I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1152 total results for your Self-Restraint - Self-Control search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

禪靜


禅静

see styles
chán jìng
    chan2 jing4
ch`an ching
    chan ching
 zenjō
dhyāna and its Chinese translation, quieting of thought, or its control, or suppression, silent meditation.

移管

see styles
 ikan
    いかん
(noun, transitive verb) transfer of control

程控

see styles
chéng kòng
    cheng2 kong4
ch`eng k`ung
    cheng kung
programmed; under automatic control

穩控


稳控

see styles
wěn kòng
    wen3 kong4
wen k`ung
    wen kung
to get (a situation) under control; to stabilize

管住

see styles
guǎn zhù
    guan3 zhu4
kuan chu
to take control of; to manage; to curb

管制

see styles
guǎn zhì
    guan3 zhi4
kuan chih
 kansei / kanse
    かんせい
to control; to restrict; (PRC law) non-custodial sentence with specified restrictions on one's activities for up to 3 years (e.g. not to participate in demonstrations)
(noun, transitive verb) (1) control (by the state); controlling; coordination; (2) (abbreviation) (See 航空交通管制) air traffic control

管控

see styles
guǎn kòng
    guan3 kong4
kuan k`ung
    kuan kung
to control

管束

see styles
guǎn shù
    guan3 shu4
kuan shu
 kansoku
    かんそく
to exercise control over; restriction; control
{bot} (See 維管束) vascular bundle

管理

see styles
guǎn lǐ
    guan3 li3
kuan li
 kanri
    かんり
to supervise; to manage; to administer; management; administration; CL:個|个[ge4]
(noun, transitive verb) control; management (e.g. of a business)

管轄


管辖

see styles
guǎn xiá
    guan3 xia2
kuan hsia
 kankatsu
    かんかつ
to administer; to have jurisdiction (over)
(n,vs,vt,adj-no) jurisdiction; control

管領

see styles
 kanryou / kanryo
    かんりょう
(noun/participle) (person in) control

節慾

see styles
 setsuyoku
    せつよく
(noun/participle) control one's desires; abstinence

節欲

see styles
 setsuyoku
    せつよく
(noun/participle) control one's desires; abstinence

節流


节流

see styles
jié liú
    jie2 liu2
chieh liu
to control flow; to choke; weir valve; a throttle; a choke

節育


节育

see styles
jié yù
    jie2 yu4
chieh yü
to practice birth control

範衞


范衞

see styles
fàn wèi
    fan4 wei4
fan wei
 hani
Rule and restraint; to guard by proper means.

簽出


签出

see styles
qiān chū
    qian1 chu1
ch`ien ch`u
    chien chu
to sign out (of a physical location or attendance register); (computing) to check out (i.e. retrieve files from version control)

紕う

see styles
 mayou / mayo
    まよう
(v5u,vi) (1) to lose one's way; (2) to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; (3) to give into temptation; to lose control of oneself; (4) to turn in one's grave

結冑


结冑

see styles
jié zhòu
    jie2 zhou4
chieh chou
 ketchū
To make the sign of the vajra armour and helmet, i.e. of Vairocana, in order to control the spirits— a method of the esoteric sects.

統制


统制

see styles
tǒng zhì
    tong3 zhi4
t`ung chih
    tung chih
 tousei / tose
    とうせい
to control
(noun, transitive verb) regulation; control

統御


统御

see styles
tǒng yù
    tong3 yu4
t`ung yü
    tung yü
 tougyo / togyo
    とうぎょ
(literary) to have control over; to rule
(noun/participle) control

統括

see styles
 toukatsu / tokatsu
    とうかつ
(noun/participle) (1) unification; bringing together; generalization; (2) control; supervision

統攬


统揽

see styles
tǒng lǎn
    tong3 lan3
t`ung lan
    tung lan
to be in overall charge; to have overall control

統理


统理

see styles
tǒng lǐ
    tong3 li3
t`ung li
    tung li
 touri / tori
    とうり
(noun/participle) administration (of affairs, etc.); presiding over; control; management
to arrange everything

統轄


统辖

see styles
tǒng xiá
    tong3 xia2
t`ung hsia
    tung hsia
 toukatsu / tokatsu
    とうかつ
to govern; to have complete control over; to be in command of
(noun/participle) (1) unification; bringing together; generalization; (2) control; supervision

統馭


统驭

see styles
tǒng yù
    tong3 yu4
t`ung yü
    tung yü
 tougyo / togyo
    とうぎょ
to control
(noun/participle) control

綠壩


绿坝

see styles
lǜ bà
    lu:4 ba4
lü pa
Green Dam, content-control software, in use during 2009-2010 (abbr. for 綠壩·花季護航|绿坝·花季护航[Lu:4 ba4 · Hua1 ji4 Hu4 hang2])

総攬

see styles
 souran / soran
    そうらん
(noun, transitive verb) control; superintendence

総轄

see styles
 soukatsu / sokatsu
    そうかつ
(noun, transitive verb) being in general control of

締り

see styles
 shimari
    しまり
(1) closing; shutting; (2) firmness; tightness; discipline; control

總持


总持

see styles
zǒng chí
    zong3 chi2
tsung ch`ih
    tsung chih
 sōji
dhāraṇī, cf. 陀, entire control, a tr. of the Sanskrit word, and associated with the Yogācārya school; absolute control over good and evil passions and influences.

總攬


总揽

see styles
zǒng lǎn
    zong3 lan3
tsung lan
to assume full responsibility; to be in full control; to monopolize

繋縛


繋缚

see styles
xì fú
    xi4 fu2
hsi fu
 keibaku / kebaku
    けいばく
(noun, transitive verb) (form) constraint; restraint; restriction; binding
fetters

羈絆


羁绊

see styles
jī bàn
    ji1 ban4
chi pan
 kihan
    きはん
trammels; fetters; yoke; to restrain; to hinder; restraint
fetters; shackles; restraints; bond; connection

翼下

see styles
 yokka; yokuka
    よっか; よくか
(noun - becomes adjective with の) (1) under the wing (esp. of an aircraft); (noun - becomes adjective with の) (2) under one's wing; under one's control

股掌

see styles
gǔ zhǎng
    gu3 zhang3
ku chang
(have sb in) the palm of one's hand; fig. (under) one's complete control

自主

see styles
zì zhǔ
    zi4 zhu3
tzu chu
 jishu
    じしゅ
to act independently; to be autonomous; to be in control of one's own affairs
(noun/participle) independence; autonomy; self-reliance

自恣

see styles
zì zì
    zi4 zi4
tzu tzu
 jishi
pravārana, to follow one's own bent, the modern term being 隨意; it means the end of restraint, i. e. following the period of retreat.

自抑

see styles
zì yì
    zi4 yi4
tzu i
to control oneself

自持

see styles
zì chí
    zi4 chi2
tzu ch`ih
    tzu chih
to control onself; to exercise self-restraint; self-sustaining

自控

see styles
zì kòng
    zi4 kong4
tzu k`ung
    tzu kung
automated; automatically regulated; to control oneself; self-control

自檢


自检

see styles
zì jiǎn
    zi4 jian3
tzu chien
to act with self-restraint; to examine oneself; to perform a self-test

自粛

see styles
 jishuku
    じしゅく
(noun, transitive verb) self-restraint; voluntary restraint; self-imposed control; self-discipline

舵面

see styles
 damen
    だめん
control surface

莊嚴


庄严

see styles
zhuāng yán
    zhuang1 yan2
chuang yen
 shōgon
solemn; dignified; stately
alaṃkāraka. Adorn, adornment, glory, honour, ornament, ornate; e.g. the adornments of morality, meditation, wisdom, and the control of good and evil forces. In Amitābha's paradise twenty-nine forms of adornment are described, v. 淨土論.

藩領

see styles
 hanryou / hanryo
    はんりょう
(hist) (See 藩) land under the control of a daimyo

虔み

see styles
 tsutsushimi
    つつしみ
modesty; self-control; discretion

號誌


号志

see styles
hào zhì
    hao4 zhi4
hao chih
signal; sign (traffic control etc)

規制


规制

see styles
guī zhì
    gui1 zhi4
kuei chih
 kisei / kise
    きせい
to regulate; rules and regulations; regulatory; style and structure (esp. of building)
(noun, transitive verb) regulation; (traffic) policing; control; restriction

計生


计生

see styles
jì shēng
    ji4 sheng1
chi sheng
planned childbirth; birth control; family planning; abbr. for 計劃生育|计划生育

調伏


调伏

see styles
tiào fú
    tiao4 fu2
t`iao fu
    tiao fu
 choubuku; joubuku / chobuku; jobuku
    ちょうぶく; じょうぶく
(noun, transitive verb) (1) {Buddh} exorcism; (noun, transitive verb) (2) putting a deadly curse on; cursing to death
To discipline bring under control, e.g. bring into submission the body, mouth, and will; control, or subjugate evil spirits, etc.; it is one of the intp. of Vinaya.

調光

see styles
 choukou / choko
    ちょうこう
(1) (abbreviation) variable light (e.g. with a dimmer); (can act as adjective) (2) photochromatic; (can act as adjective) (3) (See 調光器) dimmer; dimmer control

調御


调御

see styles
diào yù
    diao4 yu4
tiao yü
 jōgo
To tame and control as a master does a wild elephant or horse, or as the Buddha brings the passions of men under control, hence he is termed 調御丈夫 and 調御師 Puruṣa-damya-sārathi.

調心


调心

see styles
tiáo xīn
    tiao2 xin1
t`iao hsin
    tiao hsin
 jōshin
control one's mind

調息


调息

see styles
tiáo xī
    tiao2 xi1
t`iao hsi
    tiao hsi
 jōsoku
control one's breathing

調意


调意

see styles
tiáo yì
    tiao2 yi4
t`iao i
    tiao i
 jōi
To control the will, to subdue its evil.

調控


调控

see styles
tiáo kòng
    tiao2 kong4
t`iao k`ung
    tiao kung
to regulate; to control

調節


调节

see styles
tiáo jié
    tiao2 jie2
t`iao chieh
    tiao chieh
 chousetsu / chosetsu
    ちょうせつ
to adjust; to regulate; to harmonize; to reconcile (accountancy etc)
(noun, transitive verb) regulation; adjustment; control

謹み

see styles
 tsutsushimi
    つつしみ
modesty; self-control; discretion

謹慎


谨慎

see styles
jǐn shèn
    jin3 shen4
chin shen
 kinshin
    きんしん
cautious; prudent
(n,vs,vi) (1) self restraint; moderating one's own behavior; penitence; discipline; (n,vs,vi) (2) confinement (esp. to one's home); house arrest; (n,vs,vi) (3) (See 謹慎処分) suspension (from work or school)

財權


财权

see styles
cái quán
    cai2 quan2
ts`ai ch`üan
    tsai chüan
property ownership or right; financial power; financial control

貫属

see styles
 kanzoku
    かんぞく
(1) (archaism) registered domicile in the family register; (2) (obsolete) (Meiji-era term) being under the control of a local authority

輪中

see styles
 wajuu / waju
    わじゅう
community surrounded by flood-control embankments

轄制


辖制

see styles
xiá zhì
    xia2 zhi4
hsia chih
to control

迷う

see styles
 mayou / mayo
    まよう
(v5u,vi) (1) to lose one's way; (2) to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; (3) to give into temptation; to lose control of oneself; (4) to turn in one's grave

道檢


道检

see styles
dào jiǎn
    dao4 jian3
tao chien
 dōken
The restraints, or control of religion.

遙控


遥控

see styles
yáo kòng
    yao2 kong4
yao k`ung
    yao kung
to direct operations from a remote location; to remotely control

遠慮


远虑

see styles
yuǎn lǜ
    yuan3 lu:4
yüan lü
 enryo
    えんりょ
long-term considerations; to take the long view
(noun/participle) (1) reserve; constraint; restraint; modesty; diffidence; hesitation; holding back; discretion; tact; thoughtfulness; (noun/participle) (2) declining; refraining; (noun/participle) (3) (orig. meaning) forethought; foresight
foresight

遮制

see styles
zhē zhì
    zhe1 zhi4
che chih
 shasei
遮戒 A secondary commandment, deriving from the mandate of Buddha, e.g. against drinking wine, as opposed to 性戒 a commandment based on the primary laws of human nature, e.g. against murder, etc.; cf 二戒.

遮惡


遮恶

see styles
zhē è
    zhe1 e4
che o
 shaaku
遮罪 The second kind of sin as in 遮制, e.g. drinking.

遮戒

see styles
zhē jiè
    zhe1 jie4
che chieh
 shakai
precepts for faults that require special restraint

遮水

see styles
 shasui
    しゃすい
(noun, transitive verb) water blockade; seepage control; waterproofing; leakage prevention

遮罪

see styles
zhē zuì
    zhe1 zui4
che tsui
 shazai
fault that requires restraint

避妊

see styles
 hinin
    ひにん
(n,vs,vi) contraception; birth control

邊控


边控

see styles
biān kòng
    bian1 kong4
pien k`ung
    pien kung
border control (abbr. for 邊境控制|边境控制[bian1 jing4 kong4 zhi4]); to place sb on a border control list (a list of people to be detained if they attempt to enter or leave the country)

那伽

see styles
nà qié
    na4 qie2
na ch`ieh
    na chieh
 naka
    なか
(female given name) Naka
nāga. Snake, dragon, elephant. It is tr. by 龍 dragon and by 象 elephant. (1) As dragon it represents the chief of the scaly reptiles; it can disappear or be manifest, increase or decrease, lengthen or shrink; in spring it mounts in the sky and in winter enters the earth. The dragon is of many kinds. Dragons are regarded as beneficent, bringing the rains and guarding the heavens (again Draco); they control rivers and lakes, and hibernate in the deep. nāga and mahānāga are titles of a Buddha, (also of those freed from reincarnation) because of his powers, or because like the dragon he soars above earthly desires and ties. One of his former reincarnations was a powerful poisonous dragon which, out of pity, permitted itself to be skinned alive and its flesh eaten by worms. (2) A race of serpent-worshippers.

鎮住


镇住

see styles
zhèn zhù
    zhen4 zhu4
chen chu
to dominate; to control; to subdue; to crush

鎮暴


镇暴

see styles
zhèn bào
    zhen4 bao4
chen pao
to suppress a riot; riot control

門禁


门禁

see styles
mén jìn
    men2 jin4
men chin
restrictions on entry and exiting; control over access

開懷


开怀

see styles
kāi huái
    kai1 huai2
k`ai huai
    kai huai
to one's heart's content; without restraint

防控

see styles
fáng kòng
    fang2 kong4
fang k`ung
    fang kung
to prevent and control (e.g. the spread of a communicable disease)

防暴

see styles
fáng bào
    fang2 bao4
fang pao
to suppress a riot; riot control

防汛

see styles
fáng xùn
    fang2 xun4
fang hsün
flood control; anti-flood (precautions)

防洪

see styles
fáng hóng
    fang2 hong2
fang hung
flood control; flood prevention

防火

see styles
fáng huǒ
    fang2 huo3
fang huo
 bouka / boka
    ぼうか
to protect against fire
fire prevention; fire control; fireproofing

防疫

see styles
fáng yì
    fang2 yi4
fang i
 boueki / boeki
    ぼうえき
to prevent epidemics
communicable disease control (e.g. by quarantine, disinfection, etc.); prevention of epidemics

防蟻

see styles
 bougi / bogi
    ぼうぎ
ant prevention; ant control; termite control

防除

see styles
 boujo / bojo
    ぼうじょ
(noun, transitive verb) (1) prevention (of plant disease and insect damage); (pest) control; extermination (of harmful insects); (noun, transitive verb) (2) protection (against natural disasters)

限制

see styles
xiàn zhì
    xian4 zhi4
hsien chih
 gensei / gense
    げんせい
to restrict; to limit; to confine; restriction; limit; CL:個|个[ge4]
(noun, transitive verb) (rare) restriction; restraint; limitation; limit

難調


难调

see styles
nán tiáo
    nan2 tiao2
nan t`iao
    nan tiao
 nanjō
difficult to control

電控


电控

see styles
diàn kòng
    dian4 kong4
tien k`ung
    tien kung
electric control; electronic control

頤使

see styles
 ishi
    いし
(noun/participle) bossing someone around; having a person under one's control

頤指


颐指

see styles
yí zhǐ
    yi2 zhi3
i chih
 ishi
    いし
to order with the chin; to indicate what one wants by facial gesture
(noun/participle) bossing someone around; having a person under one's control

風控


风控

see styles
fēng kòng
    feng1 kong4
feng k`ung
    feng kung
risk control (abbr. for 風險控制|风险控制[feng1 xian3 kong4 zhi4])

駆虫

see styles
 kuchuu / kuchu
    くちゅう
(n,vs,vt,vi) exterminating insects; pest control; deinsectization

ACL

see styles
 ee shii eru; eeshiieru(sk) / ee shi eru; eeshieru(sk)
    エー・シー・エル; エーシーエル(sk)
{comp} access control list; ACL

CPM

see styles
 shii pii emu; shiipiiemu(sk) / shi pi emu; shipiemu(sk)
    シー・ピー・エム; シーピーエム(sk)
(1) (See クリティカルパス法) critical path method; CPM; (2) cost per mille; CPM; cost per thousand; (3) {comp} control program for microcomputers; CP-M

CTC

see styles
 shii tii shii; shiitiishii(sk) / shi ti shi; shitishi(sk)
    シー・ティー・シー; シーティーシー(sk)
centralized traffic control (centralised); CTC

ICT

see styles
 ai shii tii; aishiitii(sk) / ai shi ti; aishiti(sk)
    アイ・シー・ティー; アイシーティー(sk)
(1) (See 情報通信技術) information and communications technology; ICT; (2) infection control team; ICT

ICU

see styles
 ai shii yuu; aishiiyuu(sk) / ai shi yu; aishiyu(sk)
    アイ・シー・ユー; アイシーユー(sk)
(1) (See 集中治療室) intensive care unit; ICU; (2) {comp} interface control unit

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Self-Restraint - Self-Control" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary