Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 836 total results for your Stand by Me search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

起立

see styles
qǐ lì
    qi3 li4
ch`i li
    chi li
 kidachi
    きだち
to stand; Stand up!
(n,vs,vi) standing up; (surname) Kidachi
to build

超脫


超脱

see styles
chāo tuō
    chao1 tuo1
ch`ao t`o
    chao to
to stand aloof; to be detached from; to transcend worldliness; untrammeled; unconventional
See: 超脱

跂望

see styles
qì wàng
    qi4 wang4
ch`i wang
    chi wang
to stand on tiptoe looking forward to sb or something

跱立

see styles
zhì lì
    zhi4 li4
chih li
 jiryū
to stand

躍然


跃然

see styles
yuè rán
    yue4 ran2
yüeh jan
to show forth; to appear as a vivid image; to stand out markedly

車位


车位

see styles
chē wèi
    che1 wei4
ch`e wei
    che wei
parking spot; unloading point; garage place; stand for taxi

輪藏


轮藏

see styles
lún zàng
    lun2 zang4
lun tsang
 rinzō
Revolving scriptures, a revolving stand with eight faces, representing the eight directions, each containing a portion of the sacred canon; a praying-wheel, the revolving of which brings as much merit to the operator as if he had read the whole.

辨慶

see styles
 benkei / benke
    べんけい
(out-dated kanji) (1) strong person; person putting on a brave front; (2) bamboo tube with holes drilled in it (used as a stand for kitchen utensils, fans, etc.); (3) (abbreviation) checks; plaid; checked pattern

近景

see styles
jìn jǐng
    jin4 jing3
chin ching
 kinkei / kinke
    きんけい
scene in the foreground; nearby scenery; (photography) a close shot; the present situation; how things stand
foreground

退後


退后

see styles
tuì hòu
    tui4 hou4
t`ui hou
    tui hou
to stand back; to go back (in time); to yield; to make concessions

釣台

see styles
 tsuridai
    つりだい
(1) fishing stand; small portable stand that can be assembled quickly; (2) stand used to transport people or things (Edo period)

銃架

see styles
 juuka / juka
    じゅうか
arms rack; rifle stand

鎮守


镇守

see styles
zhèn shǒu
    zhen4 shou3
chen shou
 chinju
    ちんじゅ
(of troops stationed in a strategic area) to defend; (fig.) to stand guard; to protect
local Shinto deity; tutelary god; (surname) Chinju

鏡高

see styles
 kyoukou / kyoko
    きょうこう
height of a mirror stand

隔斷


隔断

see styles
gé duàn
    ge2 duan4
ko tuan
partition; to stand between; wall or fence serving as partition

雄峙

see styles
xióng zhì
    xiong2 zhi4
hsiung chih
to stand imposingly

雄起

see styles
xióng qǐ
    xiong2 qi3
hsiung ch`i
    hsiung chi
 yuuki / yuki
    ゆうき
(cry of encouragement); to arise; to stand up; to gain the ascendancy; Come on!
(personal name) Yūki

雛壇

see styles
 hinadan
    ひなだん
(1) tiered doll stand (for hina dolls); (2) tiered platform; tiered gallery

雛段

see styles
 hinadan
    ひなだん
(1) tiered doll stand (for hina dolls); (2) tiered platform; tiered gallery

露店

see styles
 roten
    ろてん
street stall; stand; booth

静置

see styles
 seichi / sechi
    せいち
(1) standing; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to stand; to leave (e.g. for curd to form, fermentation to occur, etc.)

頂住


顶住

see styles
dǐng zhù
    ding3 zhu4
ting chu
to withstand; to stand up to

顕す

see styles
 arawasu
    あらわす
(transitive verb) (1) to represent; to signify; to stand for; (2) to reveal; to show; to display; (3) to express; (4) to make widely known

駒台

see styles
 komadai
    こまだい
stand where captured shogi pieces are placed

高居

see styles
gāo jū
    gao1 ju1
kao chü
 takai
    たかい
to stand above; to occupy an important position; to rank (among the top few)
(surname) Takai

高聳


高耸

see styles
gāo sǒng
    gao1 song3
kao sung
erect; towering; to stand tall

鴛班


鸳班

see styles
yuān bān
    yuan1 ban1
yüan pan
Paired bands, i.e. to stand facing each other when reciting sūtras.

鼎立

see styles
dǐng lì
    ding3 li4
ting li
 teiritsu / teritsu
    ていりつ
lit. to stand like the three legs of a tripod; tripartite confrontation or balance of forces
(n,vs,vi) triangular position; three-cornered contest

SUP

see styles
 sappu
    サップ
stand-up paddle surfing; SUP; stand-up paddle boarding

お馴み

see styles
 onajimi
    おなじみ
(irregular kanji usage) (adj-no,n) (polite language) (kana only) familiar; well-known; regular (e.g. customer); old stand-by

くすむ

see styles
 kusumu
    くすむ
(v5m,vi) (1) to be dark; to be dull; (v5m,vi) (2) to be unassuming; to be inconspicuous; to not stand out

コラム

see styles
 goramu
    ゴラム
column (e.g. in newspaper); stand-alone feature article framed by a box; (personal name) Gollum

ひな壇

see styles
 hinadan
    ひなだん
(1) tiered doll stand (for hina dolls); (2) tiered platform; tiered gallery

ひな段

see styles
 hinadan
    ひなだん
(1) tiered doll stand (for hina dolls); (2) tiered platform; tiered gallery

一夜情

see styles
yī yè qíng
    yi1 ye4 qing2
i yeh ch`ing
    i yeh ching
one night stand

一戸建

see styles
 ikkodate
    いっこだて
(irregular okurigana usage) detached house; stand-alone house; single-family home

三具足

see styles
sān jù zú
    san1 ju4 zu2
san chü tsu
 mitsugusoku
    みつぐそく
{Buddh} (See 香炉,華瓶,燭台) three implements for worship (incense burner, flower vase and candle-stand)
The three essential articles for worship: flower-vase, candlestick, and censer.

下立つ

see styles
 oritatsu
    おりたつ
(v5t,vi) (1) to go down and stand; (2) to alight; to get down

不好惹

see styles
bù hǎo rě
    bu4 hao3 re3
pu hao je
not to be trifled with; not to be pushed around; stand no nonsense

乗り場

see styles
 noriba
    のりば
place for boarding vehicles; bus stop; bus terminal; railway platform; taxi stand; jetty; wharf

代り役

see styles
 kawariyaku
    かわりやく
substitute actor; stand-in; double

代わり

see styles
 gawari
    がわり
    kawari
    かわり
(suffix) substitute for ...; (noun - becomes adjective with の) (1) substitute; replacement; substituting; replacing; (2) stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor; (3) compensation; exchange; return; (4) second helping; another cup; seconds; (5) (abbreviation) upcoming program; upcoming programme

企てる

see styles
 kuwadateru
    くわだてる
(transitive verb) (1) to plan; to plot; to propose; to design; to intend; to contemplate; (transitive verb) (2) to attempt (e.g. suicide, murder); to undertake (e.g. business); (transitive verb) (3) (archaism) to stand on tip-toes

保安上

see styles
 hoanjou / hoanjo
    ほあんじょう
(noun - becomes adjective with の) security-related; from the stand-point of safety

傘立て

see styles
 kasatate
    かさたて
umbrella stand

凝乎と

see styles
 jitto(p); jiitto; jiito; jiitto / jitto(p); jitto; jito; jitto
    じっと(P); じーっと; じーと; じいっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) (じーっと is more emphatic. 凝乎と is rare.) motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; (adv,vs) (2) (kana only) fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); (adv,vs) (3) (kana only) patiently (endure); stoically; (adv,vs) (4) (kana only) firmly (e.g. hold); restrained

出張る

see styles
 debaru
    でばる
(v5r,vi) (1) to project; to stand out; to jut out; to protrude; (v5r,vi) (2) to go somewhere (e.g. for work); to proceed to; to leave for; to go on an official tour; to go on a business trip

出頭鳥


出头鸟

see styles
chū tóu niǎo
    chu1 tou2 niao3
ch`u t`ou niao
    chu tou niao
to stand out (among a group); distinguished

列なる

see styles
 tsuranaru
    つらなる
(v5r,vi) (1) to extend; to stretch out; to stand in a row; (2) to attend; to participate in; (3) to enrol; to join; (4) to have a connection; to be related; to be linked

原稿台

see styles
 genkoudai / genkodai
    げんこうだい
(1) {comp} copy holder; stand for holding papers during typing, etc.; (2) {comp} glass part of a scanner, copier, etc.

受不了

see styles
shòu bù liǎo
    shou4 bu4 liao3
shou pu liao
unbearable; unable to endure; can't stand

台の物

see styles
 dainomono
    だいのもの
(1) food set out on a stand; gift placed on a stand; (2) (archaism) food brought on a large stand to a brothel by a red-light district caterer

吹替え

see styles
 fukikae
    ふきかえ
(noun/participle) dubbing; stand-in; dummy

周立波

see styles
zhōu lì bō
    zhou1 li4 bo1
chou li po
Zhou Libo (1908-1979), left-wing journalist, translator and novelist; Zhou Libo (1967-), Chinese stand-up comedian

喋くり

see styles
 shabekuri
    しゃべくり
(1) (kana only) chatting without a break; talking without pause; (2) (kana only) (See しゃべくり漫才) amusing two-person dialogue (form of stand-up comedy)

堪える

see styles
 koraeru
    こらえる
    kotaeru
    こたえる
(v1,vi,vt) (1) to bear; to stand; to endure; to put up with; (v1,vi) (2) to support; to withstand; to resist; to brave; (3) to be fit for; to be equal to; (v1,vi,vt) (1) (kana only) to bear; to stand; to endure; to put up with; (transitive verb) (2) (kana only) to restrain; to control; to keep a check on; (3) (kana only) to forgive; to put up with; to pardon

堪へる

see styles
 taheru(ok)
    たへる(ok)
(v1,vi,vt) (See 堪える・1) to bear; to stand; to endure; to put up with

天目台

see styles
 tenmokudai
    てんもくだい
(See 天目・1) stand for tea bowls (tea ceremony)

学らん

see styles
 gakuran
    がくらん
(colloquialism) school uniform for boys, often with stand-up collar, long jacket and loose trousers

屋台店

see styles
 yataimise
    やたいみせ
stall; stand

弥立つ

see styles
 yodatsu; iyodatsu(sk)
    よだつ; いよだつ(sk)
(v5t,vi) (kana only) (See 身の毛が弥立つ,身の毛の弥立つ) to stand up straight; to stand on end (e.g. of hair)

怺える

see styles
 koraeru
    こらえる
(v1,vi,vt) (1) (kana only) to bear; to stand; to endure; to put up with; (transitive verb) (2) (kana only) to restrain; to control; to keep a check on; (3) (kana only) to forgive; to put up with; to pardon

戳不住

see styles
chuō bu zhù
    chuo1 bu5 zhu4
ch`o pu chu
    cho pu chu
not up to it; cannot stand the test

戳得住

see styles
chuō de zhù
    chuo1 de5 zhu4
ch`o te chu
    cho te chu
up to it; can stand the test

抜出る

see styles
 nukideru
    ぬきでる
(v1,vi) (1) to surpass; to outdo; to excel; to stand out; to be outstanding; to be preeminent; (2) to tower above (the surrounding landscape)

押し競

see styles
 oshikura
    おしくら
(abbreviation) (See 押し競べ) children's game in which (at least three) people stand back to back to each other and shove vigorously backwards

拱ねく

see styles
 komaneku
    こまねく
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to fold (one's) arms; (2) to stand by and do nothing; to look on passively

改まる

see styles
 aratamaru
    あらたまる
(v5r,vi) (1) to be renewed; (2) to stand on ceremony; to be formal; (3) to take a turn for the worse

放飛機


放飞机

see styles
fàng fēi jī
    fang4 fei1 ji1
fang fei chi
(coll.) to stand sb up; to fail to honor an agreement

放鴿子


放鸽子

see styles
fàng gē zi
    fang4 ge1 zi5
fang ko tzu
to stand sb up; to bail on sb

新聞屋

see styles
 shinbunya
    しんぶんや
(1) newspaper stand; newspaper seller; paper carrier; (2) newspaper reporter

易拉寶


易拉宝

see styles
yì lā bǎo
    yi4 la1 bao3
i la pao
roll-up banner stand

替わり

see styles
 gawari
    がわり
    kawari
    かわり
(suffix) substitute for ...; (noun - becomes adjective with の) (1) substitute; replacement; substituting; replacing; (2) stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor; (3) compensation; exchange; return; (4) second helping; another cup; seconds; (5) (abbreviation) upcoming program; upcoming programme

架不住

see styles
jià bu zhù
    jia4 bu5 zhu4
chia pu chu
(coll.) unable to withstand; cannot bear; can't stand it; no match for

楽譜台

see styles
 gakufudai
    がくふだい
music stand

構える

see styles
 kamaeru
    かまえる
(transitive verb) (1) to set up (a house, store, etc.); to build; to establish; to run; to maintain; (transitive verb) (2) to have at the ready (e.g. a gun); to hold in preparation (e.g. a camera); to prepare in advance (e.g. a meal); (transitive verb) (3) to adopt a posture; to assume a stance; to stand ready; to be poised for; (v1,vi) (4) to put on an air; to assume an attitude; (v1,vi) (5) to stiffen; to tense up; to become formal; (transitive verb) (6) to fabricate in order to deceive; to make up; to feign; (transitive verb) (7) to plan; to scheme

模擬店

see styles
 mogiten
    もぎてん
refreshment booth; refreshment stand; snack bar

水臭い

see styles
 mizukusai
    みずくさい
(adjective) (1) stand-offish; distant; not frank; reserved; (2) watery (alcohol, coffee, etc.)

浮上る

see styles
 ukiagaru
    うきあがる
(v5r,vi) (1) to float; to rise to the surface; (2) to stand out; to be visible; (3) to be alienated

浮出す

see styles
 ukidasu
    うきだす
(v5s,vi) (1) to surface; to come to the top; (2) to stand out (e.g. against a background)

浮出る

see styles
 ukideru
    うきでる
(v1,vi) (1) to rise to the surface; to surface; (2) to stand out (e.g. against a background)

焼香台

see styles
 shoukoudai / shokodai
    しょうこうだい
altar, stand or table for burning incense

爪立つ

see styles
 tsumadatsu
    つまだつ
(Godan verb with "tsu" ending) to stand on tiptoe

現わす

see styles
 arawasu
    あらわす
(transitive verb) (1) to represent; to signify; to stand for; (2) to reveal; to show; to display; (3) to express; (4) to make widely known

目だつ

see styles
 medatsu
    めだつ
(v5t,vi) to be conspicuous; to stand out

目立つ

see styles
 medatsu
    めだつ
(v5t,vi) to be conspicuous; to stand out

看不過


看不过

see styles
kàn bu guò
    kan4 bu5 guo4
k`an pu kuo
    kan pu kuo
cannot stand by idly and watch; unable to put up with it any longer; see 看不過去|看不过去[kan4 bu5 guo4 qu5]

眺める

see styles
 nagameru
    ながめる
(transitive verb) (1) to look at; to gaze at; to watch; to stare at; (transitive verb) (2) to look out over; to get a view of; to admire (e.g. the scenery); (transitive verb) (3) to look on (from the sidelines); to stand by and watch; to observe

禁不起

see styles
jīn bu qǐ
    jin1 bu5 qi3
chin pu ch`i
    chin pu chi
to be unable to stand

秀でる

see styles
 hiideru / hideru
    ひいでる
(v1,vi) (1) to excel; to surpass; to be superior; to be better (than others at something); (v1,vi) (2) to be conspicuous (esp. forehead and eyebrows); to be prominent; to stand out

突出る

see styles
 tsukideru
    つきでる
(v1,vi) to project; to stick out; to stand out

立たす

see styles
 tatasu
    たたす
(v5s,vi) (archaism) to help a person stand; to get someone to their feet; to raise; to rouse

立ち襟

see styles
 tachieri
    たちえり
stand-up collar

立てる

see styles
 tateru
    たてる
(transitive verb) (1) (also written as 起てる) to stand up; to put up; to set up; to erect; to raise; (transitive verb) (2) to thrust into; to bury into; to dig into; (transitive verb) (3) to make (a noise); to start (a rumour); to raise (a cloud of dust, etc.); to cause; (transitive verb) (4) to make; to establish; to set up; to develop; to formulate; (transitive verb) (5) to put up (a political candidate); to make (one's leader); (transitive verb) (6) to treat with respect; to give (someone) their due; to make (someone) look good; to avoid embarrassing (someone); (transitive verb) (7) to sharpen; to make clear; (transitive verb) (8) (See 閉てる) to shut; to close; (transitive verb) (9) (See 点てる) to make tea (matcha); to perform the tea ceremony; (transitive verb) (10) to divide by; (suf,v1) (11) (after the -masu stem of a verb) to do ... vigorously

立並ぶ

see styles
 tachinarabu
    たちならぶ
(v5b,vi) (1) to stand in a row (e.g. shops on a street); to line in a row; to line; (2) to be equal to; to be on a par with

立止る

see styles
 tachidomaru
    たちどまる
(Godan verb with "ru" ending) to stop; to halt; to stand still

立留る

see styles
 tachidomaru
    たちどまる
(Godan verb with "ru" ending) to stop; to halt; to stand still

立詰め

see styles
 tachizume
    たちづめ
standing (for a long period of time); continuing to stand

立食会

see styles
 risshokukai
    りっしょくかい
stand-up dinner party; buffet dinner party

站起來


站起来

see styles
zhàn qǐ lai
    zhan4 qi3 lai5
chan ch`i lai
    chan chi lai
to stand up

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "Stand by Me" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary