Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1776 total results for your State search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

十地

see styles
shí dì
    shi2 di4
shih ti
 juuji / juji
    じゅうじ
{Buddh} dasabhumi (forty-first to fiftieth stages in the development of a bodhisattva); (place-name) Jūji
daśabhūmi; v. 十住. The "ten stages" in the fifty-two sections of the development of a bodhisattva into a Buddha. After completing the十四向 he proceeds to the 十地. There are several groups. I. The ten stages common to the Three Vehicles 三乘 are: (1) 乾慧地 dry wisdom stage, i. e. unfertilized by Buddha-truth, worldly wisdom; (2) 性地 the embryo-stage of the nature of Buddha-truth, the 四善根; (3) 八人地 (八忍地), the stage of the eight patient endurances; (4) 見地 of freedom from wrong views; (5) 薄地 of freedom from the first six of the nine delusions in practice; (6) 離欲地 of freedom from the remaining three; (7) 巳辨地 complete discrimination in regard to wrong views and thoughts, the stage of an arhat; (8) 辟支佛地 pratyeka-buddhahood, only the dead ashes of the past left to sift; (9) 菩薩地 bodhisattvahood; (10) 佛地 Buddhahood. v. 智度論 78. II. 大乘菩薩十地 The ten stages of Mahāyāna bodhisattva development are: (1) 歡喜地 Pramuditā, joy at having overcome the former difficulties and now entering on the path to Buddhahood; (2) 離垢地 Vimalā, freedom from all possible defilement, the stage of purity; (3) 發光地 Prabhākarī, stage of further enlightenment; (4) 焰慧地 Arciṣmatī, of glowing wisdom; (5) 極難勝地 Sudurjayā, mastery of utmost or final difficulties; (6) 現前地 Abhimukhī, the open way of wisdom above definitions of impurity and purity; (7) 遠行地 Dūraṁgamā, proceeding afar, getting above ideas of self in order to save others; (8) 不動地 Acalā, attainment of calm unperturbedness; (9) 善慧地 Sādhumatī, of the finest discriminatory wisdom, knowing where and how to save, and possessed of the 十力 ten powers; (10) 法雲地 Dharmamegha, attaining to the fertilizing powers of the law-cloud. Each of the ten stages is connected with each of the ten pāramitās, v. 波. Each of the 四乘 or four vehicles has a division of ten. III. The 聲聞乘十地 ten Śrāvaka stages are: (1) 受三歸地 initiation as a disciple by receiving the three refuges, in the Buddha, Dharma, and Saṅgha; (2) 信地 belief, or the faith-root; (3) 信法地 belief in the four truths; (4) 内凡夫地 ordinary disciples who observe the 五停心觀, etc.; (5) 學信戒 those who pursue the 三學 three studies; (6) 八人忍地 the stage of 見道 seeing the true Way; (7) 須陀洹地 śrota-āpanna, now definitely in the stream and assured of nirvāṇa; (8) 斯陀含地 sakrdāgāmin, only one more rebirth; (9) 阿那含地 anāgāmin, no rebirth; and (10) 阿羅漢地 arhatship. IV. The ten stages of the pratyekabuddha 緣覺乘十地 are (1) perfect asceticism; (2) mastery of the twelve links of causation; (3) of the four noble truths; (4) of the deeper knowledge; (5) of the eightfold noble path; (6) of the three realms 三法界; (7) of the nirvāṇa state; (8) of the six supernatural powers; (9) arrival at the intuitive stage; (10) mastery of the remaining influence of former habits. V. 佛乘十地 The ten stages, or characteristics of a Buddha, are those of the sovereign or perfect attainment of wisdom, exposition, discrimination, māra-subjugation, suppression of evil, the six transcendent faculties, manifestation of all bodhisattva enlightenment, powers of prediction, of adaptability, of powers to reveal the bodhisattva Truth. VI. The Shingon has its own elaborate ten stages, and also a group 十地十心, see 十心; and there are other groups.

南庭

see styles
 nantei / nante
    なんてい
(1) grounds south of a building; southern garden; (2) (See 紫宸殿) garden south of the Hall for State Ceremonies (in the Kyoto Imperial Palace)

卿相

see styles
 keishou / kesho
    けいしょう
court nobles and state ministers

原状

see styles
 genjou / genjo
    げんじょう
original state

原狀


原状

see styles
yuán zhuàng
    yuan2 zhuang4
yüan chuang
previous condition; original state
See: 原状

参議

see styles
 sangi
    さんぎ
(noun/participle) (1) participation in government; (noun/participle) (2) (See 太政官・2) state councillor (in the ritsuryō system); state councilor; (noun/participle) (3) vice-minister (early Meiji period); (noun/participle) (4) Cabinet Councillor (1937-1943); Cabinet Councilor

友邦

see styles
yǒu bāng
    you3 bang1
yu pang
 yuuhou / yuho
    ゆうほう
friendly state; ally
friendly nation; (personal name) Yūhou

取相

see styles
qǔ xiàng
    qu3 xiang4
ch`ü hsiang
    chü hsiang
 shu sō
The state of holding to the illusions of life as realities.

各州

see styles
 kakushuu / kakushu
    かくしゅう
each state; each province; each county

合い

see styles
 ai
    あい
(1) (abbreviation) between-season wear; spring and autumn clothing; spring and fall clothing; (suffix) (2) together; (3) condition; situation; state; (4) -ish

同州

see styles
 doushuu / doshu
    どうしゅう
(1) the same state; (2) the said state

向背

see styles
xiàng bèi
    xiang4 bei4
hsiang pei
 kouhai / kohai
    こうはい
to support or oppose
one's attitude; state of affairs

吡叻

see styles
bǐ lè
    bi3 le4
pi le
Perak (state of Malaysia)

吳儀


吴仪

see styles
wú yí
    wu2 yi2
wu i
Wu Yi (1938-), one of four vice-premiers of the PRC State Council

吳國


吴国

see styles
wú guó
    wu2 guo2
wu kuo
Wu state (in south China, in different historical periods); Wu state 220-280, founded by Sun Quan 孫權|孙权 the southernmost of the three Kingdoms

呂蒙


吕蒙

see styles
lǚ méng
    lu:3 meng2
lü meng
Lü Meng (178-219), general of the southern state of Wu

告急

see styles
gào jí
    gao4 ji2
kao chi
to be in a state of emergency; to report an emergency; to ask for emergency assistance

咨文

see styles
zī wén
    zi1 wen2
tzu wen
official communication (between gov. offices of equal rank); report delivered by the head of gov. on affairs of state

商鞅

see styles
shāng yāng
    shang1 yang1
shang yang
 shouou / shoo
    しょうおう
Shang Yang (c. 390-338 BC), legalist philosopher and statesman of the state of Qin 秦國|秦国[Qin2 guo2], whose reforms paved the way for the eventual unification of the Chinese empire by the Qin dynasty 秦朝|秦朝[Qin2 chao2]
(given name) Shouou

善寂

see styles
shàn jí
    shan4 ji2
shan chi
 zenjaku
(the state of) perfect tranquility

喝茶

see styles
hē chá
    he1 cha2
ho ch`a
    ho cha
to drink tea; to get engaged; to have a serious conversation; (fig.) to have a meeting with state security agents (to be warned to behave "responsibly")

四倒

see styles
sì dào
    si4 dao4
ssu tao
 shitō
The four viparyaya i. e. inverted or false beliefs in regard to 常, 樂, 我, 淨. There are two groups: (1) the common belief in the four above, denied by the early Buddhist doctrine that all is impermanent, suffering, impersonal, and impure; (2) the false belief of the Hīnayāna school that nirvana is not a state of permanence, joy, personality, and purity. Hīnayāna refutes the common view in regard to the phenomenal life; bodhisattvism refutes both views.

四忘

see styles
sì wàng
    si4 wang4
ssu wang
 shimō
The state of a saint, i. e. beyond, or oblivious of the four conditions of 一異有無 unity, difference, existence, non-existence.

四禪


四禅

see styles
sì chán
    si4 chan2
ssu ch`an
    ssu chan
 shizen
(四禪天) The four dhyāna heavens, 四靜慮 (四靜慮天), i. e. the division of the eighteen brahmalokas into four dhyānas: the disciple attains to one of these heavens according to the dhyāna he observes: (1) 初禪天 The first region, 'as large as one whole universe' comprises the three heavens, Brahma-pāriṣadya, Brahma-purohita, and Mahābrahma, 梵輔, 梵衆, and 大梵天; the inhabitants are without gustatory or olfactory organs, not needing food, but possess the other four of the six organs. (2) 二禪天 The second region, equal to 'a small chiliocosmos' 小千界, comprises the three heavens, according to Eitel, 'Parīttābha, Apramāṇābha, and Ābhāsvara, ' i. e. 少光 minor light, 無量光 infinite light, and 極光淨 utmost light purity; the inhabitants have ceased to require the five physical organs, possessing only the organ of mind. (3) 三禪天 The third region, equal to 'a middling chiliocosmos '中千界, comprises three heavens; Eitel gives them as Parīttaśubha, Apramāṇaśubha, and Śubhakṛtsna, i. e. 少淨 minor purity, 無量淨 infinite purity, and 徧淨 universal purity; the inhabitants still have the organ of mind and are receptive of great joy. (4) 四禪天 The fourth region, equal to a great chiliocosmos, 大千界, comprises the remaining nine brahmalokas, namely, Puṇyaprasava, Anabhraka, Bṛhatphala, Asañjñisattva, Avṛha, Atapa, Sudṛśa, Sudarśana, and Akaniṣṭha (Eitel). The Chinese titles are 福生 felicitous birth, 無雲 cloudless, 廣果 large fruitage, 無煩 no vexations, atapa is 無熱 no heat, sudṛśa is 善見 beautiful to see, sudarśana is 善現 beautiful appearing, two others are 色究竟 the end of form, and 無想天 the heaven above thought, but it is difficult to trace avṛha and akaniṣṭha; the inhabitants of this fourth region still have mind. The number of the dhyāna heavens differs; the Sarvāstivādins say 16, the 經 or Sutra school 17, and the Sthavirāḥ school 18. Eitel points out that the first dhyāna has one world with one moon, one mem, four continents, and six devalokas; the second dhyāna has 1, 000 times the worlds of the first; the third has 1, 000 times the worlds of the second; the fourth dhyāna has 1, 000 times those of the third. Within a kalpa of destruction 壞劫 the first is destroyed fifty-six times by fire, the second seven by water, the third once by wind, the fourth 'corresponding to a state of absolute indifference' remains 'untouched' by all the other evolutions; when 'fate (天命) comes to an end then the fourth dhyāna may come to an end too, but not sooner'.

四維


四维

see styles
sì wéi
    si4 wei2
ssu wei
 shii; shiyui(ok) / shi; shiyui(ok)
    しい; しゆい(ok)
the four social bonds: propriety, justice, integrity and honor; see 禮義廉恥|礼义廉耻[li3 yi4 lian2 chi3]; the four directions; the four limbs (Chinese medicine); four-dimensional
(1) (See 四隅・2) four ordinal directions; (2) (しい only) (from Guanzi) four cardinal principles of the state (propriety, justice, integrity, sense of shame); (surname) Yotsui
The four half points of the compass, N. E., N. W., S. E., S. W.

四道

see styles
sì dào
    si4 dao4
ssu tao
 shimichi
    しみち
(surname) Shimichi
The Dao or road means the nirvana road; the 'four' are rather modes of progress, or stages in it: (1) 加行道 discipline or effort, i. e. progress from the 三賢 and 四善根 stages to that of the 三學位, i. e. morality, meditation, and understanding; (2) 無間道 uninterrupted progress to the stage in which all delusion is banished; (3) 解脫道 liberaton, or freedom, reaching the state of assurance or proof and knowledge of the truth; and (4) 勝進道 surpassing progress in dhyāni-wisdom. Those four stages are also associated with those of srota-āpanna, sakṛdāgāmin, anāgāmin, and arhat.

因地

see styles
yīn dì
    yin1 di4
yin ti
 inchi
The causal ground, fundamental cause; the state of practising the Buddha-religion which leads to the 果地 or resulting Buddhahood.

固体

see styles
 kotai
    こたい
(noun - becomes adjective with の) solid (body); solid matter; solid-state

固態


固态

see styles
gù tài
    gu4 tai4
ku t`ai
    ku tai
solid state (physics)

国側

see styles
 kunigawa
    くにがわ
the State

国務

see styles
 kokumu
    こくむ
affairs of state

国勢

see styles
 kokusei / kokuse
    こくせい
state of a country (population, resources, etc.); condition of a country; strength of a country

国営

see styles
 kokuei / kokue
    こくえい
(noun - becomes adjective with の) government management; state management

国定

see styles
 kokutei / kokute
    こくてい
(noun - becomes adjective with の) state-sponsored; national; (place-name, surname) Kunisada

国家

see styles
 kuniya
    くにや
state; country; nation; (surname) Kuniya

国教

see styles
 kokkyou / kokkyo
    こっきょう
state religion; official religion; established religion

国書

see styles
 kokusho
    こくしょ
(1) diplomatic message sent by a head of state; sovereign letter; (2) book written in Japanese (as opposed to Chinese, etc.); Japanese book; national literature (of Japan)

国有

see styles
 kokuyuu / kokuyu
    こくゆう
(noun - becomes adjective with の) national ownership; state ownership; government ownership

国権

see styles
 kokken
    こっけん
power of the state; national sovereignty; sovereign rights; (given name) Kokuken

国璽

see styles
 kokuji
    こくじ
great seal; seal of state

国礎

see styles
 kokuso
    こくそ
pillar of state

国禁

see styles
 kokkin
    こっきん
state prohibition

国葬

see styles
 kokusou / kokuso
    こくそう
state funeral; national funeral

国試

see styles
 kokushi
    こくし
(See 国家試験) state examination (e.g. medical school)

国賓

see styles
 kokuhin
    こくひん
state guest

国選

see styles
 kokusen
    こくせん
(noun - becomes adjective with の) (See 私選・1) selection by the state (esp. of a defense lawyer); appointment; assignment

國企


国企

see styles
guó qǐ
    guo2 qi3
kuo ch`i
    kuo chi
state-owned enterprise; (Tw) abbr. for 國際企業管理|国际企业管理, international business management (as a subject of study)

國務


国务

see styles
guó wù
    guo2 wu4
kuo wu
affairs of state

國勢


国势

see styles
guó shì
    guo2 shi4
kuo shih
national strength; situation in a state

國安


国安

see styles
guó ān
    guo2 an1
kuo an
 kuniyasu
    くにやす
national security (abbr. for 國家安全|国家安全[guo2 jia1 an1 quan2]); national security act; state security agency
(surname, given name) Kuniyasu

國宴


国宴

see styles
guó yàn
    guo2 yan4
kuo yen
state banquet

國家


国家

see styles
guó jiā
    guo2 jia1
kuo chia
 kuniie / kunie
    くにいえ
country; nation; state; CL:個|个[ge4]
(surname) Kuniie

國師


国师

see styles
guó shī
    guo2 shi1
kuo shih
 kokushi
    こくし
teachers of the state
(surname) Kokushi
Imperial preceptor a title conferred on certain Buddhist monks, especially on 慧能 Hui-neng, q. v.

國庫


国库

see styles
guó kù
    guo2 ku4
kuo k`u
    kuo ku
public purse; state treasury; national exchequer

國恩


国恩

see styles
guó ēn
    guo2 en1
kuo en
 kokuon
favors received from the state

國情


国情

see styles
guó qíng
    guo2 qing2
kuo ch`ing
    kuo ching
the characteristics and circumstances particular to a country; current state of a country
See: 国情

國政


国政

see styles
guó zhèng
    guo2 zheng4
kuo cheng
 kunimasa
    くにまさ
national politics; archaic rank, "Minister of State"; common given name
(surname) Kunimasa

國教


国教

see styles
guó jiào
    guo2 jiao4
kuo chiao
 koku kyō
state religion

國有


国有

see styles
guó yǒu
    guo2 you3
kuo yu
nationalized; public; government owned; state-owned
See: 国有

國柄


国柄

see styles
guó bǐng
    guo2 bing3
kuo ping
state power
See: 国柄

國營


国营

see styles
guó yíng
    guo2 ying2
kuo ying
state-run (company etc); nationalized

國璽


国玺

see styles
guó xǐ
    guo2 xi3
kuo hsi
seal of state

國立


国立

see styles
guó lì
    guo2 li4
kuo li
 kokuryuu / kokuryu
    こくりゅう
national; state-run; public
(surname) Kokuryū

國葬


国葬

see styles
guó zàng
    guo2 zang4
kuo tsang
state funeral
See: 国葬

國賓


国宾

see styles
guó bīn
    guo2 bin1
kuo pin
state visitor; visiting head of state

國音


国音

see styles
guó yīn
    guo2 yin1
kuo yin
official state pronunciation

國體


国体

see styles
guó tǐ
    guo2 ti3
kuo t`i
    kuo ti
state system (i.e. form of government); national prestige
See: 国体

土壺

see styles
 dotsubo
    どつぼ
(1) (kana only) very bad condition; awful state; terrible situation; in the shit; (2) (kana only) night-soil reservoir dug in a field; (3) (kana only) night-soil pot; (4) (obscure) earthenware vessel; earthen urn

土邦

see styles
tǔ bāng
    tu3 bang1
t`u pang
    tu pang
native state (term used by British Colonial power to refer to independent states of India or Africa)

地位

see styles
dì wèi
    di4 wei4
ti wei
 chii / chi
    ちい
position; status; place; CL:個|个[ge4]
(1) (social) position; status; standing; (2) position (in a company, organization, etc.); post; rank
Position, place, state.

坩堝


坩埚

see styles
gān guō
    gan1 guo1
kan kuo
 rutsubo; kanka
    るつぼ; かんか
crucible
(1) (kana only) crucible; melting pot; (2) (kana only) melting pot (of cultures, ideas, etc.); (3) (kana only) state of ecstasy; state of fevered excitement

城邦

see styles
chéng bāng
    cheng2 bang1
ch`eng pang
    cheng pang
a city state (Greek polis)

場面


场面

see styles
chǎng miàn
    chang3 mian4
ch`ang mien
    chang mien
 bamen
    ばめん
scene; spectacle; occasion; situation
(1) scene; setting; place (where something happens); scenario; case; (2) scene (in a movie, play); shot; (3) state of the market

境地

see styles
jìng dì
    jing4 di4
ching ti
 kyouchi / kyochi
    きょうち
circumstances
(1) state (of mind); mental state; emotional condition; (2) field (of activity); (3) one's lot; circumstance; situation in life; (4) (orig. meaning) place; region; area; land; (surname) Sakaichi
condition

境域

see styles
jìng yù
    jing4 yu4
ching yü
 kyōiki
    きょういき
territory; domain; realm; state; condition; situation; circumstances
boundary; border; precinct; grounds
region

境界

see styles
jìng jiè
    jing4 jie4
ching chieh
 kyoukai / kyokai
    きょうかい
boundary; state; realm
boundary; border; limit; bounds; frontier
Sphere, region, realm, as 境.

墒情

see styles
shāng qíng
    shang1 qing2
shang ch`ing
    shang ching
the state of moisture in the soil (and whether it can support a crop)

壘固


垒固

see styles
lěi gù
    lei3 gu4
lei ku
Loi-kaw, capital of Kaya state, Myanmar

壞相


坏相

see styles
huài xiàng
    huai4 xiang4
huai hsiang
 esō
The aspect, or state of destruction or decay.

変り

see styles
 kawari
    かわり
(1) change; alteration; (2) unusual state or event; accident; abnormality; (3) difference; distinction

外長


外长

see styles
wài zhǎng
    wai4 zhang3
wai chang
foreign minister; secretary of state; minister of foreign affairs

夜郎

see styles
yè láng
    ye4 lang2
yeh lang
 yarou / yaro
    やろう
small barbarian kingdom in southern China during the Han dynasty
(place-name) Yelang (China) (ancient state in western Guizhou province)

大儀

see styles
 taigi
    たいぎ
(1) state ceremony; (adjectival noun) (2) laborious; troublesome; irksome; arduous; (surname) Oogi

大典

see styles
dà diǎn
    da4 dian3
ta tien
 taiten
    たいてん
ceremony; collection of classical writings
(1) grand ceremony; state ceremony; (2) important law; legal canon; (personal name) Hironori

大國


大国

see styles
dà guó
    da4 guo2
ta kuo
 daikoku
    だいこく
a power (i.e. a dominant country)
(personal name) Daikoku
large state

大宛

see styles
dà yuān
    da4 yuan1
ta yüan
ancient state of central Asia

大廈


大厦

see styles
dà shà
    da4 sha4
ta sha
(used in the names of grand buildings such as 百老匯大廈|百老汇大厦 Broadway Mansions (in Shanghai) or 帝國大廈|帝国大厦 Empire State Building etc)

大教

see styles
dà jiào
    da4 jiao4
ta chiao
 daikyō
The great teaching. (1) That of the Buddha. (2) Tantrayāna. The mahātantra, yoga, yogacarya, or tantra school which claims Samantabhadra as its founder. It aims at ecstatic union of the individual soul with the world soul, Iśvara. From this result the eight great powers of Siddhi (aṣṭa-mahāsiddhi), namely, ability to (1) make one's body lighter (laghiman); (2) heavier (gaiman); (3) smaller (aṇiman); (4) larger (mahiman) than anything in the world ; (5) reach any place (prāpti) ; (6) assume any shape (prākāmya) ; (7) control all natural laws (īśitva) ; (8) make everything depend upon oneself; all at will (v.如意身 and 神足). By means of mystic formulas (Tantras or dhāraṇīs), or spells (mantras), accompanied by music and manipulation of the hands (mūdra), a state of mental fixity characterized neither by thought nor the annihilation of thought, can be reached. This consists of six-fold bodily and mental happiness (yoga), and from this results power to work miracles. Asaṅga compiled his mystic doctrines circa A.D. 500. The system was introduced into China A.D. 647 by Xuanzang's translation of the Yogācārya-bhūmi-śāstra 瑜伽師地論 ; v. 瑜. On the basis of this, Amoghavajra established the Chinese branch of the school A.D. 720 ; v. 阿目. This was popularized by the labours of Vajrabodhi A.D. 732 ; v. 金剛智.

大礼

see styles
 tairei / taire
    たいれい
(1) state ceremony (esp. an enthronement); imperial ceremony; (2) important ceremony (in one's life, e.g. wedding, funeral); (surname) Oorei

天官

see styles
 tenkan
    てんかん
(hist) (See 六官) Ministry of State (Zhou dynasty China); (surname) Amakurai

央企

see styles
yāng qǐ
    yang1 qi3
yang ch`i
    yang chi
centrally-managed state-owned enterprise (PRC), abbr. for 中央企業|中央企业[zhong1 yang1 qi3 ye4]

女國


女国

see styles
nǚ guó
    nv3 guo2
nü kuo
 nyokoku
The woman-kingdom, where matriarchal government is said to have prevailed, e.g. Brahmapura, v. 婆, and Suvarṇagotra, v. 蘇.

奸官

see styles
jiān guān
    jian1 guan1
chien kuan
a treacherous official; a mandarin who conspires against the state

奸臣

see styles
jiān chén
    jian1 chen2
chien ch`en
    chien chen
 kanshin
    かんしん
a treacherous court official; a minister who conspires against the state
disloyal retainer; treacherous subject

妙門


妙门

see styles
miào mén
    miao4 men2
miao men
 myōmon
The wonderful door of dharma; nirvana; the six Tiantai methods leading through meditation to enlightenment and the state of nirvana.

孫權


孙权

see styles
sūn quán
    sun1 quan2
sun ch`üan
    sun chüan
Sun Quan (reigned 222-252), southern warlord and king of state of Wu 吳|吴[Wu2] in the Three Kingdoms period

安排

see styles
ān pái
    an1 pai2
an p`ai
    an pai
 anbai
    あんばい
to arrange; to plan; to set up; arrangements; plans
(out-dated kanji) (noun/participle) (1) seasoning; flavour; flavor; (2) condition; state; situation; (3) arrangement; assignment; adjustment

宗国

see styles
 soukoku / sokoku
    そうこく
suzerain; suzerain state; (surname) Munekuni

官媒

see styles
guān méi
    guan1 mei2
kuan mei
official media; state media; (abbr. for 官方媒體|官方媒体)

官寺

see styles
guān sì
    guan1 si4
kuan ssu
 kanji
    かんじ
state-sponsored temples, particularly those favored and protected by the shogunate during the Kamakura period
government temple

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "State" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary