of the element. |
地經 地经 see styles |
dì jīng di4 jing1 ti ching Chi kyō |
Ten Stages Sūtra |
地衣 see styles |
dì yī di4 yi1 ti i chii / chi ちい |
lichen (noun - becomes adjective with の) lichen |
塔子 see styles |
toushi / toshi とうし |
{mahj} (See 順子・シュンツ) chow missing one tile (chi:); (given name) Toushi |
壁牌 see styles |
piipai / pipai ピーパイ |
{mahj} wall tiles (chi:); wall |
多井 see styles |
tai たい |
(surname) Tai |
多以 see styles |
tai たい |
(given name) Tai |
多居 see styles |
tai たい |
(surname) Tai |
多爲 多为 see styles |
duō wéi duo1 wei2 to wei tai |
to do much |
多牌 see styles |
taapai; taahai / tapai; tahai ターパイ; ターはい |
{mahj} having too many tiles on one's hand (chi:) |
大品 see styles |
dà pǐn da4 pin3 ta p`in ta pin Daihon |
The larger, or fuller edition of a canonical work, work, especially of the next. | | 般若經 ; 摩訶般若波羅蜜經 The Mahaprajnaparamita sutra as tr. by Kumarajiva in 27 chuan, in contrast with the 10 chuan edition. |
大坑 see styles |
dà kēng da4 keng1 ta k`eng ta keng |
Tai Hang District, Hong Kong; Dakeng, the name of several places in Taiwan, notably a scenic hilly area of Taichung 台中[Tai2 zhong1] |
大埔 see styles |
dà bù da4 bu4 ta pu |
Dabu County in Meizhou 梅州[Mei2 zhou1], Guangdong; Tai Po district of New Territories, Hong Kong; Dabu or Tabu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan |
大尉 see styles |
dà wèi da4 wei4 ta wei taii(p); daii / tai(p); dai たいい(P); だいい |
captain (army rank); senior captain {mil} (だいい used by Imperial Japanese Navy) captain (Army, US Marine Corps, USAF); lieutenant (Navy); flight lieutenant (RAF, RAAF, RNZAF, etc.) |
大小 see styles |
dà xiǎo da4 xiao3 ta hsiao daishou / daisho だいしょう |
large and small; size; adults and children; consideration of seniority; at any rate (1) size; (noun - becomes adjective with の) (2) large and small (sizes); various sizes; (3) daishō (matched pair of long and short swords); (4) large and small drums; (5) long months and short months; (6) sic bo (Macao dice game); tai sai; dai siu; big and small; (place-name) Daishou large and small |
大心 see styles |
dà xīn da4 xin1 ta hsin hiromi ひろみ |
(Tw) considerate; thoughtful (from Taiwanese 貼心, Tai-lo pr. [tah-sim]) (personal name) Hiromi great, expansive mind |
大班 see styles |
dà bān da4 ban1 ta pan |
tai-pan; business executive; foreign business manager; top class of kindergarten or school grade |
大環 大环 see styles |
dà huán da4 huan2 ta huan |
Tai Wan, a locality in Kowloon, Hong Kong |
天道 see styles |
tiān dào tian1 dao4 t`ien tao tien tao tendou / tendo てんどう |
natural law; heavenly law; weather (dialect) (1) (てんとう only) the sun; (2) god of heaven and the earth; (3) laws governing the heavens; (4) {astron} celestial path; celestial motion; (5) {Buddh} (See 六道) deva realm (svarga); (surname, given name) Tendō deva-gati, or devasopāna, 天趣. (1) The highest of the six paths 六道, the realm of devas, i. e. the eighteen heavens of form and four of formlessness. A place of enjoyment, where the meritorious enjoy the fruits of good karma, but not a place of progress toward bodhisattva perfection. (2) The Dao of Heaven, natural law, cosmic energy; according to the Daoists, the origin and law of all things. |
天鳳 see styles |
tenhoo テンホー |
(mahj) blessing of heaven (chi:); hand in which the dealer goes out on their initial deal |
太太 see styles |
tài tai tai4 tai5 t`ai t`ai tai tai taitai タイタイ |
married woman; Mrs.; Madam; wife; CL:個|个[ge4],位[wei4] wife (chi: tàitài) |
太居 see styles |
tai たい |
(surname) Tai |
太歲 太岁 see styles |
tài suì tai4 sui4 t`ai sui tai sui |
Tai Sui, God of the year; archaic name for the planet Jupiter 木星[Mu4 xing1]; nickname for sb who is the most powerful in an area |
奧客 奥客 see styles |
ào kè ao4 ke4 ao k`o ao ko |
(coll.) (Tw) troublesome customer; obnoxious guest (from Taiwanese 漚客, Tai-lo pr. [àu-kheh]) |
好康 see styles |
hǎo kāng hao3 kang1 hao k`ang hao kang yoshiyasu よしやす |
(Tw) benefit; advantage (from Taiwanese 好空, Tai-lo pr. [hó-khang]) (personal name) Yoshiyasu |
妙衣 see styles |
miào yī miao4 yi1 miao i tai たい |
(female given name) Tai fine clothes |
姑娘 see styles |
gū niang gu1 niang5 ku niang kuunyan; kuunyan / kunyan; kunyan クーニャン; クウニャン |
girl; young woman; young lady; daughter; paternal aunt (old); CL:個|个[ge4] girl (esp. Chinese) (chi: gūniang); young unmarried woman |
娘娘 see styles |
niáng niang niang2 niang5 niang niang nyannyan ニャンニャン |
queen; empress; imperial concubine; Goddess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West; mother; aunt Niangniang (chi:); Chinese goddess |
子路 see styles |
zǐ lù zi3 lu4 tzu lu shiro しろ |
Zi Lu (542-480 BC), disciple of Confucius 孔夫子[Kong3 fu1 zi3], also known as Ji Lu 季路[Ji4 Lu4] (personal name) Shiro |
字彙 字汇 see styles |
zì huì zi4 hui4 tzu hui jii / ji じい |
(computer) character repertoire; glossary, lexicon dictionary of Chinese characters |
字牌 see styles |
tsuupai; jihai / tsupai; jihai ツーパイ; じはい |
{mahj} honor tiles (chi:) |
季路 see styles |
jì lù ji4 lu4 chi lu |
Ji Lu (542-480 BC), disciple of Confucius 孔夫子[Kong3 fu1 zi3], also known as 子路[Zi3 Lu4] |
孫權 孙权 see styles |
sūn quán sun1 quan2 sun ch`üan sun chüan |
Sun Quan (reigned 222-252), southern warlord and king of state of Wu 吳|吴[Wu2] in the Three Kingdoms period |
安泰 see styles |
ān tài an1 tai4 an t`ai an tai yasutai やすたい |
at peace; healthy and secure (noun or adjectival noun) peace; security; tranquility; tranquillity; (person) Yasu Tai peace |
安福 see styles |
ān fú an1 fu2 an fu yasufuku やすふく |
Anfu county in Ji'an 吉安, Jiangxi (surname) Yasufuku |
安遠 安远 see styles |
ān yuǎn an1 yuan3 an yüan An En |
Anyuan county in Ganzhou 贛州|赣州[Gan4 zhou1], Jiangxi Two noted monks of the 晉 Chin dynasty, i. e. 道安 Dao-an and 慧遠 Huiyuan. |
完了 see styles |
wán le wan2 le5 wan le wanra ワンラ |
to be finished; to be done for; ruined; gone to the dogs; oh no end (chi: wánliǎo); completion |
宣示 see styles |
xuān shì xuan1 shi4 hsüan shih sen ji |
to vow; to pledge to be told |
宿智 see styles |
sù zhì su4 zhi4 su chih shuku chi |
wisdom attained by the efficacy of one's religious practice in prior lifetimes |
寂師 寂师 see styles |
jí shī ji2 shi1 chi shih Jaku Shi |
Ji Shi |
寧岡 宁冈 see styles |
níng gāng ning2 gang1 ning kang |
former Ninggang county in Jiangxi, now within Jinggangshan, county-level city 井岡山市|井冈山市[Jing3 gang1 shan1 shi4] in Ji'an 吉安, Jiangxi |
寧陽 宁阳 see styles |
níng yáng ning2 yang2 ning yang |
Ningyang county in Tai'an 泰安[Tai4 an1], Shandong |
対子 see styles |
taiko たいこ |
{mahj} pair (chi:); eyes; (female given name) Taiko |
対面 see styles |
toimen トイメン |
(1) {mahj} opposite player (chi: duìmiàn); (2) (colloquialism) opposite side; (person) directly opposite |
封禪 封禅 see styles |
fēng shàn feng1 shan4 feng shan |
(of an emperor) to pay homage to Heaven at Mount Tai and to Earth at Mount Liangfu See: 封禅 |
對何 对何 see styles |
duì hé dui4 he2 tui ho tai ka |
concerning what? |
對曰 对曰 see styles |
duì yuē dui4 yue1 tui yüeh tai etsu |
answers, saying... |
導引 导引 see styles |
dǎo yǐn dao3 yin3 tao yin douin / doin どういん |
same as 引導|引导[yin3 dao3]; Dao Yin, Daoist exercises involving breathing, stretching and self-massage (1) guidance; showing the way; (2) (See あん摩・あんま・1) massage; (3) tao yin; Taoist Neigong; Taoist exercises To lead. |
少智 see styles |
shǎo zhì shao3 zhi4 shao chih shō chi |
limited wisdom |
山外 see styles |
shān wài shan1 wai4 shan wai yamasoto やまそと |
{Buddh} (See 山家・さんげ) Off-Mountain School (of Song-period Tiantai Buddhism); (surname) Yamasoto A branch of the Tiantai School founded by 晤恩 Wu En (d. A. D. 986) giving the 'shallower' interpretation of the teaching of this sect; called Shan-wai because it was developed in temples away from the Tiantai mountain. The 'Profounder' sect was developed at Tien-tai and is known as 山家宗 'the sect of the mountain family ' or home sect. |
岱宗 see styles |
dài zōng dai4 zong1 tai tsung |
another name for Mt Tai 泰山 in Shandong as principal or ancestor of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳[Wu3 yue4]; Mt Tai as resting place for departed souls |
岱廟 岱庙 see styles |
dài miào dai4 miao4 tai miao |
Dai Temple, a temple in Shandong for the god of Mount Tai |
峽江 峡江 see styles |
xiá jiāng xia2 jiang1 hsia chiang |
Xiajiang county in Ji'an 吉安[Ji2 an1], Jiangxi |
嵌張 see styles |
kanchan カンチャン |
{mahj} (See 嵌張待ち・カンチャンまち) wait for the middle tile of a chow (chi:) |
巧智 see styles |
qiǎo zhì qiao3 zhi4 ch`iao chih chiao chih kō chi |
science of arts or engineering |
市尺 see styles |
shì chǐ shi4 chi3 shih ch`ih shih chih |
chi (Chinese unit of length equal to ⅓ meter) |
帝弓 see styles |
dì gōng di4 gong1 ti kung tai kyū |
Indra's bow |
帝心 see styles |
dì xīn di4 xin1 ti hsin Teishin |
Title given to 杜順 Tu Shun, founder of the Huayan school, by Tang Tai Tsung. |
帶權 带权 see styles |
dài quán dai4 quan2 tai ch`üan tai chüan tai gon |
involved with the provisional |
幻事 see styles |
huàn shì huan4 shi4 huan shih gen ji |
illusion |
幼齒 幼齿 see styles |
yòu chǐ you4 chi3 yu ch`ih yu chih |
(Tw) naive and innocent (girl or boy); underage prostitute (from Taiwanese, Tai-lo pr. [iù-khí]) |
広州 see styles |
kowanchou / kowancho コワンチョウ |
(See 広州・こうしゅう) Guangzhou (China) (chi: Guǎngzhōu); (place-name) Guangzhou (China); Kwangchow; Canton |
底事 see styles |
dǐ shì di3 shi4 ti shih tei no ji |
this matter |
度估 see styles |
dù gū du4 gu1 tu ku |
(Tw) to doze off (from Taiwanese 盹龜, Tai-lo pr. [tuh-ku]) |
度姑 see styles |
dù gū du4 gu1 tu ku |
(Tw) to doze off (from Taiwanese 盹龜, Tai-lo pr. [tuh-ku]) |
張籍 张籍 see styles |
zhāng jí zhang1 ji2 chang chi |
Zhang Ji (767-830), Tang Dynasty poet |
彈指 弹指 see styles |
tán zhǐ tan2 zhi3 t`an chih tan chih tan ji |
to snap one's fingers; (fig.) in a flash; in an instant To snap the fingers—in assent, in joy, in warning; a measure of time equal to twenty winks. |
後智 后智 see styles |
hòu zhì hou4 zhi4 hou chih go chi |
subsequently attained knowledge |
得道 see styles |
dé dào de2 dao4 te tao noriyori のりより |
to achieve the Dao; to become an immortal (noun/participle) attaining salvation; (given name) Noriyori To obtain the way, or the religion; by obedience to the commandments, practice of meditation, and knowledge, to attain enlightenment. |
忠庵 see styles |
chuuan / chuan ちゅうあん |
(place-name) Chuuan |
愼謹 see styles |
shèn jǐn shen4 jin3 shen chin |
translit. ji. |
慈濟 慈济 see styles |
cí jì ci2 ji4 tz`u chi tzu chi |
Tzu Chi Foundation, an international humanitarian NGO established in 1966 in Taiwan |
慈苗 see styles |
jiina / jina じーな |
(female given name) Ji-na |
慈辯 慈辩 see styles |
cí biàn ci2 bian4 tz`u pien tzu pien ji ben |
To discuss compassionately. |
慈門 慈门 see styles |
cí mén ci2 men2 tz`u men tzu men ji mon |
The gate of mercy, Buddhism. |
所示 see styles |
suǒ shì suo3 shi4 so shih sho ji |
to be explained |
抓猴 see styles |
zhuā hóu zhua1 hou2 chua hou |
(Tw) to catch an adulterous man in the act (from Taiwanese 掠猴, Tai-lo pr. [lia̍h-kâu]) |
投地 see styles |
tóu dì tou2 di4 t`ou ti tou ti tō ji |
throw [one's body] to the ground |
拉麺 see styles |
raamen / ramen ラーメン |
(kana only) ramen (chi: lamian); Chinese-style noodles; (ik) (kana only) ramen (chi: lamian); Chinese-style noodles |
持力 see styles |
chí lì chi2 li4 ch`ih li chih li ji riki |
support |
排翅 see styles |
pái chì pai2 chi4 p`ai ch`ih pai chih paichii / paichi パイチー |
whole-piece shark's fin {food} (See 鱶鰭) shark fin (chi: paichi) |
排骨 see styles |
pái gǔ pai2 gu3 p`ai ku pai ku paikuu; paiguu / paiku; paigu パイクー; パイグー |
pork chop; pork cutlet; spare ribs; (coll.) skinny person {food} Chinese-style spare ribs (esp. pork, also beef or lamb), breaded and fried (chi: páigǔ) |
損之 损之 see styles |
sǔn zhī sun3 zhi1 sun chih son chi |
makes it less |
搾菜 see styles |
zaashai / zashai ザーツァイ zaasai / zasai ザーサイ |
(food term) (kana only) Szechuan pickles (chi:); Sichuan vegetables; zha cai; pickled mustard plant stem |
撇步 see styles |
piě bù pie3 bu4 p`ieh pu pieh pu |
(Tw) trick (of the trade); clever move (from Taiwanese, Tai-lo pr. [phiat-pōo]) |
敖閏 敖闰 see styles |
áo rùn ao2 run4 ao jun |
Dragon King of the West Sea, Ao Run, also Ao Ji (敖吉) |
散家 see styles |
sancha サンチャ |
{mahj} non-dealer (chi: san jia) |
文殊 see styles |
wén shū wen2 shu1 wen shu monju もんじゅ |
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness (Buddhist term) Manjushri; Manjusri; Bodhisattva that represents transcendent wisdom; (p,s,f) Monju (文殊師利) Mañjuśrī 滿殊尸利 -later 曼殊室利. 文殊 is also used for Mañjunātha, Mañjudeva, Mañjughoṣa, Mañjuṣvara, et al. T., hjamdpal; J., Monju. Origin unknown; presumably, like most Buddhas and bodhisattvas, an idealization of a particular quality, in his case of Wisdom. Mañju is beautiful, Śrī; good fortune, virtue, majesty, lord, an epithet of a god. Six definitions are obtained from various scriptures: 妙首 (or 頭 ) wonderful or beautiful) head; 普首 universal head; 濡首 glossy head (probably a transliteration); 敬首 revered head; 妙德 wonderful virtue (or power); 妙吉祥 wonderfully auspicious; the last is a later translation in the 西域記. As guardian of wisdom 智慧 he is often placed on Śākyamuni's left, with 普顯 on the right as guardian of law 理, the latter holding the Law, the former the wisdom or exposition of it; formerly they held the reverse positions. He is often represented with five curls or waves to his hair indicating the 五智 q. v. or the five peaks; his hand holds the sword of wisdom and he sits on a lion emblematic of its stern majesty: but he has other forms. He is represented as a youth, i. e. eternal youth. His present abode is given as east of the universe, known as 淸涼山 clear and cool mountain, or a region 寶住 precious abode, or Abode of Treasures, or 寶氏 from which he derives one of his titles, 寶相如來. One of his dhāraṇīs prophesies China as his post-nirvāṇa realm. In past incarnations he is described as being the parent of many Buddhas and as having assisted the Buddha into existence; his title was 龍種上佛 the supreme Buddha of the nāgas, also 大身佛 or 神仙佛; now his title is 歡喜藏摩尼寶精佛 The spiritual Buddha who joyfully cares for the jewel: and his future title is to be 普現佛 Buddha universally revealed. In the 序品 Introductory Chapter of the Lotus Sutra he is also described as the ninth predecessor or Buddha-ancestor of Śākyamuni. He is looked on as the chief of the Bodhisattvas and represents them, as the chief disciple of the Buddha, or as his son 法王子. Hīnayāna counts Śāriputra as the wisest of the disciples, Mahāyāna gives Mañjuśrī the chief place, hence he is also styled 覺母 mother, or begetter of understanding. He is shown riding on either a lion or a peacock, or sitting on a white lotus; often he holds a book, emblem of wisdom, or a blue lotus; in certain rooms of a monastery he is shown as a monk; and he appears in military array as defender of the faith. His signs, magic words, and so on, are found in various sutras. His most famous centre in China is Wu-tai shan in Shansi. where he is the object of pilgrimages, especially of Mongols. The legends about him are many. He takes the place in Buddhism of Viśvakarman as Vulcan, or architect, of the universe. He is one of the eight Dhyāni-bodhisattvas, and sometimes has the image of Akṣobhya in his crown. He was mentioned in China as early as the fourth century and in the Lotus Sutra he frequently appears, especially as the converter of the daughter of the Dragon-king of the Ocean. He has five messengers 五使者 and eight youths 八童子 attending on him. His hall in the Garbhadhātu maṇḍala is the seventh, in which his group numbers twenty-five. His position is northeast. There are numerous sutras and other works with his name as title, e. g. 文殊師利問菩提經 Gayaśīrṣa sūtra, tr. by Kumārajīva 384-417: and its 論 or .Tīkā of Vasubandhu, tr. by Bodhiruci 535. see list in B. N. |
新干 see styles |
xīn gān xin1 gan1 hsin kan |
Xingan county in Ji'an 吉安, Jiangxi |
新幹 新干 see styles |
xīn gàn xin1 gan4 hsin kan |
Xingan County in Ji'an 吉安[Ji2 an1], Jiangxi |
新泰 see styles |
xīn tài xin1 tai4 hsin t`ai hsin tai |
Xintai, county-level city in Tai'an 泰安[Tai4 an1], Shandong |
斷時 断时 see styles |
duàn shí duan4 shi2 tuan shih dan ji |
when eliminated |
斷退 断退 see styles |
duàn tuì duan4 tui4 tuan t`ui tuan tui dan tai |
retrogression from that which was cut off (?) |
於茲 于兹 see styles |
yú zī yu2 zi1 yü tzu o ji |
here |
旗袍 see styles |
qí páo qi2 pao2 ch`i p`ao chi pao chiipao / chipao チーパオ |
Chinese-style dress; cheongsam (See チャイナドレス) qipao (chi: qípáo); cheongsam; mandarin gown |
旺來 旺来 see styles |
wàng lái wang4 lai2 wang lai |
(Tw) pineapple (from Taiwanese 王梨, Tai-lo pr. [ông-lâi]) |
明藏 see styles |
míng zàng ming2 zang4 ming tsang Myō zō |
The Buddhist canon of the Ming dynasty; there were two editions, one the Southern at Nanjing made by T'ai Tsu, the northern at Beijing by Tai Tsung. A later edition was produced in the reign of Shen Tsung (Wan Li), which became the standard in Japan. |
是事 see styles |
shì shì shi4 shi4 shih shih ze ji |
these things |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tai Chi Chuan Dao - Tai Ji Quan Dao" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.