Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 723 total results for your Road search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

路衝


路冲

see styles
lù chōng
    lu4 chong1
lu ch`ung
    lu chung
(feng shui) street layout in which the line of a road runs toward a house (as at a T-intersection), regarded as unfavorable for the occupants of the house

路途

see styles
lù tú
    lu4 tu2
lu t`u
    lu tu
(lit. and fig.) road; path

路霸

see styles
lù bà
    lu4 ba4
lu pa
brigand; (modern) uncivil driver; road hog; (PRC) person who sets up an illegal toll; (Tw) person who uses a part of the street as their private parking place

車線

see styles
 shasen
    しゃせん
traffic lane; road lane

車道


车道

see styles
chē dào
    che1 dao4
ch`e tao
    che tao
 shadou / shado
    しゃどう
traffic lane; driveway
roadway; road; carriageway; (place-name, surname) Kurumamichi

軍路

see styles
 gunro
    ぐんろ
military road

軍道

see styles
 gundou / gundo
    ぐんどう
military road; (place-name) Gundō

載途


载途

see styles
zài tú
    zai4 tu2
tsai t`u
    tsai tu
to cover the road (snow, wind, hazards etc); distance (between locations)

載道


载道

see styles
zài dào
    zai4 dao4
tsai tao
to fill the road (also fig. clamor, cries of complaint); to communicate a moral; to convey the Way; to express (idea, preference, complaint)

輦路


辇路

see styles
niǎn lù
    nian3 lu4
nien lu
road along which the emperor's carriage passes

農道

see styles
 noudou / nodo
    のうどう
farm road

辻取

see styles
 tsujitori
    つじとり
(irregular okurigana usage) (archaism) taking a wife by kidnapping a woman passing by on the road

辻噺

see styles
 tsujibanashi
    つじばなし
(rare) (See 辻講釈) stories (esp. war stories) or lectures told by someone near a road or temple while begging for money

辻捕

see styles
 tsujitori
    つじとり
(irregular okurigana usage) (archaism) taking a wife by kidnapping a woman passing by on the road

辿る

see styles
 tadoru
    たどる
(transitive verb) (1) (kana only) to follow (a road, path, etc.); to trace; (transitive verb) (2) (kana only) to follow (a clue, scent, tracks, plot, etc.); to trace (a route, history, family tree, etc.); to retrace (e.g. one's memory); to search; to go over; (transitive verb) (3) (kana only) to head towards (of a situation); to go in the direction of; to take (a course); to pursue (a path); to meet (a fate)

追分

see styles
 oiwake
    おいわけ
forked road; (surname) Tsuibun

透る

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly

通る

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly

逶迤

see styles
wēi yí
    wei1 yi2
wei i
winding (of road, river etc); curved; long; distant

道々

see styles
 michimichi
    みちみち
(adv,n) along the way; along the road; (surname) Michimichi

道上

see styles
 doujou / dojo
    どうじょう
(rare) on the road; side of the road; roadside; (place-name) Michinoue

道中

see styles
dào zhōng
    dao4 zhong1
tao chung
 michinaka
    みちなか
(1) middle of the road; on the road; (2) on the way (to one's destination); (surname, given name) Michinaka
in the middle of the road

道傍

see styles
 doubou / dobo
    どうぼう
(See 路傍,みちばた) side of the road; roadside

道塗

see styles
 douto / doto
    どうと
(obscure) road

道幅

see styles
 michihaba
    みちはば
width of a road

道脇

see styles
 michiwaki
    みちわき
side of the road; roadside; (surname) Michiwaki

道行

see styles
dào héng
    dao4 heng2
tao heng
 michiyuki
    みちゆき
skills acquired through religious practice; (fig.) ability; skill; Taiwan pr. [dao4 hang5]
(irregular okurigana usage) (1) going down the road; travelling; traveling; (2) lyric composition describing scenery a traveler sees on the way (traveller); (3) eloping; (surname, given name) Michiyuki
Conduct according to Buddha-truth; the discipline of religion.

道途

see styles
 douto / doto
    どうと
(obscure) road

道道

see styles
 doudou / dodo
    どうどう
(adv,n) along the way; along the road; (place-name, surname) Dōdō

邊路


边路

see styles
biān lù
    bian1 lu4
pien lu
sidewalk; side road; shoulder (of a road); wing (soccer)

都道

see styles
 todou / todo
    とどう
Tokyo municipal road; (personal name) Toshimichi

酷道

see styles
 kokudou / kokudo
    こくどう
(slang) (joc) (pun on 国道) (See 国道) (national) road in poor condition

里道

see styles
 ridou; satomichi / rido; satomichi
    りどう; さとみち
(See 法定外公共物) non-legal public road (sometimes no longer physically existing); (surname) Satomichi

鋪平


铺平

see styles
pū píng
    pu1 ping2
p`u p`ing
    pu ping
to spread out (material); to pave (the way, a road etc)

鋪設


铺设

see styles
pū shè
    pu1 she4
p`u she
    pu she
to lay (railroad tracks, carpet, pipeline); to install (wiring, cable); to construct (road, concrete slab)

鋪路


铺路

see styles
pū lù
    pu1 lu4
p`u lu
    pu lu
to pave (with paving stones); to lay a road; (fig.) to lay the groundwork (for something); to give a present to sb to ensure success

鑿空


凿空

see styles
záo kōng
    zao2 kong1
tsao k`ung
    tsao kung
to open an aperture; (extended meaning) to cut a way through; to open up a road

長手

see styles
 nagate
    ながて
(adj-no,n) (1) (See 長め) longish; moderately long; fairly long; (2) {archit} long side (of timber, etc.); (3) (archaism) long road; (place-name, surname) Nagate

長路

see styles
 nagamichi
    ながみち
(out-dated or obsolete kana usage) long road; far journey; (surname) Nagamichi

長道

see styles
 nagamichi
    ながみち
(out-dated or obsolete kana usage) long road; far journey; (surname) Nagamichi

開路


开路

see styles
kāi lù
    kai1 lu4
k`ai lu
    kai lu
to open up a path; to make one's way through; to construct a road; (electricity) open circuit

開通


开通

see styles
kāi tong
    kai1 tong5
k`ai t`ung
    kai tung
 kaitsuu / kaitsu
    かいつう
open-minded
(n,vs,vi) (1) opening (of a new road, railway, etc.); going into operation (e.g. telephone communication); beginning services; (n,vs,vi) (2) reopening (e.g. of a road to traffic); resumption of services
to open

間道


间道

see styles
jiān dào
    jian1 dao4
chien tao
 kandou / kando
    かんどう
side road; shortcut; (surname) Mamichi
shortcut

闇穴

see styles
 anketsu
    あんけつ
(1) dark hole; (2) idiot; fool; (3) (abbreviation) historical road

闇路

see styles
 yamiji
    やみじ
dark road

陽關


阳关

see styles
yáng guān
    yang2 guan1
yang kuan
Yangguan or Southern Pass on the south Silk Road in Gansu, 70 km south of Dunhuang 敦煌

難走


难走

see styles
nán zǒu
    nan2 zou3
nan tsou
hard to get to; difficult to travel (i.e. the road is bad)

雪路

see styles
 yukiji
    ゆきじ
snow-covered road; (female given name) Yukiji

雪道

see styles
 yukimichi
    ゆきみち
snow-covered road

顛簸


颠簸

see styles
diān bǒ
    dian1 bo3
tien po
to be jolted around (car on a bumpy road, boat on a rough sea, aircraft experiencing turbulence); (fig.) to undergo a rough experience

馬路


马路

see styles
mǎ lù
    ma3 lu4
ma lu
 maji
    まじ
street; road; CL:條|条[tiao2]
(place-name, surname) Maji

駅路

see styles
 ekiro
    えきろ
post road

高架

see styles
gāo jià
    gao1 jia4
kao chia
 kouka / koka
    こうか
overhead; elevated (walkway, highway etc); elevated road
(adj-no,n) elevated (structure); overhead

鳥道


鸟道

see styles
niǎo dào
    niao3 dao4
niao tao
 chōdō
a road only a bird can manage; steep dangerous road
The path of the birds, evasive, mysterious, difficult, as is the mystic life. Also a fabulous island only reached by flight.

黑道

see styles
hēi dào
    hei1 dao4
hei tao
dark road; criminal ways; the underworld; see also 白道[bai2 dao4]

OFF

see styles
 ofu
    オフ
(1) (kana only) (See オン・1) (switched) off; (2) (kana only) (abbreviation) (See シーズンオフ) off-season; (3) (kana only) (abbreviation) (See オフセット・1) offset; (4) (kana only) (abbreviation) (See オフロード) off-road; (adj-no,n) (5) (kana only) (abbreviation) (See オフライン) offline; (6) (kana only) (abbreviation) (slang) (See オフラインミーティング) offline get-together; (7) (kana only) (abbreviation) {sports} (See オフサイド) offside; (8) (kana only) day off; (suffix noun) (9) off (the price); (suffix noun) (10) (kana only) {food} low- (calorie, sugar, etc.); reduced

その道

see styles
 sonomichi
    そのみち
(exp,n) (1) (See 道・みち・7) line (of business); profession; trade; (2) (usual meaning) this road (path, street, way, etc.)

タート

see styles
 daato / dato
    ダート
(noun - becomes adjective with の) (1) dirt (road, path, etc.); (2) (abbreviation) (See ダートコース) dirt course; dirt track; (place-name) Dadu (Pakistan)

ぱーん

see styles
 baan / ban
    バーン
(1) barn; (2) road (ger: Bahn); (adverb taking the "to" particle) (3) (onomatopoeic or mimetic word) bang; bam; wham; (place-name) Berne; Vern

ばらす

see styles
 barasu
    バラス
(abbreviation) (See バラスト・2) ballast (for the foundation of a road or railway track); (personal name) Pallas

わき道

see styles
 wakimichi
    わきみち
(noun - becomes adjective with の) (1) side road; byroad; (2) digression (e.g. from argument)

一本道

see styles
 ipponmichi
    いっぽんみち
direct unforked road; straight path

一筋道

see styles
 hitosujimichi
    ひとすじみち
straight road

一般道

see styles
 ippandou / ippando
    いっぱんどう
(See 一般道路) ordinary road; local street; non-toll road

三叉路

see styles
 sansaro
    さんさろ
three-forked road; junction of three roads

三差路

see styles
 sansaro
    さんさろ
three-forked road; junction of three roads

上り道

see styles
 noborimichi
    のぼりみち
uphill road

上坡路

see styles
shàng pō lù
    shang4 po1 lu4
shang p`o lu
    shang po lu
uphill road; slope up; fig. upward trend; progress

下り道

see styles
 kudarimichi
    くだりみち
downhill road; descending road

下坡路

see styles
xià pō lù
    xia4 po1 lu4
hsia p`o lu
    hsia po lu
downhill road; (fig.) downhill path

不歸路


不归路

see styles
bù guī lù
    bu4 gui1 lu4
pu kuei lu
road to ruin; course of action from which there is no turning back

丫巴兒


丫巴儿

see styles
yā bā r
    ya1 ba1 r5
ya pa r
fork (of a tree, road, argument etc); bifurcation; fork junction

主幹線


主干线

see styles
zhǔ gàn xiàn
    zhu3 gan4 xian4
chu kan hsien
trunk line (of road, network etc); backbone (cable)

乃堆拉

see styles
nǎi duī lā
    nai3 dui1 la1
nai tui la
Nathu La (Himalayan pass on Silk Road between Tibet and Indian Sikkim)

之字路

see styles
zhī zì lù
    zhi1 zi4 lu4
chih tzu lu
zigzag road; switchback

予告灯

see styles
 yokokutou / yokokuto
    よこくとう
advance warning light (e.g. with road hazards, trains, elevators, etc.)

五叉路

see styles
 gosaro
    ごさろ
five-forked road; five-road junction

交叉口

see styles
jiāo chā kǒu
    jiao1 cha1 kou3
chiao ch`a k`ou
    chiao cha kou
(road) intersection

作業道

see styles
 sagyoudou / sagyodo
    さぎょうどう
auxiliary logging road

公路網


公路网

see styles
gōng lù wǎng
    gong1 lu4 wang3
kung lu wang
road network

公路賽


公路赛

see styles
gōng lù sài
    gong1 lu4 sai4
kung lu sai
road race

六環路


六环路

see styles
liù huán lù
    liu4 huan2 lu4
liu huan lu
Sixth ring road (Beijing), opened in 2008

分れ道

see styles
 wakaremichi
    わかれみち
branch; forked road; crossroads; branch road; parting of the ways; turning point

分岐路

see styles
 bunkiro
    ぶんきろ
branch road; branch path; fork road

切通し

see styles
 kiridooshi
    きりどおし
(railway) cutting; excavation; sunken road; opencut; (place-name) Kiridooshi

別れ道

see styles
 wakaremichi
    わかれみち
branch; forked road; crossroads; branch road; parting of the ways; turning point

半託迦


半讬迦

see styles
bàn tuō jiā
    ban4 tuo1 jia1
pan t`o chia
    pan to chia
 Hantaka
(or 半他迦) ; 槃陀 (槃陀迦); 槃特 Panthaka, born on the road; a road; two brothers— one born by a main road, the other by a path— who both became arhats.

参詣道

see styles
 sankeimichi; sankeidou / sankemichi; sankedo
    さんけいみち; さんけいどう
pilgrimage route; pilgrimage road

單行線


单行线

see styles
dān xíng xiàn
    dan1 xing2 xian4
tan hsing hsien
one-way road

回頭路


回头路

see styles
huí tóu lù
    hui2 tou2 lu4
hui t`ou lu
    hui tou lu
the road back to where one came from

壓路機


压路机

see styles
yā lù jī
    ya1 lu4 ji1
ya lu chi
road roller

外環線


外环线

see styles
wài huán xiàn
    wai4 huan2 xian4
wai huan hsien
outer ring (road or rail line)

外環道

see styles
 gaikandou / gaikando
    がいかんどう
(abbreviation) (See 外郭環状道路) outer ring road; orbital road

大動脈


大动脉

see styles
dà dòng mài
    da4 dong4 mai4
ta tung mai
 daidoumyaku / daidomyaku
    だいどうみゃく
main artery (blood vessel); fig. main highway; arterial road
(1) {anat} aorta; (2) important traffic route

大曲り

see styles
 oomagari
    おおまがり
big bend (esp. in a road); (place-name) Oomagari

幅寄せ

see styles
 habayose
    はばよせ
(n,vs,vi) (car) being run off the road

平地機


平地机

see styles
píng dì jī
    ping2 di4 ji1
p`ing ti chi
    ping ti chi
land grader; road grader

幹線道

see styles
 kansendou / kansendo
    かんせんどう
(See 幹線道路) main road; main thoroughfare; arterial road

御成道

see styles
 onarimichi
    おなりみち
road for persons of high rank

断切る

see styles
 tachikiru
    たちきる
(transitive verb) (1) to cut apart (cloth, paper, etc.); (2) to sever (ties); to break off (a relationship); (3) to cut off (an enemy's retreat); to block (a road, etc.); to disconnect

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "Road" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary