Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 395 total results for your Ryon search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

各抒己見


各抒己见

see styles
gè shū jǐ jiàn
    ge4 shu1 ji3 jian4
ko shu chi chien
everyone gives their own view

各有所好

see styles
gè yǒu suǒ hào
    ge4 you3 suo3 hao4
ko yu so hao
everyone has their likes and dislikes (idiom)

向陵中町

see styles
 kouryounakamachi / koryonakamachi
    こうりょうなかまち
(place-name) Kōryōnakamachi

向陵西町

see styles
 kouryounishimachi / koryonishimachi
    こうりょうにしまち
(place-name) Kōryōnishimachi

周知徹底

see styles
 shuuchitettei / shuchitette
    しゅうちてってい
(n,vs,vt,vi) (yoji) making (something) known to everyone; publicizing as widely as possible; dissemination

咸與維新


咸与维新

see styles
xián yù wéi xīn
    xian2 yu4 wei2 xin1
hsien yü wei hsin
everyone participates in reforms (idiom); to replace the old with new; to reform and start afresh

喜大普奔

see styles
xǐ dà pǔ bēn
    xi3 da4 pu3 ben1
hsi ta p`u pen
    hsi ta pu pen
(of news etc) so thrilling that everyone is rejoicing and spreading the word (Internet slang); acronym from 喜聞樂見|喜闻乐见[xi3 wen2 le4 jian4], 大快人心[da4 kuai4 ren2 xin1], 普天同慶|普天同庆[pu3 tian1 tong2 qing4] and 奔走相告[ben1 zou3 xiang1 gao4]

喧々諤々

see styles
 kenkengakugaku
    けんけんがくがく
(adj-t,adv-to) tumultuous (with everyone voicing their opinions simultaneously); uproarious

喧喧諤諤

see styles
 kenkengakugaku
    けんけんがくがく
(adj-t,adv-to) tumultuous (with everyone voicing their opinions simultaneously); uproarious

大庭廣眾


大庭广众

see styles
dà tíng - guǎng zhòng
    da4 ting2 - guang3 zhong4
ta t`ing - kuang chung
    ta ting - kuang chung
(idiom) in public; in front of everyone; openly (typically preceded by 在[zai4] and followed by 之下[zhi1xia4])

大快人心

see styles
dà kuài rén xīn
    da4 kuai4 ren2 xin1
ta k`uai jen hsin
    ta kuai jen hsin
to the satisfaction of everyone

大領中町

see styles
 dairyounakamachi / dairyonakamachi
    だいりょうなかまち
(place-name) Dairyōnakamachi

婦孺皆知


妇孺皆知

see styles
fù rú jiē zhī
    fu4 ru2 jie1 zhi1
fu ju chieh chih
understood by everyone (idiom); well known; a household name

家喻戶曉


家喻户晓

see styles
jiā yù hù xiǎo
    jia1 yu4 hu4 xiao3
chia yü hu hsiao
understood by everyone (idiom); well known; a household name

嶺南牧場

see styles
 ryounanbokujou / ryonanbokujo
    りょうなんぼくじょう
(place-name) Ryōnanbokujō

心所領納


心所领纳

see styles
xīn suǒ lǐng nà
    xin1 suo3 ling3 na4
hsin so ling na
 shin sho ryōnō
experienced by the mind

心療内科

see styles
 shinryounaika / shinryonaika
    しんりょうないか
(department of) psychosomatic medicine

怨親平等

see styles
 onshinbyoudou / onshinbyodo
    おんしんびょうどう
(expression) (yoji) {Buddh} care equally for friends and foes; treat everyone with equal kindness

扶老攜幼


扶老携幼

see styles
fú lǎo xié yòu
    fu2 lao3 xie2 you4
fu lao hsieh yu
taking everyone along, young and old; to look after the elderly and the young

擴散周知


扩散周知

see styles
kuò sàn zhōu zhī
    kuo4 san4 zhou1 zhi1
k`uo san chou chih
    kuo san chou chih
to let everyone know; spread the word!

曾幾何時


曾几何时

see styles
céng jǐ hé shí
    ceng2 ji3 he2 shi2
ts`eng chi ho shih
    tseng chi ho shih
just a while before; not so long ago; everyone can remember when..

有志一同

see styles
 yuushiichidou / yushichido
    ゆうしいちどう
(expression) all those interested (in the matter); all those willing; (from) all of us; (from) everyone concerned

有教無類


有教无类

see styles
yǒu jiào wú lèi
    you3 jiao4 wu2 lei4
yu chiao wu lei
education for everyone, irrespective of background

有目共賞


有目共赏

see styles
yǒu mù gòng shǎng
    you3 mu4 gong4 shang3
yu mu kung shang
as everyone can appreciate (idiom); clear to all; unarguable

殆どの人

see styles
 hotondonohito
    ほとんどのひと
(expression) almost everyone

求出良難


求出良难

see styles
qiú chū liáng nán
    qiu2 chu1 liang2 nan2
ch`iu ch`u liang nan
    chiu chu liang nan
 gushutsu ryōnan
trying to escape is extremely difficult

洛陽紙貴


洛阳纸贵

see styles
luò yáng zhǐ guì
    luo4 yang2 zhi3 gui4
lo yang chih kuei
lit. paper has become expensive in Luoyang (because everyone is making a copy of a popular story) (idiom); fig. (of a product) to sell like hotcakes

測量之碑

see styles
 sokuryounohi / sokuryonohi
    そくりょうのひ
(place-name) Sokuryōnohi

無人不曉


无人不晓

see styles
wú rén bù xiǎo
    wu2 ren2 bu4 xiao3
wu jen pu hsiao
known to everyone

疑神疑鬼

see styles
yí shén yí guǐ
    yi2 shen2 yi2 gui3
i shen i kuei
to suspect everyone; overly suspicious

皆大歡喜


皆大欢喜

see styles
jiē dà huān xǐ
    jie1 da4 huan1 xi3
chieh ta huan hsi
 kai dai kanki
to everyone's delight and satisfaction
all were overjoyed

盡人皆知


尽人皆知

see styles
jìn rén jiē zhī
    jin4 ren2 jie1 zhi1
chin jen chieh chih
known by everyone (idiom); well known; a household name

盡歡而散


尽欢而散

see styles
jìn huān ér sàn
    jin4 huan1 er2 san4
chin huan erh san
to disperse after a happy time (idiom); everyone enjoys themselves to the full then party breaks up

目中無人


目中无人

see styles
mù zhōng wú rén
    mu4 zhong1 wu2 ren2
mu chung wu jen
to consider everyone else beneath one (idiom); so arrogant that no-one else matters; condescending; to go about with one's nose in the air

眾人敬仰


众人敬仰

see styles
zhòng rén jìng yǎng
    zhong4 ren2 jing4 yang3
chung jen ching yang
universally admired; highly esteemed by everyone

眾口皆碑


众口皆碑

see styles
zhòng kǒu jiē bēi
    zhong4 kou3 jie1 bei1
chung k`ou chieh pei
    chung kou chieh pei
to be praised by everyone

眾口難調


众口难调

see styles
zhòng kǒu nán tiáo
    zhong4 kou3 nan2 tiao2
chung k`ou nan t`iao
    chung kou nan tiao
it's difficult to please everyone (idiom)

眾所周知


众所周知

see styles
zhòng suǒ zhōu zhī
    zhong4 suo3 zhou1 zhi1
chung so chou chih
(idiom) as everyone knows

笑壺の会

see styles
 etsubonokai
    えつぼのかい
(exp,n) gathering that's fun for everyone present

精霊流し

see styles
 shouryounagashi; shourounagashi / shoryonagashi; shoronagashi
    しょうりょうながし; しょうろうながし
floating lanterns or offerings for the spirits of the deceased

総すかん

see styles
 sousukan / sosukan
    そうすかん
(colloquialism) being hated by everyone

総好かん

see styles
 sousukan / sosukan
    そうすかん
(colloquialism) being hated by everyone

総花主義

see styles
 soubanashugi / sobanashugi
    そうばなしゅぎ
the principle of pleasing everyone; make-everybody-happy policy

総花政策

see styles
 soubanaseisaku / sobanasesaku
    そうばなせいさく
all-around policy; please-everyone policy

胎児性癌

see styles
 taijiseigan / taijisegan
    たいじせいがん
embryonal carcinoma

胎児死亡

see styles
 taijishibou / taijishibo
    たいじしぼう
fetal death (foetal); embryonic demise

胚幹細胞

see styles
 haikansaibou / haikansaibo
    はいかんさいぼう
embryonic stem cell

良二千石

see styles
 ryounisenseki / ryonisenseki
    りょうにせんせき
competent local official

良知良能

see styles
liáng zhī liáng néng
    liang2 zhi1 liang2 neng2
liang chih liang neng
 ryouchiryounou / ryochiryono
    りょうちりょうのう
instinctive understanding, esp. of ethical issues (idiom); untrained, but with an inborn sense of right and wrong; innate moral sense
(yoji) one's innate intelligence and ability

草木皆兵

see styles
cǎo mù jiē bīng
    cao3 mu4 jie1 bing1
ts`ao mu chieh ping
    tsao mu chieh ping
lit. every tree or bush an enemy soldier (idiom); fig. to panic and treat everyone as an enemy; to feel beleaguered

行き渡る

see styles
 yukiwataru
    ゆきわたる
    ikiwataru
    いきわたる
(v5r,vi) to diffuse; to spread throughout; to prevail; to become widespread; to reach everyone

街知巷聞


街知巷闻

see styles
jiē zhī xiàng wén
    jie1 zhi1 xiang4 wen2
chieh chih hsiang wen
to be known to everyone

親疏貴賤


亲疏贵贱

see styles
qīn shū guì jiàn
    qin1 shu1 gui4 jian4
ch`in shu kuei chien
    chin shu kuei chien
close and distant, rich and poor (idiom); everyone; all possible relations

語驚四座


语惊四座

see styles
yǔ jīng sì zuò
    yu3 jing1 si4 zuo4
yü ching ssu tso
to make a remark that startles everyone present (idiom); (of a remark) startling

誰だって

see styles
 daredatte
    だれだって
(exp,pn) (See 誰でも・だれでも) anyone; anybody; everyone; everybody; whoever

誰にでも

see styles
 darenidemo
    だれにでも
(exp,conj) (adv. equivalent of 誰でも; used with positive verbs) (See 誰でも) anyone; anybody; everyone; whoever

誰もかも

see styles
 daremokamo
    だれもかも
everyone

誰も彼も

see styles
 daremokaremo
    だれもかれも
everyone; one and all

路人皆知

see styles
lù rén jiē zhī
    lu4 ren2 jie1 zhi1
lu jen chieh chih
understood by everyone (idiom); well known; a household name

進退両難

see styles
 shintairyounan / shintairyonan
    しんたいりょうなん
(yoji) being driven to the wall; finding oneself between the devil and the deep blue sea; finding oneself between a rock and a hard place

遠慮なく

see styles
 enryonaku
    えんりょなく
(adverb) without reservation; freely; frankly

遠慮の塊

see styles
 enryonokatamari
    えんりょのかたまり
(exp,n) (osb:) the last remaining piece (which people are reluctant to take for themselves)

遼寧大学

see styles
 ryouneidaigaku / ryonedaigaku
    りょうねいだいがく
(org) Liaoning University; (o) Liaoning University

驚師動眾


惊师动众

see styles
jīng shī dòng zhòng
    jing1 shi1 dong4 zhong4
ching shih tung chung
to alarm everyone; to scandalize the public

驚群動眾


惊群动众

see styles
jīng qún dòng zhòng
    jing1 qun2 dong4 zhong4
ching ch`ün tung chung
    ching chün tung chung
to alarm everyone; to scandalize the public

だれなりと

see styles
 darenarito
    だれなりと
(exp,adv) (See 誰でも) anyone; anybody; everyone; everybody; whoever

だれも彼も

see styles
 daremokaremo
    だれもかれも
everyone; one and all

トーカブル

see styles
 tookaburu
    トーカブル
(noun or adjectival noun) hot topic (eng: talkable); something on everyone's lips

みんなさん

see styles
 minnasan
    みんなさん
(ik) (slang) all; everyone; everybody

リョンソン

see styles
 ryonson
    リョンソン
(place-name) Ryongsong

一人残らず

see styles
 hitorinokorazu
    ひとりのこらず
(expression) everyone

上御霊中町

see styles
 kamigoryounakamachi / kamigoryonakamachi
    かみごりょうなかまち
(place-name) Kamigoryōnakamachi

両仲間団地

see styles
 ryounakamadanchi / ryonakamadanchi
    りょうなかまだんち
(place-name) Ryōnakamadanchi

人各有所好

see styles
rén gè yǒu suǒ hào
    ren2 ge4 you3 suo3 hao4
jen ko yu so hao
everyone has their likes and dislikes; there is no accounting for taste; chacun son goût

令入涅槃城

see styles
lìng rù niè pán chéng
    ling4 ru4 nie4 pan2 cheng2
ling ju nieh p`an ch`eng
    ling ju nieh pan cheng
 ryōnyū nehan jō
to cause to enter the city of nirvāṇa

千慮の一失

see styles
 senryonoisshitsu
    せんりょのいっしつ
the mistake of a wise man

善良の風俗

see styles
 zenryounofuuzoku / zenryonofuzoku
    ぜんりょうのふうぞく
(exp,n) (See 公の秩序) good morals; public order

安行領根岸

see styles
 angyouryounegishi / angyoryonegishi
    あんぎょうりょうねぎし
(place-name) Angyouryōnegishi

度量の広さ

see styles
 doryounohirosa / doryonohirosa
    どりょうのひろさ
broad-mindedness

度量の狭い

see styles
 doryounosemai / doryonosemai
    どりょうのせまい
(expression) parochial; narrow-minded; prejudiced

極低温科学

see styles
 kyokuteionkagaku / kyokuteonkagaku
    きょくていおんかがく
cryonics

浜口梧陵墓

see styles
 hamaguchigoryounohaka / hamaguchigoryonohaka
    はまぐちごりょうのはか
(place-name) Hamaguchi Goryōno (grave)

百舌鳥陵南

see styles
 mozuryounan / mozuryonan
    もずりょうなん
(place-name) Mozuryōnan

Variations:
皆々
皆皆

see styles
 minamina
    みなみな
(1) all; everyone; everybody; (2) everything

破鍋に綴蓋

see styles
 warenabenitojibuta
    われなべにとじぶた
(expression) (proverb) there is a suitable spouse for everyone; every Jack has his Jill; a mended lid for a cracked pot

福井良之助

see styles
 fukuiryounosuke / fukuiryonosuke
    ふくいりょうのすけ
(person) Fukui Ryōnosuke (1923.12.15-1986.7.9)

総領の甚六

see styles
 souryounojinroku / soryonojinroku
    そうりょうのじんろく
(expression) (proverb) first born, least clever

群起而攻之

see styles
qún qǐ ér gōng zhī
    qun2 qi3 er2 gong1 zhi1
ch`ün ch`i erh kung chih
    chün chi erh kung chih
the masses rise to attack it (idiom); Everyone is against the idea.; universally abhorrent

胚性幹細胞

see styles
 haiseikansaibou / haisekansaibo
    はいせいかんさいぼう
embryonic stem cell; ES

行きわたる

see styles
 yukiwataru
    ゆきわたる
    ikiwataru
    いきわたる
(v5r,vi) to diffuse; to spread throughout; to prevail; to become widespread; to reach everyone

誰にだって

see styles
 darenidatte
    だれにだって
(exp,pn) (used with verbs in the affirmative) (See 誰にでも・だれにでも) anyone; anybody; everyone; whoever

誰もかれも

see styles
 daremokaremo
    だれもかれも
everyone; one and all

途慮諾檀那


途虑诺檀那

see styles
tú lǜ nuò tán nà
    tu2 lv4 nuo4 tan2 na4
t`u lü no t`an na
    tu lü no tan na
 Toryonadanna
(途慮檀那) Droṇodana, a prince of Magadha, father of Devadatta and Mahānāma, and uncle of Śākyamuni.

遠慮のない

see styles
 enryononai
    えんりょのない
(exp,adj-i) unreserved

遠慮の無い

see styles
 enryononai
    えんりょのない
(exp,adj-i) unreserved

カステリョン

see styles
 kasuteryon
    カステリョン
(place-name) Castellon (Spain)

ほとんどの人

see styles
 hotondonohito
    ほとんどのひと
(expression) almost everyone

ホモカリオン

see styles
 homokarion
    ホモカリオン
homocaryon

井水不犯河水

see styles
jǐng shuǐ bù fàn hé shuǐ
    jing3 shui3 bu4 fan4 he2 shui3
ching shui pu fan ho shui
everyone minds their own business

Variations:
人ごと
人毎

see styles
 hitogoto
    ひとごと
(adverb) with each person; with everyone

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "Ryon" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary